Modo INTERMITENTE ..............................................................................................................8
Tapón para ingredientes ..........................................................................................................8
Función de licuado Soft Start ...................................................................................................8
Guía de control de velocidad ........................................................................................................... 9
Cuidados y limpieza ....................................................................................................................... 10
Solución de problemas ..................................................................................................................11
Consejos para usar la licuadora ......................................................................................................12
Garantía de la Licuadora KitchenAid™ ...........................................................................................14
Planificación del servicio .................................................................................................................14
Condiciones de la garantía .............................................................................................................15
Atención al cliente .........................................................................................................................15
NOTA: DEBIDO AL EXCLUSIVO DISEÑO DEL CONTENEDOR Y LA CUCHILLA, Y CON OBJETO DE
QUE PUEDA APROVECHAR SU RENDIMIENTO AL MÁXIMO, LE RECOMENDAMOS QUE LEA ESTAS
INSTRUCCIONES Y RECETAS ANTES DE UTILIZAR SU NUEVA LICUADORA KITCHENAID™.
Español
Medidas de seguridad
para el uso de la licuadora
Su propia seguridad y la de los demás son
muy importantes.
Hemos incluido numerosos avisos de seguridad importantes en este manual y en el
aparato. Lea y obedezca siempre todos los avisos de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Le avisa de posibles peligros que podrían poner en riesgo su vida o su
integridad física, así como la de otras personas.
Todos los mensajes de seguridad aparecen junto al símbolo de alerta y
las palabras “PELIGRO” o “ADVERTENCIA” Estas palabras significan lo
siguiente:
Puede sufrir lesiones graves o incluso
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros potenciales, cómo
reducir el riesgo de lesiones y lo que puede ocurrir si no sigue las instrucciones.
morir si no sigue las instrucciones
correctamente.
Puede sufrir lesiones graves o incluso
morir si no sigue las instrucciones.
Requisitos Eléctricos
Voltaje: 220-240 V
Hercios: 50 Hz CA
NOTA: Este producto se suministra con un
cable de alimentación tipo Y. Si el cable de
alimentación sufre algún daño, debe ser
sustituido por el fabricante o su representante
de servicio para evitar riesgos.
No utilice un alargador. Si el cable de
alimentación eléctrica es demasiado corto,
solicite a un electricista cualificado o a un
especialista de servicio técnico que instale una
toma de corriente cerca del aparato.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Enchúfela a una toma con
conexión a tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un alargador.
El incumplimiento de estas
instrucciones puede provocar
incendios, descargas eléctricas
o incluso la muerte.
1
Español
MEDIDAS DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y/o daños personales, siempre que se utilicen
electrodomésticos, deben tomarse las siguientes precauciones básicas:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no ponga la licuadora en contacto con el agua ni
con ningún otro líquido.
3. No deje que los niños utilicen el aparato sin supervisión y preste especial atención cuando
estén cerca durante su utilización.
4. Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no se utilice, antes de poner o retirar
piezas y antes de limpiarlo.
5. Evite el contacto con las piezas móviles.
6. No ponga en funcionamiento un aparato que tenga el cable o el enchufe dañado, ni después
de un funcionamiento defectuoso, de caerse o de sufrir cualquier tipo de daño. Entregue el
aparato al servicio autorizado más cercano para inspeccionarlo, repararlo o realizar los ajustes
eléctricos o mecánicos necesarios al mismo.
7. No utilice el aparato al aire libre.
8. No deje que el cable cuelgue de la mesa o la encimera.
9. Mantenga las manos y los utensilios que utilice apartados del contenedor mientras esté
licuando a fin de reducir el riesgo de lesiones personales o daños a la licuadora. Puede
utilizarse un raspador, pero únicamente cuando la licuadora no esté en funcionamiento.
10. Las cuchillas son afiladas. Manipúlelas con cuidado.
11. Para reducir el riesgo de lesiones, no coloque nunca la unidad de collar de bloqueo y cuchilla
en la base antes de que la jarra esté colocada correctamente.
12. Ponga en funcionamiento la licuadora solamente con la tapa puesta.
13. El empleo de accesorios, incluidos los botes de conserva, que no estén recomendados por
KitchenAid puede aumentar el riesgo de daños personales.
14. Cuando vaya a licuar líquidos calientes, retire la pieza central extraíble de la tapa.
15. Este producto está diseñado para uso doméstico solamente.
16. Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con
limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la experiencia y el conocimiento
suficientes, a menos que lo hagan bajo la supervisión de las personas responsables de su
seguridad o que hayan recibido de las mismas las instrucciones adecuadas para su uso.
17. Mantenga a los niños vigilados y no permita que jueguen con el aparato.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este aparato lleva la etiqueta CE de
conformidad con la Directiva europea
2002/96/EC sobre Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
El reciclado apropiado de este producto
evita consecuencias negativas para el
Español
medioambiente y la salud.
El símbolo en el producto o en los
documentos que se incluyen con el mismo,
indica que no se puede tratar como residuo
doméstico. Es necesario entregarlo en un
punto de recogida para aparatos eléctricos y
electrónicos.
Deshágase de él con arreglo a las normas
medioambientales locales para la eliminación
de residuos.
Para obtener información más detallada sobre
el tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con la oficina
correspondiente de su ayuntamiento, con el
servicio de eliminación de residuos o con la
tienda donde lo adquirió.
2
Jarra de vidrio
de 1,5 l de
vaciado fácil
Componentes de la licuadora
(Modelo 5KSB555)
Tapa fija con tapón
transparente de 60 ml
para ingredientes
Cuchilla de
acero inoxidable
patentada
Unidad de collar de
bloqueo y cuchilla
Botones de
Acopladores de
acero reforzado de
gran resistencia
ADVERTENCIA: La luz intermitente indica que el aparato está listo para funcionar. No toque
las cuchillas.
3
selección de
velocidad
Panel de
control
Clean Touch
Base de metal
troquelado
Español
Componentes de la licuadora
Esta licuadora se ha fabricado y probado según
los estándares de calidad de KitchenAid con el
fin de obtener un rendimiento óptimo y una
larga duración sin problemas.
Motor robusto
El resistente motor de 0,9 caballos suministra
potencia para obtener un rendimiento excelente
en todas las tareas de licuado, desde pasar
purés hasta conseguir cremosas salsas, triturar
hielo o fruta helada uniformemente en cuestión
de segundos para conseguir unos batidos
suaves y cremosos.
Jarra de vidrío de 1,5 l
de vaciado fácil
Jarra de vidrio antirayaduras,
antimanchas y antiolores. Se puede
extraer del collar de bloqueo para
facilitar su limpieza, y resiste temperaturas
extremas. El pico de vaciado permite un vaciado
fácil y sin goteos.
Tapa fija con tapón transparente de 60 ml
para ingredientes
Cierre hermético. El ajuste perfecto de la tapa
flexible se mantiene intacto durante toda la vida
de la licuadora. La tapa incorpora un tapón de
60 ml extraíble muy útil para medir y agregar
ingredientes.
Cuchilla de acero inoxidable patentada
Los afilados dientes de la cuchilla de tamaño
extra están distribuidos en cuatro planos
diferentes para conseguir rápidamente un
licuado minucioso y consistente.
Unidad de collar de bloqueo y cuchilla
El resistente diseño de la cuchilla de una pieza
está integrado en el collar de bloqueo para
facilitar su manipulación y limpieza. Unidad
apta para el lavavajillas que evita que giren
las cuchillas hasta que la jarra está ajustada
correctamente al collar y sobre la base de la
licuadora.
Acopladores de acero reforzado de gran
resistencia
Los acopladores de calidad comercial de 12
dientes transfieren de forma directa la potencia
del motor a la cuchilla. El acoplador de la jarra
está recubierto para que la licuadora funcione
de forma silenciosa.
Botones de selección de velocidad
Consiga refrescos helados y purés o sopas en
tan solo unos segundos. Utilice la licuadora
con confianza, control y consistencia, sea cual
sea la velocidad seleccionada: REMOVER (
PICAR (), MEZCLAR (), PURÉ (),
Y LICUAR (). El modo INTERMITENTE ()
funciona con las cinco velocidades. La
función TRITURAR HIELO () se ha diseñado
específicamente para triturar hielo y su ritmo
se ajustará automáticamente en cada intervalo
para obtener resultados impecables.
Control del motor Intelli-Speed™
El exclusivo control Intelli-Speed™ funciona de
forma automática para mantener la velocidad
constante, incluso cuando cambia la densidad
al agregar nuevos ingredientes. Este avanzado
diseño de KitchenAid mantiene una velocidad
de licuado óptima en cada tarea culinaria y
opción seleccionada en el panel de control.
Función de licuado Soft Start
La licuadora se pone en funcionamiento a una
velocidad más baja para que los alimentos
lleguen a la cuchilla y, a continuación, se
aumenta el ritmo rápidamente hasta alcanzar
la velocidad seleccionada. Esta característica
reduce el impulso inicial y permite que la
licuadora funcione sin intervención del usuario.
Base de metal troquelado
La robusta base de metal troquelado garantiza
un funcionamiento estable y silencioso al licuar
una jarra llena de ingredientes. Las cuatro
patas de caucho en la amplia y sólida base
garantizan un agarre firme y sin rayaduras. Lisa y
redondeada, la base es fácil de limpiar e incluye
un compartimento para guardar el cable debajo.
Panel de control Clean Touch
Se limpia con un paño en un instante. El panel
de control liso no tiene grietas ni rendijas en las
que los ingredientes puedan quedar atrapados.
),
Español
4
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.