ATENCION: Consulte las instrucciones de operación. Este
símbolo le indica al usuario la presencia de instrucciones
importantes de operación o mantenimiento en los
documentos incluidos.
El servicio o reparación deberá ser realizado unicamente por
el personal calificado autorizado. El instrumento no contiene
partes reparables por el usuario. La apertura de este
instrumento podría exponer al usuario a radiación láser
invisible nociva.
Usese sólo con los cargadores Welch Allyn Serie 710.
Piezas y accesorios de repuesto - Use sólo las piezas y
accesorios de repuesto especificadas en este manual.
Consulte la sección de mantenimiento de este manual en
donde encontrará información suplementaria.
No esterilice el instrumento ni sus partes.
Usese sólo con una impresora que obedezca la norma CEI60601-1, o utilice la impresora lejos del paciente.
Se anulará la garantía si el instrumento se desarma más allá
de lo recomendado en este manual. Confíe todas las
reparaciones a Welch Allyn o a uno de sus representantes de
servicio autorizados dados bajo la sección Servicio,
Calibración y Garantía. La apertura de este instrumento
expondrá al usuario a radiación láser invisible y nociva. La
única parte que el usuario puede abrir es la cubierta de las
baterias.
1
Reemplazo de las baterias: Reemplace sólo con baterias de
litio de Welch Allyn modelo no. 72420.
No trate de desmontar o modificar el juego de baterias. No
contiene partes reparables por el usuario.
No trate de soldar directamente al juego de baterias.
No trate de conectar las terminales positiva y negativa de las
baterias entre sí, o a cualquier otro instrumento.
Precaución: el uso de procedimientos de control o ajuste o
actuación diferentes a los que aquí se especifican podrían
causar la exposición peligrosa a la radiación.
No use, cargue, abandone o deseche el juego de baterias en
un ambiente donde la temperatura pudiese ser inferior a 0°C
o superior a 40°C.
No sumerja el juego de baterias en agua.
No trate de abrir o perforar el juego de baterias.
No golpee o arroje el juego de baterias.
No use un juego de baterias que se vea deformado, que
tenga fugas, esté corroído, o sea anormal.
2
En caso de contacto cutáneo u ocular con el electrolito
escapado de la bateria, lávese con agua corriente y consulte
inmediatamente al médico.
IPXØ: No está protegido contra la infiltración de agua.
No deberá usarse en presencia de anestésicos inflamables.
La marca CE en este equipo indica que ha sido probado y
obedece las disposiciones dadas en la Directiva de
Instrumentos Médicos 93/42/CEE.
Direcciones de los representantes europeos autorizados:
Director Regulador Europeo
Welch Allyn, Ltd.
Kells Road, Navan
Count Meath, República de Irlanda
Teléfono: 353-46-28122
Fax: 353-46-28536
Nota: Este producto obedece las normas requeridas en vigor sobre la
interferencia electromagnética y no deberá ocasionar problemas a otros
equipos o ser afectado por ellos. Como precaución, evite usar este
instrumento muy cerca de otros equipos.
Nota: Este producto no contiene materiales peligrosos. Su desecho no
contaminará o dañara el medio ambiente, ni lesionará a las personas que
se hagan cargo de su desecho. Como precaución, le recomendamos que
se comunique con la autoridad local de desechos o reciclamiento para
obtener información sobre el desecho del equipo.
Detección de distancia:Automática, con avisos audibles y visuales.
Ocular:Objetivo iluminado para apuntar fácilmente.
Tiempo de adquisición 2.4s/ojo
de datos:
Adquisición de datos:Mide y promedia de 5 a 8 lecturas/ojo.
Medida de fiabilidad:Indica el número de mediciones y la
variación entre ellas para un ojo dado.
Pantalla de dioptrías:Aumentos de 1/8 o ¼ de dioptría.
Eje:1) aumentos
Soporte:Cargador compacto y almacenamiento
SureSight.
Peso:Aproximadamente 0.9 kg.
Dimensiones:16.5cm x 19.7cm x 5.1cm
Equipo Clase II:Operación continua.
Transporte/ -20°C~49°C, 10%~100% H.R. Máx, 500hPa
- 1060hPa Almacenamiento:Altitud
Operación:10°C~30°C, 30%~75% H.R. Máx, 500hPa -
1060hPa Altitud
Límites de medición:Esfera: +6.0 a –5.0 Dioptrías
Cilindro: ± 3 Dioptrías
Voltaje de las baterias:7.2v nominal (baterias de litio)
5
Vida de la bateria:Más de 3 horas de uso continuo
Indicador de bateria
agotada:Indica que quedan entre 10 y 15 minutos de
empleo
Interfaces:Enlace remoto por rayos infrarrojos a la
impresora térmica.
Interfaz Rs-232 para ordenadores personales
compatibles con IBM para las futuras
actualizaciones del software o transferencia
de datos a las fichas médicas electrónicas.
Seguridad del láser:Producto láser clase 1 bajo las normas
CDRH 21CFR 1040.10 y 1040.11, IEC 825-1
(1996) pendiente y EN60825-1 (1996)
pendiente
Patentes:Patentes EE.UU. 6,007,204/DES. 413,979 e
internacionales pendientes.
Iluminación de la oficina: No se use bajo la luz solar directa. Sólo para
el uso en el interior.
Materiales:Este producto no contiene látex.
Compatibilidad: FCC Parte 15, Clase A (USA)
electromagnética: Este equipo cumple con
las Reglas CFR 47 Parte 15, Clase A de la
FCC.
La operación está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) Este equipo podría no causar una
interferencia dañina y
(2) Este instrumento deberá aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo
aquella que pudiese causar una operación
indeseable.
6
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.