Whirlpool 5KES100EER, 5KES100EOB, 5KES100EPM INSTRUCTION FOR USE

ARTISAN®-ESPRESSOMACHINE
GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT
ARTISAN® ESPRESSO MACHINE
GUIDE TO EXPERT RESULTS
GUIDE DU CONNAISSEUR
ARTISAN® ESPRESSOMASCHINE
ANLEITUNG FÜR PROFESSIONELLE ERGEBNISSE
MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO ARTISAN
GUIDA AI RISULTATI EXPERT
CAFETERA EXPRÉS ARTISAN
GUÍA PARA CONSEGUIR RESULTADOS PROFESIONALES
®
®
ARTISAN® ESPRESSO MASKIN
GUIDE FÖR BÄSTA RESULTAT
ARTISAN® ESPRESSOMASKIN
OPPNÅ BEST MULIG RESULTATER
ARTISAN® ESPRESSOKEITIN
OPAS PARHAISIIN TULOKSIIN
ARTISAN® ESPRESSOMASKINEN
VEJLEDNING FOR EKSPERT-RESULTATER
®
MÁQUINA EXPRESSO ARTISAN
GUIA PARA RESULTADOS PROFISSIONAIS
®
ARTISAN® EXPRESSÓ KAFFIVÉLIN
NOTKUNARLEIIÐBEININGAR
ArtisAN® EsprEsso mAchiNE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
Modello 5KES100
Macchina per caffè Espresso
Indice
PERICOLO
AVVERTENZA
Avvertenze per un
uso sicuro della Macchina per caffè Espresso .............................. 2
Precauzioni importanti ................................................................ 3
Requisiti elettrici .......................................................................... 3
Modello IKPES100 ...................................................................... 4
Caratteristiche della macchina per caffè espresso ........................ 4
Preparazione per l’uso della Macchina per caffè Espresso ........... 6
Installazione del binario porta tazzine .................................. 6
Rimozione e lavaggio del serbatoio dell’acqua ..................... 6
Riempimento e lavaggio delle caldaie .................................. 6
Preparazione dell’Espresso .......................................................... 7
Montatura e riscaldamento del latte .......................................... 9
Preparazione del Cappuccino ............................................... 9
Produzione di acqua calda ........................................................ 10
Manutenzione e pulizia ............................................................ 10
Prima di pulire la Macchina per Espresso ........................... 10
Pulizia dello stilo erogatore e del beccuccio ....................... 10
Pulizia della custodia e degli accessori ............................... 10
Pulizia del vaglio a doccia .................................................. 11
Avvio dopo lunghi periodi di inutilizzo............................... 11
Rimozione del calcare ....................................................... 11
Ricerca ed eliminazione dei problemi ....................................... 11
Cos’è un Espresso? ................................................................... 12
Estrazione eccessiva ed estrazione insufficiente ......................... 12
Prima dell’infusione:
gli elementi di un grande caffè espresso ................................... 12
Caffè in grani fresco .......................................................... 12
Acqua di sapore gradevole ............................................... 12
La giusta macinatura – ed il giusto macinacaffè ............... 12
Tecnica di preparazione dell’espresso ....................................... 13
Temperatura di infusione ................................................... 13
Macinatura ........................................................................ 13
Dosatura ........................................................................... 13
Livellamento ...................................................................... 13
Compattamento del caffè .................................................. 14
Volume .............................................................................. 14
Velocità di estrazione ......................................................... 14
La crema dorata ............................................................... 14
Individuazione ed eliminazione
dei problemi durante l’erogazione dell’espresso................. 15
Glossario dei caffè espresso ...................................................... 15
Garanzia sulla Macchina per Caffè Espresso KitchenAid
per l’Europa (uso domestico) .................................................... 16
Assistenza Post-Vendita ............................................................. 16
Servizio Clienti .......................................................................... 16
®
Avvertenze per un uso sicuro della Macchina per Caffè Espresso
La sicurezza propria e altrui è estremamente importante.
Il presente manuale contiene importanti norme di sicurezza, che dovranno essere lette attentamente e scrupolosamente rispettate.
Questo simbolo rappresenta le norme di sicurezza.
Questo simbolo segnala potenziali pericoli per l’incolumità propria e altrui.
Italiano
Tutte le norme di sicurezza indicano il potenziale rischio, come ridurre la possibilità di lesioni e le conseguenze del mancato rispetto delle istruzioni riportate.
Tutte le norme di sicurezza sono riportate dopo il simbolo di avvertenza e dopo il termine “PERICOLO” o “AVVERTENZA.” Questi termini indicano quanto segue:
La mancata osservanza immediata delle istruzioni riportate comporta il rischio di lesioni gravi o fatali.
La mancata osservanza delle istruzioni riportate comporta il rischio di lesioni gravi o fatali.
2
PRECAUZIONI IMPORTANTI
Rischio di scosse elettriche
Inserire la spina in una presa con messa a terra.
Non rimuovere lo spinotto di terra.
Non utilizzare adattatori.
Non utilizzare prolunghe.
La mancata osservanza delle presenti istruzioni può avere come conseguenza lesioni fatali, incendio o scosse elettriche.
AVVERTENZA
Quando si utilizza un elettrodomestico è necessario rispettare sempre le seguenti precauzioni di sicurezza fondamentali:
1. Leggere attentamente tutte le istruzioni.
2. Non toccare superfici roventi. Utilizzare le apposite maniglie o manopole.
3. Per evitare incendi, scosse elettriche e lesioni personali evitare di immergere il cavo, le spine o l’elettrodomestico in acqua o altri liquidi.
4. Questo elettrodomestico non è progettato per essere usato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità motorie, sensorie o mentali, o che manchino di esperienza o di conoscenze pratiche, a meno che siano state adeguatamente istruite all’uso del dispositivo o che agiscano sotto la supervisione di una persona responsabile della loro incolumità. I bambini devono essere sorvegliati perché non giochino con l’apparecchio.
5. Quando l’elettrodomestico non è in uso e prima di pulirlo estrarre la spina dalla presa. Lasciar raffreddare l’elettrodomestico prima di montare o smontare i suoi componenti e prima della pulizia.
6. Non utilizzare elettrodomestici con cavi o spine danneggiate o dopo aver riscontrato anomalie di funzionamento o danni. In questo caso riportare l’elettrodomestico al più vicino centro assistenza per un controllo, riparazione o regolazione.
7. L’uso di accessori non raccomandati dal produttore dell’elettrodomestico può avere come conseguenza incendio, scosse elettriche o lesioni personali.
8. Non utilizzare all’esterno.
9. Evitare che il cavo penda dal tavolo o che entri a contatto con superfici calde.
10. Non collocare l’elettrodomestico sopra o vicino ad un bruciatore a gas o elettrico in funzione o in un forno in funzione.
11. L’apparecchio deve sempre essere spento prima di inserire la spina nella presa. Per scollegarlo, spegnere l’elettrodomestico e quindi estrarre la spina dalla presa.
12. Non utilizzare l’apparecchio per impieghi diversi dallo specifico uso domestico a cui è destinato.
13. Prestare la massima cautela nell’uso di vapore caldo.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Voltaggio: 230–240 volt c.a. Hertz: 50 Hz
NOTA:Per ridurre il rischio di scosse elettriche, la spina si inserisce nella presa in un solo senso. Se la spina non dovesse entrare nella presa, contattare un elettricista qualificato. Non modificare in alcun modo la spina.
Il cavo di alimentazione è intenzionalmente corto per non intralciare i movimenti o provocare incespicamenti. Non utilizzare prolunghe. Se il cavo di alimentazione è troppo corto, far installare una presa vicino all’apparecchio.
Requisiti elettrici
Italiano
3
Interruttore O/I
Indicatore di funzionamento (I)
Modello 5KES100
Binario tazzina
Indicatore temperatura caldaia Espresso ( )
Pulsante Acqua calda ( )
Pulsante Espresso ( )
Testa di infusione
Portafiltro
Serbatoio dell’acqua (sul retro)
Indicatore vassoio raccogligocce
Vassoio raccogligocce
Modello 5KES100
Macchina per caffè Espresso
Manopola Vapore ( )
Stilo e beccuccio erogatori
Indicatore temperatura caldaia Vapore (
)
Italiano
Bricco
Cucchiaio dosacaffè e spazzola per
la pulizia del vaglio a doccia
Caratteristiche della macchina per caffè espresso
Interruttore O/I
Premerlo una volta per accendere la macchina per caffè espresso, premerlo nuovamente per spegnerla. Una volta azionato l’interruttore, le doppie caldaie cominciano a riscaldarsi ed i pulsanti “
Indicatore di funzionamento (I)
Quando la macchina per espresso è in funzione, la spia luminosa è accesa.
Pulsante Espresso (
Premere il pulsante “ preparazione dell’espresso. Per interrompere la preparazione premere una seconda volta il pulsante “
” e “ ” sono operativi.
)
” per azionare la pompa dell’acqua per la
”.
Filtri
Pestello (pressino)
Pulsante Acqua Calda ( )
Quando la manopola “ pulsante “
” per azionare la pompa dell’acqua ed erogare
” è aperta, premere e tenere premuto il
acqua calda dallo stilo erogatore. La pompa si arresta automaticamente rilasciando il pulsante.
Manopola Vapore (
)
Per ottenere la produzione di vapore o di acqua calda dallo stilo erogatore, aprire la manopola “
” ruotandola in senso antiorario. Il volume del vapore è regolato dalla posizione della manopola: ruotare la manopola in senso antiorario per aumentare il vapore, in senso orario per ridurlo. Per interrompere la produzione di vapore, chiudere la manopola “
” ruotandola in
senso orario fino alla battuta di arresto.
4
Caratteristiche della Macchina per Caffè Espresso
Testa di infusione
Si tratta di una testa di infusione di misura standard in ottone cromato, a garanzia di una eccezionale durata e della massima stabilità alle temperature di infusione. La caldaia per il caffè è bullonata direttamente alla testa del gruppo, per un riscaldamento rapido ed uniforme dell’intero gruppo di infusione.
Stilo e beccuccio per l’erogazione di vapore o acqua calda
Il vapore o l’acqua calda vengono erogati dall’apposito stilo. Lo stilo erogatore può essere orientato orizzontalmente e verticalmente per ottenere sempre una posizione ottimale. Il beccuccio migliora l’erogazione ed è asportabile per la pulizia.
Vassoio raccogligocce
Grande vassoio raccogligocce estraibile per la raccolta dei liquidi versati, lavabile nel cestello superiore della lavastoviglie. Il vassoio è dotato di un piano di gocciolamento in acciaio inox estraibile.
Indicatore vassoio raccogligocce pieno
La punta dell’indicatore si alza sopra il piano di gocciolamento quando il vassoio raccogligocce è quasi pieno.
Serbatoio dell’acqua
Il serbatoio dell’acqua estraibile scorre a sinistra o a destra per un facile riempimento e presenta linee di rabbocco “max” (1,8 litri) e “min” facilmente riconoscibili. Il serbatoio trasparente mostra immediatamente il livello dell’acqua. Il serbatoio è lavabile nel cestello superiore della lavastoviglie.
Binario portatazze
Nella parte superiore dell’unità è possibile riporre e mantenere in caldo da 4 a 6 tazzine per espresso. Il binario portatazze in acciaio inox impedisce rotture.
Indicatore temperatura caldaia Espresso (
L’indicatore a quadrante indica quando la caldaia espresso ha raggiunto una temperatura ottimale.
Indicatore temperatura caldaia Vapore (
L’indicatore a quadrante indica quando la caldaia Vapore ha raggiunto una temperatura di erogazione ottimale.
Portafiltro
Il portafiltro di misura standard presenta una struttura in ottone cromato ed una maniglia svasata facile da impugnare. Si attacca alla testa d’infusione con una energica rotazione a destra.
)
)
Filtri
I filtri in acciaio inox scattano in posizione nel portafiltro. Utilizzare il filtro piccolo per una singola tazzina di espresso (30 ml) e quello grande per due tazzine (60 ml). Il filtro piccolo è in grado di contenere anche caffè in compresse.
Bricco
Il bricco in acciaio inox di 255 ml di capacità è un aiuto prezioso per la produzione di schiuma.
Pressino (pestello)
Compatta uniformemente il caffè nel filtro.
Cucchiaio dosacaffè e spazzola per la pulizia del vaglio a doccia
Utilizzare un cucchiaio dosacaffè riempito a livello per ogni tazzina di espresso (30 ml). La spazzola di pulizia consente di asportare i fondi di caffè dalla testa d’infusione e dal vaglio a doccia.
Non mostrati:
Doppia caldaia
Le caldaie separate eliminano i tempi di attesa tipicamente richiesti dalle macchine a caldaia singola quando si passa dall’erogazione del caffè alla produzione di vapore. I termoelementi delle caldaie non toccano mai l’acqua. Sono ubicati all’esterno della caldaia per garantire una temperatura eccezionalmente uniforme e la massima resistenza contro le bruciature. Le caldaie a riscaldamento rapido raggiungono le temperature di esercizio in circa 6 minuti.
Sistema antigoccia con elettrovalvola a 3 vie
Una elettrovalvola a 3 vie elimina praticamente ogni gocciolamento riducendo istantaneamente la pressione nel gruppo di infusione quando la pompa viene spenta. Il portafiltro può essere rimosso immediatamente dopo l’erogazione senza spargimento di fondi di caffè.
Pompa a 15 bar
La pompa dell’acqua autoadescante fornisce comodamente i 9 bar di pressione necessari per un perfetto espresso.
Italiano
5
Loading...
+ 11 hidden pages