Whirlpool 3LMEDC100YW, 3LMEDC300YW Owner's Manual

0 (0)

ELECTRIC OR GAS DRYER

USE AND CARE GUIDE

SECHE-LINGE ELECTRIQUE OU A GAZ

GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

SECADORA A GAS O ELÉCTRICA

MANUAL DE USO Y CUIDADO

Table of Contents

DRYER SAFETY.....................................................................

2

CONTROL PANEL & FEATURES

...........................................5

SPECIFICATIONS..................................................................

2

CYCLE GUIDE......................................................................

6

DRYER DISPOSAL................................................................

4

USING YOUR DRYER...........................................................

7

CHECK YOUR VENT SYSTEM

4

DRYER CARE........................................................................

8

FOR GOOD AIR FLOW........................................................

TROUBLESHOOTING

10

 

 

 

 

 

 

Table des matières

SECURITE DU SECHE-LINGE.............................................

12

TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES

.........16

CARACTERISTIQUES .........................................................

12

GUIDE DE PROGRAMMES.................................................

17

ELIMINATION DU SECHE-LINGE......................................

14

UTILISATION DU SECHE-LINGE.......................................

18

VERIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADEQUATE

ENTRETIEN DU SECHE-LINGE...........................................

20

POUR LE SYSTEME D’EVACUATION..................................

15

DEPANNAGE

22

 

 

 

 

 

 

Índice

SEGURIDAD DE LA SECADORA........................................

24

PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS

.......................28

ESPECIFICACIONES............................................................

24

GUÍA DE CICLOS...............................................................

29

ELIMINACIÓN DE LA SECADORA.....................................

26

USO DE SU SECADORA.....................................................

30

REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA

27

CUIDADO DE LA SECADORA...........................................

32

UN BUEN FLUJO DE AIRE.................................................

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W10462987B

 

 

3LMEDC100YW

 

 

3LMEDC300YW

DRYER SAFETY

SPECIFICATIONS

These units are sold in multiple regions with different requirements for measuring capacity. Below are a few of the valid forms of measure posted on this product:

Dry Linen Capacity: A weight measure that reflects a maximum load size that can be loaded into the dryer.

IEC Capacity: The capacity measure that represents the maximum capacity of dry linens and textiles which the manufacturer declares can be treated in a specific cycle.

Dry Linen Capacity

10,5 kg (23 lb)

IEC Capacity

9,0 kg (19,8 lb)

2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following:

 

 

Read all instructions before using the dryer.

 

 

 

 

Before the dryer is removed from service or discarded,

 

 

 

 

Keep a minimum clearance of 100 mm (4 in.) between the

 

 

remove the doors to the drying compartment.

 

 

 

 

Do not reach into the dryer if the drum is moving. A door

 

 

rear of the dryer and any wall.

 

 

 

 

 

 

 

 

The operation of this appliance may affect the operation of

 

 

switch is tted for your safety.

 

 

 

other types of appliances which take their air supply for safe

 

 

Do not install or store the dryer where it will be exposed

 

 

 

 

combustion from the same room. There has to be adequate

 

 

to the weather.

 

 

ventilation to replace exhausted air and thus avoid the

 

 

Do not tamper with controls.

 

 

backow of gases into the room from appliances burning

 

 

 

 

 

 

Do not continue to use this appliance if it appears to be

 

 

other fuels, including open res, when operating the tumble

 

 

 

 

 

 

 

 

 

faulty.

 

 

dryer. If in doubt, consult the appliance manufacturers.

 

 

 

 

 

 

Do not repair or replace any part of the dryer or attempt

 

 

Do not obstruct the air supply to the dryer (see Installation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

any maintenance unless speci cally recommended in this

 

 

Instructions for minimum clearances).

 

 

 

 

 

 

Use and Care Guide. Repairs and servicing should only

 

 

Do not place items exposed to cooking oils in your dryer.

 

 

 

 

 

 

be carried out by competent service personnel.

 

 

 

 

Oil-affected items can ignite spontaneously, especially when

 

 

Do not use fabric softeners or products to eliminate static

 

 

exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unless recommended by the manufacturer of the fabric

 

 

items become warm causing an oxidation reaction in the oil.

 

 

 

 

 

 

softener or product. Follow their instructions.

 

 

Oxidation creates heat. If the heat cannot escape, the items

 

 

 

 

 

 

Clean dryer lint screen before or after each load. Do not

 

 

can become hot enough to catch re. Piling, stacking or

 

 

 

 

 

 

 

 

storing oil-affected items can prevent heat from escaping

 

 

operate dryer without lint screen in place.

 

 

and so create a re hazard.

 

 

Keep area around the exhaust and inlet openings and

 

 

 

 

If it is unavoidable to dry in the dryer items that have been

 

 

adjacent surrounding areas free from the accumulation of

 

 

 

 

lint, dust, and dirt.

 

 

soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol,

 

 

 

 

 

 

The interior of the dryer and exhaust vent should be

 

 

petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax

 

 

 

 

 

 

 

 

removers, or that have been contaminated by hair care

 

 

cleaned periodically by quali ed service personnel.

 

 

products, should be washed in hot water with an extra

 

 

See Installation Instructions for earthing instructions.

 

 

 

 

amount of detergent before being dried in the dryer. These

 

 

 

 

 

Do not dry unwashed items in this dryer.

 

 

items may give off vapours that could ignite or explode. Such

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The nal part of a tumble dryer cycle occurs without heat

 

 

washing will reduce, but not eliminate, the hazard.

 

 

 

 

 

 

(cool down cycle) to ensure that the items are left at a

 

 

This appliance is not intended for use by persons (including

 

 

 

 

 

 

temperature that ensures the items will not be damaged.

 

 

 

 

children) with reduced physical, sensory or mental

 

 

Items such as foam rubber (latex foam), shower caps,

 

 

capabilities, or lack of experience and knowledge, unless

 

 

 

 

 

 

waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or

 

 

they have been given supervision or instructions concerning

 

 

 

 

 

 

pillows tted with foam rubber pads must only be dried

 

 

use of the appliance by persons responsible for their safety.

 

 

 

 

 

 

on a clothesline.

 

 

Children should be supervised to ensure that they do not

 

 

 

 

 

 

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the

 

 

 

 

 

play with the appliance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

manufacturer or its service agent or a similarly quali ed

 

 

The dryer should not be used if industrial chemicals have

 

 

 

 

 

 

person in order to avoid a hazard.

 

 

 

 

been used for cleaning.

WARNING: Never stop a tumble dryer cycle before the

 

 

Remove all objects from pockets, including, but not limited

 

 

end of the drying cycle unless all items are quickly removed

 

 

to, lighters and matches.

 

 

and spread out so that the heat is dissipated.

 

 

Do not exceed the maximum mass of dry textile material

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to be used in the appliance as listed under Speci cations.

 

 

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR YOUR SAFETY

1.Do not use or store petrol or other ammable materials in this appliance or near this appliance.

2.Do not spray aerosols in the vicinity of this appliance while it is in operation.

3.Do not modify this appliance.

3

DRYER DISPOSAL

CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW

Good air flow

Along with heat, dryers require good air flow to efficiently dry laundry. Proper venting will reduce your drying times and improve your energy savings. See “Installation Instructions.”

The venting system attached to the dryer plays a big role in good air flow.

Service calls caused by improper venting are not covered by the warranty and will be paid by the customer, regardless of who installed the dryer.

Maintain good air flow by:

nCleaning your lint screen before each load.

nReplace plastic or foil vent material with 102 mm (4") diameter heavy, rigid vent material.

102 mm (4")

nUse the shortest length of vent possible.

nUse no more than four 90° elbows in a vent system; each bend and curve reduces air flow.

Good

Better

nRemove lint and debris from the exhaust hood.

nRemove lint from the entire length of the vent system at least every 2 years. When cleaning is complete, be sure to follow the “Installation Instructions” supplied with your dryer for final product check.

nClear away items from the front of the dryer.

Use automatic dry cycles for better fabric care and energy savings

Use the Automatic Dry cycles to provide the most energy savings and enhanced fabric care from the dryer. During Automatic Dry cycles, drying air temperature or moisture level are sensed in the load. This sensing occurs throughout the drying cycle and the dryer shuts off when the load reaches the selected dryness. The Energy Preferred cycle will provide optimal energy savings.

With Timed Dry, the dryer runs the amount of time set and sometimes results in shrinkage, wrinkling, and static due to over-drying. Use Timed Dry for the occasional damp load that needs a little more drying time or when using the drying rack.

4

CONTROL PANEL & FEATURES

1

 

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

3

Not all features and options are available on all models.

Appearance may vary.

1CYCLE KNOB

Use Cycle Knob to select available cycles on your dryer. Turn the knob to select a cycle for your laundry load. See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles.

TIMED DRY

Will run the dryer for the specified time on the control. On models with a selectable temperature knob, you may

choose a setting based on the fabrics in your load. On some models, temperature is included in the cycle selections. Drying time and temperature will depend on your dryer model.

AUTOMATIC DRY

Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level. Gives the best drying in the shortest time. Drying time will vary based on fabric type, load size, and temperature setting.

2TEMPERATURE/FABRIC

Select a drying temperature based on the fabrics in your load. If you are unsure of the temperature to select for a load, select the lower setting rather than the higher setting.

3PUSH TO START/END OF CYCLE SIGNAL

The End of Cycle Signal produces an audible sound when the drying cycle is finished. Promptly removing clothes at the end of the cycle reduces wrinkling.

Turn the END OF CYCLE SIGNAL knob to select the desired setting (On or Off). Press the PUSH TO START knob to start the dryer.

5

CYCLE GUIDE — AUTOMATIC DRY CYCLES

AUTOMATIC DRY - Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level. Choose ENERGY PREFERRED cycle for optimal energy savings.

Not all cycles and settings are available on all models.

Items to dry:

Dryness Level:

Temperature

Available

Cycle Details:

 

 

Fabric:

Options:

 

 

 

 

 

 

Jeans, heavy work

Heavy

High Heavy

End of Cycle Signal

Automatic cycles give the best drying in the

clothes, towels

More Dry

 

 

shortest time. Drying time varies based on

 

Energy Preferred

 

 

fabric type, load size, and dryness setting.

 

 

 

Select a drying temperature based on the

 

Less Dry

 

 

 

 

 

 

fabrics in your load. If you are unsure of the

Work clothes, medium

Heavy

Medium Casual

End of Cycle Signal

temperature to select for a load, select the

weight fabrics, sheets

More Dry

 

 

lower setting rather than the higher setting.

 

Energy Preferred

 

 

 

 

Less Dry

 

 

 

 

 

 

 

 

Casual, shirts, pants,

Heavy

Low Delicate

End of Cycle Signal

 

lightweight items,

More Dry

 

 

 

synthetics, delicates,

Energy Preferred

 

 

 

athletic wear

 

 

 

Less Dry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTE: If loads do not seem as dry as you would like, select More Dry next time you dry a similar load. If loads seem drier than you like, select Less Dry next time you dry a similar load.

CYCLE GUIDE — TIMED DRY CYCLES

TIMED DRY - Will run the dryer for the specified time on the control.

Not all cycles and settings are available on all models.

Items to dry:

Cycle:

Temperature:

Available

Cycle Details:

 

 

 

Options:

 

 

 

 

 

 

Heavy or bulky

High Heat

High

End of Cycle Signal

Completes drying if items are still damp.

items

 

 

 

 

Any load

Freshen Up

Any

End of Cycle Signal

Use low to medium temperature to

 

 

 

 

smooth out wrinkles, such as those

 

 

 

 

found in clothes packed in a suitcase

 

 

 

 

or in items wrinkled from being left in

 

 

 

 

the dryer too long.

Rubber, plastic, heat

Air Fluff

No Heat

End of Cycle Signal

No heat drying.

sensitive fabrics

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setting the Drying Temperature

If your dryer has multiple heat settings:

A High Heavy temperature setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothes.

A Low Delicate to Medium Casual temperature setting may be used for drying medium-weight items such as sheets, blouses, dresses, underwear, permanent press fabrics, and some knits.

Use the Air Fluff (no heat) setting for foam, rubber, plastic, or heat-sensitive fabrics.

Line dry bonded or laminated fabrics.

NOTE: If you have questions about drying temperatures for various loads, refer to the care label directions.

6

USING YOUR DRYER

WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this dryer.

Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shipping.

1. Clean the lint screen

Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen out of its holder. Roll lint off the screen with your fingers. Do not rinse or wash screen to remove lint. Push the lint screen firmly back into place.

For additional cleaning information, see “Dryer Care”.

2. Load the dryer

Place laundry in the dryer. Close the door. Do not tightly pack the dryer; clothes should be able to tumble freely.

NOTE: Your model may have a different door than the one shown. Some models have drop down doors.

3. Select the desired cycle

Select the desired cycle for your load. See the Cycle Guide for more information about each cycle.

AUTOMATIC DRY Cycles

You can select a different dryness level, depending on your load, by turning the knob to dryness level.

Selecting More Dry, Energy Preferred, or Less Dry automatically adjusts the dryness level of the fabrics at which the dryer will shut off.

AUTOMATIC DRY cycles give the best drying in the shortest time. Drying time varies based on fabric type, load size, and dryness setting. Choose Energy Preferred for optimal

energy savings. Less Dry removes less moisture and is used for loads you may want to put on a hanger to complete drying.

More Dry removes more load moisture. Energy Preferred is used for a starting point for AUTOMATIC DRY cycles.

7

4. Set temperature (on some models)

Select temperature by turning the knob to the desired position or select the Automatic Dry Cycle that has the temperature included in the cycle selections.

NOTE: Not all options and settings are available with all cycles.

DRYER CARE

Cleaning the dryer location

Keep dryer area clear and free from items that would block the air flow for proper dryer operation. This includes clearing piles of laundry in front of the dryer.

5. Select End of Cycle Signal (if desired)

Turn the END OF CYCLE SIGNAL knob to select the desired setting (On or Off). The End of Cycle Signal produces an audible sound when the drying cycle is finished. Promptly removing clothes at the end of the cycle reduces wrinkling.

6. Press PUSH TO START to begin cycle

Push and hold the PUSH TO START knob to begin the cycle.

Cleaning the dryer interior

To clean dryer drum

1.Apply a liquid, nonflammable household cleaner to the stained area of the drum and rub with a soft cloth until stain is removed.

2.Wipe drum thoroughly with a damp cloth.

3.Tumble a load of clean cloths or towels to dry the drum.

NOTE: Garments that contain loose dyes, such as denim blue jeans or brightly colored cotton items, may discolor the dryer interior. These stains are not harmful to your dryer and will not stain future loads of clothes. Dry these items inside out to avoid drum staining.

Removing accumulated lint

From Inside the Dryer Cabinet

Lint should be removed every 2 years, or more often, depending on dryer usage. Cleaning should be done by a qualified servicer.

From the Exhaust Vent

Lint should be removed every 2 years, or more often, depending on dryer usage.

8

Cleaning the lint screen

Every load cleaning

The lint screen is located in the dryer. A screen blocked by lint can increase drying time.

To clean:

1.Pull the lint screen out of its holder. Roll lint off the screen with your fingers. Do not rinse or wash screen to remove lint. Wet lint is hard to remove.

2. Push the lint screen firmly back into place.

IMPORTANT:

nDo not run the dryer with the lint screen loose, damaged, blocked, or missing. Doing so can cause overheating and damage to both the dryer and fabrics.

nIf lint falls off the screen into the dryer during removal, check the exhaust hood and remove the lint. See “Venting Requirements.”

As needed cleaning

Laundry detergent and fabric softener residue can build up on the lint screen. This buildup can cause longer drying times for your clothes, or cause the dryer to stop before your load is completely dry. The screen is probably clogged if lint falls off while the screen is in the dryer.

Clean the lint screen with a nylon brush every 6 months, or more frequently, if it becomes clogged due to a residue buildup.

To wash:

1.Roll lint off the screen with your fingers.

2.Wet both sides of lint screen with hot water.

3.Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent. Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup.

4.Rinse screen with hot water.

5.Thoroughly dry lint screen with a clean towel. Reinstall screen in dryer.

Vacation, storage, and moving care

Non-Use or Storage Care

Operate your dryer only when you are at home. If you will be on vacation or not using your dryer for an extended period of time, you should:

1.Unplug dryer or disconnect power.

2.(For gas dryers only): Close shut-off valve to gas supply line.

3.Clean lint screen. See “Cleaning the Lint Screen.”

Moving Care

For power supply cord-connected dryers:

1.Unplug the power supply cord.

2.Make sure leveling legs are secure in dryer base.

3.Use tape to secure dryer door.

For direct-wired dryers:

1.Turn off power at fuse or breaker box.

2.Disconnect wiring.

3.Make sure leveling legs are secure in dryer base.

4.Use tape to secure dryer door.

For gas dryers:

1.Unplug or disconnect power to dryer.

2.Close shut-off valve in gas supply line.

3.Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe.

4.Cap the open fuel supply line.

5.Make sure leveling legs are secure in dryer base.

6.Use tape to secure dryer door.

Reinstalling the Dryer

Follow the “Installation Instructions” to locate, level, and connect the dryer.

9

TROUBLESHOOTING

First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.

 

If you experience

Possible Causes

Solution

 

 

Clothes are not drying

Lint screen clogged with lint.

Lint screen should be cleaned before each load.

 

 

satisfactorily, drying

 

 

 

 

The Air Fluff cycle has been selected.

Select the right cycle for the types of garments being dried.

 

 

times are too long

 

 

 

 

See “Cycle Guide.”

 

 

 

 

 

 

 

 

Load too large and heavy to dry

Separate the load to tumble freely.

 

 

 

quickly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exhaust vent or outside exhaust

Run the dryer for 5-10 minutes. Hold your hand under the

 

 

 

hood clogged with lint, restricting

outside exhaust hood to check air movement. If you do not feel

 

 

 

air movement.

air movement, clean exhaust system of lint or replace exhaust

 

 

 

 

vent with heavy metal or flexible metal vent. Make sure vent is not

 

 

 

 

crushed or kinked. See “Installation Instructions”.

 

 

 

Fabric softener sheets blocking

Use only one fabric softener sheet, and use it only once.

 

 

 

the grille.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exhaust vent not the correct length.

Check that the exhaust vent is not too long or has too many turns.

 

 

 

 

Long venting will increase drying times. Make sure vent is not

 

 

 

 

crushed or kinked. See “Installation Instructions”.

 

 

 

 

 

 

 

 

Exhaust vent diameter not the

Use 102 mm (4") diameter vent material.

 

 

 

correct size.

 

 

 

 

Dryer located in a room with

Proper operation of dryer cycles requires temperatures above

 

 

 

temperature below 7ºC (45ºF).

7ºC (45ºF).

 

 

 

Dryer located in a closet without

Closet doors must have ventilation openings at the top and

 

 

 

adequate opening.

bottom of the door. The front of the dryer requires a minimum of

 

 

 

 

25 mm (1") of airspace, and, for most installations, the rear of the

 

 

 

 

dryer requires 127 mm (5"). See “Installation Instructions”.

 

 

 

 

 

 

 

Dryer will not run

Door not closed completely.

Make sure the dryer door is closed completely.

 

 

 

 

 

 

 

 

PUSH TO START knob not pressed

Press and hold the PUSH TO START knob until you hear the dryer

 

 

 

firmly or held long enough.

drum moving.

 

 

 

 

 

 

 

 

Household fuse is blown or circuit

Electric dryers use 2 household fuses or circuit breakers. The drum

 

 

 

breaker has tripped.

may be turning, but you may not have heat. Replace both fuses or

 

 

 

 

reset the circuit breaker. If the problem continues, call an

 

 

 

 

electrician.

 

 

 

 

 

 

 

 

Incorrect power supply.

Electric dryers require 220-240 volt power supply.

 

 

 

 

Check with a qualified electrician.

 

 

 

 

 

 

 

 

Wrong type of fuse.

Use a time-delay fuse.

 

 

 

 

 

 

 

Unusual sounds

Dryer has not been used for an

If the dryer hasn’t been used for awhile, there may be a

 

 

 

extended period of time.

thumping sound during the first few minutes of operation.

 

 

 

 

 

 

 

 

A coin, button, or paper clip is

Check the front and rear edges of the drum for small objects.

 

 

 

caught between the drum and front

Clean out pockets before laundering.

 

 

 

or rear of the dryer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gas valve operating (gas dryers only).

The gas valve clicking is a normal operating sound.

 

 

 

 

 

 

 

 

Dryer is not level.

The dryer may vibrate if not properly installed.

 

 

 

 

See “Installation Instructions”.

 

 

 

Clothing knotted or balled up.

When balled up, the load will bounce, causing the dryer to

 

 

 

 

vibrate. Separate the load items and restart the dryer.

 

 

 

 

 

 

 

No heat

Household fuse is blown or circuit

The drum may be turning, but you may not have heat. Electric

 

 

 

breaker has tripped.

dryers use 2 household fuses or circuit breakers. Replace both

 

 

 

 

fuses or reset the circuit breaker. If the problem continues, call

 

 

 

 

an electrician.

 

 

 

Supply line valve not open.

For gas dryers, the valve is open on the supply line.

 

 

 

 

 

 

 

 

Incorrect power supply.

Electric dryers require 220-240 volt power supply.

 

 

 

 

Check with a qualified electrician.

 

 

 

 

 

 

10

TROUBLESHOOTING (cont.)

First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.

 

If you experience

Possible Causes

Solution

 

 

Cycle time too short

Automatic cycle ending early.

The load may not be contacting the sensor strips. Level the dryer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Use Timed Dry for very small loads. Change the dryness level

 

 

 

 

setting on Automatic Dry cycles.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Increasing or decreasing the Dry Level setting will change the

 

 

 

 

amount of drying time in a cycle.

 

 

 

 

 

 

 

Lint on load

Lint screen clogged.

Lint screen should be cleaned before each load.

 

 

 

 

 

 

 

Stains on load or drum

Dryer fabric softener not properly

Add dryer fabric softener sheets at the beginning of the cycle.

 

 

 

used.

Fabric softener sheets added to a partially dried load can stain

 

 

 

 

your garments.

 

 

 

 

Drum stains are caused by dyes in clothing (usually blue jeans).

 

 

 

 

These will not transfer to other clothing.

 

 

 

 

 

 

 

Loads are wrinkled

Load not removed from dryer at the

Use a cycle with Wrinkle Prevent to tumble the load without heat

 

 

 

end of the cycle.

to avoid wrinkling.

 

 

 

 

 

 

 

 

Dryer tightly packed.

Dry smaller loads that can tumble freely and reduce formation

 

 

 

 

of wrinkles.

 

 

 

 

 

 

 

Odors

You have recently been painting,

If so, ventilate the area. When the odors or fumes are gone from

 

 

 

staining, or varnishing in the area

the area, rewash and dry the clothing.

 

 

 

where your dryer is located.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The electric dryer is being used for

The new electric heating element may have an odor. The odor

 

 

 

the first time.

will be gone after the first cycle.

 

 

Load is too hot

Laundry items were removed from

Allow Cool Down cycle to finish before removing laundry from

 

 

 

the dryer before the end of the cycle.

dryer. All cycles are cooled slowly to reduce wrinkling and make

 

 

 

 

it easier to handle. Items removed before Cool Down may feel

 

 

 

 

very warm.

 

 

 

 

 

 

 

 

A high temperature cycle was used

Select a lower temperature, and use an automatic drying cycle.

 

 

 

or Temperature/Fabric control was set

These cycles sense the temperature or the moisture level in the

 

 

 

to high.

load and shut off when the load reaches the selected dryness.

 

 

 

 

This reduces overdrying.

 

 

 

 

 

 

11

Whirlpool 3LMEDC100YW, 3LMEDC300YW Owner's Manual

SECURITE DU SECHE-LINGE

CARACTERISTIQUES

Ces appareils sont vendus dans diverses régions aux critères de capacité de mesure différents. Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des formes de mesures valables indiquées sur ce produit :

Capacité linge de maison sec : Un poids reflétant la taille de charge maximale pouvant être placée dans le sèche-linge.

Capacité IEC : Mesure de capacité représentant la capacité maximale de linge de maison sec et de textiles pour lesquels le fabricant conseille un programme spécifique de traitement.

Capacité linge de maison sec

 

Capacité IEC

10,5 kg (23 lb)

 

9 kg (19,8 lb)

 

 

 

12

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE

AVERTISSEMENT : AŠn de réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles lors de l’utilisation du sèche-linge, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment :

Lire toutes les instructions avant d’utiliser le sèche-linge.

Laisser un dégagement minimal de 100 mm (4") entre l’arrière du sèche-linge et les éventuelles parois environnantes.

Le fonctionnement de cet appareil peut affecter celui d’autres appareils dont la source d’approvisionnement en air se fait dans la même pièce pour une combustion sans danger. Lorsqu’on utilise le sèche-linge, une aération adéquate est nécessaire pour renouveler l’air rejeté et ainsi éviter le retour dans la pièce de gaz en provenance d’appareils ménagers utilisant d’autres carburants comme combustible, y compris les feux ouverts. En cas de doute, consulter le fabricant de l’appareil.

Ne pas obstruer l’alimentation en air du sèche-linge (voir les instructions d’installation pour les dégagements minimaux).

Ne pas placer d’articles tâchés d’huile de cuisson dans le sèche-linge. Des articles ayant été au contact d’huile peuvent s’en†ammer spontanément, surtout s’ils sont exposés à des sources de chaleur, telles un sèche-linge. Les articles peuvent chauffer, entraînant une réaction d’oxydation de l’huile. Le phénomène d’oxydation crée de la chaleur. Si la chaleur ne peut pas s’échapper, les articles peuvent devenir sufŠsamment chauds pour prendre feu. Le fait d’empiler, d’entasser ou d’entreposer des articles ayant été au contact d’huile peut empêcher la chaleur de s’échapper et créer un risque d’incendie.

Si l’on doit faire sécher dans le sèche-linge des articles ayant été souillés par des substances telles que de l’huile de cuisson, acétone, alcool, pétrole, kérosène, produit détachant, térébenthine, cire, décapant pour cire ou produits de coiffure, ils doivent être lavés à l’eau chaude avec un supplément de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge. Ces articles sont susceptibles de dégager des vapeurs qui pourraient s’en†ammer ou exploser. Les laver ainsi au préalable permet de réduire mais non de supprimer ce risque.

Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient placées sous supervision ou qu’elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

Il convient de surveiller les enfants pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Ne pas utiliser le sèche-linge si l’on a utilisé des produits chimiques industriels pour le nettoyage.

Vider les poches de tous objets – y compris briquets ou allumettes.

Ne pas dépasser la masse maximale de tissu sec à respecter avec cet appareil électroménager, tel qu’indiqué sous la section SpéciŠcations.

Retirer les portes du compartiment de séchage avant de retirer le sèche-linge pour un entretien ou de le mettre au rebut.

Ne pas accéder à l’intérieur du sèche-linge pendant le fonctionnement du tambour. Pour votre sécurité, l’appareil est pourvu d’un contacteur de porte.

Ne pas installer ou entreposer le sèche-linge dans un endroit où il serait exposé aux intempéries.

Ne pas effectuer d’intervention non autorisée sur les commandes.

Ne pas utiliser ce sèche-linge s’il semble défectueux.

Ne pas procéder à l’entretien, à la réparation ou au remplacement de n’importe quelle pièce du sèche-linge, à moins que ceci ne soit spéciŠquement recommandé dans le guide d’utilisation et d’entretien. Seul un dépanneur compétent est habilité à effectuer une intervention de réparation ou d’entretien sur cet appareil.

Ne pas utiliser d’assouplissants pour tissu ou de produits pour éliminer l’électricité statique à moins que cela ne soit recommandé par le fabricant d’assouplissants pour tissu ou du produit. Suivre leurs instructions.

Nettoyer le Šltre à peluches du sèche-linge avant ou après chaque charge. Ne pas utiliser le sèche-linge si le Šltre à peluches n’est pas installé.

La zone située autour des ouvertures de prise ou d’évacuation d’air et les zones adjacentes doivent être exemptes de peluches et poussières.

L’intérieur du sèche-linge et le conduit d’évacuation doivent être nettoyés régulièrement par un personnel d’entretien qualiŠé.

Voir les instructions d’installation pour les instructions de mise à la terre.

Ne pas faire sécher d’articles non lavés dans ce sèche-linge.

La partie Šnale du programme de séchage par culbutage a lieu sans chaleur (programme de refroidissement) pour que les articles soient laissés à une température qui ne risque pas de les endommager.

Les articles tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles imperméabilisés, les articles avec endos de caoutchouc et les vêtements ou oreillers rembourrés avec matelassage en mousse doivent être séchés uniquement sur une corde à linge.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou toute

autre personne qualiŠée aŠn d’éviter tout danger.

AVERTISSEMENT : Ne jamais arrêter un sèche-linge en phase de culbutage avant la Šn du programme de séchage à moins de retirer les articles rapidement et de les étendre aŠn de dissiper la chaleur.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

13

ELIMINATION DU SECHE-LINGE

14

VERIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADEQUATE POUR LE SYSTEME D’EVACUATION

Circulation d’air adéquate

Un sèche-linge a besoin de chaleur et d’une circulation d’air adéquate pour sécher efficacement le linge. Une ventilation adéquate réduit les durées de séchage et accroît les économies d’énergie. Voir “Instructions d’installation”.

Le système d’évacuation fixé au sèche-linge joue un rôle important dans une bonne circulation de l’air.

Les interventions de dépannage causées par une ventilation incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie et seront

à la charge du client, quel que soit l’installateur du sèche-linge.

Maintenir une bonne circulation d’air :

nNettoyer le filtre à peluches avant chaque charge.

nRemplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d’évacuation lourds et rigides de 102 mm (4") de diamètre.

102 mm (4")

nToujours employer les conduits d’évacuation les plus courts possible.

nNe pas utiliser plus de quatre coudes à 90° dans un circuit d’évacuation car chaque inclinaison et courbe réduit le flux d’air.

Bon

Mieux

nRetirer les peluches et les résidus du clapet d’évacuation.

nRetirer les peluches sur toute la longueur du circuit d’évacuation au moins tous les 2 ans. Après le nettoyage, veuillez suivre les instructions d’installation fournies avec le sèche-linge pour une vérification finale de l’appareil.

nDégager tout article qui se trouverait devant le sèche-linge.

Utilisation des programmes de sechage automatique pour un meilleur soin du tissu et plus d’economies d’energie

Utiliser les programmes de séchage automatique pour réaliser un maximum d’économies d’énergie et pour que le sèche-linge apporte un soin supérieur aux tissus. Durant les programmes de séchage automatique, la température de séchage de l’air et le niveau d’humidité sont détectés dans la charge. Cette détection se produit tout au long du programme de séchage et le sèche-linge s’éteint lorsque la charge atteint le degré de séchage sélectionné. Le programme Energy Preferred (éconergique) entraînera des économies d’énergie optimales.

Avec l’option de séchage minuté, le sèche-linge fonctionne pendant la durée réglée, ce qui peut parfois entraîner le rétrécissement

ou le froissement du linge, et l’accumulation d’électricité statique due au séchage excessif. Utiliser le séchage minuté pour une charge encore humide nécessitant un peu de temps supplémentaire ou lorsqu’on utilise la grille de séchage.

15

Loading...
+ 33 hidden pages