Wacom Bamboo Pen User Manual [es]

Contenido
Índice
1
Manual del usuario para
®
®
Windows y Macintosh
Bamboo Touch (CTT-460) Bamboo Pen (CTL-460) Bamboo y Bamboo Fun (CTH-460, CTH-461, CTH-661) Configuración Navegación táctil Personalización de la función de toque ExpressKeys Uso del lápiz Personalización del lápiz Resolución de problemas
Contenido Índice
1
Contenido
Índice
2
Bamboo Manual del usuario para Windows Versión 1.0, Revisión E1209 Copyright © Wacom Co., Ltd., 2009 Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción de cualquier parte de este manual, excepto para uso
personal. Wacom se reserva el derecho de revisar esta publicación sin obligación de notificar dichos cambios. Wacom hace todo lo posible para ofrecer información actualizada y precisa en este manual. Sin embargo, Wacom se reserva el derecho de cambiar cualquier especificación y configuración del producto según su criterio, sin previo aviso y sin obligación de incluir dichos cambios en este manual.
El año que aparece arriba indica la fecha en la que Wacom preparó este manual. Sin embargo, la fecha de publicación del "manual" coincide con la de salida al mercado del producto Wacom correspondiente.
®
y Macintosh®
Reutilización, reciclado y recuperación. Le recomendamos que recicle este producto cuando lo sustituya por uno nuevo o cuando haya pasado su período de vida útil. Para ello, llévelo a un punto de recogida de materiales para reciclaje de su localidad o comarca. Al hacerlo, ayudará a mejorar el medioambiente de su localidad, así como a reducir los posibles efectos negativos que se produzcan por cualquier sustancia presente en los materiales de desecho que entre en contacto con el medioambiente durante el proceso de eliminación.
En la Unión Europea, los usuarios no deben desechar equipos electrónicos y eléctricos (WEEE) como un vertido municipal, según lo estipulado en la directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de Europa del 27 de enero de 2003, o en las leyes locales correspondientes de cada estado miembro. Los productos a los que se les aplica esta instrucción están marcados con el símbolo WEEE que aparece al principio de esta nota, a menos que no sea posible por el tamaño o la función del producto. Los productos Wacom están sujetos a la directiva 2002/96/CE y, por tanto, deberá separarlos y llevarlos al punto de recogida adecuado de su localidad o provincia.
Los productos de la tableta Wacom cumplen la directiva 2002/95/CE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos de la Unión Europea.
Bamboo es una marca comercial y Wacom es una marca registrada de Wacom Co., Ltd. Adobe, Photoshop y Reader son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems
Incorporated en EE.UU. y/o en otros países. Microsoft, Windows y Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. o en otros países. Apple, el logotipo de Apple y Macintosh son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc., registradas en EE.UU. y otros países. Cualquier otro nombre de producto o empresa mencionado en este documento puede ser una marca comercial o estar registrado como marca comercial. La mención de productos de terceros es meramente informativa y no constituye ni una promoción ni una recomendación. Wacom no asume ninguna responsabilidad respecto al rendimiento o uso de tales productos.
ExpressKey es una marca registrada de Ginsan Industries, Inc. y se utiliza con autorización.
Contenido Índice
2
Contenido
Índice

TABLA DE CONTENIDOS

3
Acerca del manual 5 Navegación por el manual 6
SU BAMBOO 7 Identifique su modelo de tableta 7 Tableta Bamboo Touch 8 Tabletas Bamboo y Bamboo Fun 9 Tableta Bamboo Pen 10 Lápiz 11 Portalápices 11
CONFIGURACIÓN DE BAMBOO 12 Ergonomía 12 Cómo configurar la orientación de la tableta 14 Información sobre el área activa de la tableta 15 Trabajar con varios monitores 17 Funciones básicas del panel de control 17
USO DE BAMBOO 18 La experiencia táctil con Bamboo 18
Navegación táctil 19 Cómo personalizar la función de toque 25 Funciones básicas de las ExpressKeys 26 Personalización de las ExpressKeys 26
La experiencia del lápiz con Bamboo 27
Sujeción del lápiz 27 Uso del lápiz sobre la tableta 28
Posicionamiento 28 Cómo hacer clic 30 Arrastre 30 Uso de los botones del lápiz 31 Escritura y dibujo con sensibilidad
a la presión 32 Borrado 33 Ejercicio de coordinación entre ojos y mano 34
Personalización de la entrada con lápiz 34
PERSONALIZACIÓN DE BAMBOO 35 Apertura del panel de control 35 Descripción general del panel de control 36 Personalice su experiencia táctil 37
Ajuste de la velocidad táctil 37 Ajuste de las funciones táctiles 38 Ajuste de las funciones de las ExpressKey
y de la tableta 39 Desactivación de la función de toque 40
Personalice su experiencia con el lápiz 41
Ajuste de la sensibilidad de la punta y el borrador, y distancia de doble clic 42
Ajuste de las funciones del botón del lápiz 43 Ajuste de la proyección de la tableta 44
Parte del área de la pantalla 46 Parte del área de la tableta 47 Ajuste de la velocidad del lápiz
en modo ratón 48 Personalización del menú emergente 49 Funciones de los botones 50
¿PROBLEMAS CON BAMBOO? 54 Comprobación de la tableta 55 Comprobación de un lápiz 56 Tablas de resolución de problemas 57
Problemas generales 57 Problemas con la entrada por toque 58 Problemas con la entrada con lápiz 59 Problemas específicos de Windows 60
Problemas específicos de Mac 61 Opciones de servicio técnico 63 Cómo obtener descargas de controladores 64
APÉNDICE 65 Cuidados de Bamboo 66 Sustitución de la mina 66 Desinstalación del software 67
Contenido Índice
3
Contenido
Índice
4
Funciones del lápiz y de la tinta digital en Windows Vista 68
Acerca del Panel de entrada de Tablet PC de Windows Vista 69
Especificaciones del producto 70
Especificaciones generales 70 Tableta Bamboo Touch (modelo CTT-460) 70 Tableta Bamboo(modelo CTH-460) 70 Lápiz (modelo LP-160E), para Bamboo 71 Tableta pequeña Bamboo Fun
(modelo CTH-461) 71 Tableta mediana Bamboo Fun
(modelo CTH-661) 71 Lápiz (modelo LP-161E), para Bamboo Fun 71 Tableta Bamboo Pen (modelo CTL-460) 72
Lápiz (modelo LP-160), para Bamboo Pen 72 Información sobre el producto 73 Pedido de piezas y accesorios 73 Interferencias de radio y televisión 74
Nota de la FCC 74
Ministerio de Industria de Canadá
(sólo Canadá) 75
Declaración de la CE 75
Precauciones 76
Advertencias 76 Precauciones 77
Licencia y garantías (En todo el mundo, excepto Europa, África y Oriente Medio) 78
Licencia del software 78 Garantía limitada 78 Servicio de garantía en EE.UU. y Canadá 79 Garantía para ventas fuera de EE.UU. y Canadá 80
Condiciones de la garantía de licencia (Europa, África y Oriente Medio) 81
Acuerdo de licencia del software 81
Garantía limitada 82 GLOSARIO 84 ÍNDICE 87
Contenido Índice
4
Contenido
Índice

ACERCA DEL MANUAL

Este manual permite acceder rápidamente a la información sobre Bamboo. A menos que se indique lo contrario, la información es la misma para ordenadores Windows y Macintosh, aunque las capturas de pantalla mostradas son de Windows.
Vaya directamente a los temas tabla de contenidos
Su Bamboo
Configuración de Bamboo
Uso de Bamboo
presenta las numerosas características de la tableta Bamboo.
es una guía rápida que le ayudará a entender cómo funciona la tableta.
le ofrece información básica sobre cómo trabajar con su tableta. Describe cómo
utilizar Bamboo, e incluye ejercicios para nuevos usuarios.
Personalización de Bamboo
describe cómo optimizar Bamboo para adaptarlo al modo en que le gusta
trabajar.
¿Problemas con Bamboo?
A continuación busque instrucciones de prueba y resolución de problemas
en esta sección. Encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes.
•El apéndice
incluye sugerencias sobre cuidados del producto, cómo desinstalar el software, su licencia y garantía y mucho más. Incluye también una descripción general de las capacidades del lápiz y de la
tinta digital
en Microsoft Windows Vista.
o índice haciendo clic sobre ellos.
5
Nota: En este manual no se describe cómo instalar la tableta Wacom. Para obtener más información sobre
su producto, consulte la Guía de arranque rápido y el instalador del software automático (ubicado en el CD de instalación de Bamboo).
Si no está familiarizado con la documentación electrónica, consulte navegación por el manual
•Las
MAYÚSCULAS PEQUEÑAS se utilizan para identificar los nombres de las teclas, los cuadros de diálogo
.
y las opciones del panel de control.
Siempre podrá utilizar la herramienta de zoom del visualizador para aumentar el tamaño del manual en la pantalla de visualización.
La siguiente información no está incluida en este producto: información acerca del hardware o sistema operativo específico de su ordenador o información acerca de su software de aplicaciones. La mejor forma de informarse sobre ellos es utilizar el conjunto de manuales y discos que se incluyen con el hardware, el sistema operativo o la aplicación.
Además de la compatibilidad de tinta digital incorporada de Microsoft Windows Vista, muchas aplicaciones gráficas son también compatibles con la sensibilidad a la presión y con el borrador del lápiz (si se incluye en el producto). Encontrará una lista de aplicaciones que admiten estas características en el sitio Web de Wacom (consulte información sobre el producto
).
Para obtener información sobre cómo aprovechar al máximo las características de Bamboo con una aplicación determinada, consulte las instrucciones en los manuales de dicha aplicación.
La filosofía de Wacom es la de mejorar todos sus productos continuamente. Como resultado de esto, de vez en cuando llevamos a cabo cambios y mejoras de ingeniería. Por lo tanto, puede que en este manual no se incluyan algunos cambios, modificaciones y mejoras.
Contenido Índice
5
Contenido
Índice

NAVEGACIÓN POR EL MANUAL

Utilice los controles de navegación para desplazarse por el manual:
Ir a la primera página
6
Contenido
Índice
Ir a la lista de contenidos
Ir al índice
Volver a la vista anterior
Ir a la página anterior o a la página siguiente
tema
Ir a un tema
Continuación del tema
Adobe
®
Reader® proporciona herramientas adicionales para utilizar e imprimir el manual. Consulte la ayuda
de Adobe Reader para obtener más información.
Contenido Índice
6
Contenido
Índice
7

SU BAMBOO

Esta sección le presenta la tableta Bamboo. La manera más rápida de conocer la tableta Bamboo es familiarizándose con su aspecto y sus características.
No todos los modelos del producto están disponibles en todas las regiones.
La tableta Bamboo no puede utilizarse con otros lápices Wacom o dispositivos de entrada, ni siquiera con los de una versión anterior de la tableta Bamboo. Tampoco un lápiz de tu nueva tableta Bamboo se puede utilizar con otras tabletas Wacom ni con una tableta Bamboo de una versión anterior.
Identifique su modelo de tableta Tableta Bamboo Touch Tabletas Bamboo y Bamboo Fun Tableta Bamboo Pen Lápiz Portalápices

IDENTIFIQUE SU MODELO DE TABLETA

Cada modelo de tableta de la familia Bamboo presenta una serie de características específicas.
MODELO DE TABLETA
Bamboo Touch
(modelo CTT-460)
Bamboo
(modelo CTH-460)
Bamboo Fun pequeña
(modelo CTH-461)
Bamboo Fun mediana
(modelo CTH-661)
Bamboo Pen
(modelo CTL-460)
Junto a algunos de los encabezados de los temas de este manual encontrará iconos que le ayudarán a identificar secciones que contienen información específica sobre la entrada por toque o con lápiz.
La entrada por toque se identifica con el icono:
La entrada con lápiz se identifica con el icono:
ENTRADA
POR TOQUE
XX
XXX
XXX
XXX
ENTRADA
CON LÁPIZ
X
EXPRESSKEYS
Los iconos no aparecen en secciones comunes aplicables a todos los modelos de tabletas Bamboo. Se utilizarán notas específicas para cada modelo según sea necesario.
Contenido Índice
7
Contenido

TABLETA BAMBOO TOUCH

Cable USB
Índice
8
Se muestra la tableta Bamboo Touch (modelo CTT-460).
Indicador LED de estado Cuando la tableta Bamboo está
conectada a un puerto USB activo brilla una luz blanca.
Se enciende al tocar el área activa de la tableta o al pulsar una ExpressKey.
ExpressKeys
personalizables
Área activa
Utilice uno o dos dedos para hacer clic o navegar dos dedos para movimientos que controlan otras funciones como, por ejemplo, para desplazar y ampliar. Más información sobre la
experiencia táctil con Bamboo.
. Utilice los
Contenido Índice
8
Contenido
Índice

TABLETAS BAMBOO Y BAMBOO FUN

Cable USB
9
Portalápices
Se muestra la tableta Bamboo (modelo CTH-460).
Indicador LED de estado Cuando la tableta Bamboo está
conectada a un puerto USB activo brilla una luz blanca. Se enciende al tocar el área activa o al pulsar una ExpressKey.
Brilla una luz ámbar cuando el lápiz está activo, y se enciende cuando la punta del lápiz toca la superficie de la tableta o al pulsar un botón del lápiz.
ExpressKeys
personalizables
Área activa
Incluye el sensor de toque. Utilice uno o dos dedos para hacer clic o navegar para movimientos que controlan otras funciones como, por ejemplo, para desplazar y ampliar. Más información sobre la
experiencia táctil con Bamboo.
Esta también es el área activa para la entrada con lápiz. Más información sobre el lápiz y la experiencia del lápiz con
Bamboo.
. Utilice los dos dedos
Contenido Índice
9
Contenido

TABLETA BAMBOO PEN

Cable USB
Índice
10
Portalápices
Se muestra el lápiz Bamboo (modelo CTL-460).
Indicador LED de estado Cuando la tableta Bamboo está
conectada a un puerto USB activo brilla una luz blanca.
Se enciende cuando el lápiz está activo.
Área activa
Ésta es el área activa para la entrada con lápiz. Más información sobre el lápiz
lápiz con Bamboo.
y la experiencia del
Contenido Índice
10

LÁPIZ

Contenido
Índice
11
Borrador (si se incluye
en el producto)
Botones del lápiz
Mina sustituible
(punta del lápiz)
Lápiz (si se incluye en el producto)
Una herramienta de mano alzada sensible a la presión para editar imágenes y crear trazos naturales de lápiz. También es una herramienta eficaz para la anotación de documentos y la toma de notas en aplicaciones compatibles con el reconocimiento de escritura manual.
El lápiz es inalámbrico y no necesita batería. Está diseñado para mejorar su flujo de trabajo gracias a las funciones de lápiz y tinta digital de Microsoft Windows Vista y Office 2007. Aproveche las ventajas del marcado digital para la edición entre varias personas y utilice la tinta digital para tomar notas en aplicaciones que son compatibles con el reconocimiento de escritura manual.
Importante: cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o déjelo sobre la mesa. El extremo del borrador del lápiz debe ser el primero en introducirse por el lazo. Para mantener la sensibilidad del lápiz, no lo guarde de forma que éste descanse sobre la mina o el borrador.
Si deja el lápiz sobre la tableta puede causar un mal funcionamiento del cursor en la pantalla cuando utilice otros dispositivos señaladores o impedir que el ordenador pase a estado inactivo.

PORTALÁPICES

Utilice el portalápices (si se incluye en el producto) para dejar el lápiz cuando no lo esté utilizando. El portalápices no es aplicable a Bamboo Touch.
Inserte el lápiz en el portalápices como muestra la imagen.
El extremo del borrador del lápiz debe ser el primero en introducirse por el lazo.
No apoye los botones del lápiz dentro del lazo, de lo contrario quedarán presionados y es posible que presenten errores.
Importante: también puede dejar el lápiz sobre la mesa. Si deja el lápiz sobre la tableta puede causar un mal funcionamiento del cursor en la pantalla cuando utilice otros dispositivos señaladores o impedir que el ordenador pase a estado inactivo.
Wacom recomienda no dejar el lápiz en un portalápices o soporte que no sea el suministrado con la tableta Bamboo, puesto que el lápiz podría dañarse si se cae de un soporte inadecuado. La sensibilidad del lápiz puede verse afectada si se deja en un lugar donde quede apoyado sobre la punta o sobre el borrador.
Contenido Índice
11
Contenido
Índice
12

CONFIGURACIÓN DE BAMBOO

Para reducir el cansancio, organice cómodamente el área de trabajo. Coloque la tableta, el lápiz (si se incluye) y el teclado de modo que pueda acceder a todos los elementos con facilidad. Ajuste el monitor de forma que se vea fácilmente con un mínimo esfuerzo visual. Para obtener los mejores resultados, coloque la tableta de manera que el cursor de la pantalla siga la misma dirección que los movimientos de la mano en la tableta.
Ergonomía Cómo configurar la orientación de la tableta Información sobre el área activa de la tableta Trabajar con varios monitores Funciones básicas del panel de control

ERGONOMÍA

Haga pequeños descansos entre tarea y tarea para estirar y relajar los músculos.
Sujete el lápiz con suavidad.
Cuando no esté utilizando funciones táctiles, puede apoyar la mano en la tableta. Los datos de toque no se envían cuando hay más de dos dedos en el área activa de la tableta.
Alterne las tareas y las herramientas a lo largo del día.
Mantenga siempre una postura correcta. Evite adoptar posturas incorrectas y movimientos repetitivos que puedan causar incomodidad.
Si la posición de trabajo le resulta incómoda, cambie de posición.
Si la va a utilizar con la mano derecha, coloque la tableta de tal forma que el área de entrada (activa) se encuentre a la derecha de las ExpressKeys. Si la utiliza como dispositivo señalador primario y en sustitución del ratón, puede colocarla a la derecha del teclado.
Si la va a utilizar con la mano izquierda, coloque la tableta con el área de entrada a la izquierda de las ExpressKeys. Consulte cómo configurar la orientación
de la tableta para obtener más información. Si la utiliza
como dispositivo señalador primario y en sustitución del ratón, puede colocarla a la izquierda del teclado.
Si utiliza la tableta principalmente como herramienta creativa, puede colocarla bajo el teclado, centrada con respecto al monitor.
Nota relativa a los trastornos traumáticos acumulativos: Wacom no manifiesta, promete ni garantiza que los
productos Wacom remedien o eviten, en su totalidad o en parte, síntomas de estrés repetitivo, daños personales o trastornos provocados por el uso de un ratón convencional. Los resultados de su uso pueden variar de una persona a otra. Solicite el consejo de un médico competente para determinar el tratamiento más adecuado a sus circunstancias particulares.
Contenido Índice
12
Contenido
Índice
13
A medida que trabaje, irá descubriendo muchos modos de interactuar con la tableta Bamboo. Por ejemplo:
Navegación visual Deslícese y navegue en los medios visuales
de una aplicación con dos dedos sobre la superficie de la tableta.
Edición fotográfica Utilice el lápiz sensible a la presión (si se incluye
en el producto) para editar imágenes en un aplicación de edición de fotos o imágenes.
Anotación Simplifique las revisiones de los documentos
utilizando el lápiz (si se incluye en el producto) para marcar e introducir anotaciones digitales en ellos.
Presentación Deslice rápidamente dos dedos sobre la superficie de la
tableta para moverse con rapidez entre las diapositivas de una presentación.
Para obtener más detalles sobre estos y otros modos de trabajar con tu tableta, consulte la experiencia
táctil con Bamboo o la experiencia del lápiz con Bamboo.
Contenido Índice
13
Contenido
Índice
14

CÓMO CONFIGURAR LA ORIENTACIÓN DE LA TABLETA

Durante el primer proceso de instalación inicial del CD de instalación de Bamboo, se le pide que elija una orientación de la tableta predefinida. En las pantallas de inicio de sesión y de cambio, la orientación de la tableta utilizará el ajuste seleccionado durante la instalación del controlador. Para cambiar la orientación predefinida, vuelva a instalar el controlador con el CD de instalación de Bamboo, y cuando el dispositivo lo pida, seleccione una nueva orientación predefinida.
En cualquier momento puede cambiar la orientación de la tableta mediante el procedimiento anterior. Sin embargo, esto no afectará a la orientación predefinida en la pantalla de inicio de sesión.
Para configurar Bamboo para diestros:
Abra el panel de control de Bamboo la ficha T D
ERECHA. El controlador de la tableta configura
automáticamente todas las opciones de la misma para un uso correcto por parte de los usuarios diestros.
A continuación, rote físicamente la tableta para que las ExpressKeys queden colocadas a la izquierda.
ABLETA. Seleccione la opción MANO
y seleccione
Para configurar Bamboo para zurdos:
Abra el panel de control de Bamboo la ficha T I
ZQUIERDA. El controlador de la tableta configura
automáticamente todas las opciones de la misma para un uso correcto por parte de los usuarios zurdos.
A continuación, rote físicamente la tableta para que las ExpressKeys queden colocadas a la derecha.
ABLETA. Seleccione la opción MANO
y seleccione
Contenido Índice
14
Contenido
Índice
15

INFORMACIÓN SOBRE EL ÁREA ACTIVA DE LA TABLETA

En función del modelo de tableta, Bamboo acepta la entrada por toque, con lápiz o ambas. No obstante, tenga en cuenta que la entrada por toque y con lápiz no pueden utilizarse simultáneamente.
Entrada por toque En modelos de tabletas sensibles al tacto, deslice el dedo por el área
activa para posicionar el puntero de la pantalla. Haga clic y navegue con uno o dos dedos. Utilice los dos dedos para movimientos que controlan otras funciones
como, por ejemplo, para desplazar y ampliar. Más información sobre la experiencia táctil con Bamboo
.
Área activa de la tableta El área de la tableta Bamboo sensible al tacto o al toque del lápiz. En los modelos de tableta que admiten entrada por toque y con lápiz:
La entrada por toque se desactiva siempre que la punta o el borrador del lápiz se encuentren dentro del rango de proximidad de la tableta. Retire el lápiz y la mano del área activa de la tableta para reactivar la entrada por toque.
•El área de entrada con lápiz táctil.
es algo mayor que el área del sensor
Contenido Índice
15
Contenido
Entrada con lápiz El lápiz sólo funciona sobre el área activa de los modelos de tableta
que admiten entrada con lápiz. Al situar el lápiz en cualquier punto de la tableta, el cursor saltará al
punto correspondiente de la pantalla. El puntero de la pantalla indica la posición del lápiz y sigue el movimiento del lápiz a través de la superficie de la tableta.
Más información sobre la experiencia del lápiz con Bamboo Nota: En las tabletas que admiten entrada con lápiz, el área activa
es una representación proyectada de la pantalla del ordenador. Por defecto, utiliza toda la pantalla o todas las pantallas (si tiene varias). También puede personalizar la relación de proyección para la entrada con lápiz mediante el ajuste de la proyección de
la tableta.
Índice
.
16
Área activa de la tableta El área de la tableta Bamboo sensible al tacto o al toque del lápiz. En los modelos de tableta que admiten entrada por toque y con lápiz:
La entrada por toque se desactiva siempre que la punta o el borrador del lápiz se encuentren dentro del rango de proximidad de la tableta. Retire el lápiz y la mano del área activa de la tableta para reactivar la entrada por toque.
El área de entrada con lápiz es algo mayor que el área del sensor táctil.
Contenido Índice
16
Contenido
Índice
17

TRABAJAR CON VARIOS MONITORES

Si el ordenador está equipado con más de un monitor, Bamboo proyectará los monitores basándose en la configuración del panel de control de propiedades de pantalla.
Si se utiliza más de un monitor y se encuentra en modo de monitor expandido, la tableta se proyecta en todos los monitores como si se tratara de una gran pantalla. La imagen siguiente ilustra una tableta proyectándose en todo el escritorio del sistema, que se muestra en los dos monitores.
Monitor 1 Monitor 2
Si los monitores están en modo de reflejo (ambos monitores muestran el mismo contenido), la tableta se proyecta en todo el espacio de cada monitor y el cursor de la pantalla aparecerá simultáneamente en los dos monitores.
Consulte la documentación del hardware y del sistema operativo para obtener más información sobre la configuración del ordenador y el sistema operativo para su uso con varios monitores.
Nota: El lápiz también puede personalizarse para proyectarse en un solo monitor o en una parte del área
del monitor. Consulte ajuste de la proyección de la tableta
.

FUNCIONES BÁSICAS DEL PANEL DE CONTROL

Una vez que haya adquirido experiencia en el uso de la tableta Bamboo, es posible que desee personalizar el modo de funcionamiento de la entrada por toque o la entrada con lápiz. Los ajustes de la tableta Bamboo se personalizan en el panel de control de Bamboo.
Apertura del panel de control Descripción general del panel de control
Contenido Índice
17
Contenido
Índice
18

USO DE BAMBOO

Si no está familiarizado con el uso de Bamboo, consulte las secciones siguientes.
La experiencia táctil con Bamboo La experiencia del lápiz con Bamboo

LA EXPERIENCIA TÁCTIL CON BAMBOO

Bamboo está diseñado para mejorar la forma en que trabaja. La entrada por toque le permite interactuar con el ordenador simplemente colocando la punta de los dedos sobre la tableta Bamboo.
Comience aprendiendo los pasos básicos para navegar y llevar a cabo las acciones más comunes del ratón. A continuación, puede aprender movimientos para controlar otras funciones como el desplazamiento, la ampliación o el giro.
La entrada por toque se activa al tocar el área activa
La tableta reconoce el toque con uno o dos dedos. Cuando no esté utilizando funciones táctiles, puede apoyar la mano en la tableta. Los datos de toque no se envían cuando hay más de dos dedos en el área activa de la tableta.
Al usar métodos de entrada con dos dedos, normalmente puede colocar los dedos a una distancia entre ellos que le resulte cómoda. No obstante, tenga en cuenta que si toca la tableta con los dos dedos demasiado juntos, ésta puede interpretar que el toque ha sido con un solo dedo, o confundir qué dedo ha iniciado o realizado una acción o movimiento.
A medida que aprende los distintos métodos de entrada, vaya experimentando con los que mejor se adapten a usted. Tenga cuidado de no enviar órdenes involuntarias con la entrada por toque. Por ejemplo, si el dedo meñique o la palma de la mano tocan el área activa de la tableta mientras está navegando o realizando una acción táctil, la entrada será interrumpida o se ejecutará un clic derecho precipitado.
de la tableta.
Nota: Para modelos de tableta que admiten entrada por toque y con lápiz, el lápiz desactiva la entrada
por toque en cuanto la punta o el borrador del lápiz se encuentran dentro del rango de proximidad Retire el lápiz y la mano del área activa de la tableta para reactivar la entrada por toque.
Navegación táctil Cómo personalizar la función de toque Funciones básicas de las ExpressKeys Personalización de las ExpressKeys
Contenido Índice
18
.
Contenido
Índice
19

NAVEGACIÓN TÁCTIL

La función de entrada por toque de la tableta Bamboo le permite controlar un ordenador simplemente colocando la punta de los dedos sobre la superficie de la tableta. Consulte información sobre el área activa
de la tableta.
Antes de aprender a controlar el ordenador mediante la entrada por toque, familiarícese con los conceptos siguientes:
CONCEPTO DESCRIPCIÓN Ir Tocar y mover un solo dedo por la superficie de la tableta.
Puntear Tocar y levantar un solo dedo en la tableta. Desplazar Tocar la superficie de la tableta con dos dedos y moverlos en la misma
dirección.
Deslizar Tocar la superficie de la tableta con dos dedos y moverlos en la misma
dirección a una velocidad relativamente rápida.
Reducir Tocar la tableta con dos dedos ligeramente separados. Sin dejar
de tocar la superficie de la tableta, acercarlos el uno al otro.
Ampliar Tocar la tableta con dos dedos bastante unidos. Sin dejar de tocar
la superficie de la tableta, separarlos el uno del otro.
Girar Tocar la tableta con dos dedos ligeramente separados y moverlos
(girarlos) en sentido circular o moverlos en direcciones opuestas. También puede mantener un dedo fijo y mover el otro dedo alrededor del dedo estático.
Consulte las secciones personalice su experiencia táctil algunas funciones táctiles.
y utilice las ExpressKeys para llevar a cabo
Contenido Índice
19
Contenido
Índice
20
Las opciones de entrada por toque pueden activarse o desactivarse mediante el panel de control de Bamboo, y dependen de su compatibilidad con cada aplicación. Las acciones y movimientos táctiles están disponibles una vez seleccionados en la ficha F
1A, 1B 2
3 4
5 6
7A, 7B 8 9A, 9B 10
UNCIONES TÁCTILES.
LOS PASOS BÁSICOS
1A H
ACER PUNTEO CON UN DEDO Hacer clic (punteo con un solo dedo)
muestran cómo navegar y llevar a cabo las acciones más comunes del ratón.
Ir Mueva el cursor de la pantalla con un solo dedo.
Toque y deslice el dedo por la superficie de la tableta.
Con un dedo, vaya hacia un elemento. Levante el dedo y puntee para seleccionar.
También puede ir hacia un elemento y pulsar la ExpressKey con la función de C
LIC.
Contenido Índice
20
Contenido
Índice
21
1B H
2T
ACER PUNTEO CON UN DEDO Doble clic
OCAR A LA IZQUIERDA CON EL SEGUNDO
DEDO
Con un dedo, vaya hacia un elemento. Levante el dedo y puntee dos veces.
Seleccionar y arrastrar (tocar a la izquierda con el segundo dedo)
Con un dedo, vaya hacia un elemento. Seleccione tocando con el pulgar o con un segundo dedo a la izquierda del primer dedo. Si desea arrastrar un elemento o seleccionar bloques de texto, le aconsejamos que utilice dos dedos distintos del pulgar.
Para desplazar el elemento seleccionado, siga moviendo los dos dedos por la tableta.
Para resaltar un bloque de texto, mueva los dedos por la tableta al mismo tiempo que selecciona el texto.
También puede ampliar el arrastre sin soltar la selección. Para ello, levante el primer dedo y coloque el segundo en la nueva posición. Toque de nuevo la tableta con el primer dedo y siga arrastrando con ambos dedos.
3H
ACER PUNTEO CON DOS DEDOS Clic derecho (punteo con dos dedos)
Levante el pulgar o el segundo dedo para liberar. Nota: Si la tableta está configurada para zurdos,
toque a la derecha del primer dedo.
Para hacer clic derecho y que aparezca un menú contextual en la posición del cursor en la pantalla, puntee sobre la superficie de la tableta con dos dedos ligeramente separados. El punteo deberá ser rápido y con los dos dedos al mismo tiempo.
A continuación, puede moverse hacia una opción del menú y seleccionarla punteando con un dedo.
También puede abrir un menú contextual yendo hacia un elemento y pulsando una ExpressKey con la función de C
LIC DERECHO.
Contenido Índice
21
Contenido
Índice
22
4T
5A
6B
OCAR A LA DERECHA CON EL SEGUNDO DEDO Clic derecho (tocar a la derecha con el segundo dedo)
RRASTRAR Seleccionar y arrastrar (BLOQUEAR ARRASTRE
LOQUEAR ARRASTRE Bloquear arrastre (BLOQUEAR ARRASTRE activado)
Con un dedo, vaya hacia un elemento. A continuación, con un segundo dedo toque y suelte a la derecha del primer dedo. Al soltar el dedo habrá hecho clic derecho, y aparecerá un menú contextual en la posición del cursor en la pantalla.
A continuación, puede moverse hacia una opción del menú y seleccionarla punteando con un dedo.
Nota: Si la tableta está configurada para zurdos,
toque a la izquierda del primer dedo.
desactivado) Con un solo dedo, puntee en el elemento que desee
seleccionar. A continuación, mueva (deslice) el dedo por la tableta para arrastrar. Levante el dedo para liberar el elemento. Si lo desea, puede seleccionar y
arrastrar con dos dedos.
También puede arrastrar yendo hacia un elemento, pulsando una ExpressKey con la función C
LIC,
y continuando con el movimiento de su dedo por la superficie de la tableta. Libere la ExpressKey para soltar el elemento.
Sugerencia
: Puede seleccionar y arrastrar varios
elementos en el escritorio del sistema.
En Windows, pulse la tecla C
TRL o MAYÚS
a la vez que puntea para seleccionar varios elementos.
En Macintosh, pulse la tecla M
AYÚS o COMANDO
a la vez que puntea para seleccionar varios elementos.
Con un solo dedo, puntee en el elemento que desee seleccionar. A continuación, mueva (deslice) el dedo por la tableta para arrastrar. Puntee de nuevo para liberar el elemento.
Contenido Índice
22
Contenido
Índice
23
LOS MOVIMIENTOS 7A D
7B D
ESPLAZAR CON MOVIMIENTOS Desplazar
ESPLAZAR CON MOVIMIENTOS Desplazamiento rápido
le permiten controlar funciones como el desplazamiento, la ampliación y la rotación.
Coloque dos dedos sobre la superficie de la tableta. Mueva lentamente los dedos en paralelo.
Para desplazarse hacia arriba, mueva los dedos en sentido ascendente.
Para desplazarse hacia abajo, mueva los dedos en sentido descendente.
Para desplazarse hacia la izquierda, mueva los dedos hacia la izquierda.
Para desplazarse hacia la derecha, mueva los dedos hacia la derecha.
Sugerencias
:
Impulse los dedos al final del movimiento para que el desplazamiento continúe un poco más cuando ya haya retirado los dedos de la tableta.
En el caso de ventanas que se desplazan en vertical y en horizontal, mueva los dedos en cualquier dirección y la vista del documento le seguirá.
Mueva rápidamente (o impulse) dos dedos juntos, levantándolos al final del movimiento.
Para desplazarse rápido hacia arriba, impulse los dedos en sentido ascendente.
Para desplazarse rápido hacia abajo, impulse los dedos en sentido descendente.
Contenido Índice
Nota: El desplazamiento rápido funciona
únicamente en vertical.
23
Contenido
Índice
24
8Z
OOM CON MOVIMIENTOS Ampliar
Coloque dos dedos sobre la superficie de la tableta.
Amplíe separando los dedos el uno del otro.
Reduzca uniendo los dedos el uno hacia el otro.
Nota: Si las funciones de zoom no funcionan
correctamente en Adobe Photoshop asegúrese de que la función H
CON RUEDA DE DESPLAZAMIENTO se encuentra
seleccionada en las P
REFERENCIAS de
®
,
ACER ZOOM
Photoshop.
9A R
OTAR CON MOVIMIENTOS Rotar (rotación con dos dedos)
Coloque dos dedos en diagonal sobre la superficie de la tableta y gírelos en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario.
Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los dedos en diagonal sobre la superficie de la tableta con una separación de 25 mm (1 pulgada).
Nota: El movimiento de rotación puede funcionar de
distintos modos dependiendo de la aplicación en la que trabaje. Por ejemplo, la rotación puede producirse suavemente, en incrementos de 90 grados o no funcionar en absoluto.
Contenido Índice
24
Contenido
Índice
9B ROTAR CON MOVIMIENTOS Rotar (rotación alrededor de un dedo)
Coloque dos dedos en diagonal sobre la superficie de la tableta. Mantenga un dedo fijo y mueva el otro alrededor de éste.
Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los dedos en diagonal sobre la superficie de la tableta con una separación de 25 mm (1 pulgada).
Nota: El movimiento de rotación puede funcionar de
distintos modos dependiendo de la aplicación en la que trabaje. Por ejemplo, la rotación puede producirse suavemente, en incrementos de 90 grados o no funcionar en absoluto.
10 A
VANZAR Y RETROCEDER CON MOVIMIENTOS Avanzar o retroceder (desplazamiento a la derecha
o a la izquierda) Deslice rápidamente (o impulse) dos dedos juntos,
levantándolos al final del movimiento.
En la mayoría de navegadores y visores de imágenes puede enviar la orden de "avance" impulsando los dedos con un movimiento general hacia la derecha.
En la mayoría de navegadores y visores de imágenes puede enviar la orden de "retroceso" impulsando los dedos con un movimiento general hacia la izquierda.
25
Sugerencias
:
Deslizarse es algo similar a usar las teclas de dirección izquierda y derecha en cualquier visor de documentos.
Utilice los movimientos de deslizamiento para pasar a la página siguiente o anterior en la mayoría de los navegadores Web.

CÓMO PERSONALIZAR LA FUNCIÓN DE TOQUE

Utilice el panel de control de Bamboo para personalizar las opciones de entrada por toque y adaptarlas al modo en que interactúa con su tableta y su ordenador.
Apertura del panel de control Descripción general del panel de control Personalice su experiencia táctil
Contenido Índice
25
Contenido
Índice
26

FUNCIONES BÁSICAS DE LAS EXPRESSKEYS

La mayoría de modelos de tableta Bamboo cuenta con ExpressKeys personalizables. Tenga en cuenta que las ExpressKeys no están disponibles en Bamboo Pen (modelo CTL-460).
ExpressKeys Pulse cada una de las teclas para llevar a cabo las funciones o
pulsaciones de teclas más frecuentes. También puede utilizar las ExpressKeys para modificar las propiedades de entrada por toque o con lápiz a medida que trabaje.
Puede optar por algunas de las siguientes formas alternativas para utilizar las teclas:
Defina una tecla para realizar un acceso directo por combinación de teclas utilizado con frecuencia.
Defina una tecla para abrir un archivo o una aplicación de uso frecuente, como el programa de correo electrónico.
Elija entre cualquiera de las otras funciones
Nota: Las ExpressKeys pueden combinarse. Por ejemplo, si programa
una tecla para simular la tecla C pulsación de tecla A
LT, al pulsar las dos teclas al mismo tiempo
se simulará la pulsación de C
TRL y otra para simular una
TRL+ALT.
disponibles.
Configuración de las ExpressKeys colocadas en el lado izquierdo de la tableta (orientación M
ANO DERECHA
para diestros).
Ajustes predefinidos de ExpressKey:
A
CTIVAR/DESACTIVAR ENTRADAS TÁCTILES
(S
IGUIENTE en Bamboo Touch)
V
OLVER
Configuración de las ExpressKeys colocadas en el lado derecho de la tableta (orientación M para zurdos).
CLIC DCHO.
C
LIC

PERSONALIZACIÓN DE LAS EXPRESSKEYS

Utilice el panel de control de Bamboo para personalizar las opciones de las ExpressKeys.
Apertura del panel de control Descripción general del panel de control Ajuste de las funciones de las ExpressKey y de la tableta
ANO IZQUIERDA
Contenido Índice
26
Contenido
Índice
27

LA EXPERIENCIA DEL LÁPIZ CON BAMBOO

Bamboo está diseñado para mejorar la forma en que trabaja. Los modelos de tableta Bamboo equipados con entrada con lápiz le permiten interactuar con un ordenador utilizando un lápiz sobre el área activa la tableta. El lápiz es inalámbrico, sensible a la presión y no necesita batería.
Nota: Para tabletas Bamboo que admiten entrada por toque y con lápiz, el lápiz desactiva la entrada
por toque en cuanto la punta o el borrador del lápiz se encuentran dentro del rango de proximidad Retire el lápiz y la mano del área activa de la tableta para reactivar la entrada por toque. Si se introduce una entrada por toque con la mano de forma accidental, desactive el toque manualmente pulsando la Expresskey asignada a Activar/desactivar entradas táctiles. Cuando haya terminado de utilizar el lápiz, pulse de nuevo la Expresskey para reactivar el toque. También puede consultar
Ajuste de las funciones de las ExpressKeys y de la tableta
.
Sujeción del lápiz Uso del lápiz sobre la tableta Personalización de la entrada con lápiz Funciones básicas de las ExpressKeys Personalización de las ExpressKeys Personalización del menú emergente
de
.

SUJECIÓN DEL LÁPIZ

Sujete el lápiz como si fuera un bolígrafo o lápiz normal. Asegúrese de que los botones del lápiz se encuentran en una ubicación que pueda alcanzar con el dedo pulgar o índice, pero que no pueda pulsarlos accidentalmente mientras dibuja o se posiciona con el lápiz. Incline el lápiz de la forma que le resulte más cómoda.
Cuando no esté utilizando el lápiz, guárdelo en el portalápices del borrador del lápiz debe ser el primero en introducirse por el lazo.
Posición para dibujar y navegar Posición para borrar
Importante: cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o déjelo sobre la mesa. Para mantener la sensibilidad del lápiz, no lo guarde de forma que éste descanse sobre la mina o el borrador (si se incluye en el producto). Si deja el lápiz sobre la tableta puede causar un mal funcionamiento del cursor en la pantalla cuando utilice otros dispositivos señaladores o impedir que el ordenador pase a estado inactivo.
. El extremo
Contenido Índice
27
Contenido
Índice
28

USO DEL LÁPIZ SOBRE LA TABLETA

Existen cuatro técnicas básicas para usar el lápiz: posicionar, hacer clic, hacer doble clic y arrastrar. Si no está familiarizado con el uso del lápiz, haga los ejercicios que se indican en las páginas siguientes.
Posicionamiento Cómo hacer clic Arrastre Uso de los botones del lápiz Escritura y dibujo con sensibilidad a la presión Borrado Ejercicio de coordinación entre ojos y mano
POSICIONAMIENTO
El lápiz se utiliza para posicionar el puntero (o cursor) en la pantalla.
Eleve el lápiz y sitúe la punta sobre el área activa de la tableta. El cursor salta instantáneamente a la nueva posición.
Para mover el cursor de la pantalla, mueva el lápiz sobre la superficie de la tableta. Hágalo sin la superficie de la tableta, manteniendo la punta del lápiz próxima
Para seleccionar un icono o carpeta, utilice el lápiz para colocar el cursor de la pantalla sobre el objeto. Pulse para seleccionar.
Sugerencias Si le resulta difícil utilizar un lápiz, pruebe a hacer
el ejercicio de coordinación entre ojos y mano Señalar es más fácil si se orienta la tableta alineada
con el monitor del ordenador, de manera que el cursor de la pantalla siga la misma dirección que los movimientos de la mano en la tableta.
a la tableta.
:
tocar
.
Contenido Índice
28
Contenido
Índice
29
Puede ajustar el lápiz para posicionar el cursor de la pantalla de dos modos distintos (consulte ajuste de la
proyección de la tableta).
•En
MODO LÁPIZ, al situar el lápiz en cualquier punto de la tableta, el cursor de la pantalla saltará al
punto correspondiente de la pantalla. El puntero de la pantalla indica la posición del lápiz y sigue el movimiento del lápiz a través de la superficie de la tableta. Éste es el ajuste predefinido para el lápiz.
Mientras sitúa el cursor de la pantalla y utiliza un botón del lápiz, la punta del lápiz debe estar aproximadamente a 7 mm (0,28 pulg.) o menos de la superficie de la tableta. La punta del lápiz no tiene que tocar la tableta para mover el cursor de la pantalla o utilizar el botón lateral.
Rango de proximidad de 16 mm (0,63 pulg.)
Proximidad de 7 mm (0,28 pulg.)
•En
MODO RATÓN, puede mover el cursor con un movimiento de "recoger y deslizar" similar al de un ratón
normal.
Contenido Índice
29
Contenido
Índice
CÓMO HACER CLIC
Haga clic para resaltar o seleccionar un elemento de la pantalla. Haga doble clic para abrirlo.
30
Hacer clic punta del lápiz o presione la punta del lápiz hasta que se produzca un clic. (Si se selecciona S
DEL CLIC en el panel de control de Bamboo y tiene
los altavoces del ordenador encendidos, oirá un "clic" al presionar la punta del lápiz con la suficiente fuerza para generarlo. Ajuste el volumen de los altavoces según sea necesario.) Intente hacer clic en el icono de una carpeta moviendo el cursor de la pantalla sobre el icono y presionando la punta del lápiz. La carpeta se resaltará al pulsarla.
Sugerencia: Puede configurar Windows para que los iconos se seleccionen cuando el lápiz se sitúe sobre ellos y se inicien con un solo clic. Para activar esta característica, abra primero una carpeta.
En Windows Vista
En otras versiones de Windows
Hacer doble clic rápidamente en el mismo punto de la tableta con la punta del lápiz. Es como hacer clic dos veces con el botón del ratón. Intente hacer doble clic en el icono de una carpeta para abrirla.
Sugerencia:
DOBLE CLIC. Es más fácil que dar dos ligeros golpes
con la punta del lápiz y es el método preferido de hacer doble clic con un lápiz.
. Dé un ligero golpe en la tableta con la
, seleccione OPCIONES DE BÚSQUEDA Y CARPETA en el menú desplegable ORGANIZAR.
En la ficha G
En la ficha G
ENERAL, seleccione UN SOLO CLIC PARA ABRIR UN ELEMENTO (SELECCIONAR AL SEÑALARLO).
, seleccione OPCIONES DE CARPETA en el menú desplegable HERRAMIENTAS.
ENERAL, seleccione UN SOLO CLIC PARA ABRIR UN ELEMENTO (SELECCIONAR AL SEÑALARLO).
. Dé dos ligeros golpes
Defina un botón del lápiz para hacer
ONIDO
ARRASTRE
La acción de arrastrar se utiliza para seleccionar y mover objetos en la pantalla del monitor.
En primer lugar señale un objeto. A continuación, presione la punta del lápiz sobre la tableta y deslícelo a través de la superficie de la misma. El objeto seleccionado se moverá por la pantalla.
Para seleccionar texto dentro de un documento, mueva el cursor de la pantalla hasta el principio de una línea de texto y, a continuación, arrastre el lápiz por la tableta hasta que el texto quede resaltado.
Contenido Índice
30
Contenido
Índice
31
USO DE LOS BOTONES DEL LÁPIZ
El lápiz incorpora dos botones. Cada botón tiene una función programable que se selecciona al pulsarlo. Puede utilizar cualquier botón siempre que la punta del lápiz se encuentre a no más de 7 mm (0,28 pulg.) del área activa de la tableta. Para usar los botones, no es necesario que la punta del lápiz toque la tableta.
Las posiciones predefinidas de los botones son:
Superior: C Inferior: D
Sugerencia Es más fácil que dar dos ligeros golpes con la punta del lápiz.
Haga
CLIC CON EL BOTÓN DERECHO para que aparezcan
menús específicos de aplicaciones o iconos.
La opción DESPLAZAR le permite desplazar un documento o una imagen en cualquier dirección dentro de la ventana activa. Para ello, sólo tiene que pulsar el botón del lápiz y desplazar la punta por el área activa de la tableta. A medida que mueva la punta del lápiz, el documento o la imagen se moverán para seguir la dirección del movimiento del lápiz en la tableta. Suelte el botón del lápiz o levante la punta del lápiz de la superficie de la tableta cuando haya finalizado.
En algunas aplicaciones de Windows, el documento seguirá con precisión al cursor de la pantalla mientras desplaza la punta del lápiz. Por el contrario, en otras aplicaciones sólo se desplazará de forma general en la misma dirección que el cursor de la pantalla.
LIC DCHO.
ESPLAZAR
: Defina un botón del lápiz para hacer DOBLE CLIC.
Para asignar nuevas funciones de botones, consulte ajuste de las funciones del botón del lápiz
Contenido Índice
.
31
Contenido
Índice
32
ESCRITURA Y DIBUJO CON SENSIBILIDAD A LA PRESIÓN
El lápiz responde a los movimientos de la mano, permitiéndole crear trazos a lápiz o pincel de un aspecto muy natural. Tanto las herramientas de tinta digital herramientas de dibujo de muchas aplicaciones gráficas, responden a la presión que se aplica al lápiz. Por ejemplo, en algunas aplicaciones se utilizan deslizadores para cambiar las características de la línea (grosor, color y opacidad). Estas características se pueden controlar mucho mejor gracias a la sensibilidad a la presión del lápiz; puede cambiar el ancho de línea, mezclar colores y cambiar la opacidad mediante la presión que se ejerce sobre el lápiz.
Para escribir, aplicar tinta o dibujar con sensibilidad a la presión, mueva el lápiz por la superficie de la tableta aplicando distintos niveles de presión sobre la punta del lápiz. Presione con fuerza para conseguir líneas gruesas o un color intenso. Presione con suavidad para obtener líneas finas o colores más suaves. Tenga en cuenta que algunas aplicaciones necesitan que seleccione en primer lugar una herramienta sensible a la presión en la paleta de herramientas de la aplicación.
Para ajustar la sensibilidad de la punta, consulte ajuste de la sensibilidad de la
punta y el borrador, y distancia de doble clic.
Visite nuestro sitio Web si desea obtener una lista de las aplicaciones que admiten presión. Consulte información sobre el
producto.
de Microsoft Windows Vista y Office 2007, como las
Contenido Índice
32
Contenido
Índice
BORRADO
El borrador del lápiz (si se incluye en el producto) funciona como el borrador de un lápiz normal.
Puede borrar de forma intuitiva y natural en aplicaciones gráficas compatibles con el borrador del lápiz. Al utilizar el borrador del lápiz, la aplicación cambia automáticamente a la herramienta borrador.
En aplicaciones que admiten sensibilidad a la presión puede seleccionar herramientas sensibles a la presión en la paleta de herramientas de la aplicación para cambiar la anchura y la intensidad de los trazos del borrado a medida que cambia la presión que ejerce sobre el lápiz.
Para obtener más información, consulte ajuste de la
sensibilidad de la punta y el borrador, y distancia de doble clic.
Utilice el borrador del lápiz en Microsoft Windows Vista y Office 2007 para borrar notas o bocetos realizados con
tinta digital
de una hoja de cálculo en una aplicación.
y para seleccionar y eliminar texto o celdas
33
Si desea obtener una lista de las aplicaciones gráficas que admiten el borrador, visite nuestro sitio Web (consulte información sobre el producto
). Aunque una aplicación no admita el borrador, podrá utilizarlo
para posicionarse, dibujar o anotar.
Contenido Índice
33
Contenido
Índice
34
EJERCICIO DE COORDINACIÓN ENTRE OJOS Y MANO
Este ejercicio está diseñado con el fin de practicar la coordinación entre ojos y mano para usar el lápiz:
1. Abra cualquier aplicación gráfica. Use la herramienta de línea para dibujar una cuadrícula rectangular con un espacio entre líneas de 20 a 25 mm (de 3/4 a 1 pulg.). Puede utilizar el ratón tradicional para hacerlo.
2. Elija una herramienta de mano alzada de la aplicación y utilice el lápiz para dibujar un punto en cada intersección de la cuadrícula.
3. Dibuje una X en cada intersección de la cuadrícula.
4. Borre la pantalla y trace un dibujo sencillo. Cuanto más utilice el lápiz, más sencillo le resultará escribir, dibujar y navegar.

PERSONALIZACIÓN DE LA ENTRADA CON LÁPIZ

La personalización del lápiz es sencilla. Utilice el lápiz para abrir el panel de control de Bamboo. Seleccione la ficha L
Apertura del panel de control Descripción general del panel de control Personalice su experiencia con el lápiz
ÁPIZ para escoger entre las opciones disponibles.
Contenido Índice
34
Contenido
Índice

PERSONALIZACIÓN DE BAMBOO

Utilice el panel de control de Bamboo para personalizarlo y adaptarlo a su modo de trabajo.
Apertura del panel de control Descripción general del panel de control Personalice su experiencia táctil Personalice su experiencia con el lápiz Funciones de los botones

APERTURA DEL PANEL DE CONTROL

Para abrir el panel de control:
•Windows. seleccione B
•Macintosh.
PLICACIONES. A continuación, haga clic en el icono de BAMBOO.
A
Haga clic en el botón INICIO de Windows y seleccione TODOS LOS PROGRAMAS. A continuación,
AMBOO y escoja la opción PROPIEDADES DE BAMBOO.
Abra PREFERENCIAS DEL SISTEMA desde el Dock, el menú de Apple o desde la carpeta
35
El panel de control muestra sólo las fichas y opciones aplicables a su modelo y configuración de tableta. Nota: Cuando hay más de una tableta Wacom instalada en un ordenador, los cambios que realice en el
panel de control de Bamboo sólo se aplicarán a la última tableta utilizada antes de abrir el panel de control.
Contenido Índice
35
Contenido
Índice

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL

Tras abrir el panel de control, puede empezar a personalizar Bamboo.
36
Cada ficha presenta ajustes personalizables.
Al abrir el panel de control aparecen las fichas aplicables a su modelo y configuración de tableta.
Muestra información acerca del panel de control y del controlador.
Cierra el panel de control.
Restablece la ficha seleccionada a los ajustes predefinidos.
Muestra este manual.
Pruebe las diferentes configuraciones hasta encontrar la que mejor se adapte a sus necesidades. Cualquier cambio que realice se aplicará inmediatamente. Haga clic en P
REDEFINIDO para volver a los
ajustes predefinidos de fábrica. Hay disponible información sobre la mayoría de los elementos del panel de control. Coloque el cursor
de la pantalla sobre un elemento y manténgalo en esa posición; en unos segundos aparecerá una ventana emergente con consejos.
El tabulador y las teclas de dirección del teclado se pueden utilizar para navegar por el panel de control.
En las siguientes secciones se proporciona información detallada sobre cada ficha del panel de control y algunos de los conceptos más complejos. Muchas de las secciones también contienen útiles consejos de personalización.
Personalice su experiencia táctil Personalice su experiencia con el lápiz Funciones de los botones
Contenido Índice
36
Contenido
Índice
37

PERSONALICE SU EXPERIENCIA TÁCTIL

Las opciones de toque del panel de control le permiten personalizar Bamboo para adaptarlo al modo en que interactúa con su tableta y su ordenador cuando utiliza la entrada por toque.
Ajuste de la velocidad táctil Ajuste de las funciones táctiles Ajuste de las funciones de las ExpressKey y de la tableta Desactivación de la función de toque

AJUSTE DE LA VELOCIDAD TÁCTIL

Seleccione la ficha VELOCIDAD TÁCTIL. Las opciones de velocidad táctil determinan la velocidad a la que debe mover o puntear con los dedos para que se reconozca su movimiento o acción.
Ajuste el puntero de la pantalla a una velocidad de tracción y navegación. Seleccione una velocidad L si desea mover el cursor de la pantalla más despacio utilizando un mayor movimiento del dedo. Escoja una velocidad R rápidamente con un menor movimiento.
El I
NTERVALO DE DOBLE
PUNTEO
velocidad a la que debe puntear para que se registre un doble clic. Para comprobar su ajuste, sitúe el cursor de la pantalla sobre el área de P
RUEBA
veces.
Ajuste la V
DE DESPLAZAMIENTO
movimiento de toque desplazamiento.
ÁPIDA para mover el cursor de la pantalla
ajusta la
y puntee dos
ELOCIDAD
del
ENTA
La A
CELERACIÓN DEL PUNTERO establece el
nivel de aceleración del puntero de la pantalla. Seleccione B respuesta más lenta al movimiento de su dedo sobre la tableta. Seleccione para una respuesta más rápida.
AJA para obtener una
ALTA
Consulte también navegación táctil.
Nota: Los ajustes de aceleración y velocidad táctil son independientes de los ajustes del sistema. Los cambios
realizados en estos ajustes a través del panel de control de Bamboo no afectarán a ajustes del sistema similares. Sin embargo, los cambios realizados en ajustes del sistema similares pueden afectar a los ajustes de la tableta Bamboo.
Contenido Índice
37
Contenido
Índice

AJUSTE DE LAS FUNCIONES TÁCTILES

Seleccione la ficha FUNCIONES TÁCTILES.
Las opciones de entrada por toque pueden activarse o desactivarse dependiendo de la compatibilidad con cada aplicación.
Modifique los ajustes para personalizar el funcionamiento de la entrada por toque. Las acciones y movimientos táctiles están disponibles una vez seleccionados.
Para que pueda trabajar de modos distintos, puede realizar algunas funciones (como el clic derecho) mediante diferentes acciones o movimientos.
38
Consulte también navegación táctil
Coloque el cursor de pantalla sobre una opción para ver una demostración animada de esa función.
Si no escoge una opción específica para visualizar, la animación del panel de control mostrará todas las opciones de modo secuencial, de arriba a abajo.
.
Contenido Índice
38
Contenido
Índice

AJUSTE DE LAS FUNCIONES DE LAS EXPRESSKEY Y DE LA TABLETA

Seleccione la ficha TABLETA para ajustar la orientación de la tableta y personalizar las ExpressKeys.
39
Orientación de la tableta
Funciones de las ExpressKeys
Cambie la orientación de la tableta seleccionando entrada para MANO DERECHA (diestros) o M
ANO IZQUIERDA (zurdos). El controlador de la tableta configura
automáticamente todas las opciones de la misma para la orientación seleccionada. A continuación, gire físicamente la tableta para adaptarla a su selección.
Nota: En las pantallas de inicio de sesión y de cambio de usuario, la orientación
de la tableta utilizará el ajuste seleccionado al instalarse el controlador. Si desea cambiar la orientación predeterminada, deberá volver a instalar el controlador desde el CD de instalación de Bamboo. Consulte cómo
configurar la orientación de la tableta.
Utilice los menús desplegables para seleccionar la función
que se realizará al
pulsar la tecla. Su elección se mostrará en el menú desplegable o debajo de él.
De forma predeterminada, la tecla superior tiene asignada la función A
DESACTIVAR ENTRADAS TÁCTILES, lo que le permite desactivar temporalmente la
CTIVAR/
entrada por toque pulsando la ExpressKey. Cuando desee reactivar la entrada por toque, vuelva a pulsar la ExpressKey. (En Bamboo Touch, el ajuste predeterminado le permite desplazarse A
La segunda tecla desde arriba le permite desplazarse A
DELANTE en el navegador de Internet.)
TRÁS en el navegador
de Internet.
La configuración predefinida de las teclas inferiores es C yC
LIC DERECHO (segunda tecla desde abajo).
LIC (botón inferior)
Nota: Los modelos de tableta de entrada con lápiz únicamente no incluyen
ExpressKeys.
Contenido Índice
39
Contenido
Índice

DESACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN DE TOQUE

Seleccione la ficha TABLETA para activar y desactivar la entrada por toque.
Disponible para los modelos de tableta configurados tanto para entrada por toque como con lápiz.
Seleccione para D
LAS ENTRADAS TÁCTILES y trabajar
sólo con las ExpressKeys y el lápiz.
Deseleccione para activar la entrada por toque.
Esta opción también se puede modificar pulsando la ExpressKey con la función D
ENTRADAS TÁCTILES asignada.
Nota: Cuando desactive la función
de toque, las fichas V
TÁCTIL y FUNCIONES TÁCTILES
dejarán de estar visibles en el panel de control. Vuelva a activar las funciones de toque para poder acceder a estas pestañas.
ESACTIVAR TODAS
ES-/ACTIVAR
ELOCIDAD
40
Contenido Índice
40
Contenido
Índice

PERSONALICE SU EXPERIENCIA CON EL LÁPIZ

La personalización del lápiz es sencilla. Utilice el lápiz para abrir el panel de control de Bamboo. A continuación, podrá personalizar Bamboo para adaptarlo al modo en que interactúa con tu tableta y ordenador cuando utiliza la entrada con lápiz.
Ajuste de la sensibilidad del borrador
41
Ajuste de las funciones del botón del lápiz
Ajuste de la sensibilidad de la punta y del doble clic
Ajuste de la proyección de la tableta
Personalización del menú emergente
Contenido Índice
41
Contenido
Índice
42

AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE LA PUNTA Y EL BORRADOR, Y DISTANCIA DE DOBLE CLIC

Seleccione la ficha LÁPIZ. Para crear trazos de pincel gruesos o hacer clic con un ligero toque, use un ajuste de punta suave. Para obtener un control máximo al dibujar líneas finas, use un ajuste de punta firme. Para borrar con un trazo grueso o para hacer clic con un ligero toque, use un ajuste de borrador suave. Para obtener un control máximo al borrar, use un ajuste de borrador firme.
Personaliza el nivel de presión necesario para borrar. Arrastre el deslizador para una mayor o menor sensibilidad.
Personaliza el nivel de presión necesario para hacer clic, dibujar o aplicar tinta. Arrastre el deslizador para una mayor o menor sensibilidad.
Cuando se selecciona, se oirá un "clic" cada vez que se realice un clic del lápiz y los altavoces del ordenador estén encendidos.
Ajusta el tamaño del área y la velocidad del doble clic. Un ajuste superior hace que el doble clic resulte más sencillo.
Sugerencias Utilice una S
En algunas aplicaciones, un ajuste de presión muy suave puede hacer que el lápiz reaccione en exceso, de manera que cada leve presión en el lápiz se vea multiplicada en la pantalla. Si se produce esta situación, utilice un ajuste más firme de
Para hacer doble clic de forma más fácil, amplíe el área de rozamiento que lo acepta (la distancia de doble clic). Nota: Una distancia mayor del doble clic puede provocar un retraso al principio de las pinceladas en algunas
:
ENSIBILIDAD DE LA PUNTA suave para alcanzar el rango de presión completo con un toque ligero.
SENSIBILIDAD DE LA PUNTA.
aplicaciones de dibujo. Esto puede provocar un retraso al principio de una acción de arrastre o al comenzar un trazo de tinta. Si percibe tales efectos, trate de establecer una distancia de doble clic menor y utilice un botón del lápiz para hacer doble clic (consulte uso de los botones del lápiz
).
Contenido Índice
42
Contenido
Índice
43

AJUSTE DE LAS FUNCIONES DEL BOTÓN DEL LÁPIZ

Seleccione la ficha LÁPIZ para cambiar las funciones asignadas a los botones del lápiz. Cada uno de los botones del lápiz se puede ajustar para simular varias funciones del ratón.
Seleccione la función que se va a realizar al pulsar el botón superior o inferior del lápiz.
Cuando acerque la punta del lápiz a 7 mm (0,28 pulg.) o menos de la superficie de la tableta, sin tocarla, y pulse el botón del lápiz superior o inferior, se realizará la función seleccionada.
Sugerencia:
Para hacer más fácil el doble clic, defina un botón del lápiz para que haga doble clic automáticamente. Para ello, seleccione D
OBLE CLIC.
Puede cambiar el MODO DEL BOTÓN LATERAL para ajustar mejor la manera en la que le gustaría utilizar el lápiz al hacer clic derecho o realizar otras funciones de clic. Haga clic en el botón A
DEL BOTÓN LATERAL.
Seleccione C
LIC EN EL AIRE para realizar la función de clic
VANZADO para acceder a los ajustes del MODO
sin que la punta del lápiz toque la superficie de la tableta.
•C
LIC Y TOQUE permite la colocación precisa de las funciones
de clic. Cuando esta opción esté seleccionada, debe pulsar primero el botón del lápiz y, a continuación, tocar con la punta del lápiz la superficie de la tableta para realizar la función de clic. Éste es el ajuste predefinido para todos los Tablet PC.
Clic en el aire
Golpe de clic
Contenido Índice
43
Contenido
Índice
44

AJUSTE DE LA PROYECCIÓN DE LA TABLETA

Selecciona la ficha LÁPIZ para configurar la proyección de la tableta. Las opciones de MODO de la tableta permiten definir la relación entre el movimiento del lápiz en la superficie de la tableta y el movimiento del cursor en la pantalla del monitor.
De forma predefinida, proyecta toda el área activa de la tableta en el monitor. Si se utiliza más de un monitor, se proyectará la tableta en todos los monitores. Consulte trabajar con varios monitores
Las opciones de TRACCIÓN controlan el movimiento del cursor en la pantalla.
Seleccione el ajustar el cursor de manera que su movimiento corresponda con la posición del lápiz en la tableta. Cada vez que coloque el lápiz en la tableta, el cursor saltará al punto correspondiente de la pantalla. Esto es lo que se conoce como posicionamiento absoluto y es el ajuste predefinido del lápiz. Haga clic en D la proyección de la tableta
Seleccione el desplazar el cursor de la pantalla con una acción de "recoger y deslizar" parecida a la que se realiza al utilizar un ratón convencional. Haga clic en D ver cómo realizar la ajuste de la
velocidad del lápiz en modo ratón.
MODO LÁPIZ para
ETALLES... para personalizar
MODO RATÓN para
ETALLES... para
.
.
Nota: Si cambia a menudo entre el
de los botones del lápiz o a las ExpressKeys.
MODO LÁPIZ y el MODO RATÓN, puede asignar la función CAMBIO DE MODO... a uno
Contenido Índice
44
Contenido
Índice
45
Cuando hace clic en D
LÁPIZ.
ETALLES...debajo de MODO LÁPIZ aparece el cuadro de diálogo DETALLES SOBRE EL MODO
Utilice las opciones de ÁREA DE LA PANTALLA con el fin de seleccionar un área de la pantalla para la proyección de tableta a pantalla.
•T
ODAS LAS PANTALLAS. Se proyecta toda el área del
monitor; éste es el ajuste predefinido. Para obtener más información, consulte trabajar con varios
monitores.
•M
ONITOR. Se proyecta toda el área del monitor
que seleccione.
•P
ARTE. Se proyecta una parte del área del escritorio.
Haga clic en D
EFINIR... para abrir un cuadro de
diálogo donde puede definir la parte del área de la
pantalla.
Vuelve a establecer la configuración de los ajustes predefinidos de fábrica.
Si P
ROPORCIONES DE FUERZA está desactivada, no se mantienen la escala ni las
proporciones correctas. El área de la tableta seleccionada se proyecta en el área de visualización seleccionada. Si dibuja un círculo en la tableta, se puede crear una elipse en la pantalla de visualización. Éste es el ajuste predefinido.
Si se selecciona P
ROPORCIONES DE FUERZA, se mantienen las proporciones horizontal
y vertical correctas. Si dibuja un círculo en la tableta, se dibuja un círculo en la pantalla de visualización. En función de los ajustes, puede que algunas partes del área activa de la tableta ya no estén disponibles cuando se seleccione esta opción.
Utilice las opciones de ÁREA DE LA TABLETA con el fin de seleccionar un área de la tableta para la proyección de tableta a pantalla.
•C
OMPLETA. Se proyecta toda el área activa de la tableta. Éste es el ajuste predefinido.
•P
ARTE. Se proyecta una parte del área de la tableta. Haga clic en DEFINIR... para abrir un cuadro de diálogo
donde puede definir la parte del área de la tableta
.
Nota: aunque Bamboo está optimizado para ser utilizado con una proporción de aspecto de 16:10, la configuración
predefinida se ajusta automáticamente para el uso en pantallas con otra proporción de aspecto.
Contenido Índice
45
Contenido
Índice
PARTE DEL ÁREA DE LA PANTALLA
Las opciones de modo del cuadro de diálogo DETALLES SOBRE EL MODO LÁPIZ permiten definir la parte de la pantalla de visualización en la que se va a proyectar la tableta:
T
ODAS LAS PANTALLAS Se proyecta toda el área del monitor. Éste es el ajuste predefinido.
Consulte trabajar con varios monitores
M
ONITOR Se proyecta toda el área del monitor que seleccione.
P
ARTE Permite seleccionar una parte de la pantalla para la proyección de tableta
a pantalla. Haga clic en D
DE LA PANTALLA.
Seleccione un método para definir una parte de la pantalla:
Arrastre las esquinas del gráfico de primer plano para seleccionar el área de la pantalla.
Seleccione el botón H
CLIC PARA DEFINIR EL ÁREA DE LA PANTALLA y mueva el
cursor de la pantalla para seleccionar el área de la pantalla. Siga todas las indicaciones de M
Tras definir una parte de la pantalla, puede que necesite utilizar un dispositivo de introducción de datos diferente para acceder a otras partes del área de la pantalla.
EFINIR... para abrir el cuadro de diálogo PARTE
AGA
ENSAJE.
.
46
Contenido Índice
46
Contenido
Índice
47
PARTE DEL ÁREA DE LA TABLETA
Las opciones de modo del cuadro de diálogo DETALLES SOBRE EL MODO LÁPIZ permiten definir el área de la tableta que se va a proyectar en el área de la pantalla:
C
OMPLETA Se proyecta toda el área activa de la tableta. Éste es el ajuste predefinido.
ARTE Permite seleccionar una parte del área activa de la tableta para la
P
proyección de tableta a pantalla. Haga clic en D de diálogo P
Seleccione un método para definir una parte de la tableta:
Arrastre las esquinas del gráfico de primer plano para seleccionar el área de la tableta que se proyectará en el área de la pantalla seleccionada.
Seleccione el botón H
CLIC PARA DEFINIR EL ÁREA DE LA TABLETA y utilice el lápiz
de la tableta para seleccionar el área de la tableta. Siga todas las indicaciones de M
ARTE DE LA TABLETA.
AGA
ENSAJE.
EFINIR... para abrir el cuadro
Contenido Índice
47
Contenido
Índice
48
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL LÁPIZ EN MODO RATÓN
Para cambiar la velocidad y aceleración del cursor de la pantalla al utilizar el lápiz en el MODO RATÓN, haga clic en el botón D donde podrá realizar los ajustes que desee.
ETALLES DEL MODO RATÓN..., (situado en la ficha LÁPIZ). Se abrirá un cuadro de diálogo
En el MODO RATÓN, define la aceleración del cursor de pantalla.
Vuelve a establecer la configuración de los ajustes predefinidos de fábrica.
Notas:
El cuadro de diálogo también aparecerá cuando establezca un botón en C que sólo es posible un ajuste de A
Los ajustes de aceleración y velocidad del modo ratón son independientes de los ajustes del sistema. Los cambios realizados en estos ajustes a través del panel de control de Bamboo no afectarán a ajustes del sistema similares. Sin embargo, los cambios realizados en ajustes del sistema similares pueden afectar a los ajustes de la tableta Bamboo.
CELERACIÓN y VELOCIDAD.
AMBIO DE MODO.... Tenga en cuenta
En el MODO RATÓN, define la velocidad de tracción del cursor de la pantalla.
Contenido Índice
48
Contenido
Índice
49

PERSONALIZACIÓN DEL MENÚ EMERGENTE

Disponen del menú emergente los modelos de tableta configurados tanto para entrada por toque como con lápiz. Seleccione la ficha M que aparecerán en el menú.
Para visualizar el menú emergente, ajuste uno de los botones del lápiz para la función M Al pulsar ese botón, se muestra el menú emergente en la posición del cursor en la pantalla.
Escoja una de las opciones disponibles en el menú haciendo clic sobre ellas. Para cerrar el menú emergente sin realizar ninguna selección, haga clic fuera del menú.
ENÚ EMERGENTE para crear un menú personalizado y definir las funciones disponibles
ENÚ EMERGENTE.
Seleccione una función de
botón para añadirla a la lista
del menú emergente.
Elimina el elemento seleccionado de la lista.
Muestra una lista de funciones añadidas al menú emergente. Para cambiar el orden de un elemento, arrástrelo a la nueva ubicación. Haga doble clic en un elemento para editarlo.
Define la FUENTE yT
AMAÑO DE
FUENTE del menú
emergente.
Contenido Índice
Devuelva los ajustes de la ficha a los valores predefinidos.
Importante: esta operación elimina todos los elementos del menú emergente definidos.
49
Contenido
Índice

FUNCIONES DE LOS BOTONES

Las siguientes opciones están disponibles para los ajustes de las ExpressKeys y los botones del lápiz. No todas las opciones están disponibles para todos los controles.
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN
50
C
LICS
•CLIC Esta opción simula un clic con el botón principal del ratón. Ajuste predefinido para la punta del lápiz.
LIC DCHO. Simula un clic con el botón derecho del ratón, que muestra un menú
•C contextual.
•C
LIC CENTRAL Esta opción simula un clic con el botón central del ratón.
•D
OBLE CLIC Simula un doble clic. Para que el doble clic resulte más sencillo,
use esta función en lugar de puntear dos veces con la punta del lápiz.
•B
LOQUEO DE CLIC Simula mantener pulsado el botón principal del ratón. Pulse el botón
de herramienta una vez para iniciar el bloqueo del clic. Pulse el botón de nuevo para desbloquear el clic. El bloqueo del clic resulta muy útil para arrastrar objetos o seleccionar bloques de texto.
•4º
•5º
V A B
CLIC. Simula un cuarto clic con el botón del ratón. CLIC. Simula un quinto clic con el botón del ratón.
OLVER Simula el comando VOLVER (ATRÁS) en las aplicaciones del navegador.
DELANTE Simula el comando ADELANTE en las aplicaciones del navegador. ORRAR Sólo lápiz. Defina un botón para que, cuando se pulse, la punta del
lápiz actúe como un borrador en aplicaciones que admiten la función
ORRAR. Si desea obtener información sobre cómo usar el borrador,
B consulte borrado
.
Contenido Índice
50
Contenido
Índice
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN P
ULSACIÓN DE TECLA... Permite simular una serie de pulsaciones de tecla. Seleccione esta
opción para mostrar el cuadro de diálogo D
TECLA.
EFINIR PULSACIONES DE
Introduzca una pulsación de tecla o una combinación de pulsaciones de tecla en el cuadro de introducción de T
ECLAS. Las combinaciones de
pulsaciones de tecla pueden incluir letras, números, teclas de función (por ejemplo, F3) y teclas de modificación (por ejemplo, M
LT oCTRL para Windows, o MAYÚS, OPCIÓN, COMANDO, y CTRL
A
AYÚS,
para Macintosh). También puede seleccionar combinaciones de pulsaciones
y pulsaciones especiales en el menú desplegable A
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES.
ÑADIR
Una vez definida la secuencia de pulsaciones de tecla, haga clic en A
CEPTAR.
Importante: dado que las teclas I
NTRO (Windows) y RETORNO
(Macintosh) se pueden seleccionar como una pulsación de tecla definida, no se pueden utilizar para seleccionar A Deberá utilizar el lápiz para hacer clic en el botón A
CEPTAR.
CEPTAR.
Cuando se le indique, introduzca un nombre para la definición de pulsación de tecla. El nombre aparecerá con el control respectivo o en la lista del menú emergente, según corresponda.
51
Elimina sólo la última entrada del cuadro de introducción de pulsaciones de tecla.
Borra el cuadro de introducción de pulsaciones de tecla.
Para obtener más información sobre los accesos directos de pulsaciones de teclas admitidos en una aplicación concreta, consulte la documentación que se facilita con la aplicación.
M
ODIFICADOR... Permite simular las teclas de modificación (por ejemplo, MAYÚS, ALT,
TRL para Windows, o MAYÚS, OPCIÓN, COMANDO, y CTRL para
oC Macintosh). Muchas aplicaciones usan teclas de modificación para restringir el tamaño o la ubicación de objetos.
Elija una o más opciones de teclas de modificación. Seleccione la casilla C si desea que se produzca un clic de ratón al pulsar el botón de la herramienta.
LIC
Contenido Índice
51
Contenido
Índice
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN M
ENÚ EMERGENTE Muestra un menú emergente en la pantalla. Consulte Personalización
del menú emergente para obtener más información.
D
ESPLAZAR Sólo lápiz. Permite colocar un documento o una imagen en cualquier
dirección dentro del panel activo al pulsar un botón del lápiz predefinido para la función D
ESPLAZAR y, a continuación, arrastrar
el elemento con la punta del lápiz por el área activa de la tableta.
Cuando seleccione DESPLAZAR, el cuadro de diálogo D
DEL LÁPIZ le pedirá que establezca
ESPLAZAMIENTO
una velocidad de desplazamiento que se utilizará en aquellas aplicaciones que no sean compatibles con los desplazamientos de mano (nivel de píxeles) en un documento o en una imagen.
Un ajuste más lento reduce la velocidad de desplazamiento y resulta útil para trabajar con primeros planos y trabajos más detallados en los que es necesario un control más preciso de la imagen.
A medida que mueva la punta del lápiz, el documento o la imagen se moverán para seguir la dirección del movimiento del lápiz en la tableta.
Suelte el botón del lápiz o levante la punta de la superficie de la tableta cuando haya finalizado.
M
OSTRAR ESCRITORIO Minimiza todas las ventanas abiertas para mostrar un escritorio limpio.
AMBIO DE APLICACIONES Aparece el cuadro de diálogo de cambio de aplicaciones centrándose
C
en la siguiente aplicación abierta. En los sistemas Windows Vista que ejecuten Aero, se activará Flip 3D centrándose en la siguiente aplicación abierta.
BRIR/EJECUTAR... Abre un cuadro de diálogo donde puede seleccionar una aplicación,
A
un archivo o un archivo de comandos específico.
Haga clic en EXAMINAR... para localizar la aplicación, el archivo o el archivo de comandos que va a iniciar. La selección que realice aparece en el cuadro A
PLICACIÓN QUE DESEA EJECUTAR.
Haga clic en A aceptar la selección.
Se cierra el cuadro de diálogo y la opción A seleccionado se asignará como opción del botón de herramienta. Pulse el botón de la herramienta para ejecutar la opción asignada.
Si la selección es para el menú emergente, se mostrará en la lista del menú emergente.
CEPTAR para
BRIR/EJECUTAR... que haya
52
Contenido Índice
52
Contenido
Índice
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN D
ES-/ACTIVAR ENTRADAS
TÁCTILES
Disponible en Bamboo y Bamboo Fun. DES-/ACTIVAR ENTRADAS TÁCTILES es una función muy útil cuando está utilizando el lápiz y desea evitar entradas por toque accidental como, por ejemplo, un clic derecho por error. Para desactivar el toque temporalmente, pulse la ExpressKey con la función D
ES-/ACTIVAR ENTRADAS TÁCTILES asignada. Cuando
desee reactivar la entrada por toque, vuelva a pulsar la ExpressKey. También puede consultar Ajuste de las funciones de las ExpressKeys y
de la tableta.
AMBIO DE TINTA (Macintosh.) Permite activar y desactivar la función de INK ANYWHERE
C
de Inkwell. Inkwell reconoce y convierte automáticamente la escritura manual en texto y la inserta en un documento. Tenga en cuenta que la tinta debe estar activada para que esta función esté disponible. Consulte la ayuda de Macintosh para obtener información sobre cómo trabajar con Inkwell.
ABLET PC
T
•P
ANEL DE ENTRADA
DE TABLET PC
(Para los Tablet PC y los sistemas Windows Vista que son compatibles con el Panel de entrada de Tablet PC.) Abre el Panel de entrada de Tablet PC cuando se pulsa un botón de herramienta predefinido para esta función.
•D
IARIO (Para Windows Vista y sistemas Tablet PC que incluyen Microsoft
Journal.) Abre Microsoft Journal.
XPOSÉ (Macintosh.) Coloca en mosaico todas las ventanas abiertas.
E M
ANTENIMIENTO DE LA PRESIÓN Bloquea la presión en el nivel de presión actual hasta que suelte el
botón. Por ejemplo, puede pintar con sensibilidad a la presión hasta que consiga el tamaño de pincel que desee. A continuación, pulse el botón y siga pintando con el mismo tamaño de pincel hasta que suelte el botón.
AMBIO DE MODO.... Alterna la entrada con lápiz entre el MODO LÁPIZ y el MODO RATÓN.
C
Consulte ajuste de la velocidad del lápiz en modo ratón
para obtener
más información.
D
ESACTIVADA Desactiva la función del botón.
P
REDEFINIDO Devuelve a un botón el ajuste predefinido.
53
Contenido Índice
53
Contenido
Índice
54

¿PROBLEMAS CON BAMBOO?

En la mayoría de las ocasiones, la tableta funcionará perfectamente. Sin embargo, en caso contrario, Wacom recomienda lo siguiente:
1. Si el controlador de la tableta no se ha cargado correctamente, realice en primer lugar la acción recomendada en el mensaje de error de la pantalla. Si esto no soluciona el problema, consulte los procedimientos de resolución de problemas descritos en este capítulo.
2. Examine las tablas de resolución de problemas probar la solución que se ofrece.
3. Si desea obtener la información más reciente, abra el archivo Léame de la tableta.
4. Comprobación de la tableta y el lápiz (si se incluye en el producto). Consulte comprobación de la
tableta.
5. Si tiene problemas de compatibilidad entre Bamboo y un nuevo producto de hardware o software, consulte cómo obtener descargas de controladores un controlador de software actualizado. Wacom actualiza periódicamente el controlador del software para mantener la compatibilidad con los nuevos productos.
6. Consulte el capítulo de preguntas más frecuentes (FAQ) en el sitio Web de Wacom de su zona.
7. Si ha realizado las operaciones indicadas en las sugerencias de este manual y aún no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio técnico de Wacom. Consulte opciones de servicio
técnico y el archivo Léame para obtener información acerca de dónde puede obtener servicio técnico
en su zona.
. Es posible que el problema esté descrito allí y puede
para obtener información sobre cómo descargar
Comprobación de la tableta Comprobación de un lápiz Tablas de resolución de problemas Opciones de servicio técnico Cómo obtener descargas de controladores
Contenido Índice
54
Contenido
Índice
55

COMPROBACIÓN DE LA TABLETA

1. Encienda el ordenador y espere hasta que el sistema se haya cargado por completo.
2. Compruebe la conexión. El indicador LED de estado se encenderá siempre que la tableta esté conectada correctamente y el ordenador la haya detectado como dispositivo USB. Si no es así:
Asegúrese de que el cable USB de la tableta está bien conectado a un puerto USB activo del
ordenador.
Compruebe si el cable USB de la tableta está dañado.
Si la tableta está conectada a un concentrador USB (o a un dispositivo concentrador como,
por ejemplo, un teclado con puertos USB), compruebe que el concentrador USB está conectado correctamente al ordenador y está activo.
Si el indicador LED de estado no se ilumina al encenderse el ordenador y finalizar el arranque, es
probable que el puerto USB esté desactivado. Compruebe que ha conectado la tableta a un puerto USB activo.
Conecte la tableta a un puerto USB distinto o intente conectarla al puerto USB de otro ordenador.
3. Comprobación de la entrada por toque y con lápiz:
Comprobación de la entrada por toque
sobre la superficie de la tableta. A continuación, puntee para seleccionar un elemento. El LED de estado debería encenderse cuando toque el área activa de la tableta.
Si el controlador de la tableta no se carga correctamente, se reconocerá el movimiento de toque básico, pero no se reconocerán otras acciones y movimientos. Si el controlador no se carga correctamente, las dos ExpressKeys inferiores funcionarán con sus ajustes predefinidos de C (tecla inferior) y C
LIC DERECHO
(segunda tecla desde abajo). Si no se reconocen los movimientos y no funcionan las ExpressKeys, inserte el CD de instalación de Bamboo en el ordenador e instale el software del controlador de la tableta.
. Intente mover el cursor de la pantalla moviendo los dedos
LIC
Comprobación de la entrada por lápiz
. Si la tableta está equipada con un lápiz y el controlador de la tableta no se carga correctamente, no estará disponible la entrada con lápiz. (Si su modelo de tableta sólo dispone de entrada con lápiz, podrá utilizar la punta del lápiz para mover el cursor
LIC
de la pantalla y hacer clic. También podrá utilizar los botones del lápiz para hacer C
LIC DERECHO
yC
(botón superior), pero éstas serán las únicas funciones del lápiz). Inserte el CD de
(botón inferior)
instalación de Bamboo en el ordenador e instale el software del controlador de la tableta. Consulte también comprobación de un lápiz
.
4. Comprobación de las ExpressKeys (si se incluyen en el producto). Realice una comprobación rápida de las teclas pulsándolas una a una. El LED de estado se encenderá cada vez que pulse una tecla cuando no haya entrada por toque ni con lápiz. Abra el panel de control de Bamboo y seleccione la ficha T Haga clic en el botón P
REDEFINIDO
para volver a establecer los ajustes predefinidos de la tableta.
ABLETA
Pulse la ExpressKey superior para activar o desactivar la entrada táctil. (Con Bamboo Touch,
abra el explorador de Internet y haga clic en varios enlaces. A continuación, haga clic en el botón correspondiente del navegador para retroceder y pulse la ExpressKey superior para desplazarse hacia delante en el navegador.)
Abra el explorador de Internet y haga clic en varios enlaces. Pulse la segunda tecla superior para
retroceder en el navegador.
Coloque el cursor de la pantalla sobre un elemento, como una carpeta vacía del escritorio,
y pulse la ExpressKey inferior para hacer clic.
Coloque el cursor de la pantalla sobre un elemento, como una carpeta vacía del escritorio,
y pulse la segunda ExpressKey desde abajo para hacer clic derecho.
5. Si alguna de estas pruebas falla, es posible que disponga de un hardware defectuoso. Consulte opciones
de servicio técnico.
.
6. Una vez finalizada la prueba, utilice el panel de control de Bamboo para volver a configurar la tableta con los ajustes personalizados que había estado utilizando hasta ahora.
Contenido Índice
55
Contenido
Índice
56

COMPROBACIÓN DE UN LÁPIZ

1. Lleve a cabo en primer lugar los procedimientos de comprobación de la tableta.
2. Compruebe el lápiz abriendo el panel de control de Bamboo y seleccionando la ficha L Haga clic en el botón P
REDEFINIDO para volver a asignar al lápiz los ajustes predefinidos. Siguiente:
Toque el área activa de la tableta con la punta del lápiz y con el borrador (si se incluye en el
producto). El LED de estado deberá encenderse cada vez que la punta o el borrador entren en contacto con la superficie de la tableta.
Sin aplicar presión a la punta del lápiz, manténgala a unos 7 mm (0,28 pulg.) o menos de
la superficie de la tableta y pulse los botones del lápiz uno a uno. El LED de estado debería encenderse cada vez que pulse uno de los botones del lápiz.
Mientras se encuentra cerca, pero sin tocar la superficie de la tableta, desplace el lápiz por el área
activa de la tableta. El cursor de la pantalla debería moverse en la dirección correspondiente en el monitor o en la pantalla de visualización.
3. Si alguna de estas pruebas falla, es posible que disponga de un hardware defectuoso. Consulte
opciones de servicio técnico
.
4. Una vez finalizada la prueba, utilice el panel de control de Bamboo para volver a configurar la tableta y el lápiz con los ajustes personalizados que había estado utilizando hasta ahora.
ÁPIZ.
Contenido Índice
56
Contenido
Índice
57

TABLAS DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si surgen problemas con la tableta o el lápiz Bamboo (si se incluye en el producto), consulte las siguientes tablas. Es posible que el problema esté descrito aquí y pueda llevar a cabo la solución que se ofrece. Para obtener las actualizaciones de información más recientes, consulte el archivo Léame.
Si desea obtener más información, visite el sitio Web de Wacom en http://www.wacom.com/productsupport.
Problemas generales Problemas con la entrada por toque Problemas con la entrada con lápiz Problemas específicos de Windows Problemas específicos de Mac

PROBLEMAS GENERALES

El ordenador no tiene ningún puerto USB disponible.
El indicador LED de estado de la tableta no se ilumina.
El ordenador no pasa a estado inactivo si se usa una tableta configurada para la entrada con lápiz.
El cursor de la pantalla es muy errático o salta al utilizar la tableta.
La tableta está ajustada para
ANO DERECHA (diestros) (o
M
ANO IZQUIERDA, zurdos) pero
M en la pantalla de inicio de sesión parece funcionar al revés.
Compruebe que hay un concentrador USB o un puerto USB disponible. Si no existe ninguno disponible, debe añadir un concentrador USB o una tarjeta USB.
Compruebe que el cable USB de la tableta está conectado de forma correcta a un puerto USB activo. Si está conectado a un concentrador USB, compruebe que el concentrador está activo y conectado a un puerto USB activo.
Cuando no esté usando el lápiz, retírelo de la superficie de la tableta o ésta continuará enviando información al ordenador, manteniéndolo en funcionamiento.
Nota: Es recomendable no dejar ningún tipo de objeto sobre la
superficie de la tableta cuando no se esté utilizando, puesto que algunos objetos metálicos o conductores podrían hacer que la tableta envíe datos.
En algunas ocasiones, la tableta puede tener interferencias de frecuencias de radio provenientes de un monitor de ordenador o de la emisión cercana de una emisora de radio AM. Si percibe interferencias desde un monitor, aleje la tableta al menos 15 cm (6 pulg.) del monitor o cambie la velocidad de actualización o la resolución de éste.
Vuelva a instalar el controlador de la tableta desde el CD de instalación de Bamboo y cambie la orientación predefinida de la tableta. Consulte
cómo configurar la orientación de la tableta para obtener más
información.
Contenido Índice
57
Contenido
Índice

PROBLEMAS CON LA ENTRADA POR TOQUE

58
La entrada por toque no funciona.
La entrada por toque no parece funcionar por completo. El cursor de la pantalla se puede mover, pero las acciones o movimientos más complicados no funcionan.
La tableta no reconoce correctamente el toque con dos dedos.
No es posible ampliar ni reducir al trabajar con Adobe Photoshop.
Los movimientos de desplazamiento no funcionan correctamente en Adobe Photoshop.
Los movimientos de rotación parecen no funcionar con coherencia o no funcionan en absoluto.
Las fichas V
UNCIONES TÁCTILES no
yF
ELOCIDAD TÁCTIL
aparecen en el panel de control.
Pulse la ExpressKey con la función DES-/ACTIVAR ENTRADAS TÁCTILES asignada para reactivar la entrada por toque o abra el panel de control de la tableta Bamboo y seleccione la ficha T la opción D
ESACTIVAR TODAS LAS ENTRADAS TÁCTILES no está activada.
ABLETA. Asegúrese de que
Si el controlador de la tableta no se carga correctamente, se reconocerá el movimiento de toque básico, pero no se reconocerán otras acciones y movimientos. Si el controlador no se carga correctamente, las dos ExpressKeys inferiores funcionarán con sus ajustes predefinidos de C
LIC (tecla inferior) y CLIC DERECHO (segunda
tecla desde abajo). Introduzca el CD de instalación de Bamboo en el ordenador e instale el software del controlador de la tableta.
Si coloca los dedos muy juntos, la tableta los reconocerá como una unidad. Sepárelos un poco.
Si las funciones de zoom no funcionan correctamente en Photoshop, asegúrese de que la función H
DESPLAZAMIENTO se encuentra seleccionada en las PREFERENCIAS
ACER ZOOM CON RUEDA DE
de Photoshop. Si los movimientos de entrada por toque no funcionan correctamente
en Photoshop, asegúrese de que la función H
DE DESPLAZAMIENTO se encuentra seleccionada en las PREFERENCIAS
ACER ZOOM CON RUEDA
de Photoshop. El movimiento de rotación puede funcionar de distintos modos
dependiendo de la aplicación en la que trabaje. Por ejemplo, la rotación puede producirse suavemente, en incrementos de 90 grados o no funcionar en absoluto.
Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los dedos en diagonal sobre la superficie de la tableta con una separación de 25 mm (1 pulgada).
Vaya a la ficha T
ENTRADAS TÁCTILES. Si ha asignado la función DES-/ACTIVAR ENTRADAS TÁCTILES a una ExpressKey, púlsela para volver a activar las fichas.
ABLETA y desactive la opción DESACTIVAR TODAS LAS
Contenido Índice
58
Contenido
Índice

PROBLEMAS CON LA ENTRADA CON LÁPIZ

59
El lápiz no coloca el cursor de la pantalla, o no funciona de ningún modo.
Si el controlador de la tableta no se carga correctamente, no estará disponible la entrada con lápiz.
Los modelos de tableta que combinan entrada por toque y con lápiz, continuarán reconociendo el movimiento de toque básico, pero no reconocerán otras acciones y movimientos. Si el controlador no se carga correctamente, las dos ExpressKeys inferiores funcionarán con sus ajustes predefinidos de C inferior) y C
LIC DERECHO (segunda tecla desde abajo).
LIC (tecla
Si su modelo de tableta sólo dispone de entrada con lápiz, podrá utilizar la punta del lápiz para mover el cursor de la pantalla y hacer clic. También podrá utilizar los botones del lápiz para hacer C (botón inferior) y C
LIC DERECHO (botón superior), pero éstas serán
LIC
las únicas funciones del lápiz.
Introduzca el CD de instalación de Bamboo en el ordenador e instale el software del controlador de la tableta.
El lápiz no dibuja ni entinta con sensibilidad a la presión.
Para algunas aplicaciones, debe activar las funciones de presión de la aplicación o de la herramienta seleccionada antes de que el lápiz responda como herramienta sensible a la presión.
Dificultades para hacer clic. Abra el panel de control de la tableta Bamboo y seleccione la ficha
ÁPIZ. Utilice una SENSIBILIDAD DE LA PUNTA más suave.
L Seleccione la opción S
ONIDO DEL CLIC (la casilla debe estar marcada).
Esto le permitirá escuchar cuándo el lápiz registra un clic del ratón. Los altavoces del ordenador deben estar encendidos y el volumen
ONIDO DEL CLIC.
Dificultades para hacer doble clic.
a un nivel audible para oír el S Asegúrese de que da dos ligeros golpes rápidamente en el mismo
lugar del área activa de la tableta. Se recomienda la utilización de un botón del lápiz para hacer doble
clic (consulta las técnicas en cómo hacer clic
).
Abra el panel de control de la tableta Bamboo y seleccione la ficha L
ÁPIZ.
•Aumente la D
Utilice una S
ISTANCIA DE DOBLE CLIC.
ENSIBILIDAD DE LA PUNTA más suave.
El lápiz lo selecciona todo y no deja de seleccionar.
El borrador (si se incluye en el producto) lo selecciona todo o no para de borrar.
Se produce un retraso en la pantalla al comenzar a realizar trazos de lápiz o tinta.
Contenido Índice
En Windows, intente ajustar el sistema para que permita iniciar aplicaciones con un solo clic. Consulte cómo hacer clic.
Abra el panel de control de la tableta Bamboo y seleccione la ficha
ÁPIZ. Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DE LA PUNTA hacia FIRME.
L Si no se soluciona, consulte comprobación de un lápiz
.
Abra el panel de control de la tableta Bamboo y seleccione la ficha
ÁPIZ. Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DEL BORRADOR hacia FIRME.
L Si no se soluciona, consulte comprobación de un lápiz
.
Abra el panel de control de la tableta Bamboo y seleccione la ficha
ÁPIZ. Pruebe a disminuir la DISTANCIA DE DOBLE CLIC.
L
59
Contenido
Índice
60
Tiene que apretar con fuerza con el lápiz para hacer clic, dibujar o escribir.
La punta del lápiz no funciona.
El cursor de la pantalla salta hacia atrás.
Los botones inferiores o superiores del lápiz no funcionan.
No se puede mover el cursor al punto deseado de la pantalla, o la línea que se está dibujando no coincide con la ubicación del puntero en aplicaciones de dibujo.
Abra el panel de control de la tableta Bamboo y seleccione la ficha L Mueva el deslizador S
ENSIBILIDAD DE LA PUNTA
hacia S
UAVE
.
ÁPIZ
Asegúrese de que está utilizando el lápiz original facilitado con la tableta. Es posible que otros lápices no funcionen correctamente en la tableta Bamboo.
Consulte comprobación de un lápiz
para verificar el funcionamiento del lápiz. Si alguna de estas pruebas falla, es posible que disponga de un hardware defectuoso.
No coloque el lápiz en la tableta cuando no lo vaya a utilizar ni cuando utilice otro dispositivo señalador. Si lo deja encima de la tableta, puede interferir con el posicionamiento del cursor de la pantalla al usar otros dispositivos de introducción.
Asegúrese de pulsar el botón del lápiz cuando la punta del mismo se encuentre a 7 mm (0,28 pulg.) del área activa de la tableta (sin presionar con la punta del lápiz).
En el panel de control de Bamboo, haga clic en el botón A
ÁPIZ
de la ficha L Si la función C
.
LIC Y TOQUE
está seleccionada, debe pulsar el botón del
VANZADA
lápiz mientras la punta del lápiz toca la superficie de la tableta para realizar la función de clic. Consulte ajuste de las funciones del botón del lápiz
.
En el panel de control de Bamboo, compruebe que el botón del lápiz se ha establecido en la función deseada.
Consulte comprobación de un lápiz
para verificar el funcionamiento del lápiz. Si alguna de estas pruebas falla, es posible que disponga de un hardware defectuoso.
Abra el panel de control de Bamboo. Compruebe que se ha seleccionado el
MODO LÁPIZ
Si esto no ayuda, haga clic en el botón P
.
REDEFINIDO
para restablecer la proyección de tableta a pantalla predefinida. Si aún así sigue teniendo problemas, elimine las preferencias de la tableta (consulta los detalles en

Problemas específicos de Windows

o en Problemas específicos de Mac).
.
PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE WINDOWS
Piensa que las preferencias de la tableta están dañadas o desea asegurarse de que todos los ajustes sean los predefinidos de fábrica.
Contenido Índice
Elimine las preferencias de la tableta de la siguiente forma: Cierre en primer lugar cualquier aplicación abierta. A continuación, haga
clic en el icono I
AMBOO
B
y U
NICIO
y seleccione T
TILIDAD DE ARCHIVO DE PREFERENCIAS DE BAMBOO
de diálogo que aparece, haga clic en el botón E para eliminar las preferencias del usuario actual.
Para eliminar preferencias de varios usuarios en Windows Vista o XP, haga clic en el botón E los usuarios. Tenga en cuenta que se necesitan derechos de administrador para eliminar preferencias de todos los usuarios. Vuelva a iniciar cualquier aplicación de la tableta que estuviera ejecutando.
Si previamente había realizado una copia de seguridad de su archivo de preferencias, podrá restaurar rápidamente las preferencias de la tableta haciendo clic en el botón R
LIMINAR
ESTAURAR
ODOS LOS PROGRAMAS
. Seleccione
. En el cuadro
LIMINAR
mis preferencias
que aparece bajo Preferencias de todos
... que aparece bajo Mis preferencias.
60
Contenido
Índice

PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE MAC

61
Durante el inicio, aparece un cuadro de diálogo que indica que se ha producido un fallo al cargar el controlador o que las preferencias de la tableta aún no se han creado.
Piensa que las preferencias de la tableta están dañadas o desea asegurarse de que todos los ajustes sean los predefinidos de fábrica.
La tableta no se ha detectado durante el inicio. Asegúrese de que el cable USB de la tableta está bien conectado a un puerto USB activo del ordenador. Asegúrese también de que el indicador LED de estado de la tableta está iluminado. Si su tableta está conectada a un concentrador (hub) USB activo, asegúrese de que el concentrador está conectado y activo.
En el menú I
DE SISTEMA. Seleccione USB en la sección HARDWARE de la lista
C
ONTENIDO. Un modelo de tableta USB Wacom aparecerá en la lista.
R, seleccione la carpeta UTILIDADES e inicie el PERFIL
Si no aparece en la lista un modelo de tableta, compruebe el cable de conexión USB de la tableta o conecte la tableta a un puerto USB diferente.
Si esto no lo soluciona, póngase en contacto con el servicio técnico de Wacom. Consulte opciones de servicio técnico
.
Borre las preferencias de tableta. Abra en primer lugar la carpeta principal de A y ejecute la utilidad E
Usuario único
ACTUAL y haga clic en el botón ELIMINAR. Cierre la sesión y, a
PLICACIONES. A continuación, abra la carpeta TABLETA
LIMINAR BAMBOO.
. Cuando se inicie la utilidad, seleccione USUARIO
continuación, vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador de la tableta, se creará un archivo de preferencias nuevo con los ajustes predefinidos de fábrica.
•Varios usuarios
LOS USUARIOS y haga clic en el botón ELIMINAR. Cierre la sesión y,
. Cuando se inicie la utilidad, seleccione TODOS
a continuación, vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador de la tableta, se crearán archivos de preferencias nuevos con los ajustes predefinidos de fábrica.
Si previamente había realizado una copia de seguridad de su archivo de preferencias, podrá restaurar rápidamente las preferencias de
SUARIO ACTUAL o TODOS LOS USUARIOS de la tableta haciendo clic
U en el botón R
ESTAURAR... en la utilidad.
Nota: No elimine manualmente el archivo B
carpeta principal L se elimina cuando se desinstala el controlador del software de la tableta y, en ese caso, sólo cuando se utiliza la utilidad E
AMBOO.
B
Contenido Índice
AMBOO.PREFPANE de la
IBRERÍA PREFERENCEPANES. Este archivo sólo
LIMINAR
61
Contenido
Índice
62
Inkwell no funciona correctamente con la tableta.
Puede que se haya producido un problema con las preferencias de Inkwell. Elimine los archivos de preferencias dañados de la siguiente forma. Se volverán a crear cuando active el reconocimiento de escritura manual.
1. En el menú Apple, seleccione P
menú Preferencias del Sistema, seleccione M
REFERENCIAS DEL SISTEMA. En el
OSTRAR TODO e INK.
A continuación, desactive el reconocimiento de escritura manual.
2. En el menú I
REFERENCES. A continuación, elimine las siguientes preferencias:
P
R, seleccione INICIO. Abra las carpetas LIBRERÍA y
com.apple.ink.framework.plist
com.apple.ink.inkpad.plist
com.apple.ink.inkpad.sketch
3. Vuelva a P
REFERENCIAS DEL SISTEMA e INK. A continuación, active
el reconocimiento de la escritura manual.
4. Compruebe la función Inkwell utilizando la tableta y el lápiz.
5. Si este procedimiento no resuelve el problema con Inkwell,
póngase en contacto con la asistencia técnica de Apple para obtener más ayuda. Wacom no es el fabricante de software de Inkwell y nuestra responsabilidad en la asistencia del software de terceros es limitada.
Contenido Índice
62
Contenido
Índice
63

OPCIONES DE SERVICIO TÉCNICO

Si tiene algún problema con la tableta, consulte primero la guía de instalación de la tableta y asegúrese de que la unidad se ha instalado correctamente. A continuación, revise los procedimientos de resolución
de problemas.
Si no encuentra la respuesta en este manual, puede encontrar información actualizada acerca del problema en el archivo Léame de su plataforma (que se encuentra en el CD de instalación de Bamboo). También puede consultar el capítulo de preguntas más frecuentes (FAQ) en el sitio Web de Wacom de su zona.
Si dispone de una conexión a Internet, puede descargar los últimos controladores del software en el sitio Web de Wacom de su zona. Consulte cómo obtener descargas de controladores
Si no puede solucionar el problema y cree que tu tableta no funciona correctamente, póngase en contacto con el personal de asistencia de Wacom de la zona en la que adquirió el producto. Para obtener información de contacto, consulte el archivo Léame de la tableta, que se encuentra en el CD de instalación de Bamboo.
Cuando llame, procure estar delante del ordenador con la siguiente información a mano:
•Este manual.
El modelo y número de serie de la tableta. (Se encuentran en la parte inferior de la misma.)
Número de versión del controlador. (Consulte el CD de instalación de Bamboo o el panel de control de Bamboo.)
La marca y el modelo del ordenador y la versión del sistema operativo.
Una lista de los dispositivos periféricos conectados al ordenador.
La aplicación de software y la versión que estaba utilizando cuando se produjo el problema.
Las palabras exactas de cualquier mensaje de error que haya aparecido en la pantalla.
Qué ocurrió y qué estaba haciendo cuando se produjo el problema.
Cómo intentó resolver el problema.
.
Contenido Índice
63
Contenido
Índice
64

CÓMO OBTENER DESCARGAS DE CONTROLADORES

Wacom actualiza periódicamente el controlador del software de la tableta para mantener la compatibilidad con los nuevos productos. Si se ha producido un conflicto de compatibilidad entre Bamboo y un producto de software o hardware nuevo, puede resultar útil descargar de Internet un nuevo controlador de software de la tableta Wacom (cuando esté disponible).
EE.UU., Canadá, América Central y Sudamérica
Web: http://www.wacom.com/productsupport Actualizaciones de software
Europa, Oriente Medio y África
Web: http://www.wacom.eu/downloads Actualizaciones de software
Japón
Web: http://tablet.wacom.co.jp/download/down1.html Actualizaciones de software
(en japonés)
Asia-Pacífico (en inglés)
Web: http://www.wacom-asia.com Actualizaciones de software
(en inglés)
China
Web: http://www.wacom.com.cn Actualizaciones de software
(chino simplificado)
Corea del Sur
Web: http://www.wacomkorea.com Actualizaciones de software
(coreano)
Ta iw án
Web: http://www.wacom.com.tw Actualizaciones de software
(chino tradicional)
Contenido Índice
64
Contenido
Índice

APÉNDICE

Esta sección contiene sugerencias para cuidar su Bamboo, instrucciones sobre cómo desinstalar el software de la tableta, información sobre tinta digital o la licencia y la garantía, entre otros.
Cuidados de Bamboo Sustitución de la mina Desinstalación del software Funciones del lápiz y de la tinta digital en Windows Vista Acerca del Panel de entrada de Tablet PC de Windows Vista Especificaciones del producto Información sobre el producto Pedido de piezas y accesorios Interferencias de radio y televisión Precauciones Licencia y garantías (En todo el mundo, excepto Europa, África y Oriente Medio) Condiciones de la garantía de licencia (Europa, África y Oriente Medio)
65
Contenido Índice
65
Contenido
Índice
66

CUIDADOS DE BAMBOO

Mantenga la superficie y el lápiz (si se incluye en el producto) de su tableta Bamboo limpios. El polvo y las partículas de suciedad se pueden adherir al lápiz y desgastar la superficie de la tableta. Limpie la superficie de la tableta y del lápiz con un paño suave y húmedo para mantenerla en buen estado durante más tiempo. También puede humedecer el paño con jabón suave diluido en agua. No disolventes o benceno, ya que podrían dañar la cubierta de plástico.
Mantenga su Bamboo en un lugar limpio y seco y evite temperaturas extremas. Lo ideal es un lugar a temperatura ambiente. Además, su tableta y lápiz (si se incluye en el producto) Bamboo no deben separarse. Si gira la funda del lápiz, puede romperlo. Si desmonta el producto, se anulará la garantía.
Importante: procure no derramar líquidos sobre la tableta o el lápiz. Procure especialmente no mojar las ExpressKeys o los botones del lápiz, la punta o el borrador (si se incluye en el producto). Estos elementos contienen piezas electrónicas sensibles que pueden fallar si se mojan.
utilice líquidos volátiles como

SUSTITUCIÓN DE LA MINA

La mina (punta) se desgasta con el uso. Una presión excesiva provocará que se desgaste más pronto. Sustituya la mina cuando sea demasiado corta (menos de 1 mm, 0,4 pulg.) o si la punta se queda plana.
1. Sujete la mina vieja con la herramienta de extracción de la mina, unas pinzas, unos alicates o un instrumento similar y tire de ella hacia fuera para sacarla.
Mina 1 mm ((0,4 pulg.) o menos)
2. Introduzca la punta de la nueva mina en la ranura del lápiz. Empuje con fuerza la mina hasta que se detenga.
Advertencia: peligro de asfixia. No permita que los niños se traguen la mina o el botón del lápiz. Si los niños mordieran la mina o el botón lateral del lápiz, estos podrían extraerse accidentalmente.
Si desea pedir piezas de repuesto, consulte pedido de piezas y accesorios
Importante: cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o déjelo sobre la mesa. El extremo del borrador del lápiz debe ser el primero en introducirse por el lazo. Para mantener la sensibilidad del lápiz, no lo guarde de forma que éste descanse sobre la mina o el borrador (si se incluye en el producto).
.
Contenido Índice
66
Contenido
Índice

DESINSTALACIÓN DEL SOFTWARE

Siga el procedimiento descrito a continuación para eliminar el software del controlador de la tableta del sistema.
Importante: cuando elimine el software de la tableta del sistema, ésta no funcionará al completo, pero sí lo seguirá haciendo como ratón.
67
Windows Vista: En la ventana del P En el cuadro de diálogo que aparece, seleccione la opción B Haga clic en D
haga clic en el botón de INICIO de Windows y seleccione PANEL DE CONTROL.
ANEL DE CONTROL, haga clic en UNINSTALL A PROGRAM (Desinstalar un programa).
AMBOO.
ESINSTALAR y siga las instrucciones para eliminar el controlador de la tableta.
(Si es necesario, introduzca su nombre de inicio de sesión y contraseña de administrador.)
Windows XP o XP x64: continuación, seleccione A seleccione B
AMBOO y haga clic en el botón QUITAR. Siga las instrucciones para eliminar el controlador
haga clic en INICIO. En el menú de Inicio, seleccione PANEL DE CONTROL. A
GREGAR O QUITAR PROGRAMAS. En la ventana AGREGAR O QUITAR PROGRAMAS,
de la tableta.
Macintosh:
LIMINAR BAMBOO y seleccione el botón ELIMINAR EL SOFTWARE DE LA TABLETA. Introduzca su nombre de
E inicio de sesión y contraseña de administrador. Cuando se haya eliminado, haga clic en A
en el menú IR, seleccione APLICACIONES y abra la carpeta BAMBOO. Haga doble clic en el icono
CEPTAR.
Contenido Índice
67
Contenido
Índice
68

FUNCIONES DEL LÁPIZ Y DE LA TINTA DIGITAL EN WINDOWS VISTA

Microsoft Windows Vista proporciona una amplia compatibilidad con los dispositivos de entrada con lápiz*. Si utiliza Bamboo en un ordenador con Windows Vista, su experiencia mejorará gracias a una toma de notas más eficaz, al reconocimiento de la escritura manual, a la rápida navegación y a otras opciones de tinta digital diseñadas para ofrecerle resultados más rápidos e intuitivos con el lápiz.
•Toma de notas Journal actúa como un cuaderno físico, pero con las ventajas de una toma de notas digital. Puede elegir entre una gran variedad de lápices, marcadores y herramientas de resaltado, además de contar con un borrador (si se incluye en el producto) que se activa fácilmente a través del borrador del lápiz. Además, Journal incluye un potente motor de búsqueda que puede localizar incluso el contenido escrito a mano.
Reconocimiento de escritura manual reconocimiento de escritura manual, puede utilizar el lápiz para introducir de forma rápida información escrita a mano en cualquier aplicación en la que el ordenador acepte la introducción de datos mecanografiados. Puede convertir el contenido escrito a mano en texto mecanografiado en cualquier momento.
Movimientos personalizadas para la navegación, la edición y otras funciones. Para personalizar los gestos, seleccione la ficha G
Tinta digital en Microsoft Office 2007 mejoras del marcado digital y las herramientas de tinta digital disponibles en las aplicaciones de Microsoft Office 2007 que se ejecutan en Windows Vista. Situadas en la ficha de R respectivas aplicaciones, estas herramientas proporcionan un conjunto eficaz de opciones de tinta digital. Para acceder de forma más rápida, puede añadir herramientas de tinta específicas a la barra de tareas de acceso rápido situada en la parte superior de cada aplicación.
. Utilice el lápiz para tomar notas y realizar dibujos rápidos en Microsoft Journal.
. Puesto que Windows Vista incluye potentes funciones de
. Utilice el lápiz para realizar movimientos sencillos en la tableta y crear así acciones
ESTOS en el panel de control LÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA.
. Utilice el lápiz para aprovechar todas las ventajas de las nuevas
EVISIÓN de las
Para aprovechar al máximo las ventajas del lápiz en Microsoft Windows Vista, asegúrese de leer la información del sistema, incluidas las herramientas de formación de Windows Vista y el Tablet PC tutorial (Tutorial de Tablet PC). Puede acceder a la formación sobre el lápiz de Tablet PC en el menú I seleccionando T
DE TABLET PC.
ODOS LOS PROGRAMAS, TABLET PC y la opción de ENTRENAMIENTO PARA EL USO DEL LÁPIZ
NICIO de Vista,
Nota: Las siguientes soluciones del controlador de la tableta Wacom mejoran el rendimiento al dibujar
en Vista:
Las funciones Gestos y "Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho" de Vista están desactivadas en las aplicaciones gráficas que utilizan la API de Wintab.
No existe sensibilidad a la presión en Journal y otras funciones de tinta en Vista cuando están desactivadas las funciones Gestos y "Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho" en el panel de control L
* Las funciones del lápiz son compatibles con todas las versiones de Windows Vista excepto en Vista Home Basic.
ÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA de Vista.
Contenido Índice
68
Contenido
Índice
69

ACERCA DEL PANEL DE ENTRADA DE TABLET PC DE WINDOWS VISTA

El Panel de entrada le permite utilizar escritura manual o un teclado en pantalla para introducir el texto directamente. Hay varias formas de iniciar el Panel de entrada:
Haga clic en el icono del Panel de entrada que aparece cuando desplaza el cursor de la pantalla a la siguiente área de introducción de texto.
Haga clic en la ficha del Panel de entrada situada en el borde izquierdo de la pantalla de visualización.
Haga clic en el icono del Panel de entrada de Tablet PC que se encuentra en la barra de tareas de Windows. Si no puede ver el icono, haga clic con el botón derecho en la barra de tareas, seleccione B
ARRAS DE HERRAMIENTAS y PANEL DE ENTRADA DE TABLET PC.
Para personalizar el Panel de entrada:
1. En primer lugar, abra el Panel de entrada y, en la barra de menús, haga clic en H
2. Seleccione O
PCIONES para abrir el cuadro de diálogo Opciones del Panel de entrada
3. Personalice la configuración del Panel de entrada según la forma de trabajo que desee.
ERRAMIENTAS.
Para obtener más información acerca del uso de Bamboo con Microsoft Windows Vista y Office 2007, consulte la documentación del sistema y las aplicaciones de Microsoft Office. Asegúrese de aprovechar todas las ventajas de las herramientas de formación de Windows Vista, incluido tutorial de Tablet PC, que Microsoft pone a su disposición.
También puede visitar el sitio Web de Wacom, www.wacom.eu/vista, para obtener más información acerca de cómo trabajar con el lápiz en Windows Vista.
Contenido Índice
69
Contenido
Índice

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

ESPECIFICACIONES GENERALES

Relación de aspecto 16:10 Resolución de las coordenadas, lápiz 100 lpmm (2540 lpp) Resolución de la entrada por toque 4 lpmm (101,6 lpp) Precisión, lápiz +/- 0,25 mm (0,01 pulg.) Precisión, toque +/- 2 mm (0,08 pulg.) Altura de detección del lápiz 16 mm (0,63 pulg.) Altura de lectura con lápiz, media 7 mm (0,28 pulg.) Velocidad de lectura, lápiz 133 puntos por segundo, máxima Velocidad de lectura, toque 50 puntos por segundo, máxima Pulsación de ExpressKeys 0,25 mm (0,01 pulg.), aproximadamente, si se incluye en el producto Interfaz de comunicaciones USB Conector USB tipo A Longitud del cable 1,5 m (4,9 pies) Requisitos de alimentación 5 V CC, 70 mA o menos, del puerto USB Temperatura de funcionamiento De 5 a 40 °C (de 41 a 104 °F) Temperatura de almacenamiento De -15 a +55 °C (de 5 a 131 °F) Humedad relativa de funcionamiento De 30% a 80% sin condensación Humedad relativa
de almacenamiento Certificaciones y conformidad FCC Clase B, Industry Canada Clase B, CE, VCCI Clase B, BSMI,
De 30% a 85% sin condensación
C-Tick, MIC, GOST-R, directiva sobre RoHS 2002/95/EC de la Unión Europea, RoHS de China
70

TABLETA BAMBOO TOUCH (MODELO CTT-460)

Área activa del toque (An x P) 125 x 85 mm (4,92 x 3,35 pulg.) Dimensiones (An x P x Al) 208,4 x 137,6 x 7,5 mm (8,21 x 5,42 x 0,30 pulg.) aproximadamente,
sin incluir los pies de goma
Peso 210 g (0,46 lb), aproximadamente

TABLETA BAMBOO(MODELO CTH-460)

Área activa del toque (An x P) 125 x 85 mm (4,92 x 3,35 pulg.) Área activa del lápiz (An x P) 147,2 x 92,0 mm (5,80 x 3,62 pulg.) Dimensiones (An x P x Al) 248,2 x 176,1 x 8,5 mm (9,78 x 6,94 x 0,33 pulg.) aproximadamente,
sin incluir el portalápices ni los pies de goma
Peso 360 g (0,79 lb), aproximadamente
Contenido Índice
70
Contenido
Índice

LÁPIZ (MODELO LP-160E), PARA BAMBOO

Distancia de la punta del lápiz 1 mm (0,04 pulg.) o menos Niveles de presión 1024 niveles Distancia de la punta del borrador 1 mm (0,04 pulg.) o menos Dimensiones (Al x P) 154 x 11,8 mm (6,06 x 0,46 pulg.) Peso 15 g (0,53 oz.), aproximadamente Tipo de punta del lápiz Poliacetal (núm. pieza PSI-A057-01), negro

TABLETA PEQUEÑA BAMBOO FUN (MODELO CTH-461)

Área activa del toque (An x P) 125 x 85 mm (4,92 x 3,35 pulg.) Área activa del lápiz (An x P) 147,2 x 92,0 mm (5,80 x 3,62 pulg.) Dimensiones (An x P x Al) 248,2 x 176,1 x 8,5 mm (9,78 x 6,94 x 0,33 pulg.) aproximadamente,
sin incluir el portalápices ni los pies de goma
Peso 420 g (0,92 libras), aproximadamente, con el cable incluido
71

TABLETA MEDIANA BAMBOO FUN (MODELO CTH-661)

Área activa del toque (An x P) 190 x 130 mm (7,48 x 5,12 pulg.) Área activa del lápiz (An x P) 216,48 x 137,0 mm (8,53 x 5,40 pulg.) Dimensiones (An x P x Al) 336,8 x 223,0 x 8,5 mm (13,27 x 8,79 x 0,33 pulgadas) aproximadamente,
sin incluir el portalápices ni los pies de goma
Peso 740 g (1,63 libras), aproximadamente, con el cable incluido

LÁPIZ (MODELO LP-161E), PARA BAMBOO FUN

Distancia de la punta del lápiz 1 mm (0,04 pulg.) Niveles de presión 1024 niveles Distancia de la punta del borrador 1 mm (0,04 pulg.) o menos Dimensiones (Al x P) 154 x 11,8 mm (6,06 x 0,46 pulg.) Peso 15 g (0,53 oz.), aproximadamente Tipo de punta del lápiz Poliacetal (núm. pieza PSI-A057), blanco
Contenido Índice
71
Contenido
Índice

TABLETA BAMBOO PEN (MODELO CTL-460)

Área activa del lápiz (An x P) 147,2 x 92,0 mm (5,80 x 3,62 pulg.) Dimensiones (An x P x Al) 248,2 x 176,1 x 8,5 mm (9,78 x 6,94 x 0,33 pulg.) aproximadamente,
sin incluir el portalápices ni los pies de goma
Peso 360 g (0,79 lb), aproximadamente

LÁPIZ (MODELO LP-160), PARA BAMBOO PEN

Distancia de la punta del lápiz 1 mm (0,04 pulg.) o menos Niveles de presión 512 niveles Dimensiones (Al x P) 149 x 11,8 mm (5,87 x 0,46 pulg.) Peso 13 gr (0,46 oz.), aproximadamente Tipo de punta del lápiz Poliacetal (núm. pieza PSI-A057-01), negro
72
Contenido Índice
72
Contenido
Índice
73

INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO

Para obtener más información sobre Bamboo y acerca de cómo sacar partido de todas las funciones del lápiz y la tinta digital
EE.UU., Canadá, América Central y Sudamérica http://www.wacom.com/productinfo Europa, Oriente Medio y África http://www.wacom.eu Japón http://tablet.wacom.co.jp Asia-Pacífico (en inglés) http://www.wacom-asia.com China (chino simplificado) http://www.wacom.com.cn Corea del Sur http://www.wacomkorea.com Taiwán http://www.wacom.com.tw Tailandia http://www.wacom-thai.com
en Microsoft Windows Vista, visite el sitio Web de Wacom de su zona:

PEDIDO DE PIEZAS Y ACCESORIOS

Consulte el archivo Léame de la tableta Wacom para saber con quién debe ponerse en contacto a la hora de adquirir piezas o accesorios en su zona.
También puede realizar lo siguiente:
Para adquirir piezas y accesorios en EE.UU. o Canadá o visite el sitio Web de Wacom en http://www.wacomdirect.com (sólo para EE.UU.).
Para adquirir piezas y accesorios en Europa
, llame al número: +49 (0)180.500.03.75 o envíe un correo electrónico a spareparts@wacom.eu, o visite el sitio Web de Wacom: http://www.wacom-shop.net. También es posible ponerse en contacto con su distribuidor o proveedor local o con el Servicio técnico a través del número correspondiente a su zona.
Para adquirir piezas y accesorios en Australia, Singapur, Taiwán y Corea www.BuyWacom.com.au, www.BuyWacom.com.sg, www.BuyWacom.com.tw y www.BuyWacom.co.kr, respectivamente.
Para adquirir piezas y accesorios en otros países local.
Tenga en cuenta que no todas las piezas y accesorios están disponibles en todas las regiones.
, llame al número +1.888.884.1870 (gratuito)
, visite:
, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor
Contenido Índice
73
Contenido
Índice
74

INTERFERENCIAS DE RADIO Y TELEVISIÓN

El equipo descrito en este manual genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencia de radio. Si no se instala y usa adecuadamente (es decir, estrictamente de acuerdo con las instrucciones de Wacom), podrían producirse interferencias en la recepción de radio y televisión.

NOTA DE LA FCC

Este equipo cumple el apartado 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de la Clase B de acuerdo con el apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites se han diseñado para evitar las interferencias dañinas en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones que se proporcionan, puede causar interferencias que afecten a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación determinada.
Para determinar si el equipo está produciendo interferencias, desconéctelo del ordenador. Si la interferencia desaparece, es probable que se debiera al equipo.
Si el equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, intente corregirlas adoptando una o varias de las siguientes medidas:
Gire la antena de la radio o de la televisión hasta que desaparezca la interferencia.
Aleje el equipo de la radio o la televisión.
Enchufe el equipo y el ordenador a una toma que se encuentre en un circuito diferente al de la radio o la televisión.
Si lo considera necesario, consulte a su distribuidor autorizado de Wacom o a un técnico especialista en radio y televisión.
Los cambios o modificaciones realizados en este producto sin autorización de Wacom podrían anular la certificación FCC y negarle la autorización para utilizar el producto.
Consulte también Ministerio de Industria de Canadá (sólo Canadá)
y Declaración de la CE.
Contenido Índice
74
Contenido
Índice
75

MINISTERIO DE INDUSTRIA DE CANADÁ (SÓLO CANADÁ)

Industry Canada, Class B "This Class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES-003" "Cet appareil numerique de la classe (B) est conforme a la norme NMB-003 du Canada."

DECLARACIÓN DE LA CE

Los modelos de tableta digitalizadora Bamboo™ de Wacom CTT-460, CTH-460, CTH-461, CTH-661, y CTL-460, han sido sometidos a pruebas y se ha demostrado que cumplen las siguientes normativas europeas armonizadas:
EN55022 : 2006, clase B
EN55024 : 1998+A1:2001+A2:2003
A partir de los resultados obtenidos en dichas pruebas, Wacom declara que el dispositivo mencionado anteriormente se ajusta a la Directiva 2004/108/EC y para que conste dicha conformidad provee a cada uno de los dispositivos con el emblema CE.
El dispositivo se debe instalar y poner en funcionamiento siempre de acuerdo con las instrucciones que se proporcionan en este manual. Cualquier cambio o modificación realizado en este producto que no haya sido expresamente autorizado anulará esta declaración.
Contenido Índice
75
Contenido
Índice
76

PRECAUCIONES

ADVERTENCIAS

No coloque ni deje la tableta ni el lápiz (si se incluye en el producto) al alcance de los niños. Un uso inadecuado del producto podría causar accidentes o daños personales. No permita que los niños se traguen la mina o el botón del lápiz. Si los niños mordieran la mina, el botón u otras piezas móviles del lápiz, estos podrían extraerse accidentalmente. Las piezas pequeñas como la mina, los recambios de la mina o el botón del lápiz pueden salirse por accidente y los niños podrían tragárselos.
No utilice la tableta en un sistema de control de instalaciones en el que sea necesaria una fiabilidad extremadamente alta. Puede provocar el funcionamiento erróneo de otros dispositivos electrónicos, u otros dispositivos pueden provocar que la tableta funcione de forma incorrecta.
Apague la tableta en los lugares en los que no está permitido el uso de dispositivos electrónicos. La tableta puede provocar que otros dispositivos electrónicos funcionen incorrectamente en lugares en los que no está permitido el uso de dispositivos electrónicos, como dentro de un avión. Por ello, asegúrese de apagar la tableta desenchufando del ordenador el conector USB del producto.
No desmonte la tableta ni el lápiz (si se incluye en el producto). No desmonte ni modifique en modo alguno la tableta ni el lápiz. Si lo hace, puede provocar generación de calor, ignición, descargas eléctricas u otros daños, incluidas lesiones. El desmontaje del producto invalidará la garantía.
Revise el producto para comprobar que los cables no estén dañados. Si observa que el cableado de la tableta está roto o dañado, existe la posibilidad de que se produzca un funcionamiento incorrecto del producto, descargas eléctricas o un incendio. Deje de utilizar el producto y póngase en contacto con el distribuidor local o con el centro de asistencia al cliente de Wacom de su zona.
No exponga este producto al agua ni a otros líquidos. Procure no derramar líquidos sobre la tableta o el lápiz (si se incluye en el producto). La exposición de este producto al agua u a otros líquidos puede provocar un funcionamiento incorrecto o una descarga eléctrica. Si el producto resulta expuesto al agua o a otros líquidos, desconecte el conector USB. Si el producto incorpora un cable de corriente, desconéctelo de la red eléctrica. Apague el ordenador. A continuación, desconecte los cables que queden entre la tableta y el ordenador. Deje de utilizar el producto y póngase en contacto con el distribuidor local o con el centro de asistencia al cliente de Wacom de su zona.
No introduzca materiales extraños en el puerto USB ni en ninguna otra abertura de este producto. Si se introduce un objeto metálico u otro material extraño en el puerto USB o en otra abertura de este producto, éste podría funcionar de forma incorrecta, quemarse, o producir una descarga eléctrica.
Consulte también precauciones
Contenido Índice
.
76
Contenido
Índice
77

PRECAUCIONES

No coloque ni utilice este producto en una superficie o área de trabajo inestables. No coloque este producto en una superficie poco firme, inclinada o con vibración, ya que se podría caer y provocar daños en el producto o lesiones a personas.
Al limpiar la tableta, apague la unidad; para ello, desenchufe el conector USB entre la tableta y el ordenador. Se puede producir una descarga eléctrica si intenta limpiar el producto mientras está conectado al ordenador.
Más precauciones relacionadas con la tableta:
Si el producto incluye un lápiz, no presione con fuerza la punta del lápiz, el borrador ni los botones, ya que puede reducir la duración de la punta del lápiz o provocar que funcione incorrectamente.
Si el producto cuenta con un lápiz y se utiliza una mina distorsionada o curvada, el lápiz podría no funcionar correctamente. Por consiguiente, no aplique una fuerza excesiva al utilizar el lápiz.
Si el producto cuenta con un lápiz, una mina diferente a las diseñadas específicamente por Wacom para la herramienta de entrada con lápiz puede provocar un funcionamiento incorrecto del producto.
Si utiliza el portalápices, para evitar dañar el lápiz (si se incluye en el producto), no aplique una fuerza excesiva al insertar o retirar el lápiz del portalápices. No deje el lápiz en el portalápices en una posición en que la punta, los botones o el borrador del lápiz queden pulsados continuamente.
No frote, raspe ni aplique líquido al portalápices (si se incluye en el producto), puesto que podría deshilacharse o decolorarse.
No coloque objetos metálicos sobre este producto cuando se esté utilizando, ya que pueden causar interferencias, utilización incorrecta o un funcionamiento erróneo del producto.
Consulte también advertencias
.
Contenido Índice
77
Contenido
Índice
78
LICENCIA Y GARANTÍAS
(EN TODO EL MUNDO, EXCEPTO EUROPA, ÁFRICA Y ORIENTE MEDIO)

LICENCIA DEL SOFTWARE

Este documento legal es un Acuerdo entre usted, el usuario final, y Wacom Technology Corporation (Wacom).
1. Concesión de licencia. El producto adjunto incluye programas para ordenador insertados en el soporte de la
firma y va acompañado de disquete o CD-ROM (el "software"). Se concede una licencia sobre el Software, no su propiedad, sólo para su uso con productos Wacom bajo los términos de esta licencia y Wacom se reserva cualquier derecho que no se otorgue explícitamente. Wacom le otorga derecho no exclusivo para utilizar esta copia del Software en combinación con un producto Wacom en una única ubicación.
2. Propiedad del software. Aunque puede poseer el producto en el que se graba originalmente el software,
Wacom mantiene la propiedad del software. Deberá reconocer que el Software es propiedad de Wacom y contiene información inédita, confidencial y valiosa desarrollada o adquirida por Wacom con gran coste, incluidos algoritmos de procesamiento de datos, innovaciones y conceptos. El Software está protegido por leyes de copyright y otras leyes federales y estatales. El usuario se compromete a realizar todos los esfuerzos posibles para evitar la reproducción, distribución, revelación, uso o publicación del Software sin autorización.
3. Restricciones de copia. La copia del software sin autorización está explícitamente prohibida.
4. Restricciones de uso. No se puede desensamblar, cambiar el ensamblaje, desmontar ni cambiar la ingeniería
del software.
5. Finalización. Esta licencia tiene efecto hasta que finalice. Esta licencia finalizará automáticamente sin notificación
de Wacom si no cumple cualquiera de las disposiciones de la misma.
6. Varios. Esta licencia se rige por las leyes de Estados Unidos de América y el estado de Washington excepto
en la zona de Asia-Pacífico, y por las leyes de Japón en la zona de Asia-Pacífico.

GARANTÍA LIMITADA

Wacom garantiza al comprador original y consumidor del producto la ausencia de defectos en materiales y mano de obra del producto, excepto el software, el portalápices y los artículos consumibles como las minas. Esto se aplicará en condiciones de uso y funcionamiento normales durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original, siempre que se demuestre con una copia del recibo y del registro con Wacom en un plazo de 30 días a partir de la compra.
Se otorga licencia para el Software "tal cual". Wacom no otorga ninguna garantía en cuanto a calidad o rendimiento. Wacom no puede garantizar un servicio ininterrumpido ni la subsanación de posibles errores.
Si se descubre un defecto en el producto, excepto en el Software, dentro del período de garantía, se debe poner en contacto con el servicio técnico de Wacom por teléfono, correo electrónico o fax para obtener un número de RMA (Autorización de devolución de mercancía) e instrucciones para enviar el producto a una ubicación de servicio designada por Wacom. Deberá enviar el producto, pagando los gastos de envío, a la ubicación de servicio designada, acompañado del número de autorización de devolución (RMA), nombre, dirección y número de teléfono, prueba de la fecha de compra y una descripción del defecto. Wacom pagará la devolución que enviará por United Parcel Service (UPS) o por un servicio equivalente que Wacom elija.
Contenido Índice
78
Contenido
Índice
79
La única obligación y exclusiva responsabilidad de Wacom con arreglo a esta garantía consistirá en reparar o sustituir, a elección de Wacom, el producto defectuoso o piezas del mismo de las que se haya notificado a Wacom durante el período de garantía, siempre y cuando el usuario se haga responsable de (i) el coste de transporte del producto a la ubicación de servicio designada y (ii) toda pérdida o daño que el producto pudiere sufrir durante dicho transporte.
Wacom no tendrá la obligación de reparar ni sustituir el producto si el fallo del producto se debe a un accidente, uso indebido o inadecuado, negligencia o modificación o reparación no autorizados, o si el producto no ha sido manipulado o almacenado de acuerdo con las instrucciones de Wacom.
Los materiales como descripciones, dibujos, especificaciones, muestras, modelos, boletines o materiales similares utilizados en relación con la venta del producto no podrán ser interpretados como garantía explícita de que el producto se ajustará a, o cumplirá, los requisitos del cliente.
A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA DESCRITA ANTERIORMENTE, WACOM NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA PARA ESTE PRODUCTO. NINGUNA INFORMACIÓN O CONSEJO VERBAL O ESCRITO QUE DÉ WACOM, SUS REPRESENTANTES, DISTRIBUIDORES, AGENTES O EMPLEADOS CREARÁ UNA GARANTÍA O EN NINGÚN CASO AMPLIARÁ EL ÁMBITO DE LA PRESENTE GARANTÍA Y EL USUARIO NO PODRÁ BASARSE EN DICHA INFORMACIÓN O CONSEJO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y PUEDE TENER OTROS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
WACOM LIMITA LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA LEGALMENTE IMPLÍCITA, INCLUIDAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA DE WACOM. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN SU CASO.
NI WACOM NI OTRA PERSONA IMPLICADA EN LA CREACIÓN, PRODUCCIÓN O ENTREGA DE ESTE PRODUCTO SERÁN RESPONSABLES POR DAÑO ALGUNO YA SEA DIRECTO, RESULTANTE O INDIRECTO (INCLUIDOS DAÑOS DE PÉRDIDA DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL Y SIMILARES) QUE SURJA DEL USO O INCAPACIDAD PARA USAR DICHO PRODUCTO, AUNQUE SE HAYA AVISADO A WACOM DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS RESULTANTES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN SU CASO.
En caso de que alguna de las limitaciones anteriores no se pueda cumplir, la responsabilidad de Wacom por cualquier daño causado al usuario o a cualquier parte no excederá el precio de compra, sin tener en cuenta la forma de la reclamación.
Esta garantía limitada se regirá por las leyes de los Estados Unidos de América y el estado de Washington. Esta garantía limitada es válida y sólo se aplica a productos adquiridos y utilizados dentro de EE.UU. (y sus territorios
o posesiones) y Canadá.

SERVICIO DE GARANTÍA EN EE.UU. Y CANADÁ

Para obtener servicio de garantía en EE.UU. o Canadá, póngase en contacto con:
Centro de atención al cliente de Wacom Teléfono: +1.360.896.9833 Formulario de consultas por correo electrónico:
http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
Contenido Índice
79
Contenido
Índice
80

GARANTÍA PARA VENTAS FUERA DE EE.UU. Y CANADÁ

Para productos adquiridos o utilizados fuera de Estados Unidos y Canadá, en caso de descubrimiento de un defecto en el producto, excepto en el Software, debe ponerse en contacto con el representante o distribuidor local dentro del período de garantía. En todos los demás sentidos, los términos de la garantía, según se han establecido anteriormente, se aplican a dichas ventas.
Servicio técnico de Wacom en Asia-Pacífico (excepto en Japón y China)
Puede encontrar información detallada sobre la política de la garantía y el registro del producto en Asia-Pacífico en http://www.wacom-asia.com
Para obtener asistencia técnica o servicio de garantía en el sureste de Asia, Oceanía y Taiwán, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Wacom.
Aquí encontrará los números de teléfono correspondientes: http://www.wacom-asia.com/support/contact
Si tiene alguna pregunta relacionada con el presente Acuerdo, o desea ponerse en contacto con Wacom por cualquier otra razón, escriba a la siguiente dirección:
EN NORTEAMÉRICA Y SUDAMÉRICA PÓNGASE EN CONTACTO CON:
Wacom Technology Corporation Wacom Co., Ltd. 1311 S.E. Cardinal Court 2-510-1 Toyonodai Vancouver, Washington 98683 Otone-Machi, Kitasaitama-Gun EE.UU. Saitama, 349-1148
EN ASIA-PACÍFICO, PÓNGASE EN CONTACTO CON:
Wacom Co., Ltd. Wacom China Corporation Oficina de Asia-Pacífico Unit 2807, 28th Floor, SK Tower Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho, No 6 Jia, Jianguomenwai Avenue, Nakano-Ku, Tokio 164-0012 Beijing, 100022, China Japón Correo electrónico: support@wacom.com.cn
EN JAPÓN, PÓNGASE EN CONTACTO CON:
Japón
EN CHINA CONTINENTAL (EXCEPTO HONG KONG), PÓNGASE EN CONTACTO CON:
Contenido Índice
80
Contenido
Índice
81
CONDICIONES DE LA GARANTÍA DE LICENCIA
(EUROPA, ÁFRICA Y ORIENTE MEDIO)

ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE

Información importante para el cliente
La entrega de este producto incluye programas informáticos protegidos por copyright ("software"), que son propiedad intelectual inalienable de WACOM Europe GmbH ("WACOM"). Dicho software es un componente integrante del producto, y se encuentra incluido en el soporte de datos asociado. El software de WACOM y los derechos de uso asociados al mismo no se incluyen en la compra de este producto en el distribuidor minorista. WACOM le garantiza a usted, el usuario, el derecho a utilizar el software sólo de acuerdo con las condiciones estipuladas en este acuerdo de licencia del software. Al adquirir este producto acepta las condiciones de licencia siguientes.
Condiciones de uso del software
WACOM otorga al usuario una licencia no exclusiva y personal para utilizar el software sólo en combinación con este producto y con objeto de un funcionamiento correcto del mismo. Esta licencia sólo será transferible a terceros junto con el producto.
El uso de este software incluye la copia permanente o temporal del software, mediante carga, visualización, exportación, transmisión o almacenamiento, con objeto de exportar los comandos y los datos que contiene u observar, investigar o comprobar las funciones del software.
El cliente no podrá otorgar licencia, arrendar ni prestar el software a terceros, ni permitir a éstos acceder al software de ningún otro modo. El cliente no podrá copiar, modificar, transferir ni editar el software sin el consentimiento previo por escrito de WACOM. Las únicas excepciones a esta norma son los procedimientos necesarios para crear una copia de seguridad y los casos destacados en la sección 2.
El cliente no podrá llevar a cabo desmontaje alguno de la ingeniería, ni decompilar ni separar el paquete del software, ni intentar por ningún otro medio descubrir el código fuente del software. Esta restricción continuará siendo aplicable tras la terminación del presente contrato. Si el software contiene interfaces relacionados con otros programas no compatibles con WACOM, WACOM deberá proporcionar al cliente la información necesaria cuando éste así lo solicite, siempre que el cliente pueda demostrar su derecho de uso del software y acepte cargar con los gastos de copia y envío.
WACOM Y SUS PROVEEDORES NO OFRECEN GARANTÍA ALGUNA DEL RENDIMIENTO DEL SOFTWARE NI DE LOS RESULTADOS OBTENIDOS MEDIANTE EL MISMO. WACOM Y SUS PROVEEDORES, NO OFRECEN SEGURO NI GARANTÍA ALGUNA (NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO AQUELLAS DERIVADAS DE UNA RELACIÓN EMPRESARIAL, DE LA PRÁCTICA COMERCIAL O DE DISPOSICIONES LEGALES O LEGISLACIÓN CONSUETUDINARIA) CON RESPECTO A LA CAPACIDAD DE COMERCIALIZACIÓN, AUSENCIA DE DEFECTOS DE TÍTULO O UTILIDAD DEL SOFTWARE.
WACOM Y SUS PROVEEDORES NO ACEPTARÁN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS, DEMANDAS O COSTES DE ÍNDOLE ALGUNA, NI POR DAÑOS RESULTANTES, DAÑOS COLATERALES, ACCIDENTALES, INDIRECTOS O PENALES, DAÑOS PARTICULARES U OTROS DAÑOS, NI DEMANDAS NI SOLICITUDES DE INDEMNIZACIÓN POR BENEFICIOS REDUCIDOS O PÉRDIDAS. ESTA NORMA SERÁ ASIMISMO DE APLICACIÓN PARA LOS REPRESENTANTES DE WACOM QUE FUERAN CONSCIENTES PREVIAMENTE DE LA POSIBILIDAD DE DICHAS PÉRDIDAS, DAÑOS, DEMANDAS, COSTES O SOLICITUDES POR PARTE DE TERCEROS.
Contenido Índice
81
Contenido
Índice
82
Las limitaciones de responsabilidad existentes no son aplicables en el caso de la asunción de garantías explícitas, ni el caso de comportamiento fraudulento por parte de WACOM, así como no lo son en el caso de daños producidos por un comportamiento negligente intencionado por parte de WACOM, desde daños que puedan causar la muerte, daños personales o enfermedades hasta disposiciones legales vinculantes. En caso de negligencia leve, WACOM y sus proveedores serán responsables únicamente si se incumplieran las obligaciones contractuales esenciales. No obstante, cuando se incumplan dichas obligaciones contractuales esenciales, la responsabilidad quedará limitada a los daños típicos de este tipo de contrato, que WACOM determinará a la finalización del contrato basándose en los riesgos conocidos y en las circunstancias del momento. Las demandas por beneficios reducidos o gastos evitados, demandas de indemnización de terceros o demandas por cualquier otro daño resultante tampoco serán aplicables en este caso.
Esta licencia se regirá por las leyes de la República Federal Alemana. No obstante, se excluye explícitamente la aplicabilidad de la Convención de las Naciones Unidas sobre contratos de compraventa internacional de mercaderías. Krefel es el único municipio con jurisdicción para todas las demandas surgidas de la presente relación contractual, y todas las disputas entre las partes como fruto de la formación, tratamiento o terminación de la relación contractual, siempre que el cliente sea un comerciante, una entidad jurídica sometida a la legislación pública o un fondo especial sometido a la legislación pública.
El acuerdo de jurisdicción será asimismo aplicable a los clientes cuyo ámbito legal habitual no sea Alemania. El acuerdo de jurisdicción tampoco será aplicable si, debido a las disposiciones legales, ha de establecerse un único ámbito de jurisdicción distinto para el caso. Además, WACOM está autorizado a emprender procesos judiciales contra la sede del cliente.
La presente licencia constituye el acuerdo contractual entre las partes en su totalidad, y anula a cualquier otro contrato o acuerdo verbal o escrito. La presente licencia sólo podrá modificarse mediante un contrato escrito y firmado. Si una de las disposiciones de las condiciones de la presente licencia resultara nula, ello no afectará a la validez del resto de las disposiciones, ni en parte ni en su totalidad. Si una de las disposiciones no fuese válida, se aplicaría en su lugar la regulación legal permisible más similar a la no válida.

GARANTÍA LIMITADA

Como comprador inicial, WACOM le garantiza que, siempre que lo use para su objetivo original, el hardware del producto se mantendrá sin defectos materiales y errores de procesamiento durante un periodo de garantía de DOS (2) AÑOS y los productos de Cintiq quedarán garantizados por un periodo de TRES (3) AÑOS, a contar desde la fecha de adquisición y siempre que el producto no haya sido usado con anterioridad a dicha fecha. Los defectos en las partes sometidas a desgaste (p. ej. las puntas de los lápices) a consecuencia del desgaste normal quedan exentos de garantía. Además, WACOM garantiza que los soportes de datos entregados con el producto no presentarán defectos materiales ni errores de procesamiento durante un periodo de SEIS (6) MESES a partir de la fecha de adquisición.
Si se descubriese que el producto (excepto el software) presenta defecto alguno, debe devolverse inmediatamente al establecimiento de compra en su embalaje original, dentro del periodo de garantía, junto con su nombre, dirección y número de teléfono, una descripción del problema y una copia del recibo original. El cliente será responsable de cualquier posible daño o pérdida del producto durante su traslado con el objetivo anteriormente citado. Según las disposiciones de la presente garantía, WACOM sólo reparará o sustituirá el producto defectuoso a su discreción en los casos en que se demuestren los defectos y se envíe el producto dentro del plazo de garantía.
WACOM no se verá obligado a reparar o sustituir el producto si: (a) los daños en el producto son resultado de un accidente, falta de uso, uso inadecuado, negligencia o alteración o reparación no autorizada; (b) el producto no se ha manipulado o almacenado según las instrucciones de WACOM; (c) los daños son resultado del desgaste normal; (d) se ha borrado o resulta ilegible el número de serie asignado por WACOM.
Si al revisar una solicitud a tenor de la presente garantía resultase que el producto se encuentra fuera del periodo de garantía, o no lo cubre la garantía, o si el producto no presentase defecto alguno, corresponderá al usuario el abono de los costes de comprobación o reparación.
Contenido Índice
82
Contenido
Índice
83
Cualquier descripción, dibujo, especificación, muestra, modelo, notificación o material similar suministrado en relación con la compra del producto, no se considerará garantía explícita del que el producto corresponde con o cumple los requisitos del cliente.
Si este producto presentase defecto alguno, el comprador tendrá derecho a interponer una demanda legal al proveedor por responsabilidad por defecto. Estos derechos legales frente al proveedor no quedan limitados por la garantía existente. La garantía dota al cliente de numerosos derechos adicionales sujetos a las condiciones estipuladas en el presente documento.
La presente garantía limitada será de aplicación si la sede del proveedor se encuentra en la UE o en Islandia, Noruega, Jersey, Suiza, Rusia, Ucrania, Croacia, Serbia, Túnez, Turquía, Siria, Líbano, Jordán, Israel, Egipto, Emiratos Árabes Unidos, Irán o Sudáfrica.
La concesión de la presente garantía limitada se regirá por la legislación de la República Federal Alemana. No obstante, se excluye explícitamente la aplicabilidad de la Convención de las Naciones Unidas sobre contratos de compraventa internacional de mercaderías. Krefel es el único municipio con jurisdicción para todas las demandas surgidas de la presente relación contractual, y todas las disputas entre las partes como fruto de la formación, tratamiento o terminación de la relación contractual, siempre que el cliente sea un comerciante, una entidad jurídica sometida a la legislación pública o un fondo especial sometido a la legislación pública.
El acuerdo de jurisdicción será asimismo aplicable a los clientes cuyo ámbito legal habitual no sea Alemania. El acuerdo de jurisdicción tampoco será aplicable si, debido a las disposiciones legales, ha de establecerse un único ámbito de jurisdicción distinto para el caso. Además, WACOM está autorizado a emprender procesos judiciales contra la sede del cliente.
Si una de las disposiciones de las condiciones de la presente garantía limitada resultara nula, ello no afectará a la validez del resto de las disposiciones, ni en parte ni en su totalidad. Si una de las disposiciones no fuese válida, se aplicaría en su lugar la regulación legal permisible más similar a la no válida.
Si tiene alguna pregunta acerca del contrato o le gustaría ponerse en contacto con WACOM por cualquier otro motivo, contacte con nosotros por correo en la siguiente dirección:
WACOM Europe GmbH Europark Fichtenhain A9 47807 Krefeld ALEMANIA
Contenido Índice
83
Contenido
Índice
84

GLOSARIO

Aceleración del ratón. Ajuste que permite definir la aceleración del cursor de la pantalla cuando el lápiz está en modo ratón.
Ampliar. Movimiento utilizado durante la navegación táctil Sin dejar de tocar la superficie de la tableta, separe los dedos.
Aplicación apta para borrar. Aplicación de software con compatibilidad incorporada para el borrador del lápiz. Estas aplicaciones utilizan el borrador de muchas maneras distintas, en función de lo que más sentido tenga para la aplicación en cuestión.
Aplicación sensible a la presión. Cualquier aplicación que admita la introducción de datos sensible alapresión.
Área activa. El área de navegación y dibujo de la tableta Bamboo donde se detecta la entrada por toque ocon lápiz. Consulte sensor de toque
Aspecto. La proporción entre la dimensión vertical y horizontal de la tableta o pantalla. Cursor de la pantalla. Cursor que aparece en la pantalla de visualización. Los cursores de la pantalla tienen
distintas formas (como, por ejemplo, forma de I, flecha o cuadro), según la aplicación que se esté ejecutando.
Deslizar. Movimiento utilizado durante la navegación táctil y moverlos en la misma dirección a una velocidad relativamente rápida.Fuerza del clic. La cantidad de fuerza que debe aplicar a la punta del lápiz para que se produzca un clic.
Desplazar. Movimiento utilizado durante la navegación táctil dedos y moverlos en la misma dirección.
Distancia de doble clic. La distancia máxima (en píxeles de la pantalla) a la que el cursor de la pantalla puede moverse entre clics y aún aceptarse como un doble clic. Si aumenta la distancia de doble clic, hará doble clic con mayor facilidad, pero puede provocar un retraso en los trazos de líneas en algunas aplicaciones.
Entrada con lápiz. Método para controlar el ordenador utilizando el lápiz sobre la tableta Bamboo. Entrada por toque. Método para interactuar con el ordenador simplemente colocando la punta de los
dedos sobre la tableta Bamboo. ExpressKeys, M
tableta. ExpressKeys. Teclas de control personalizables que se encuentran en la tableta Bamboo. ExpressKeys, M
tableta. Girar. Movimiento utilizado durante la navegación táctil
separados y moverlos (girarlos) en sentido circular o moverlos en direcciones opuestas. También puede mantener un dedo fijo y mover el otro dedo alrededor del dedo estático.
ANO DERECHA. Ajuste de la tableta que orienta las ExpressKeys hacia la izquierda de la
ANO IZQUIERDA. Ajuste de la tableta que orienta las ExpressKeys hacia la derecha de la
.
. Tocar la tableta con dos dedos bastante unidos.
. Tocar la superficie de la tableta con dos dedos
. Tocar la superficie de la tableta con dos
. Tocar la tableta con dos dedos ligeramente
Contenido Índice
84
Contenido
Índice
85
Ir. Movimiento utilizado durante la navegación táctil
. Tocar y mover un solo dedo por la superficie de
la tableta. Journal. Aplicación de Microsoft Windows que imita un diario físico de forma electrónica, pero con las
ventajas de la toma de notas digital. Por ejemplo, puede crear bocetos rápidamente y tomar notas escritas a mano que puede convertir en texto y enviar a sus compañeros. Journal incluye una gran variedad de herramientas de resaltado, marcadores y lápices, además de un borrador que se activa fácilmente en el extremo del borrador (si se incluye en el producto) del lápiz. Además, se puede realizar una búsqueda del contenido escrito a mano en Journal.
Menú emergente. Menú definido por el usuario que muestra una lista de funciones de pulsación de tecla y otras acciones que puede realizar. Puede personalizar los botones del lápiz para ver este menú. Está disponible para los modelos de tableta configurados tanto para entrada por toque como con lápiz.
Mina. Punta sustituible del lápiz. Modificador. Las teclas de modificación son, entre otras, M
OMANDO y OPCIÓN para Macintosh. Puede personalizar los botones del lápiz o la tableta Bamboo para
C
AYÚS, ALT y CTRL para Windows o MAYÚS, CTRL,
simular una tecla de modificación. Modo lápiz. Método de entrada con lápiz para posicionar el cursor de la pantalla. Allá donde sitúe el lápiz
en la tableta Bamboo, el cursor de la pantalla saltará al punto correspondiente de la pantalla. Esto es lo que se conoce como posicionamiento absoluto y es el ajuste predefinido del lápiz. Además, el
MODO LÁPIZ
permite posicionar rápidamente el cursor de la pantalla sin tener que encontrarlo primero y después moverlo por el escritorio. Consulte también Modo ratón.
Modo ratón. Método para posicionar el cursor de la pantalla. Si coloca el lápiz en la tableta Bamboo, puede desplazar el cursor de la pantalla con una acción de "recoger y deslizar" parecida a la que se realiza al utilizar un ratón convencional. Esto se llama posicionamiento relativo. Consulte también Modo lápiz.
Panel de entrada de Tablet PC (PET). El Panel de entrada de Tablet PC de Microsoft Windows Vista le permite utilizar el lápiz para crear notas escritas a mano o trabajar con un teclado en pantalla. El Panel de entrada convierte dinámicamente la escritura manual en texto. La información que cree podrá insertarse en otros documentos, hojas de cálculo o ilustraciones. Consulte también las funciones del lápiz y de la tinta
digital en Windows Vista.
Píxel. La unidad de medida más pequeña de la pantalla del monitor. Proximidad. Altura sobre el área activa
posicionamiento
.
de la tableta desde donde se detecta el lápiz. Consulte también
Proyección. Relación entre la posición del lápiz en la tableta Bamboo y la posición del cursor en la pantalla del monitor.
Puntear. Movimiento utilizado durante la navegación táctil
. Tocar y levantar un solo dedo en la tableta.
Contenido Índice
85
Contenido
Índice
86
Reducir. Movimiento utilizado durante la navegación táctil
. Tocar la tableta con dos dedos ligeramente
separados. Sin dejar de tocar la superficie de la tableta, acercarlos el uno al otro. Sensible a la presión. Una cualidad de la punta y el borrador del lápiz (si se incluye en el producto)
que detecta la cantidad de presión que se está aplicando. Se utiliza para crear trazos naturales de lápiz, pincel y borrador en aplicaciones que son sensibles a la presión.
Sensor de toque. Área de navegación de la tableta Bamboo donde se detecta la entrada por toque. El sensor de toque se encuentra dentro del área activa, y no acepta entrada por lápiz.
Tinta digital. Amplia categoría que normalmente describe el contenido escrito a mano que se ha creado utilizando el lápiz en el ordenador. Los contenidos escritos a mano pueden ser bocetos, anotaciones o escritura manual. La escritura manual se puede convertir de forma opcional en texto mecanografiado o, simplemente, se puede dejar tal cual para poder utilizarla con su formato original. En función del sistema y de los ajustes de las aplicaciones, el texto escrito a mano con tinta digital podrá convertirse al momento o más tarde.
USB. Universal Serial Bus (bus serie universal). Estándar de interfaz de hardware para conectar dispositivos periféricos de ordenador. Los puertos USB admiten la conexión o desconexión durante el funcionamiento, lo que permite conectar o desconectar un dispositivo USB sin apagar el ordenador.
Velocidad del ratón. Ajuste que permite definir la velocidad a la que se moverá el cursor de la pantalla cuando el lápiz esté en modo ratón.
Wintab. Interfaz estándar utilizada por aplicaciones de Windows para recibir información de tabletas. En Windows, Bamboo admite todas las aplicaciones compatibles con Wintab.
Contenido Índice
86
Contenido

Índice

87
ÍNDICE
Accesorios y piezas, pedido 73 Acerca del manual 5 Advertencias 76 Ajustes, panel de control 36 Área activa, información 15 Área de trabajo, configuración 12 Arrastre, con el lápiz 30 Bamboo
características del producto 7 cuidados 66 entrada con lápiz 27 entrada por toque 18 funciones básicas de las ExpressKeys 26 la experiencia del lápiz 27 la experiencia táctil 18 matriz de las tabletas 7 personalización 35 problemas con 54 resolución de problemas 54
uso 18 Borrar con el lápiz 33 Características
lápiz 11
modelos de lápiz 10
modelos táctiles 8
modelos táctiles y de lápiz 9
portalápices 11 Comprobación
lápiz 56
tableta 55 Condiciones medioambientales 66 Cuidados, de Bamboo 66
Declaración de la CE 75 Desactivación de la entrada por toque 40 Descargas de controladores, obtención 64 Descripción general, panel de control 36 Desinstalación del software de la tableta 67 Dibujar aplicando presión 32 Distancia de doble clic, personalización 42 Doble clic, cómo hacer 30 Ejercicio de coordinación entre ojos y mano 34 Ergonomía 12 Escala y proporciones 45 Escribir con presión 32 Especificaciones
generales 70 lápiz, para Bamboo 71 lápiz, para Bamboo Fun 71 lápiz, para Bamboo Pen 72 producto 70 tableta Bamboo 70 tableta Bamboo Pen 72 tableta Bamboo Touch 70 tableta mediana Bamboo Fun 71 tableta pequeña Bamboo Fun 71
ExpressKeys
ajuste de funciones 39 funciones básicas 26 personalización 26
uso 26 Funciones de los botones 50 Funciones de tinta digital 68 Funciones, botones 50 Hacer clic, con el lápiz 30
Contenido Índice
87
Contenido
Índice
88
Información, producto 73 Interferencias, radio y televisión 74 Lápiz
arrastre 30 borrar 33 botones
personalización 43
uso 31 características 11 comprobación 56 dibujar aplicando presión 32 doble clic 30 entrada, personalización 34 escribir con presión 32 hacer clic 30 la experiencia 27 mina, sustitución 66 personalización 41 posicionamiento con 28 problemas con la entrada, resolución 59 punta, sustitución 66 señalar con 28 sujeción 27 uso 27
botones del lápiz 31
sobre la tableta 28 velocidad, ajuste 48
Manual
acerca de 5 navegación 6
Menú emergente, personalización 49 Mina, sustitución 66 Monitores, trabajar con varios 17 Navegación por el manual 6 Navegación, personalización para
la entrada por toque 37 Nota de Industry Canada 75 Nota de la FCC 74 Opciones de servicio técnico 63
Orientación
configuración para la tableta 14, 39
Panel de control
apertura 35 descripción general 36
funciones básicas 17 Panel de entrada de Tablet PC, acerca de 69 Pedido de piezas y accesorios 73 Personalización
Bamboo 35
distancia de doble clic 42
ExpressKeys 26
funciones 39 funciones de los botones 50 lápiz 41
aceleración en modo ratón 48
botones 43
entrada 34
velocidad en modo ratón 48 menú emergente 49 orientación de la tableta 39 sensibilidad de la punta 42 sensibilidad del borrador 42 toque
entrada 37
funciones 38
Piezas y accesorios, pedido 73 Portalápices 11 Posicionamiento, con el lápiz 28 Precauciones 76, 77 Presión
dibujar aplicando 32 escribir con 32
Problemas específicos de Macintosh, resolución de problemas 61
Problemas específicos de Windows, resolución de problemas 60
Problemas generales, resolución de problemas 57
Contenido Índice
88
Contenido
Índice
89
Problemas, con Bamboo 54 Producto
características 7 especificaciones 70
información 73 Proporciones y escala 45 Proyección
en varios monitores 17
tableta 44 Punta
personalización de sensibilidad 42
sustitución 66 Radio y televisión, interferencias 74 Resolución de problemas 54
problemas con la entrada con lápiz 59
problemas con la entrada por toque 58
problemas específicos de Macintosh 61
problemas específicos de Windows 60
problemas generales 57
tablas 57 Señalar, con lápiz 28 Sensibilidad del borrador, personalización 42 Software
descargas de controladores 64
desinstalación 67 Sonido del clic 30 Sujeción del lápiz 27 Ta bl e ta
almacenamiento 66
características de los modelos de lápiz 10
características de los modelos táctiles 8 características de los modelos táctiles
y de lápiz 9 comprobación 55 configuración de la orientación 14 escala y proporciones 45 ExpressKeys 26 matriz de características 7 orientación, ajuste 39 proyección 44
área 45 de parte del área de la pantalla 46 de parte del área de la tableta 47 en varios monitores 17
tracción 44
To qu e
acciones básicas 20 ajuste de la velocidad táctil 37 ajuste de las características
de navegación 37 ajuste de las funciones táctiles 38 desactivación 40 entrada, personalización 37 la experiencia 18 movimientos 23 navegación por 19 opciones 19 personalización 25 problemas con la entrada, resolución 58
velocidad, ajuste 37 Tracción, tableta 44 Uso de Bamboo 18
Contenido Índice
89
Contenido
Índice

OFICINAS INTERNACIONALES DE WACOM

WACOM TECHNOLOGY CORPORATION WACOM EUROPE GMBH
1311 S.E. Cardinal Court Europark Fichtenhain A9 Vancouver, WA 98683 47807 Krefeld EE.UU. Alemania
Teléfono: +1.360.896.9833 Teléfono: +49.(0)2151.3614.0 Fax: +1.360.896.9724 Fax: +49.(0)2151.3614.111
90
WACOM CO., LTD. División de marketing y ventas de Japón
Harmony Tower 21F, 1-32-2 Hon-Cho, Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho, Nakano-Ku, Tokio 164-0012 Nakano-Ku, Tokio 164-0012 Japón Japón
Internet: http://tablet.wacom.co.jp Teléfono: +81.3.5309.1513
WACOM CO., LTD. División de marketing y ventas de Asia-Pacífico
Fax: +81.3.5309.1514
WACOM CHINA CORPORATION WACOM KOREA CO., LTD.
Unit 2807, 28th Floor, SK Tower 25th Floor DMC iaan Sangam 2nd Complex, 1653, No 6 Jia, Jianguomenwai Avenue, Sangam-dong, Mapo-gu, Seúl, Corea, 121-270 Beijing, 100022, China Corea del Sur
Internet: http://www.wacom.com.cn Teléfono: +82.2.557.3894
Fax: +82.2.557.3895
WACOM AUSTRALIA PTY. LTD. WACOM SINGAPORE PTE. LTD.
Unit 8, Stage 1 Cumberland Green 3 Bishan Place, 2-8 South Street Rydalmere CPF Bishan Building #06-08 NSW 2116 Australia Singapur 579838
Teléfono: +61.2.9422.6700 Teléfono: +65.6258.8640 Fax: +61.2.9420.2272 Fax: +65.6258.8697
WACOM TAIWAN INFORMATION CO., LTD.
Suite 605, 6th floor, No. 205 Tun-Hwa North Road Taipei, 105 Taiwan
Teléfono: +886.2.2712.2675 Fax: +886.2.2712.9789
Contenido Índice
90
Loading...