WHIRLPOOL ACM707NE User Manual [es]

PARRILLA ELÉCTRICA
Manual de Uso, Cuidado e
Instalación
Para preguntas acerca de características, operación, desempeño,
accesorios y servicio, llamar al:
o visite nuestra página de Internet
www.whirlpool.com.mx
Índice .......................................2
IMPORTANTE: Le sugerimos que antes de usar su parrilla lea cuidadosamente las instrucciones de este manual. Para uso residencial solamente. Guarde este manual para el uso del inspector eléctrico. Instalador: Deje este manual con el propietario. Propietario: Guarde este manual para futuras referencias
Ampara los siguientes Modelos:
ACM707
400010778001
1
INDICE
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
ANTES DEL USO
OTROS RECIPIENTES
DIÁMETROS RECOMENDADOS PARA EL FONDO DE LA OLLA
INSTALACIÓN
Preparación del mueble para el empotrado
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Especificaciones eléctricas
Conexión al bloque de terminales
Diagrama Eléctrico
INSTRUCCIONES DE USO
Descripción del control de mandos
LIMPIEZA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica
TABLA DE POTENCIAS
CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
.............................................................................................................................................
....................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
..........................................................................................
..........................................................................................................................
......................................................................................................................
.......................................................................................................
.....................................................................................................................................
...........................................................................................................................
....................................................................................................
..........................................................................................................................................................
.......................................................................................................................
.................................................................................................................................
............................................................
..........................................................................
.....................................................................
.................................................
3
4
4
4
4
4
7
7
7
8
9
9
10
11
12
12
13
Eliminación del empaque
Eliminación del producto
Ahorro de energía
SERVICIO
GARANTIA
...........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
13
13
13
14
16
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES
Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar siempre.
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas. Todos los mensajes de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad especi no correcto del aparato. Atenerse estrictamente a las siguientes instrucciones:
- El aparato se debe desconectar de la red eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo de instalación.
- La instalación y el mantenimiento deben ser ejecutados por un té locales vigentes en materia de seguridad.
- La puesta a tierra del aparato es obligatoria.
- El cable de alimentación debe ser su
- Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad vigentes, es necesario un interruptor omnipolar con una distancia mínima de 3 mm entre los contactos.
- No utilizar tomas múltiples ni extensiones.
- No tirar del cable de alimentación del aparato.
- Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
- El aparato está destinado exclusivamente al uso domésti declina cualquier responsabilidad por los daños producidos por un mal uso del aparato.
- El uso del aparato no está permitido a menores ni conocimientos necesarios para ponerlo en funcionamiento, salvo bajo l
- Las partes accesibles pueden recalentarse mucho durante el uso. Los niños deben mantenerse a distancia y vigilados para que no jueguen con el aparato.
- Durante y después del uso no tocar las resistencias del aparato. Evitar el contacto con paños u otros materiales in aparato se ha
- No apoyar material in
- El aceite y la grasa recalentados pueden arder con facilidad. Vigilar la cocción de los alimentos ricos en grasa y aceite.
- No apoyar en la zona de cocción objetos metálicos como utensilios de cocina (cuchillos, tenedores, cucharas, tapas, etc.), ya que podrían recalentarse.
- Es obligatorio instalar un panel separador (no incluido en el suministro) debajo del aparato.
- En caso de rotura o Técnica.
- El aparato no está destinado a ponerse en funcionamiento por medio de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia por separado.
yan enfriado lo su
amable sobre el aparato o cerca de él.
ra de la super
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, provoca lesiones graves.
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, podría provocar lesiones graves.
can el peligro al que se re eren e indican cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas resultantes de un uso
cnico especializado según las instrucciones del fabricante y de conformidad con las normas
No realizar reparaciones o sustituciones de partes del aparato no indicadas
cientemente largo para permitir la conexión del aparato, empotrado en el mueble, a la red eléctrica.
co para la cocción de alimentos. No se admite ningún otro uso (ej. calentar ambientes). El fabricante
a personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o carentes de la experiencia y los
instrucciones de una persona responsable de su seguridad.
as
amables hasta que todos los componentes del
ciente.
cie de la placa de cocción (grietas o roturas del vidrio), no utilizarla. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia
amente en el manual de uso.
3
ANTES DEL USO
POSICION RECOMENDADA PARA SITUAR LAS OLLAS Para mejor desempeño de su producto no situe dos ollas simultaneas, use como referencia el dibujo siguiente:
IMPORTANTE: si las ollas no son de la dimensión adecuada, las zonas de cocción no se encenderán. Utilice sólo ollas que tengan el símbolo de “SISTEMA POR INDUCCIÓN”
ura al lado). Antes de encender la placa de cocción, coloque la olla sobre la zona de cocción deseada.
OTROS RECIPIENTES
NOOK
Para comprobar si el recipiente es compatible con la placa de cocción por inducción, utilice un imán: las ollas sólo serán adecuadas si son atraídas por el imán.
- Asegúrese de que el fondo de las ollas no sea rugoso ya que podría dañar la super
- No apoye las ollas ni las sartenes calientes sobre la super
cie del panel de mandos de la placa. Podrían causar daños materiales.
cie de cocción. Compruebe la vajilla.
DIÁMETROS RECOMENDADOS PARA EL FONDO DE LA OLLA
M
S
Ø
18 cm
Ø
14,5 cm
Ø
12 cm 18 cm
Ø
10 cm 14,5 cm
XL
Ø
28 cm
Ø
L
21 cm
Ø
17 cm 28 cm
Ø
15 cm 21 cm
INSTALACIÓN
Desempacar el producto y comprobar que no se haya dañado durante el transporte. En caso de problemas, contactar con el revendedor o el Servicio de Asistencia al Cliente.
Preparación del mueble para el empotrado
ADVERTENCIA
57
75
80
- Instalar un panel separador debajo de la placa de cocción.
- La parte inferior del producto no debe quedar accesible después de la instalación.
- En caso de instalar un horno abajo, no interponer el panel separador.
min. 5 mm
min. 20 mm
min. 6-7 cm
La distancia entre la cara inferior de la placa y el panel separador debe respetar las dimensiones indicadas en la
Para asegurar el funcionamiento correcto del aparato, la abertura mínima (mín. 5 mm) necesaria entre la super
gura.
cie de apoyo y el lado superior del plano del
mueble no debe estar obstruida.
Si debajo de la placa de cocción se instala un horno, hay que
No instale la placa de cocción cerca del lavavajillas ni de la lavadora, para evitar la exposición de los circuitos electrónicos a vapor o humedad que podrían dañarlos.
asegurarse de que esté provisto de sistema de enfriamiento.
4
En caso de instalación al ras, llamar al servicio de asistencia para pedir el montaje del kit de tornillos 4801 211 00112.
Para quitar la placa de la encimera, utilice un destornillador (no suministrado) soltando los muelles de la parte inferior del aparato.
54 mm
483 mm
770 mm
742 mm
510 mm
0
+1
30 mm
490 mm
Min. 50 mm
513 mm
750 mm
0
+2
773 mm
0
+2
R = Min. 6,5 mm
0
+2
Max. 8 mm
Min. 50 mm
0
+2
750 mm
0
+2
R = 11,5 mm
+2
490 mm
0
R = 11,5 mm
Min. 3 cm Max. 6 cm
Min. 10 cm
Min. 5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
6 mm
Min. 5 mm
5
1
Distribución de la placa de cocción
6
2
3
Min. 40 cm
Min. 10 cm
Min. 5 cm
4
5 6
X 4
210 mm 180 mm
145 mm 180 mm
Loading...
+ 11 hidden pages