Благодарим Вас за покупку прибора от Weissgauff.
Перед использованием внимательно ознакомьтесь
с прилагаемой инструкцией и сохраните ее для
дальнейшего использования.
2
ОСНОВНЫЕ ПОТРЕБИТЕЛЬСКИЕ СВОЙСТВА И
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Нормальное напряжение: 220-240 В ~ 50 Гц
Модель Варочные зоны Мощность(Вт) Размер продукта (мм)
HIF 32 B 2 индукционные зоны 3300-3600 288*520*62
HIF 640 BS/GS/WS 4 индукционные зоны 6600-7200 590*520*62
HIF 641 BS/GS 4 индукционные зоны 6600-7200 590*520*62
HIF 642 BFZ/WFZ 4 индукционные зоны 6600-7200 590*520*55
HIF 643 BFZ 4 индукционные зоны 6600-7000 590*520*55
HVF 320 B 2 варочные зоны 2745-3267 288*520*52
HVF 640 BS 4 варочные зоны 5490-6533 590*520*52
HVF 640 BK 4 варочные зоны 5490-6533 590*520*52
HVF 641 BS/GS 4 варочные зоны 5856-6969 590*520*52
HVF 642 BS 4 варочные зоны 6039-7186 590*520*52
HVF 643 BS 4 варочные зоны 6130-7295 590*520*52
HVF 431 B 3 варочные зоны
HVF 430 B 3 варочные зоны
4575~5444
4575~5444
450*510*44
450*510*44
Продукт сертифицирован в соответствии с действующим техническим
регламентом.
Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может
менять комплектацию, внешний вид, страну производства и технические
характеристики модели.
3
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Обеспечение вашей безопасности является крайне важным. Поэтому перед
эксплуатацией варочной панели просим Вас ознакомиться с данной
информацией.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Уст ан ов к а
Опасность поражения электрическим током
• Перед проведением любых работ с прибором или уходом за ним отключите
прибор от электросети.
• Необходимым и обязательным условием является наличие подключения к
надлежащей системе электрической проводки с заземлением.
• Изменения во внутреннюю систему электрической проводки должны
вноситься только квалифицированным электриком.
• Несоблюдение этих требований может привести к поражению электрическим
током или летальному исходу.
Опасность получения порезов
• Будьте осторожны, т.к. панель имеет острые края. Несоблюдение этой меры
предосторожности может привести к получению травмы или порезов.
Важные указания по технике безопасности
• Внимательно изучите настоящие указания перед установкой или
эксплуатацией данного прибора.
• Запрещается помещать на прибор воспламеняющиеся материалы или
продукты.
• Просьба передать данную информацию лицу, ответственному за установку
прибора, поскольку это может уменьшить Ваши затраты на установку.
• Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, прибор должен быть
установлен в соответствии с настоящими указаниями по установке.
4
• Надлежащая установка и заземление данного прибора должны
осуществляться только специалистом, обладающим соответствующей
квалификацией.
• Прибор должен быть подключен к цепи с выключателем, который
обеспечивает полное отключение от источника питания.
• Неправильная установка прибора может привести к потере гарантии и
отклонению претензий по качеству.
Эксплуатация и техническое обслуживание
Опасность поражения электрическим током
• Запрещается готовить на сломанной или треснувшей варочной панели. Если
Вы заметили поломку или трещину на поверхности варочной панели,
немедленно отключите подачу электричества на прибор (настенный
выключатель) и обратитесь к квалифицированному техническому
специалисту.
• Всегда отключайте варочную поверхность перед очисткой и уходом.
• Несоблюдение этих требований может привести к поражению электрическим
током или летальному исходу.
Опасность для здоровья
• Данный прибор соответствует стандартам электромагнитной безопасности.
Опасность контакта с горячей поверхностью
• Доступные части прибора могут сильно нагреваться в процессе его
использования и стать причиной травм.
• Не касайтесь стекла варочной панели, исключите контакт стекла варочной
панели с тканью или иными предметами, кроме пригодной посуды, до тех пор,
пока поверхность не остынет.
• Не оставляйте на поверхности варочной панели металлические предметы
(такие как ножи, вилки, ложки и крышки), т.к. они могут нагреться.
•Не допускайте детей к прибору без присмотра взрослых.
5
• Ручки посуды могут нагреваться. Убедитесь, что ручки посуды не
располагаются над другими включенными зонами нагрева. Следите за тем,
чтобы дети не касались ручек. Несоблюдение этих требований может
привести к ожогам.
Опасность получения порезов
• Будьте осторожны при использовании скребка для очистки: при снятии
защитной крышки скребка открывается доступ к острому лезвию.
Используйте скребок для очистки с максимальной осторожностью и всегда
храните его с надетой защитной крышкой в недоступном для детей месте.
• Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к получению
травмы или порезов.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (!)
• Запрещается оставлять прибор без присмотра во время его использования.
Выкипание приводит к возникновению дыма и скоплению жира, который
может привести к пожару.
• Запрещается использовать прибор в качестве рабочего стола или места для
хранения.
• Запрещается оставлять на приборе любые предметы или кухонные
принадлежности.
• Запрещается использовать прибор для обогрева помещения.
• После использования всегда отключайте зоны нагрева и варочную панель так,
как описано в настоящем руководстве (т.е. с помощью сенсорного
управления).
• Не позволяйте детям играть с прибором, сидеть, стоять или забираться на
него.
• Не храните вещи, пользующиеся повышенным детским вниманием, в шкафах,
которые висят над прибором. Дети могут получить серьезные травмы,
забравшись на варочную панель.
6
• Не оставляйте детей одних или без присмотра рядом с работающим
прибором.
• Дети или лица с какими-либо ограниченными возможностями, которые не
позволяют им в полной мере пользоваться прибором, должны находиться под
наблюдением компетентного квалифицированного лица, инструктирующего
их по использованию прибора. Инструктор должен убедиться в том, что они
могут пользоваться прибором, не причиняя опасности себе и окружающим.
• Не осуществляйте ремонт или замену любой части прибора, если только это
непосредственно не рекомендуется в руководстве. Все другие виды
обслуживания должны производиться квалифицированным техническим
специалистом.
• Не используйте пароочистители длячистки варочной панели.
• Не ставьте и не роняйте тяжелые предметы на варочную панель.
• Не становитесь на варочную панель ногами.
• Не пользуйтесь посудой с острыми краями и не передвигайте посуду
непосредственно по поверхности стекла, поскольку это может его
поцарапать.
• Не пользуйтесь металлическими щетками или любыми иными жесткими
абразивными чистящими средствами для чистки варочной панели, так как
они могут поцарапать стекло.
• Если кабель электропитания поврежден, не используйте прибор, не
пытайтесь починить его сами, обратитесь в авторизованный сервисный центр
или к квалифицированному специалисту.
• Прибор предназначен только для бытового использования и для
использования в ситуациях, приведенных ниже: - поварским персоналом в
зонах питания при магазинах, офисах и в других подобных рабочих зонах;
• в дачных домах, коттеджах, для использования клиентами в номерах отелей,
мотелей или других подобных местах проживания.
•в гостиницах типа «полупансион».
7
• в местах общественного питания и подобных заведениях, не связанных с
розничной торговлей.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: во время эксплуатации прибор и его доступные части
нагреваются.
• Будьте осторожны и не касайтесь нагревательных элементов.
• Дети моложе 8 лет не допускаются к использованию прибора или должны
пользоваться им под непрерывным наблюдением взрослых.
• Дети в возрасте от 8 лет и старше и лица с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями или нехваткой опыта и знаний
могут пользоваться данным прибором, только если они находятся под
наблюдением или получили указания относительно безопасного
использования прибора и осознают опасность, сопряженную с его
использованием.
• Детям запрещается играть рядом с прибором. Детям запрещается
осуществлять очистку и уход за прибором без присмотра со стороны
взрослых.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не оставляйте без присмотра блюда, которые готовятся
на жире или масле, т.к. это может быть опасно и может привести к
возникновению пожара. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь залить пламя
водой! Вместо этого выключите прибор и накройте пламя, например,
крышкой или противопожарным одеялом.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: опасность пожара — не используйте варочную панель
для хранения каких-либо предметов.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: при обнаружении трещин на стеклокерамической
панели или панели из аналогичного материала отключите прибор во
избежание поражения электрическим током.
• Не используйте пароочистители для очистки прибора.
• Прибор не предназначен для эксплуатации с помощью внешнего таймера или
отдельной системы дистанционного управления.
8
Рекомендации по приготовлению на индукционных варочных плитах
1. Ферромагнитная посуда
2. Электромагнитные вихри
(панелях):
Индукционные варочные плиты (панели) являются безопасными,
прогрессивными, эффективными и экономичными. Их принцип работы
заключается в том, что электромагнитные колебания нагревают непосредственно
посуду, а не стеклянное покрытие панели. Стекло становится горячим только
потому, что его нагревает посуда.
Индукционные варочные плиты (панели) нагревают металлическую посуду
индуцированными вихревыми токами, создаваемыми высокочастотным
магнитным полем, частотой 20-100 кГц.
3. Керамическое стекло
4. Зона нагрева
5. Катушка
6. То к
Преимущества:
Не требуется времени на разогрев конфорки — нагрев посуды происходит
сразу с заданной мощностью. Это вплотную приближает индукционные плиты
по удобству к газовым.
Коэффициент полезного действия около 90 % (в отличие от 60-70 % у
электрических плит с использованием резистивных нагревательных элементов, и
30-60 % у газовых), благодаря отсутствию утечки мимо посуды потоков тепла.
Нагревается именно дно посуды, зависимость мощности от напряжения сети
практически отсутствует.
Поэтому при работе с плитой необходимо использовать специальную посуду, изготовленную из материала с подходящими характеристиками,
хорошими ферромагнитными свойствами, или из чугуна – она должна поглощать
энергию магнитного поля. Дно должно быть теплоемким. Оптимально
использовать посуду с толстым дном.
9
Обратите внимание: конфорки просто не включатся, если не обнаружат на своей
поверхности посуду с магнитным дном. Кроме того, чтобы конфорка включилась,
нужно перекрыть посудой существенную часть ее площади. Рекомендуется
использовать посуду с диаметром не меньшим, чем диаметр конфорки.
При снятии посуды плита отключается, нагрев прекращается, что очень удобно в
семьях с маленькими детьми.
Используйте правильную посуду
• Используйте посуду из материала, подходящего для
индукционных плит. Проверьте наличие специального
символа на упаковке или дне посуды.
• Вы можете проверить, подходит ли ваша посуда, проведя
магнитный тест. Если магнит магнитится к дну посуды, значит,
она подходит для использования с индукционной плитой.
•
Если у вас нет магнита:
1.
Налейте немного воды в посуду, которую вы хотите проверить.
2.
Если значок
• Посуда из следующих материалов не подходит к использованию: чистая
нержавеющая сталь, алюминий или медь без магнитного дна, стекло, фарфор и керамика.
не загорелся и вода начала нагреваться, тогда посуда подходит.
Регулирование мощности в индукционных плитах осуществляется импульсно:
на максимальной мощности плита работает на наибольшей частоте. При
небольшом уровне мощности конфорка переходит в режим прерывистого
нагрева: раз в несколько секунд включается и выключается. Чем на меньшее
время она будет включаться, тем меньше будет мощность.
Регулировка мощности во встроенных варочных индукционных панелях (цифры
от 1 до 9) производится интервальным графиком работы конфорки, т.е. при
уменьшении мощности уменьшается интервал времени нагрева.
Блюда готовятся очень быстро: у индукционных плит из-за их малой
инерционности при варке в посуде с тонким дном это способно иногда вызвать
эффект прерывистого кипения, поэтому для приготовления нужно использовать
10
посуду с более толстым дном.
Рекомендованная толщина дна - около 5-6 мм.
Использование сенсорной панели управления
• Элементы панели управления реагируют на прикосновения, поэтому никаких усилий
прилагать не требуется.
• Касайтесь элементов управления подушечкой пальца, а не кончиком.
• Каждый раз при прикосновении будет издаваться звуковой сигнал.
• Убедитесь в том, что панель управления всегда чистая, сухая и ничем не покрыта (например,
кухонными принадлежностями или тканью). Даже тонкая пленка воды может затруднить
управление варочной панелью.
Поздравляем Вас с приобретением новой стеклокерамической варочной панели!
Рекомендуем Вам потратить некоторое время на изучение настоящего Руководства по
установке и эксплуатации, чтобы в полной мере понять, как именно следует правильно
устанавливать и эксплуатировать прибор. По вопросам, связанным с установкой, ознакомьтесь
с разделом «Установка». Внимательно изучите все указания по технике безопасности перед
использованием прибора и сохраните настоящее Руководство по установке и эксплуатации для
использования в будущем.
Описание прибора
11
Вид сверху (схематично)
1.
2.
3.
4.
5.
1. Инд
2
3
4.
5
6
5. Кнопка включения/выключения
Модель HIF 32 B
1. Индукционная зона нагрева, макс. 1500 Вт
2. Индукционная зона нагрева, макс. 2000 Вт
3. Стеклянная панель
4. Панель управления
Панель управления
Кнопки выбора варочной зоны Таймер Кнопки регулировки мощности / времениКнопка блокировки Кнопка включения / выключения
Модель HIF 640 BS/HIF 640 GS/HIF 640 WS
укционная зона нагрева, макс. 2000 Вт
. Индукционная зона нагрева, макс. 1500 Вт
. Индукционная зона нагрева, макс. 2000 Вт
Индукционная зона нагрева, макс. 1500 Вт
. Стеклянная панель
. Панель управления
1. Кнопки выбора варочной зоны
2. Таймер
3. Кнопки регулировки мощности /
времени
4. Кнопка блокировки
12
Модель HIF 641 BS / HIF 641 GS
1.
2.
3.
4.
5. Кнопка включения / выключения
Панель управления
Модель HIF 642 BFZ/HIF 642 WFZ
1. Индукционная зона нагрева, макс. 2000 Вт
2. Индукционная зона нагрева, макс. 1500 Вт
3. Индукционная зона нагрева, макс. 2000 Вт
4. Индукционная зона нагрева, макс. 1500 Вт
5. Стеклянная панель
6. Панель управления
Кнопки выбора варочной зоны Таймер Кнопки регулировки мощности /
времени
Кнопка блокировки
1. Индукционная зона нагрева, макс. 2000
Вт, Power Boost макс 2600 Вт
2. Индукционная зона нагрева, макс. 1500
Вт, Power Boost макс 2000 Вт
3. Индукционная зона нагрева, макс. 2000
Вт, Power Boost макс 2600 Вт
4. Индукционная зона нагрева, макс. 1500
Вт, Power Boost макс 2000 Вт
5,6. Границы Flex зоны. Макс. мощность
Flex зоны 2600 Вт, Power Boost макс 3000 Вт
7. Стеклянная панель
8. Панель управления
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.