Universeller Signaltrennwandler
in Zweileitertechnik 3
en
Operating instructions
Universal loop-powered (two-wire)
signal isolator/converter 15
fr
Operating instructions
Convertisseur-séparateur universel
de signaux en technique bifilaire 26
it
Operating instructions
Convertitore-separatore di segnale universale
con tecnologia a due conduttori 38
es
Operating instructions
Convertidor de señal/aislador universal
para implementaciones de dos hilos 49
ITXPlus 61001095/01/02.09
2
de
ITXPlus
Inhaltsverzeichnis
Betrieb 4
tion 6
Installa
Konfiguration 8
Kalibrierung 12
3
de
−
+
Twisted Pair-Kabel
–++
−
Anschlussdiagramm für Signalgeberausgänge in Zweileitertechnik
Signalgeber
in Zweileiter-
technik
Empfangs-
gerät (Strom-
eingang)
Strom-
versorgung
ITXPlus
• Betrieb
Allgemein
ITXPlus ist ein DIN-Tragschienengerät (TS35), das Signale von im
industriellen Umfeld gängigen Signalquellen umsetzt und ein sich
proportional zum Eingangssignal änderndes vollständig isoliertes
20 mA Signal bereitstellt.
4-
Schleifengespeister Betrieb
Schleifengespeiste Trennwandler nutzen den Spannungsabfall
zwischen den Ausgängen, um Strom für die Elektronik zu erzeugen.
ür einen ordnungsgemäßen Betrieb des ITXPlus ist ein Spannungs-
F
4
abfall von 10-40 V erforderlich. Der Einsatz einer Spannungsquelle zur
1234
Eingang
CBX100
ITXPlus
Ausgang
PC
5
6
ITX Blockdiagramm zeigt einen CBX100- und PC-Anschluss für das Setup
Bereitstellung dieses Spannungsabfalls ist gemäß der Registrierung
des Instruments in der UL/CSA-Liste zulässig.
Empfangsgeräte werden mit dem ITXPlus in Reihe geschaltet und
erhöhen den Lastwiderstand in der Schleife. Die Gesamtschleifenlast,
bei einer durch die Versorgungsspannung V
Schleife, beträgt R
Ein ITXPlus, das von einer 24 V DC Spannungsquelle versorgt wird,
kann beispielsweise eine Schleifenlast von 700 Ω betreiben.
Schleife
= 50 x (Vs-10).
gespeisten 4-20 mA
s
5
• Installation
Allgemein
Die Installation dieser Geräte darf nur von speziell ausgebildetem
Fachpersonal unter Beachtung der in dieser Dokumentation
enthaltenen Informationen sowie der in dem jeweiligen Land
geltenden Bestimmungen für die elektrische Verdrahtung und
Sicherheitsvorschriften durchgeführt werden.
Die Lüftungsöffnungen im Gehäuse dürfen nicht abgedeckt werden.
Im normalen Betrieb sollte die Gehäusefront geschlossen sein.
Standort
Montieren Sie das Instrument in einer staubfreien, trockenen
Umgebung, in der keine korrodierenden Gase auftreten.
Reinigung
Das Gehäuse kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Trennen
Sie die Geräte von der Netzspannung, bevor Sie sie reinigen.
Anschlüsse
Isolieren Sie die Anschlussleitung an beiden Enden auf 7 mm ab.
Versehen Sie mehradrige Leiter mit einer geeigneten Adernendhülse
(nicht löten).
Verwenden Sie eine für Temperaturen von über 70 °C zugelassene
Anschlussleitung (12-28 AWG), und schließen Sie diese mit einem
rehmoment von 0,5 Nm (4,5 lb-In) an.
D
Als effektiven Schutz vor elektromagnetischer Störeinstrahlung
müssen alle Signalleitungen eine Schirmung aufweisen oder in
leitfähigen Kabelkanälen bzw. in Rohren geführt werden.
6
Anschlüsse
KlemmeSigna l
5Schleife –
6Schleife +
1Signa l +
2Signa l –
1Leit ungswider stand A
3A
2B
4Leit ungswider stand B
1Leit ungswider stand A
3A
2B
3A
2B
1Signa l +
2Signa l –
1Signa l +
2Signa l –
3A
1Schleifer
2B
Ausgang (4 -20 mA)
Thermoelement
4-Draht-RT D
(bzw. -Wid erstand )
3-Draht-RT D
(bzw. -Wid erstand )
2-Dr aht-RTD
(bzw. -Wid erstand )
Spannung
(mV ode r V)
Strom
(mA)
Potentiometer
7
• Konfiguration
Erste Schritte
1. Schließen Sie den ITXPlus mit Hilfe des Schnittstellenkits CBX100 an
eine freie USB-Schnittstelle Ihres PCs (siehe Abbildung oben) an.
2. Schalten Sie das CBX100 ein.
3.
Starten Sie die Konfigurations-/Kalibrierungssoftware auf Ihrem PC.
[Der jeweils aktuellste Stand der Konfigurations-/Kalibrierungssoftware steht auf unserer Website zum kostenlosen Download zur
Verfügung.]
4. S
chließen Sie das ITXPlus an die Stromversorgung an.
Warnung: Achten Sie bei geöffneter Frontplatte darauf, die Komponenten im
Inneren des Geräts nicht zu berühren.
Dämpfungsschalter
Bei Eingangsspannungen von über 1 V.
1
. Drücken Sie die mit A & B markierten Verriegelungshebel (siehe
unten) nach innen.
2
. Ziehen Sie die Elektronik behutsam nach vorne, bis die Dämpfungs-
schalter sichtbar werden.
3. B
ringen Sie die Schalter in die jeweils erforderliche Schalterstellung.
4. Rekalibrieren Sie die Eingänge (siehe weiter unten).
A
Position des Dämpfungsschalters und Lasche A & B zur
Positionierung der Frontplatte.
8
B
Konfiguration des Instruments ändern
1. Öffnen Sie die Konfigurations-/Kalibrierungssoftware.
. Geben Sie über den Befehl ‘Enter Initials’ (Initialen eingeben) im
2
Menü ‘Device’ (Gerät) (Kurztaste F7) Ihre Initialen ein.
Drücken Sie die Taste ‘Get from instrument’ (Von Instrument
3.
abrufen) unten in der Anzeige (Kurztaste F9).
In der Anzeige ist nun die aktuelle Konfiguration des Instruments zu
4.
sehen.
. Speichern Sie die aktuelle Konfiguration auf den Datenträger.
5
Verwenden Sie dazu den Befehl ‘Save as’ (Speichern unter) im Menü
‘File’ (Datei).
. Konfigurieren Sie das Instrument über die Eingangsanzeige (drücken
6
Sie F5) und Ausgangsanzeige (drücken Sie F6) entsprechend den
Anforderungen Ihrer Anwendung.
. Kehren Sie zur Hauptanzeige zurück, überprüfen Sie, ob die
7
Angaben stimmen, und drücken Sie die Taste ‘Send to Instrument’
(An Instrument senden) (Kurztaste F8).
Hinweis: Zum Ändern der Konfiguration des Instruments ist die
Eingabe eines Passworts erforderlich. Das Standardpasswort ist 100.
Merken bzw. notieren Sie sich das Passwort des Instruments, bevor
Sie es ändern. Andernfalls ist es erforderlich, das Instrument an uns
einzusenden.
. Speichern Sie die Änderungen auf den Datenträger, um eine
8
Aufzeichnung der vorgenommenen Änderungen zur Hand zu
haben.
9
Hauptanzeige
FelderBeschreibung
ID TagBen utzerdefinier tes Feld (Beispie l: PT1015-2)
User referenceBenu tzerdefinier tes Feld ( Beispiel: Lager der Pumpe 1015)
Eingangsanzeige
Legen Sie den Typ des Eingangssignals durch Drücken der betreffenden Taste fest. Die unten aufgeführten Felder werden angezeigt.
FelderBeschreibung
Engin eering Uni t Legt die Ei nheiten fe st, die für die Einstellungen für ‘Input l ow’ (Eing ang niedri g)
Input LowDer einem Ausgang von ‘Null’ (4 m A) entsp rechende E ingangswe rt.
Input HighDer einer ‘Full S cale’ (Vollau ssteuerung) (20 mA ) am Ausgang en tsprechende
Dampi ng FactorLegt den Dämpfu ngsfakt or für den integrier ten digit alen Filte r fest.
# of sa mples Die Anzahl der zur Dur chschnit tsermit tlung herangezogenen St ichproben
10V At tenuator Über dieses Kästchen können Sie für ‘ Input High’ (E ingang hoc h) und ‘Input Lo w’
BurnoutLegt fest , welche Aktio n im Fall eines Du rchbrenne ns bzw. Abk lemmens des
TypeHier können Sie z wischen den Typen ‘Th ermocouple’ ( Thermoel ement) ode r
Input connection An schluss des Ein gangs im 2-, 3- oder 4- Leitermo dus. Nur bei RT D- und
bzw. ‘Input high’ (Ei ngang hoch) ver wendet werden.
Einga ngswert .
A
kzep tiert Wer te von 1 bis 99.
p
ro Messung. Die Ausw irkung die ser Einstellung hängt vom Eingangstyp ab.
Wird in der Regel auf einen Wert v on etwa 50 gesetzt.
(Ein gang niedr ig) in der Soft ware Wert e bis zu 10 V festle gen.
Hinweis: I TXPlus akze ptiert We rte bis zu 10 V nur, we nn der Dämpfungssch alter
auf de r Hauptleiterplat te auf die 10 V-Ei nstellung gese tzt ist. Wenn S ie die
S
chalt erstellu ngen änder n, müssen S ie den Span nungseing ang rekalibrieren.
Sensors d urchgeführt w ird. Bei ‘Upsc ale’ (Hoc h) geht der A usgang au f 22 mA,
b
ei ‘Downscale’ (Tief) geht der A usgang auf 3,7 m A.
‘RT D’ wählen. Wird bei an deren Eingangs typen nic ht angezeigt. Hinwei s: Durch
Auswahl vo n ‘User de fined’ (B enutzerdefini ert) können Sie hier Ihre eigen en
Linearisatio nstabell en einrichten.
W
iderstandsei ngängen. L egt die Leitungslängenkompensation fest.
10
Ausgangsanzeige
FelderBeschreibung
RangeLegt de n Ausgang sbereich fest. Bet rägt in der Regel 4,0 0 mA bis 20,00 m A.
Transf er functi on Mit X
Outp ut action
1
erhalten Sie de n normalen proport ionalen Ausgang.
Wählen Sie h ierfür ‘Direc t’ (Dire kt) oder ‘ Reversed ’ (Inver tiert). ‘ Direct’ (Direkt )
liefe rt den nor malen prop ortionalen Ausgang. Bei der Akt ion ‘Reversed ’ (Invertier t) liefer t der minima le Eingang swert aus gangssei tig 20 mA und das maximale
Einga ngssignal ent sprechend 4 mA am Aus gang.
11
• Kalibrierung
Allgemein
Alle Geräte sind zum Zeitpunkt der Auslieferung vollständig kalibriert.
Eine Anpassung ist in der Regel erst im Rahmen der nächsten
planmäßigen Kalibrierung erforderlich. Wenn Sie allerdings die
Spannungsdämpfungsschalter ändern, müssen Sie eine Rekalibrierung
des Spannungseingangs durchführen.
Anforderungen an die Betriebsmittel
• Geeignete und genaue Signalquelle für die Eingänge
(siehe Kalibrierungspunkttabelle unten)
in präzises digitales Multimeter (mit einer Genauigkeit von 0,05 mV
• E
und ±0,1 μA)
Eine geeignete regulierte Spannungsquelle (RPS/240 V AC/ 24 V
•
DC/X)
CBX100 angeschlossen an einen PC mit der Konfigurations-/
•
Kalibrierungssoftware.
Digitale Multimeter eignen sich häufig besser zur Spannungsmessung
als zur Messung von Strom. Messen Sie daher bei der Überwachung
des Ausgangsstroms die Spannung über einen genauen
Standardwiderstand (z. B. 10 Ω ±0,05 %).
Bei Verwendung des Kalibrators Portacal 1000 ist kein Multimeter bzw.
keine geregelte Spannungsquelle erforderlich.
Anschlüsse
Schließen Sie den Ausgangsschaltkreis wie auf Seite 1 dargestellt an
das Multimeter an.
Schließen Sie das ITXPlus an einen PC an, auf dem die Konfigurations-/
Kalibrierungssoftware vorhanden ist (wie bei einer Änderung der
Konfiguration).
12
Eingangskalibrierungspunkte
BereichWert eHinweis e
Volts/ Thermoco uple10 mV, 20 mV,
mA20 mA
RTD/Re sistance
Individua l calibrationAs Selec tedErmöglich t die Rekalibrierung jedes beli ebigen der oben
Fine a djustCurrent InputZur Feinei nstellung der vo n Ihnen aus gewählten
AllAll RangesVollständige Kalibrierung a ller Punk te. Die internen
50 mV, 8 0 mV,
200 mV, 1 V
100 Ω, 2 00 Ω,
500 Ω, 80 0 Ω,
2 kΩ, 10 kΩ
Sind die int ernen Schalter auf 10 V gesetz t, müssen Sie ein
Signa l bereits tellen, da s dem Zehnf achen des angezeigten
Wert s entspricht ( Beispiel: 10 V für den 1 V-Punkt .
Verwenden Sie den 4- Leitermo dus.
genan nten Kalibrierungspunk te.
B
ereic hsanpassung.
S
chalt er müssen sich in der 1V-Position be finden.
Eingangskalibrierung
1. Speichern Sie die aktuelle Kalibrierung auf dem Datenträger (indem
Sie im Menü ‘Device’ (Gerät) die Option ‘Save Calibration data’
(Kalibrierungsdaten speichern) auswählen).
. Wählen Sie im Menü ‘Device’ (Gerät) die Option ‘Calibrate Input’
2
(Eingang kalibrieren) aus.
Geben Sie das Kalibrierungspasswort ein
3.
(Standardkalibrierungspasswort lautet 101).
Wählen Sie die erforderliche Kalibrierung aus (weitere Informationen
4.
finden Sie in der Tabelle mit den Eingangskalibrierungspunkten).
. Stellen Sie die von der Software angeforderten Signale bereit,
5
und folgen Sie den Anweisungen auf der Anzeige. Wenn Sie den
Vorgang abgeschlossen haben, drücken Sie die Taste ‘Done’
(Fertig).
13
Ausgangskalibrierung
1. Messen Sie den Ausgangsstrom.
. Wählen Sie im Menü ‘Device’ (Gerät) die Option ‘Calibrate output’
2
(Ausgang kalibrieren) aus.
eben Sie das Kalibrierungspasswort ein.
3. G
4. Das Fenster zur 4 mA-Anpassung wird geöffnet. Ändern Sie den
Ausgang mit Hilfe der unten dargestellten Tasten in 4,00 mA.
Hinweis: Mit den Bedienelementen PgUp (Zurückblättern) bzw.
PgDn (Vorblättern) auf der Tastatur können Sie eine Feineinstellung
vornehmen. Die Bedienelemente <CNTRL> (STRG) + PgUp
(Zurückblättern) und <CNTRL> (STRG) + PgDn (Vorblättern)
erlauben eine Grobeinstellung.
5
. Wenn der Ausgang auf 4,00 mA eingestellt ist, drücken Sie ‘Next’
(Weiter).
. Wiederholen Sie den Vorgang, um die 20,00 mA-Anpassung
6
vorzunehmen.
. Drücken Sie OK, um die Änderungen am Gerät zu speichern.
7
Damit ist die Ausgangskalibrierung abgeschlossen.
14
en
ITXPlus
Contents
Operation 16
tion 18
Installa
Setup 20
Calibration 23
15
en
−
+
Twisted pair cab e
–++
−
Connection diagram for loop powered transmitter outputs.
Loop
Powered
Transmitter
Receiving
device
(Current
inputs)
Power
Supply
ITXPlus
• Operation
General
The ITXPlus is a DIN rail device that converts signals from commonly
ed industrial signal sources and provides a fully isolated 4-20 mA
us
signal that varies in proportion to the input signal.
Loop powered operation
Loop powered transmitters use the drop in voltage across the outputs
to g
drop to operate correctly. Using a power supply that provides this
voltage drop will comply with the instrument’s UL/CSA listing.
16
enerate power for the electronics. The ITXPlus requires a 10-40 V
Receiving devices are placed in series with the ITXPlus and introduce
1234
Input
CBX100
ITXPlus
Output
PC
5
6
ITXPlus block diagram showing CBX100 and PC connection for Setup
additional load resistances into the loop. The total loop load for a
4-20 mA loop powered by supply voltage Vs is R
So, for example, a ITXPlus powered from a 24 V DC supply can drive a
700 Ω loop load.
= 50 x (Vs-10).
loop
17
• Installation
General
These units must only be installed by qualified staff in accordance with
the information given in this manual and all relevant national electrical
wiring and safety rules must be followed.
Do not cover the case ventilation holes.
Case front should be closed in normal operation.
Location
Locate the instrument in an area that is free from dust, moisture and
corrosive gases.
Cleaning
The case can be wiped with a damp cloth. De-energise the unit before
cleaning.
Connections
Strip wires to 7 mm from the ends. Use a suitable ferrule for
multistranded wires (do not solder).
Use 12-28 AWG Cu Wire rated for temperatures above 70 °C Only,
ighten to 4.5 lb-In.
t
For effective protection from electromagnetic noise, all signal cables
must be shielded, or located on conductive trays or in conduits.
18
Connections
Termina lSigna l
5Loop –
6Loop +
1Signa l +
2Signa l –
1Asen se
3A
2B
4Bsense
1Asen se
3A
2B
3A
2B
1Signa l +
2Signa l –
1Signa l +
2Signa l –
3A
1Wiper
2B
Outp ut (4-20 mA)
Thermocouple
4-wire RT D
(or Re sistance)
3-wire RT D
(or Re sistance)
2-wire RT D
(or Re sistance)
Voltaqe
(mV or V )
Current
(mA)
Potentiometer
19
• Setup
Getting started
1. Connect the ITXPlus to a spare RS232 serial port on your PC using
the CBX100 interface kit (See diagram above).
2. Switch on the CBX100.
Start the Setup/Calibration software on your PC. [The latest setup/
3.
calibration software is available for free download from our website.]
pply power to the ITXPlus.
4. A
Warning: Take care to avoid touching the internal components when the
front panel is open.
Attenuator switch
For input voltages above 1 V.
1. Push in the lugs marked A & B below.
2. Pull the electronics forward gently to reveal the attenuator switches.
et the switches to the position required.
3. S
4. Recalibrate the inputs (see over).
A
Attenuator switch location and front panel locating lugs A & B.
20
B
Changing the instrument setup
1. Open the Setup/Calibration software.
. Enter your initials using the ‘Enter Initials’ command from the
2
‘Device’ menu (shortcut is F7).
Press the ‘Get from instrument’ button at the bottom of the screen
3.
(shortcut is F9).
he screen will now show the instruments current configuration.
4. T
5. Save the current configuration to disk using the ‘Save as’ command
from the ‘File’ menu.
6
. Setup the instrument to suit your application via the
input screen (press F5) and output screen (press F6).
. Return to the main screen, check the details are correct and press
7
the ‘Send to Instrument’ button (shortcut F8).
Note: You are required to enter a password to change the instruments
setup. The default password is 100. Make a note of the instrument
password if you change it - otherwise you will have to send the
instrument back to us.
8. Save the changes to disk as a record of changes you have made.
Main screen
Field sDescript ion
ID TagUse r defined fi eld (e.g., P T1015-2)
User referenceUser defined fie ld (e.g., Pump 1015 be aring)
21
Input screen
Set the input type by pressing the appropriate button - relevant fields
(as shown below) will appear.
Field sDescript ion
Engin eering unitSets the units used for the input low and high se ttings.
Input LowThe in put value c orrespon ding to ‘zer o’ (4 mA) outpu t.
Input HighThe in put value c orrespon ding to ‘full sc ale’ (20 mA) ou tput.
Dampi ng factorSets the dampin g factor for the inbuilt di gital filter. Acc epts values from 1-99.
# of sa mplesThe number o f samples averag ed for each measureme nt. The ef fect of this se t-
10V At tenuatorThis check box allow s you to set ‘Inp ut High’ an d ‘Input L ow’ values in the
BurnoutSets the actio n in case of sens or burn-o ut or disconnec tion. Upscale send s the
TypeAllows you to choose between t hermocouple or RTD types. N ot shown for other
Input connection Is the in put connected in two, thr ee or four w ire mode. For RT D and resi stance
ting depends on t he input t ype. Normally set around 5 0.
software in volts up to 10 V.
Note: The I TXPlu s will only a ccept valu es up to 10 V if the attenuator switch o n
the ma in board is set to the 10 V set ting. If you cha nge the swi tches you must
recalibra te the voltage i nput.
output to 22 mA , downscale sends t he output to 3.7 mA.
input types. N ote: you ca n set up your own linear isation t ables here by choosing
‘user defined’.
input s only. Set s up the lead leng th compensation.
Output screen
Field sDescript ion
RangeSets t he output range, nor mally 4.00 mA to 20.00 mA.
Transf er functi on X
Outp ut action
1
gives the usual proportional output.
Set to dire ct or rever sed. Direct giv es the usua l proportional output . For rever sed
action, the input low value gives a 20 m A output and the high value a 4 mA output.
22
• Calibration
General
All instruments are fully calibrated before leaving the factory and should
not need adjustment until the next scheduled calibration. However, if
you change the voltage attenuator switches, you must recalibrate the
voltage input.
Equipment requirements
• Suitable accurate signal source for the inputs
(see calibration points table below)
n accurate digital multimeter (accurate to 0.05 mV and ±0.1 μA)
• A
• A suitable regulated power supply, RPS/240 V AC/24 V DC/X
• CBX100 connected to a PC with the Setup/Calibration software.
Digital multimeters are frequently better at measuring voltages than
currents, so you may wish measure the voltage across an accurate
standard resistor (say 10 Ω ±0.05 %) when monitoring the output
current.
If you have a Portacal 1000 calibrator you will not need the multimeter
or the regulated power supply.
Connections
Connect the output circuit as shown on page one with the multimeter
in place of the receiving device.
Connect the ITXPlus up to a PC running the setup/Calibration software
(as if you were going to change the setup).
23
Input Calibration points
RangeValuesNote s
Volts/ Thermoco uple10 mV, 20 mV,
mA20 mA
RTD/Re sistance
Individua l calibrationAs selec tedA llows you to recalibr ate any of t he points above
Fine a djustCurrent inputFine tun e the adjus tment for t he range yo u have selec ted.
AllAll rangesComplete calibrati on of all points . Interna l switches must
50 mV, 8 0 mV,
200 mV, 1 V
100 Ω, 2 00 Ω,
500 Ω, 80 0 Ω,
2 kΩ, 10 kΩ
If the internal swit ches are se t to 10 V, you must supply
a signal ten times the displayed value, e.g. 10 V for the
1V poin t.
Use four wi re mode
be in the 1V po sition.
Input calibration
1. Save the current calibration to disk (select ‘Save Calibration data’
from the ‘Device’ menu).
2. Select ‘Calibrate Input’ from the ‘Device’ menu.
nter the calibration password (Default is 101).
3. E
4. Choose the calibration required (see Input calibration points table for
guidance).
5
. Supply the signals requested by the software and follow the
instructions on screen. Press the ‘Done’ button when finished.
24
Output Calibration
1. Measure the output current.
2. Select ‘Calibrate output’ from the ‘Device’ menu.
nter the calibration password.
3. E
4. The 4 mA adjustment window will open. Adjust the output to
4.00 mA using the buttons shown.
Note: you can use PgUp and PgDn controls on the keyboard for
fine adjustment and <CNTRL> + PgUp and <CNTRL> + PgDn for
coarse adjustment.
5
. Press Next when the output has settled at 4.00 mA.
6. Repeat the procedure for the 20.00 mA adjustment.
7
. Press OK to save the changes to the instrument.
This completes the output calibration.
25
fr
ITXPlus
Table des matières
Fonctionnement 27
tion 29
Installa
Configuration 31
Etalonnage 35
26
fr
−
+
Câble à paires torsadées
-++
−
Schéma de connexion pour sorties transmetteur alimenté en boucle.
Transmetteur
alimenté
en boucle
Appareil de
réception
(entrées
courant)
Alimentation
électrique
ITXPlus
• Fonctionnement
Généralités
L'ITXPlus est un élément encliquetable sur rail DIN, qui convertit les
signaux provenant des sources de signaux communément utilisées
ans l'industrie et délivre un signal 4-20 mA entièrement isolé, qui varie
d
proportionnellement au signal d'entrée.
Fonctionnement avec alimentation en boucle
Les transmetteurs alimentés en boucle utilisent la chute de tension
aux bornes des sorties pour générer l'alimentation des composants
lectroniques. L'ITXPlus requiert une chute de tension de 10-40 V pour
é
27
fonctionner correctement. Le fait d'utiliser une alimentation électrique
1234
Entrée
CBX100
ITXPlus
Sortie
PC
5
6
Schéma-bloc ITXPlus montrant la connexion CBX100 et PC pour la config.
pour produire cette chute de tension est conforme à la norme UL/CSA
en matière d'instrumentation.
Les unités de réception sont placées en série avec l'ITXPlus et
introduisent des charges résistives additionnelles dans la boucle. La
charge de boucle totale pour une
oucle 4-20 mA alimentée par une tension d'alimentation V
b
à R
= 50 x (Vs-10).
loop
Ainsi, par exemple, un ITXPlus alimenté par une tension de 24 V c.c.
est capable de commander une charge de 700 Ω.
est égale
s
28
• Installation
Généralités
Ces unités doivent exclusivement être installées par un personnel
qualifié conformément aux informations figurant dans le présent
manuel, et toutes les règles nationales pertinentes en matière de
câblage électrique et de sécurité doivent être respectées.
Ne recouvrez pas les orifices de ventilation du boîtier.
La partie avant du boîtier devrait être fermée en fonctionnement
normal.
Emplacement
Placez l'instrument dans une zone exempte de poussière, d'humidité
et de gaz corrosifs.
Nettoyage
Le boîtier peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon humide. Mettez l'unité
hors tension avant de procéder au nettoyage.
Connexions
Dénudez les extrémités de fil sur 7 mm. Utilisez un embout approprié
pour fils multibrins (ne soudez pas).
Utilisez exclusivement du fil de cuivre de section 12-28 AWG conçu
pour des températures supérieures à 70 °C, serrez avec un couple de
5 lb-In.
4,
Pour une protection efficace contre le bruit électromagnétique, tous les
câbles de signal doivent être blindés, ou posés dans des chemins ou
conduits de câbles conducteurs.
29
Connexions
Born eSignal
5Boucle –
6Boucle +
1Signa l +
2Signa l –
1Asen se
3A
2B
4Bsense
1Asen se
3A
2B
3A
2B
1Signa l +
2Signa l –
1Signa l +
2Signa l –
3A
1Curs eur
2B
Sor tie (4-20 m A)
Thermocouple
RTD (capteur de températ ure à résis tance)
à 4 fils (ou résist ance)
RTD (capteur de températ ure à résis tance)
à 3 fils (ou résist ance)
RTD (capteur de températ ure à résis tance)
à 2 fils (ou résist ance)
Tension
(mV ou V )
Cour ant
(mA)
Potentiomètr e
30
• Configuration
Guide de démarrage
1. Branchez l'ITXPlus sur un port série RS232 libre de votre PC à l'aide
du kit interface CBX100 (voir le diagramme ci-dessus).
2. Mettez le CBX100 sous tension.
Démarrez le logiciel Setup/Calibration (Configuration/Etalonnage) sur
3.
votre PC. [Le dernier logiciel de configuration/d'étalonnage peut être
téléchargé gratuitement depuis notre site Internet.]
ettre l'ITXPlus sous tension.
4. M
Avertissement : Prenez soin de ne pas toucher les composants internes
lorsque le panneau avant est ouvert.
Commutateur d'atténuateur
Pour les tensions d'entrée supérieures à 1 V.
1. Pressez les languettes repérées par A et B ci-dessous.
. Faites glisser lentement le circuit imprimé vers l'avant, afin de faire
2
apparaître les commutateurs d'atténuateur.
églez les commutateurs à la position requise.
3. R
4. Réétalonnez les entrées (voir ci-dessus).
A
Emplacement du commutateur d'atténuateur et des languettes
A et B du panneau avant.
B
31
Changement de la configuration de l'instrument
1. Démarrez le logiciel de configuration/d'étalonnage.
. Entrez vos initiales en utilisant la commande ‘Enter Initials’ (Entrez
2
les initiales) depuis le menu ‘Device’ (Appareil) (le raccourci est F7).
Appuyez sur le bouton ‘Get from instrument’ (Recevoir de
3.
l'instrument) situé en bas de l'écran (le raccourci est F9).
'écran indique à présent la configuration actuelle des instruments.
4. L
5. Enregistrez la configuration actuelle sur le disque à l'aide de la
commande ‘Save as’ (Enregistrer sous) du menu ‘File’ (Fichier).
6
. Configurez l'instrument afin de l'adapter à votre application par le
biais de l'écran ‘input’ (Entrée) (appuyez sur F5), puis par le biais de
l'écran ‘output’ (Sortie) (appuyez sur F6).
. Retournez à l'écran principal, vérifiez que les détails sont corrects,
7
puis appuyez sur le bouton ‘Send to Instrument’ (Envoyer à
l'instrument) (raccourci F8).
Remarque : Vous devez entrer un mot de passe pour modifier la
configuration des instruments. Le mot de passe par défaut est 100.
Notez le mot de passe de l'instrument si vous le modifiez - sinon, vous
allez devoir nous renvoyer l'instrument.
8. Enregistrez les changements effectués sur le disque.
32
Ecran principal
Champ sDes cription
ID Tag(Etiquette) Champ défini par l'utilis ateur (p. ex. PT1015-2)
User reference(Ré férence utilis ateur) Champ dé fini par l'u tilisateur (p. ex. Pompe 1015 palier)
Ecran d'entrée
Définissez le type d'entrée en actionnant le bouton approprié - les
champs concernés (comme indiqué ci-dessous) apparaissent.
Champ sDes cription
Engin eering unit(Unité de mesure) Permet de définir l'unit é utilisée pour les pa ramètres d'entrée
Input LowLa valeur d'entr ée corres pond à la so rtie ‘zéro’ (4 mA).
Input HighLa valeur d'entr ée corres pond à la so rtie ‘pleine éc helle’ (20 m A).
Dampi ng factorPermet de défini r le facteu r d'amortissement p our le filtre numériqu e intégré.
# of sa mplesNombre d'éch antillons pris en compte dans la moyenne de ch aque mesure. L'effe t
10V At tenuatorCette case à cocher vous per met de définir le s valeurs ‘ Input High’ (E ntrée haute)
BurnoutDéfin it l'actio n en cas de destr uction (‘Bur nout’) ou de dé connexion du capteur.
TypeVous permet de choisir parm i les types thermocouple ou RTD (capteur de tempé-
Input connection Il s'agit de l'en trée connecté e en mode deux, trois o u quatre fils. Réser vé aux
bas et haut .
Accepte les valeurs de 1 à 9 9.
de ce paramètre dépend du t ype d'entr ée. Il est n ormalemen t défini à environ 50.
et ‘Input Low’ (Entrée bass e) dans le lo giciel, en v olts jusqu'à 10 V.
Remar que : L'ITX Plus accep te uniquement le s valeurs j usqu'à 10 V si l e commuta teur d'atténua teur se trouvant sur la carte-mère est r églé sur 10 V. S i vous
modifiez le s commutateurs, vous devez réétalo nner l'entrée te nsion.
‘Upscale’ (Augmen tation) défini t la sortie à 22 mA, ‘Downsc ale’ (Réduction)
définit la s ortie à 3,7 mA .
rature à ré sistance). No n affiché pour l es autres types d'en trée. Remarque : Vous
pouve z configur er ici vos pr opres tables de linéaris ation en sélectionnant ‘ user
defin ed’ (défini par l'utilisateur).
entrées R TD et rési stance. D éfinit la compen sation de longueur de câble.
33
Ecran de sortie
Champ sDes cription
RangeDéfinit la pl age (‘rang e’) de sor tie, normalement 4,00 mA à 20, 00 mA.
Transf er functi on (F onction de tra nsfert) X
Outp ut action
(Ac tion sortie) D éfinie sur ‘direc t’ (direc te) ou ‘reve rsed’ (inversée). ‘Direct’ déliv re
la sor tie proport ionnelle usuelle. Pour l'ac tion inver sée, la valeur ba sse d'entrée
donne une sortie de 2 0 mA et une v aleur haut e une sort ie de 4 mA.
1
déliv re la sortie pr oportio nnelle usuelle.
34
• Etalonnage
Généralités
Tous les instruments sont entièrement étalonnés avant de
quitter l'usine et ne devraient pas nécessiter de réglage avant le
prochain étalonnage programmé. Cependant, si vous modifiez les
commutateurs d'atténuateur de tension, vous devez réétalonner
l'entrée tension.
Exigences concernant l'équipement
• Source de signal de précision appropriée pour les entrées
(voir la table des points d'étalonnage ci-dessous)
n multimètre numérique précis (précision de 0,05 mV et ±0,1 μA)
• U
• Une alimentation électrique régulée appropriée RPS/240 V AC/
V DC/X
24
• CBX100 connecté à un PC doté du logiciel de configuration/
d'étalonnage.
Les multimètres numériques sont généralement meilleurs pour la
mesure de tensions que pour la mesure de courant ; par conséquent,
vous pouvez mesurer la tension au moyen d'une résistance de
précision standard (c.-à-d. 10 Ω ±0,05 %) lors du contrôle du courant
de sortie.
Si vous disposez d'un étalonneur Portacal 1000, vous n'avez pas
besoin du multimètre ni de l'alimentation électrique régulée.
Connexions
Connectez le circuit de sortie comme indiqué en page une, avec le
multimètre en lieu et place de l'unité de réception.
Branchez l'ITXPlus à un PC, sur lequel tourne le logiciel de
configuration/d'étalonnage (comme si vous modifieriez la
configuration).
35
Points d'étalonnage d'entrée
Range (Plage)ValeursComm entaires
Volts/ Thermoco uple10 mV, 20 mV,
mA20 mA
RTD/Re sistance
Individua l calibrationAs selec tedVous pe rmet de réé talonner tout point ment ionné ci-
Fine a djustCurrent inputRéglage fin pour la plage, que vo us avez séle ctionnée.
AllAll rangesEtalonnage de l'ensem ble des points. Les c ommutateurs
50 mV, 8 0 mV,
200 mV, 1 V
100 Ω, 2 00 Ω,
500 Ω, 80 0 Ω,
2 kΩ, 10 kΩ
Si les commu tateurs internes s ont réglés sur 10 V, vous
devez f ournir un signal égal à dix f ois la valeur af fichée, p.
ex. 10 V p our le poin t 1 V.
Utilisat ion du mode à quat re fils
dessus
internes d oivent être sur la position 1 V.
Etalonnage d'entrée
1. Enregistrez l'étalonnage actuel sur le disque (sélectionnez ‘Save
Calibration data’ (Enregistrer données d'étalonnage) depuis le menu
‘Device’ (Appareil)).
. Sélectionnez ‘Calibrate Input’ (Etalonner entrée) depuis le menu
2
‘Device’ (Appareil).
ntrez le mot de passe d'étalonnage (la valeur par défaut est 101).
3. E
4. Sélectionnez l'étalonnage requis (voir la table des points
d'étalonnage d'entrée).
5
. Délivrez les signaux requis par le logiciel et suivez les instructions
apparaissant à l'écran. Appuyez sur le bouton ‘Done’ (Terminé) une
fois terminé.
36
Etalonnage de sortie
1. Mesurez le courant de sortie.
. Sélectionnez ‘Calibrate output’ (Etalonner sortie) depuis le menu
2
‘Device’ (Appareil).
ntrez le mot de passe d'étalonnage.
3. E
4. La fenêtre de réglage 4 mA s'ouvre. Réglez la sortie à 4,00 mA à
l'aide des boutons affichés.
Remarque : Vous pouvez utiliser les commandes PgUp et PgDn
du clavier pour le réglage fin, et <CNTRL> + PgUp et <CNTRL> +
PgDn pour le réglage approximatif.
5
. Appuyez sur ‘Next’ (Suivant) une fois que la sortie est réglée à
4,00 mA.
6. Répétez la procédure pour le réglage 20,00 mA.
7
. Appuyez sur OK pour enregistrer les changements relatifs à
Schema del collegamento delle uscite trasmettitore
con loop di alimentazione.
Trasmettitore
con loop di
alimentazione
Ricevitore
(Ingressi
corrente)
Alimentatore
ITXPlus
• Funzionamento
Generalità
ITXPlus è un dispositivo su rotaia DIN che converte i segnali
provenienti dalle sorgenti industriali di uso comune e genera un
egnale completamente isolato da 4-20 mA che varia in funzione del
s
segnale in ingresso.
Funzionamento con loop di corrente
I trasmettitori con loop di alimentazione utilizzano la caduta di tensione
tra le uscite per produrre energia per le parti elettroniche. ITXPlus
ichiede una caduta di 10-40 V per un corretto funzionamento. L'uso di
r
un alimentatore che fornisca questa caduta di tensione è in conformità
con il listato UL/CSA dello strumento.
39
Gli apparecchi riceventi sono collegati in serie con ITXPlus ed
1234
Ingresso
CBX100
ITXPlus
Uscita
PC
5
6
Schema a blocchi di ITXPlus riportante il modello CBX100 e il
collegamento al PC per il setup
introducono resistenze di carico aggiuntive nel loop. Il carico di loop
totale per un
loop da 4-20 mA alimentato da una tensione di alimentazione V
a R
= 50 x (Vs-10).
loop
Così, ad esempio, un ITXPlus alimentato da una sorgente di 24 V DC
può creare un carico di loop di 700 Ω.
è pari
s
40
• Installazione
Generalità
Queste unità devono essere installate soltanto da personale qualificato
in conformità alle informazioni fornite nel presente manuale e nel
rispetto di tutte le relative normative nazionali inerenti la sicurezza e i
cablaggi elettrici.
Non coprire i fori di ventilazione della custodia.
La parte anteriore della custodia dev'essere chiusa durante il normale
funzionamento.
Ubicazione
Posizionare lo strumento in una zona esente da polvere, umidità e gas
corrosivi.
Pulizia
La custodia può essere pulita con un panno umido. Togliere tensione
all'unità prima di pulirla.
Collegamenti
Spelare i cavi fino a 7 mm dalle estremità. Usare una boccola adatta
per cavi multipli (non saldare).
Usare un cavo 12-28 AWG Cu adatto a temperature superiori ai 70 °C
Serrare soltanto con una coppia di 0,5 NM.
Per un'efficace protezione da interferenze elettromagnetiche, tutti i
cavi per i segnali devono essere schermati oppure passare in supporti
conduttivi o in appositi canali.
41
Collegamenti
Mors ettoSegna le
5Loop –
6Loop +
1Signa l +
2Signa l –
1Asen se
3A
2B
4Bsense
1Asen se
3A
2B
3A
2B
1Signa l +
2Signa l –
1Signa l +
2Signa l –
3A
1Spaz zola
2B
Uscita (4 -20 mA)
Termocoppia
RTD a 4 cavi
(o resiste nza)
RTD a 3 cavi
(o resiste nza)
RTD a 2 cavi
(o resiste nza)
Tensione
(mV o V )
Corrente
(mA)
Potenziom etro
42
• Setup
Preparazione
1. Collegare ITXPlus ad una porta seriale RS232 disponibile sul PC
utilizzando il kit di interfaccia CBX100 (vedere diagramma di cui
sopra).
2. Accendere il CBX100.
Avviare il software di setup/calibrazione sul PC. [Il software di setup/
3.
calibrazione più aggiornato è disponibile per il download gratuito dal
nostro sito web.]
limentare l'ITXPlus.
4. A
Attenzione: evitare il contatto con i componenti interni quando il pannello
anteriore è aperto.
Attenuatore
Per tensioni d’ingresso superiori a 1 V.
1. Spingere all'interno le alette contrassegnate con A & B.
2. Tirare delicatamente avanti l'elettronica per scoprire gli attenuatori.
ortare gli interruttori nella posizione richiesta.
3. P
4. Ricalibrare gli ingressi (vedere sopra).
A
Posizione attenuatore ed alette di posizionamento
pannello anteriore A & B.
B
43
Modifica del setup dello strumento
1. Aprire il software di setup/calibrazione.
. Inserire le proprie iniziali mediante il comando ‘Enter Initials’ [Inserisci
2
iniziali] dal menu ‘Device' [Dispositivo] (tasto di scelta rapida F7).
Premere il tasto ‘Get from instrument' [Ricevi dallo strumento] nella
3.
parte inferiore dello schermo (tasto di scelta rapida F9).
o schermo mostrerà ora la configurazione attuale degli strumenti.
4. L
5. Salvare la configurazione corrente sul disco utilizzando il comando
‘Save as’ [Salva con nome] dal menu ‘File’.
6
. Impostare lo strumento affinché si adatti alla propria applicazione
mediante la schermata di immissione (premere F5) e di output
(premere F6).
. Tornare alla schermata principale, controllare che i dettagli siano
7
corretti e premere il tasto ‘Send to Instrument’ [Invia allo strumento]
(tasto di scelta rapida F8).
Nota: sarà richiesto l'inserimento di una password per modificare il
setup degli strumenti. La password predefinita è 100. Annotare la
password dello strumento se viene modificata, altrimenti lo strumento
interessato ci dovrà essere rispedito.
. Salvare le modifiche su disco come registrazione delle modifiche
8
apportate.
Schermata principale
CampiDescrizione
ID TagCam po definit o dall'utente (ad es., PT1015-2)
User referenceCamp o definito dall'utente (ad es., cusci netto pompa P T1015)
44
Schermata di immissione
Impostare il tipo di input premendo il tasto appropriato - verranno
visualizzati i campi rilevanti (come rappresentato sotto).
CampiDescrizione
Engin eering unitImposta l e unità usate pe r le impost azioni di ingre sso basso ed al to.
Input LowIl val ore inserito corrisponde ad un'uscita ‘zero’ (4 mA ).
Input HighIl val ore inserito corrisponde all'usci ta ‘massima’ (2 0 mA).
Dampi ng factorImposta il coefficient e di smorzament o per il filt ro digitale incorpo rato. Acc etta
# of sa mplesIl nume ro di campioni medio pe r ogni misurazione. L'ef fetto di q uesta impostazio -
10V At tenuatorQue sta casella di cont rollo consente di imp ostare nel softw are, in volt, valori
BurnoutImposta l'azio ne nel caso in cui il sensore si fo nda o venga s collegat o. L'upsc ale
TypeCons ente di sce gliere tra vari tipi d i termocoppia o RTD. Non visua lizzato per alt ri
Input connection L'ingre sso è collegato in modalità a du e, tre o quattr o fili. Soltant o per RTD e d
valor i compresi tra 1 e 99.
ne dipende d al tipo di in gresso. L'impostazione nor male è circa 50.
‘Input High’ (Ingresso alto) ed ‘Input Low’ (Ingres so basso) fino a 10 V.
Nota: IT XPlus accet ta soltanto v alori fino a 10 V se l'att enuatore nel qu adro
princ ipale è impo stato su 10 V. Se si modi ficano gli interrut tori sar à necessa rio
ricalibra re la tensi one d'ingre sso.
manda l'usc ita a 22 mA, il downscale mand a l'uscita a 3,7 m A.
tipi di ingr esso. Not a: è possibile i mpostare qui le prop rie tabelle di li nearizza zione sce gliendo ‘user de fined’ [definit o dall'utente].
ingre ssi resis tenza. Impost a la compen sazione della lunghezza c avo.
Schermata di uscita
CampiDescrizione
RangeImposta il c ampo di uscita, solitamente da 4,0 0 mA a 20,00 mA.
Transf er functi on X
Outp ut action
1
forn isce la solita u scita pro porziona le.
Impostato su diret to o inver tito. Direct ( Diretto) fornisce la solita uscita pr oporzio nale. In caso di a zione ‘inver tita’, il valore di ingr esso basso dà u n'uscita di 20 m A
ed un valore alto un'us cita di 4 mA.
45
• Calibrazione
Generalità
Tutti gli strumenti vengono completamente calibrati prima di lasciare la
fabbrica e non necessitano di ulteriori regolazioni fino alla successiva
calibrazione programmata. Comunque, se si modificano gli attenuatori
di tensione, sarà necessario ricalibrare la tensione di ingresso.
Requisiti di equipaggiamento
• Una sorgente di segnale precisa ed adatta per gli ingressi
(vedere punti di calibrazione nella tabella sottostante)
• Un multimetro digitale preciso (con precisione fino a 0,05 mV e
0,1 μA)
±
• Un'alimentazione regolata adatta RPS/240 V AC/24 V DC/X
• Un CBX100 connesso al PC con il software di setup/calibrazione.
I multimetri digitali, di norma, misurano meglio le tensioni rispetto
alle correnti, pertanto si potrebbe misurare la tensione attraverso un
preciso resistore standard (circa 10 Ω ±0,05 %) quando si effettua il
monitoraggio di segnali di corrente.
Se si dispone di un calibratore Portacal 1000 non sarà necessario un
multimetro o un'alimentazione regolata.
Collegamenti
Collegare il circuito di uscita come mostrato a pagina uno con il
multimetro anziché il dispositivo ricevente.
Collegare ITXPlus ad un PC sul quale sia in funzione il software di
setup/calibrazione (come se si intendesse modificare il setup).
46
Punti di calibrazione ingresso
RangeValor iNo te
Volts/ Thermoco uple10 mV, 20 mV,
mA20 mA
RTD/Re sistenza
Individua l calibrationCome
Fine a djustIngresso
AllTutti i camp iCalibra zione completa di tutti i punt i. Gli interrutto ri interni
50 mV, 8 0 mV,
200 mV, 1 V
100 Ω, 2 00 Ω,
500 Ω, 80 0 Ω,
2 kΩ, 10 kΩ
s
elezionato
corrente
Se gli interrut tori interni sono i mpostati su 10 V, s i dovrà
invia re un segnale par i a dieci vol te il valor e visualizzato ,
ad es. 10 V per il pun to 1V.
Uso per mod alità a qua ttro fili
Cons ente di ric alibrare q ualsiasi punto sopra spe cificato
Regolazione di precisione per il campo selezionato.
devon o essere in posizione 1V.
Calibrazione ingresso
1. Salva la calibrazione corrente su disco (selezionare ‘Save Calibration
data’ [Salva dati calibrazione] dal menu ‘Device’ [Dispositivo]).
. Seleziona ‘Calibrate Input’ [Calibrazione ingresso] dal menu ‘Device’
2
[Dispositivo].
igitare la password per la calibrazione (valore di default 101).
3. D
4. Scegliere la calibrazione richiesta (vedere tabella punti di
calibrazione ingresso per orientamento).
5
. Fornire i segnali richiesti dal software e seguire le istruzioni che
compaiono sullo schermo. Premere il pulsante ‘Done’ [Eseguito] una
volta terminato.
47
Calibrazione uscita
1. Misurare la corrente d'uscita.
. Seleziona ‘Calibrate output’ [Calibrazione uscita] dal menu ‘Device’
2
[Dispositivo].
igitare la password di calibrazione.
3. D
4. Si aprirà la finestra di regolazione 4 mA. Regolare l'uscita a 4,00 mA
mediante i pulsanti visualizzati.
Nota: è possibile usare i controlli PgUp e PgDn della tastiera per la
regolazione di precisione e <CNTRL> + PgUp e <CNTRL> + PgDn
per una regolazione approssimativa.
5
. Premere Next [Avanti] quando l'uscita è stata impostata a 4,00 mA.
6. Ripetere la procedura per la regolazione a 20,00 mA.
7
. Premere OK per salvare le modifiche apportate allo strumento.
Ciò completa la calibrazione dell'uscita.
48
es
ITXPlus
Índice
Funcionamiento 50
52
Montaje
Configuración 54
Calibración 58
49
es
−
+
Cable de par trenzado
-++
−
Diagrama de conexión para salidas de transmisores
alimentados por bucle.
Transmisor
alimentado
por bucle
Dispositivo
receptor
(entradas
de corriente)
Fuente de
alimentación
ITXPlus
• Funcionamiento
Información general
El ITXPlus es un dispositivo diseñado para ser montado en un carril
DIN cuya función es la de convertir la señal de fuentes industriales de
señal de uso común proporcionando una señal completamente aislada
e 4-20 mA que varía proporcionalmente con la señal de entrada.
d
Funcionamiento con alimentación por bucle
Los transmisores de señal alimentados por bucle usan la caída de
potencial entre terminales de salida para generar la energía necesaria
para sus componentes electrónicos. El ITXPlus necesita una diferencia
50
de potencial de 10-40 V para un funcionamiento correcto. El uso de
1234
Entrada
CBX100
ITXPlus
Salida
PC
5
6
Diagrama de bloques de la conexiçon del ITXPlus con el CBX100 y el
ordenador PC para el proceso de configuración
una fuente de alimentación que proporcione esta caída de tensión es
compatible con la certificación UL/CSA del instrumento.
Los dispositivos receptores se conectan en serie con el ITXPlus,
introduciendo una resistencia adicional a la carga del bucle. La carga
otal del bucle en un bucle de 4-20 mA.
t
con una tensión de alimentación V
Así, y a modo de ejemplo, un ITXPlus con una alimentación de 24 V
DC puede actuar sobre una carga de bucle de 700 Ω.
es R
s
= 50 x (Vs-10).
bucle
51
• Montaje
Información general
Estas unidades solo podrán ser montadas por personal
convenientemente cualificado y siguiendo las instrucciones que se
detallan en este manual y respetando la reglamentación nacional
vigente referente al cableado eléctrico y a la seguridad.
No tape las orificios de ventilación de la carcasa.
La tapa frontal de la carcasa debe permanecer cerrada durante el
funcionamiento normal del dispositivo.
Emplazamiento
Emplace el instrumento en un lugar en que no esté expuesto a la
humedad, ni al polvo, ni a gases corrosivos.
Limpieza
Use un paño húmedo para limpiar la carcasa. Desconecte el
dispositivo de la alimentación y asegúrese de que no está bajo
ensión antes de limpiarlo.
t
Conexiones
Quite 7mm de aislante en los extremos de los cables. Use una virola
adecuada para cables de varios hilos (sin soldar).
Emplee exclusivamente cable de cobre de calibre 12-28 AWG
(estándar USA) para temperaturas nominales superiores a 70 °C ,
on un par de apriete de 0,5 Nm (4,5 libras-pulgada).
c
Para conseguir una protección efectiva frente a las perturbaciones
electromagnéticas, todos los cables de señal deben estar
apantallados, o bien estar emplazados en bandejas portacables de
material conductor o en conductos apropiados.
52
Conexiones
Born eSeñal
5Bucle –
6Bucle +
1Señal +
2Señal –
1Resistencia cable A
3A
2B
4Resistencia cable B
1Resistencia cable A
3A
2B
3A
2B
1Señal +
2Señal –
1Señal +
2Señal –
3A
1Curs or
2B
Salida (4-20 mA )
Termopar
RTD de 4 hil os
(o resiste ncia)
RTD de 3 hil os
(o resiste ncia)
RTD de 2 hil os
(o resiste ncia)
Voltaje
(mV o V )
Intensidad de corri ente
(mA)
Potenciómetro
53
• Configuración
Primeros pasos
1. Conecte el ITXPlus a un puerto serie RS232 libre de su ordenador
PC. Use para ello el kit de interfaz CBX100 (consulte el diagrama
que figura más arriba).
2. Encienda el CBX100.
Arranque el programa de configuración/calibración en el ordenador
3.
PC. [Puede descargar gratis la última versión actualizada del
programa de configuración/calibración en nuestra página Web.]
limente el ITXPlus.
4. A
Atención: asegúrese de no tocar los componentes internos cuando el panel
frontal esté abierto.
Conmutador de atenuación
Para tensiones de entrada superiores a 1 V.
1. Empuje las lengüetas marcadas con A y B en la figura de abajo.
. Tire con suavidad de la placa de componentes hasta que los
2
conmutadores de atenuación queden accesibles.
oloque los conmutadores en la posición requerida.
3. C
4. Calibre de nuevo las entradas (vea más adelante).
A
Emplazamiento del conmutador de atenuación y panel frontal
indicando la posición de las lengüetas A y B.
54
B
Cambio de la configuración del instrumento
1. Arranque el programa de configuración/calibración.
. Introduzca sus iniciales usando el comando ‘Enter Initials’ (introducir
2
iniciales) en el menú ‘Device’ (dispositivo) (la tecla de acceso rápido
es F7).
Pulse el botón ‘Get from instrument’ (leer del instrumento) en la
3.
parte inferior de la pantalla (la tecla de acceso rápido es F9).
La pantalla muestra a continuación la configuración actual del
4.
instrumento.
. Grabe en un disco la configuración actual mediante el comando
5
‘Save as’ (guardar como) del menú ‘File’ (archivo).
. Configure el instrumento de acuerdo con la aplicación que le vaya a
6
dar. Utilice para ello las pantallas de entradas (pulse F5) y de salidas
(pulse F6).
. Vuelva a la pantalla principal, compruebe que los detalles
7
son correctos y pulse el botón ‘Send to Instrument’ (enviar al
instrumento) (tecla de acceso rápido F8).
Indicación: deberá proporcionar una clave de acceso para cambiar
la configuración del instrumento. La clave por defecto es 100. Si
la cambia, haga una nota con la clave. De lo contrario tendrá que
enviarnos el instrumento.
8. Grabe los cambios en disco para tener una copia de ellos.
55
Pantalla principal
CamposDescripción
ID TagCam po definido por e l usuario ( p. ej., PT 1015-2)
User referenceCamp o definido por el usuario ( p. ej., bomb a 1015 rodamiento)
Pantalla de entradas)
Seleccione el tipo de entrada pulsado el botón adecuado, con lo
que aparecerán los campos implicados (tal y como se muestran a
continuación).
CamposDescripción
Engin eering unitSelecciona las unida des para los par ámetros ‘ input low’ (nivel bajo de la e ntrada)
Input LowValor de entrada corresp ondiente a salida ‘cero’ (4 m A).
Input HighValor de entrada corresp ondiente a salida ‘amplitud máxima’ (20 m A).
Dampi ng factorSelecciona el facto r de atenuación para e l filtro digital inte grado. Acepta valores
# of sa mplesNúmero de muestr eos que se p romedian en cada medida. El efecto de este
10V At tenuatorEs ta casilla de ac tivación p ermite sel eccionar e n el soft ware los va lores de ‘Input
BurnoutSelecciona la acción para el caso de q ue el senso r se queme o s e desconecte.
TypePermi te elegir entre los tipos t ermopar o RTD. No ap arece cuan do se haya selec-
Input connection Mo do de conexión de la entrada: a 2, 3 o 4 hilos. Solo para entr adas de RT D y
y ‘input hig h’ (nivel alto de la entrada ).
en el rango 1-99.
parámetro depe nde del tip o de entrad a. Normal mente est á ajustado a alrededor
de 50.
High (nivel alto de ent rada)’ y de ‘Inp ut Low’ (ni vel bajo de e ntrada) e n voltios
hast a 10 V.
Indicació n: el ITX Plus solo aceptará valo res de hasta 10 V si el co nmutador de
atenuació n de la placa base está en la posición correspo ndiente a 10 V. Si cambia
los conmut adores deberá calib rar de nuevo la en trada de te nsión.
‘Upscale’ (nivel alt o) pone la salida a 22 m A, ‘downs cale’ {nive l bajo) pone la
salid a a 3,7 mA.
ciona do otro tipo de entrada. I ndicación: puede configurar sus propias tablas de
linealizac ión selecc ionando ‘u ser define d’ (definid o por el usuario).
resistencia. Configura la co mpensació n de la longitud del ca ble.
56
Pantalla Output (salida)
CamposDescripción
RangeConfigura e l rango de s alida. Lo s valores n ormales so n de 4,00 m A a 20,00 m A.
Transf er functi on X
Outp ut action
1
brinda la s alida prop orcional usual.
Las o pciones posibl es son ‘direct’ (dire cta) o ‘reversed’ (inver tida). ‘direct’ br inda
la sal ida proporcional usual. S i la actuación d ebe ser inve rtida, a un nivel de
entr ada bajo le c orresponde una salida de 20 mA , mientras que a un ni vel alto de
entr ada le corr esponde una sal ida de 4 mA .
57
• Calibración
Información general
Todos los instrumentos han sido calibrados en fábrica y no deberían
necesitar recalibración alguna hasta que se cumpla el plazo previsto
para ello. Sin embargo, si usted decide cambiar los conmutadores de
atenuación de tensión, deberá calibrar de nuevo la entrada de tensión.
Equipamiento requerido
• Una fuente de señal precisa para las entradas
(consulte la tabla de calibración que figura más abajo)
• Un multímetro digital preciso (precisión de hasta 0,05 mV y ±0,1 μA)
• Una fuente de alimentación regulada y adecuada para esta
plicación, RPS/240 V CA/24 V CC/X
a
• CBX100 conectado a un ordenador PC que disponga del software
de configuración/calibración.
Con frecuencia, los multímetros digitales son más apropiados para
medir voltajes que intensidades de corriente. Por ello,puede ser
más conveniente medir la caída de potencial entre los extremos de
una resistencia estándar precisa (por ejemplo 10 Ω ±0,05 %) para
monitorizar la intensidad de corriente de salida.
Si dispone de un calibrador Portacal 1000 no necesitará ni el
multímetro ni la fuente de alimentación regulada.
Conexiones
Conecte el circuito de salida tal y como se muestra en la primera
página, sustituyendo el dispositivo receptor por el multímetro.
Conencte el ITXPlus a un ordenador PC en el que esté funcionando el
programa de configuración/calibración (de la misma forma en que se
hace para cambiar la configuración).
58
Puntos de calibración de la entrada
RangeValor esObservaciones
Volts/ Thermoco uple10 mV, 20 mV,
mA20 mA
RTD/Re sistance
Individua l calibrationAs selec tedL e permite volver a calibrar cualquier a de los pun tos
Fine a djustCurrent inputAjuste fino para el rango que haya selecciona do
AllAll rangesCalibraci ón completa de t odos los puntos. Lo s conmu-
50 mV, 8 0 mV,
200 mV, 1 V
100 Ω, 2 00 Ω,
500 Ω, 80 0 Ω,
2 kΩ, 10 kΩ
Si los conmutad ores internos están en la posición correspondiente a 10V deberá proporci onar una se ñal diez vec es
super ior al valo r visualizado en pant alla, p. ej ., 10 V para el
punto de calibración 1V.
Emple e el modo de c uatro hilos
most rados más arriba
tadores internos deben e star colo cados en la posición
correspo ndiente a 1V.
Calibración de la entrada
1. Grabe en disco la calibración actual (seleccione ‘Save Calibration
data’ (guardar datos de calibración) en el menú ‘Device’
(dispositivo)).
. Seleccione ‘Calibrate Input’ (calibrar la entrada) en el menú ‘Device’
2
(dispositivo).
Introduzca la clave de acceso para la calibración (la clave por
3.
defecto es 101).
Seleccione la calibración requerida (como referencia, consulte la
4.
tabla de puntos de calibración).
. Alimente con las señales que le pida el programa y siga las
5
instrucciones que aparezcan en pantalla. Pulse el botón ‘Done’
(terminado) cuando haya terminado.
59
Calibración de la salida
1. Mida la intensidad de corriente de salida.
. Seleccione ‘Calibrate output’ (calibrar la salida) en el menú ‘Device’
2
(dispositivo).
ntroduzca la clave de acceso para la calibración.
3. I
4. Aparece la ventana de ajuste para 4 mA. Ajuste la salida a 4.00 mA
usando los botones que se muestran.
Indicación: puede usar las teclas ‘PgUp’ (página arriba) y ‘PgDn’
(página arriba) del teclado para realizar el ajuste fino. Para hacer
un primer ajuste menos exacto puede usar las combinaciones de
teclas <CNTRL> + PgUp y <CNTRL> + PgDn del teclado.
5
. Pulse ‘Next’ (siguiente) cuando la salida se haya estabilizado a
4,00 mA.
6. Repita el procedimiento para el ajuste correspondiente a 20,00 mA .
7
. Pulse ‘OK’ para grabar los cambios en el instrumento.