Weller WXSB 200 User guide [fr]

Page 1
WXSB 200 3-7
WXSB 200
Mode d'emploi
DE EN FR IT FR PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT
Page 2
4-7 WXSB 200
Sommaire
1À propos de ces instructions ...................................................... 4
2Pour votre sécurité ..................................................................... 4
3Fourniture .................................................................................. 5
4Description de l'outil ................................................................... 5
5Mise en service de l'outil ............................................................ 6
6Liaison équipotentielle ............................................................... 6
7Mise au rebut ............................................................................. 6
8Garantie ..................................................................................... 7
1 À propos de ces instructions
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignée avec l'achat du bain de soudure WXSB 200. Sa fabrication a fait l'objet d'exigences les plus strictes en termes de qualité, ce qui garantit un fonctionnement irréprochable de l'appareil.
Ce manuel contient des informations importantes pour mettre en service, utiliser et entretenir le bain de soudure WXSB 200 en toute sécurité et en bonne et due forme ainsi que pour éliminer les dérangements simples.
Z Lisez intégralement cette notice et les consignes de sécurité
jointes avant de mettre en service le bain de soudure WXSB 200.
Z Conservez le présent mode d'emploi de telle manière qu'il soit
accessible à tous les utilisateurs.
1.1 Directives prises en considération
Le bain de soudure WXSB 200 correspond à la déclaration de conformité européenne conformément aux exigences de sécurité des directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2011/65/EU (RoHS).
1.2 Documents applicables
Instructions de service pour votre station
Notices d'utilisation pour WXSB 200
2 Pour votre sécurité
Le bain de soudure WXSB 200 a été fabriqué en tenant compte des connaissances techniques les plus récentes et conformément aux règles et dispositions de sécurité reconnues. Il existe cependant un risque de dommages corporels et de dégâts matériels si vous n'observez pas les consignes de sécurité figurant dans le manuel joint, accompagnant les présentes instructions de service, ainsi que les mises en garde y figurant.
Ne remettez le bain de soudure WXSB 200 à un tiers qu'avec cette notice d'utilisation.
Le fabricant n'est pas responsable quant aux dommages résultant d'un usage inapproprié de l'outil ou de modifications non autorisées.
Page 3
5-7 WXSB 200
2.1 Veuillez observer les points suivants:
Instructions
générales
Le bain de soudure ne doit être mis en service que dans un état
technique parfait. Tenez le bain de soudure à l'écart de tout objet inflammable.
N'effectuez aucune opération sur des composants sous tension.
Une fois désactivé, le bain de soudure reste chaud pendant un
certain temps.
Évitez de le faire fonctionner sans surveillance. Ne laissez pas le bain de soudure chaud sans surveillance.
Danger de brûlure par de l’étain de brasage liquide et des projections d'étain. Portez des vêtements de protection appropriés pour vous protéger des brûlures.
Protégez vos yeux en portant des lunettes de protection.
Lors de l'utilisation de soudure contenant du plomb, des
émissions de plomb peuvent être mesurées à partir de 500°C.
Lisez et respectez la notice d'utilisation de l'unité d'alimentation Weller WX, WXA, WXD utilisée
2.2 Utilisation conforme aux prescriptions
Le bain de soudure WXSB 200 ne doit servir que pour l'utilisation décrite dans ce mode d'emploi et dans les conditions décrites ici. L'utilisation conforme du bain de soudure WXSB 200 inclut également les points suivants :
Lisez et respectez les présentes instructions,
Lisez et respectez les documents d'accompagnement
additionnels,
Observez les prescriptions nationales en matière de prévention des accidents en vigueur sur le lieu d'utilisation de l'appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non conforme avec les présentes instructions de service ou en cas de modifications non autorisées de l'appareil.
FR
3 Fourniture
T0052704399 Bain de soudure WXSB 200
Notice d'utilisation WXSB 200
4 Description de l'outil
4.1 Bain de soudure WXSB 200
Le bain de soudure WXSB 200 a été conçu pour être utilisé dans le domaine de la technique de production industrielle. Le bain de soudure est adapté pour le raccordement à toutes les unités
d'alimentation WX, WXA, WXD avec technique de raccordement 200 W. La température du bain de soudure peut être régulée en continu de 100 °C à 500 °C via l'unité d'alimentation raccordée. L'alimentation (basse tension de sécurité de 24 V) est amenée par un câble silicone résistant à la chaleur.
Page 4
6-7 WXSB 200
4.2 Caractéristiques techniques
Plage de température: 100 °C - 500 °C (212 °F - 932 °F) Cordon: Caoutchouc de silicone, résistant aux
Puissance calorifique: 200 W Tension de chauffage: 24 V Temps de montée en
température : Connecteur: 12 contacts, protection contre l'inversion
Dimensions : Bain de soudure
brûlures
(env.) 11 min (de 100 °C à 350 °C) (de 212 °F à 662 °F)
de polarité avec verrouillage L x l x H (mm) 150 x 120 x 65 L x l x H (mm) 58 x 30 x 19
5 Mise en service de l'outil
AVERTISSEMENT !
Risque de brûlures
Les pannes du fer à souder deviennent très chaudes pendant le soudage/dessoudage.
En touchant les pannes de soudage / dessoudage, vous risquez de vous brûler.
Z Ne touchez pas les pannes très chaudes et éloignez les objets
inflammables.
1. S'assurer qu'aucun objet inflammable ou sensible à la chaleur
ne se trouve à proximité du bain de soudure.
2. Brancher le connecteur sur l'unité d'alimentation et le verrouiller
en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
3. Activer l'unité d'alimentation.
4. Régler la température voulue sur l'unité d'alimentation
(100°C - 500°C). Une fois le temps de montée en température écoulé, les travaux de soudage peuvent commencer.
6 Liaison équipotentielle
Le bain de soudure est relié à l'unité d'alimentation via un câble de liaison équipotentielle. Différentes possibilités de liaisons équipotentielles sont réalisables. La procédure à suivre pour réaliser une liaison équipotentielle est décrite dans le mode d'emploi de l'unité d'alimentation utilisée.
7 Mise au rebut
Éliminez les pièces d'équipement et filtres remplacés, ainsi que les appareils usagés conformément aux réglementations et prescriptions applicables dans votre pays.
Page 5
7-7 WXSB 200
8 Garantie
Les réclamations de l'acheteur concernant des défauts physiques sont forclos après une période d'un an à compter de la livraison à l'acheteur. Ceci ne s'applique pas aux réclamations par l'acheteur concernant le dédommagement selon §§ 478, 479 BGB (Loi fédérale allemande).
Nous engageons uniquement notre responsabilité dans le cas de réclamations découlant d'une garantie fournie par nous, dans la mesure où la garantie de qualité ou de durabilité a été fournie par nous par écrit et en utilisant le terme de "Garantie".
Technische wijzigingen voorbehouden!
Veuillez consulter les modes d'emploi actualisés sous www.weller-tools.com.
FR
Page 6
GERMANY
A
Weller Tools GmbH Carl-Benz-Str. 2 74354 Besigheim Phone: +49 (0) 7143 580-0 Fax: +49 (0) 7143 580-108
GREAT BRITAIN
Apex Tool Group (UK Operations) Ltd 4th Floor Pennine House Washington, Tyne & Wear NE37 1LY
FRANCE Apex Tool Group S.N.C. 25 Av. Maurice Chevalier BP 46 77832 Ozoir-la-Ferrière Cedex Phone: +33 (0) 1.64.43.22.00
Fax: +33 (0) 1.64.43.21.62 Phone: +44 (0) 191 419 7700 Fax: +44 (0) 191 417 9421
ITALY Apex Tool S.r.I. Viale Europa 80 20090 Cusago (MI) Phone: +39 (02) 90 33 101 Fax: +39 (02) 90 39 4231
SWITZERLAND
Apex Tool Sàrl Rue de la Roselière 12 1400 Yverdon-les-Bains Phone: +41 (0) 24 426 12 06
Fax: +41 (0) 24 425 09 77
USTRALIA Apex Tools - Australia P.O. Box 366 519 Nurigong Street Albury, N. S. W. 2640 Phone: +61 (2) 6058-0300 Fax: +61 (2) 6021-7403
CANADA
Apex Tools - Canada 5925 McLaughlin Rd. Mississauga L5R 1B8, Ontario Phone: +1 (905) 501-4785 Fax: +1 (905) 387-2640
CHINA Apex Tool Group A-8 Building, No. 38 Dongsheng Road Heqing Industrial Park, Pudong, PRC 201201 Shanghai Phone: +86 (21) 60 88 02 88 Fax: +86 (21) 60 88 02 89
USA Apex Tool Group, LLC 14600 York Rd. Suite A Sparks, MD 21152 Phone: +1 (800) 688-8949 Fax: +1 (800) 234-0472
www.weller-tools.com
Weller® is a registered Trademark and registered Design of Apex Tool Group, LLC © 2013, Apex Tool Group, LLC
T005 57 236 01 / 08.2013 T005 57 236 00 / 02.2011
Loading...