Компания Wacom оставляет за собой право изменять данную публикацию без уведомления о таком изменении.
Компания Wacom предпринимает все необходимые меры по включению в данное руководство актуальной и
точной информации. Тем не менее, компания Wacom оставляет за собой право изменять любые
характеристики и
обязательства включать подобные изменения в данное руководство.
конфигурации устройств по своему усмотрению без предварительного уведомления и без
Указатель
Повторное использование, переработка и восстановление. Выобязанысдатьэтоизделиена
переработку при замене его на новое или после истечения срока его службы в соответствующий пункт сбора
материалов, подлежащих переработке, страны или региона. Это может помочь улучшить состояние
окружающей среды там, где вы живете, а также свести к минимуму потенциальное отрицательное воздействие,
если опасные вещества, которые могут входить в состав утилизируемых материалов
среду в процессе утилизации изделия.
На территории Европейского Союза пользователям запрещается выбрасывать электронное и электрическое
оборудование (WEEE) вместе с бытовыми отходами в соответствии с директивой 2002/96/EC Европейского
Парламента и Совета от 27 января 2003 г. и в соответствии с местным законодательством государств-членов
ЕС. Изделия, к которым применим данный закон, помечаются знаком WEEE, приведенным перед текстом
данного примечания, кроме тех случаев
компании Wacom распространяется действие Директивы 2002/96/EC, поэтому такие подлежащие утилизации
изделия необходимо отдельно собирать и сдавать в соответствующие пункты сбора в стране или регионе.
Планшет компании Wacom соответствует требованиям Директивы Европейского Союза 2002/95/EC
«Ограничение на использование определенных опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании» (директива RoHS).
Bamboo является товарным знаком, Wacom является зарегистрированным товарным знаком компании Wacom
Company, Ltd.
Adobe, Reader и Photoshop являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками
компании Adobe Systems Incorporated в США и других странах. Microsoft, Windows и Vista являются
зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Microsoft Corporation в США и/или других
странах. Apple, логотип Apple и Macintosh являются зарегистрированными товарными знаками компании Apple
Computer, Inc. в США и других странах . Любые иные названия компаний и устройств, упомянутые в данной
документации
изделий сторонних производителей приведены исключительно в информационных целях и не являются
рекламой или рекомендациями.
Компания Wacom не несет ответственности за функционирование таких изделий.
ExpressKeys является зарегистрированным товарным знаком компании Ginsan Industries, Inc. и используется по
разрешению.
, когда это невозможно из-за размеров или работы изделия. На изделия
, попадутвокружающую
УказательСодержание
2
Содержание
Указатель
3
СОДЕРЖАНИЕ
О данном руководстве 4
Перемещение по руководству 5
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ BAMBOO 6
Функции планшета 6
Перо Bamboo 7
Организация рабочего места 8
Использование беспроводного пера 9
Как держать перо 10
Рабочая область 11
Указание 12
Выполнение щелчков 13
Перетаскивание 13
Использование кнопок пера 14
Чувствительность к давлению при письме и
рисовании 15
Стирание 15
Упражнение на координацию глаз и руки 16
Работа с планшетом 17
Использование клавиш ExpressKeys 18
Использование Touch Ring 19
НАСТРОЙКА 20
Доступ к панели управления 20
Обзор панели управления 21
Параметры панели управления 21
Настройка пера 22
Регулировка чувствительности к нажиму и
двойного щелчка 23
Настройка кнопок пера 24
Функции кнопок 25
Режим работы планшета 29
Область экрана 31
Область планшета 32
Установк а скорости мыши 32
Настройка функций планшета 33
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 34
Проверка планшета и пера 35
Таблицы поиска неисправностей 37
Общие проблемы 37
Проблемы, характерные для Windows 40
Проблемы, характерные для Macintosh 40
Возможности технической поддержки 41
Загрузка драйверов 42
ПРИЛОЖЕНИЕ 43
Возможности пера и Digital ink
(цифрового рисования) в Windows Vista. 44
О панели ввода Windows Vista Tablet PC 45
Уход за планшетом и инструментами 46
Замена наконечника пера 46
Удаление программного обеспечения планшета 47
Характеристики устройства 48
Общие характеристики 48
Планшет Bamboo (модель MTE-450) 48
Перо Bamboo (модель EP-150E) 48
Информация об изделии 49
Заказ запасных частей и принадлежностей 49
Помехи для радио- и телеприема 50
Примечание FCC 50
Использование в Канаде (только для Канады) 50
Декларация о соответствии CE 50
Лицензия и гарантии
Данное руководство пользователя обеспечивает быстрый доступ к информации о планшете Bamboo.
Для перемещения по документу достаточно щелкнуть кнопку навигации или выделенное слово. Если
не указано иное, предоставленная информация одинаково применима для ОС Windows и Macintosh;
в иллюстративных целях используются снимки экрана, сделанные в ОС Windows.
•Находясь в разделе Содержание, вы можете перейти непосредственно к разделу, щелкнув по
соответствующему заголовку.
•Использование Bamboo является учебным разделом, дающим представление о многих
возможностях планшета Bamboo. В нем описывается сам планшет, особенности и функции
каждого инструмента Bamboo, а также содержатся упражнения для начинающих пользователей.
Если вы не знакомы с планшетом, данный раздел позволит приобрести основные навыки работы
с ним.
•Настройка описывает возможности изменения настроек в панели управления для оптимального
использования пера и планшета Bamboo, а также обеспечения максимально удобной работы
пользователя.
•Хотите проверить планшет и перо? Необходимы указания по поиску и устранению
неисправностей?В разделе
распространенные вопросы.
•Раздел Приложение включает следующую информацию: обзор возможностей нового пера и
цифрового рисования в Microsoft Windows Vista, советы по уходу за планшетом и пером,
инструкции по удалению программного обеспечения, информацию о лицензии и гарантии, и т.д.
Поиск и устранение неисправностей приведены ответы на наиболее
Примечание. Данное руководство не содержит информации по установке планшета. Подробную
информацию об установке планшета см. в руководстве по быстрой подготовке к работе и
автоматизированной программе установки (находится на установочном CD-диске планшета Bamboo).
Если вы не привыкли работать с электронной документацией, рекомендуем прочитать раздел
Перемещение по руководству.
Также следует учитывать перечисленные ниже факторы.
•МАЛЫЕ ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ используются для обозначения клавиш на клавиатуре, диалоговых окон и
пунктов панели управления.
•Напоминаем, что для увеличения размера страницы на экране можно использовать функцию
лупы программы просмотра.
•Следующая информация не предоставляется с данным устройством: информация об аппаратном
обеспечении или операционной системе конкретного компьютера или информация об
установленных приложениях. Наиболее полным источником информации такого рода являются
комплекты руководств и диски, поставляемые с устройством, операционной системой и
приложениями.
•Кроме встроенной поддержки рисования в ОС Microsoft Windows Vista, многие графические
приложения также поддерживают функцию чувствительности к давлению при письме и
рисовании, а также функцию стирания. Со списком приложений, поддерживающих эти функции,
можно ознакомиться на сайте компании Wacom (см.
сведений о том, как наилучшим образом использовать функции Bamboo при работе в конкретном
приложении, обратитесь к инструкциям в руководстве для этого приложения.
Информация об изделии). Для получения
УказательСодержание
4
Содержание
Указатель
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ПО РУКОВОДСТВУ
Для перемещения по настоящему руководству используйте приведенные ниже элементы
управления.
Переход на начальную страницу.
5
Содержание
Указатель
Переход к содержанию.
Переход к указателю.
Переход к предыдущему представлению.
Переход к предыдущей или следующей странице.
тема
Переход к теме.
Продолжение темы.
Дополнительные средства использования и печати материала обеспечиваются программой Adobe
Reader. Дополнительная информация приведена в справочном разделе программы Adobe Reader.
УказательСодержание
5
Содержание
Указатель
6
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ BAMBOO
Данный раздел ознакомит вас с планшетом, который состоит из двух основных элементов: планшета,
служащего рабочей областью, и
Наиболее эффективный способ узнать о планшете - познакомиться с его внешним видом и
функциональными возможностями.
Если вы впервые используете планшет и инструменты ввода планшета, прочитайте следующие
разделы о пере и планшете Bamboo.
Функции планшета
Перо Bamboo
Организация рабоЧего места
Использование беспроводного пера
Работа с планшетом
пера Bamboo, используемого с планшетом.
ФУНКЦИИ ПЛАНШЕТА
Отсоединяемый кабель.
Настраиваемые клавиши
ExpressKeys. Клавиши
ExpressKeys оснащены
подсветкой и светятся, когда
планшет включен.
См. разделы Работа с
планшетом и Настройка
функций планшета.
Настраиваемое сенсорное кольцо.
Рабочая область.
См. раздел
Рабочая область
.
УказательСодержание
6
Содержание
ПЕРО BAMBOO
Перо Bamboo не имеет проводов и батареек.
Ластик.
Перо Bamboo .
Перо идеально подходит для улучшения работы
посредством использования функций пера и
цифрового рисования в приложениях Microsoft
Windows Vista и Office 2007. Используйте
преимущества цифровой разметки для
коллективного редактирования, создавайте
цифровые рукописные заметки в приложениях,
которые поддерживают распознавание
рукописного текста. Перо также является
Кнопки пера
.
эффективным инструментом с
чувствительностью к давлению для
редактирования изображений.
Помните, что ластик
Указатель
7
не чувствителен к давлению.
Сменный
наконечник
(кончик пера).
Подставка пера.
УказательСодержание
7
Содержание
Указатель
8
ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОЧЕГО МЕСТА
Чтобы снизить утомляемость, организуйте свое рабочее место так, чтобы обеспечить максимальное
удобство работы. Расположите планшет, перо и клавиатуру так, чтобы они были доступны легко и без
напряжения. Монитор следует расположить так, чтобы работа с ним была комфортной и не
вызывала напряжения глаз. Рекомендуется расположить планшет так, чтобы курсор на экране
двигался
в том же направлении, что и перо по планшету.
Также следует учитывать
перечисленные ниже факторы.
•При выполнении заданий
делайте короткие перерывы,
чтобы размять мышцы.
•Не сжимайте перо при его
использовании.
•Меняйте задачи и используйте
разные инструменты в течение
дня.
•Все время поддерживайте
правильную осанку.
Старайтесь избежать
неудобных поз и
повторяющихся движений,
вызывающих утомление.
•Если рабочая поза вызывает
неудобство, смените ее.
Примечание. Компания Wacom не заявляет, не дает обещаний и гарантий, что изделия Wacom смогут
полностью или частично исправить или предотвратить вызванные нагрузкой при работе с мышью симптомы,
травмы или болезненные состояния. Такие проявления могут быть различными в каждом конкретном случае.
Для назначения правильного лечения в каждом отдельном случае необходима квалифицированная
медицинская консультация.
Более подробную информацию см. в разделе Работа с планшетом.
УказательСодержание
8
Содержание
Указатель
9
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЕСПРОВОДНОГО ПЕРА
Перо Bamboo является беспроводным, работает без батарейки и чувствительно к нажатию. Для
работы с пером используются четыре основных приема: указание, щелчок, двойной щелчок и
перетаскивание. После небольшой практики использование пера становится привычным. Если вы не
знакомы с использованием пера, выполните описанные ниже упражнения.
Примечаниедляпользователей Windows Vista. Для наиболее эффективногоиспользованияпера
в ОС Microsoft Windows Vista изучите документацию, поставляемую с системой, включая обучающие
материалы Windows Vista и руководство для планшетного ПК. Получить доступ к приложению
Обучение перу на планшетном ПК можно из меню П
ЛАНШЕТНЫЙ ПК и ОБУчЕНИЕ ПЕРУ НА ПЛАНШЕТНОМ ПК.
П
Как держать перо
Рабочая область
Указание
Выполнение щелчков
Перетаскивание
Использование кнопок пера
Чувствительность к давлению при письме и рисовании
Стирание
Упражнение на координацию глаз и руки
УСК в ОС Vista, выбрав ВСЕ ПРОГРАММЫ,
УказательСодержание
9
Содержание
Указатель
10
КАК ДЕРЖАТЬ ПЕРО
Держите перо Bamboo так же, как вы держите ручку или карандаш. Убедитесь, что все кнопки пера
расположены так, что их можно легко нажать большим пальцем, но невозможно случайно нажать во
время письма или навигации при помощи пера. Перо можно наклонять для большего удобства.
Положение для письма и рисования.
Важно. Когда перонеиспользуется, поместитеего в подставкудляпераилина стол.
Чтобы сохранить чувствительность кончика пера, не ставьте его в стакан для карандашей
вертикально на кончик. Перо Bamboo, оставленное на планшете, может влиять на
перемещение курсора другими манипуляторами. Кроме того, если
планшете, это может препятствовать переключению компьютера в спящий режим.
Положение для стирания.
В перерывах между работой
ставьте перо на подставку для
пера. Таким образом, оно всегда
будет под рукой во время работы.
Подставка позволяет размещать
перо горизонтально и
вертикально.
оставить перо на
УказательСодержание
10
Содержание
Указатель
11
РАБОЧАЯ ОБЛАСТЬ
Рабочая область – это область планшета, которая чувствительна к движению пера. Область экрана –
это соответствующая область на экране.
Рабочей области планшета соответствует экран компьютера (в соотношении 1 к 1), и она занимает
весь экран. В какую бы точку рабочей области планшета вы ни поместили перо, курсор переместится
в соответствующую точку экрана. Этот режим работы пера задан по умолчанию.
Указатель.
Область экрана.
Указатель в области экрана
обозначает положение пера и
перемещается в соответствии с
движением пера.
Рабочая область.
УказательСодержание
11
Содержание
Указатель
12
УКАЗАНИЕ
Перо Bamboo служит для перемещения указателя (курсора) на экране. Курсор можно перемещать по
экрану двумя различными способами: как перо (
•В РЕЖИМЕ ПЕРА рабочей области планшета соответствует экран компьютера. В какую бы точку
рабочей области планшета вы ни поместили перо, курсор переместится в соответствующую точку
экрана. Этот режим работы пера задан по умолчанию.
•В РЕЖИМЕ МЫШИ курсор перемещается приемом «взять и переместить» как при работе с обычной
мышью.
Попытайтесь переместить курсор,
поднимая перо и помещая кончик
пера в новую точку на планшете.
Курсор мгновенно переместится в
новое положение.
PЕЖИМПЕРА) иликакмышь (PЕЖИММЫШИ).
5 мм
При перемещении курсора и работе с кнопкой пера кончик
располагаться на высоте не более 5 мм от поверхности планшета. Для
перемещения курсора или использования кнопки пера не обязательно
касаться поверхности планшета кончиком пера.
Советы.
•Если вы привыкли пользоваться мышью и находите использование пера
неудобным, выполните Упражнение на координацию глаз и руки
•Перемещать указатель легче, расположив планшет таким образом, чтобы курсор
на экране перемещался в том же направлении, что и перо по планшету.
УказательСодержание
.
перадолжен
12
Содержание
Указатель
13
ВЫПОЛНЕНИЕ ЩЕЛЧКОВ
Щелчок обычно используется для выделения или выбора объекта на экране, а двойной щелчок чтобы открыть его.
Щелчок. Чтобы выполнить щелчок, слегкакоснитесьпланшетакончикомпераилинажмитена
планшет кончиком пера достаточно сильно, чтобы щелчок был воспринят. (Если на панели
управления планшета включен
достаточно сильном нажатии пером на планшет будет воспроизведен звук щелчка. Если необходимо,
отрегулируйте громкость динамиков). Попробуйте щелкнуть значок папки, переместив курсор на
значок и нажав на кончик пера. При нажатии папка будет выделена.
Двойнойщелчок. Для выполнения двойного щелчка слегкакоснитесьпланшетакончикомпера
дважды в одном и том же месте. Это аналог двойного щелчка левой кнопкой мыши. Попробуйте
дважды щелкнуть значок папки, чтобы открыть ее.
ЗВУК ЩЕЛчКА и акустическая система компьютера включена, при
Советы.
•Windows. Можно упростить навигацию с
помощью пера, настроив Windows так, что
при перемещении курсора на объект, он будет
выделен, а при однократном щелчке – открыт.
Чтобы активировать эту функцию, сначала
откройте папку.
В ОС Windows Vista
У
ПОРџДОчИТЬ выберите СВОЙСТВА ПАПОК И
ПОИСКА... На вкладке ОБЩИЕ выберите режим
О
ТКРЫВАТЬ ОДНИМ ЩЕЛчКОМ, ВЫДЕЛџТЬ
УКАЗАТЕЛЕМ.
В других версиях ОС Windows
раскрывающемся меню С
пункт С
выберите режим О
ВЫДЕЛџТЬ УКАЗАТЕЛЕМ.
•Назначьте на кнопку пера функцию Д
ЩЕЛчОК. Этот способ проще, чем двойное
касание кончиком пера, и применяется для
выполнения двойного щелчка пером чаще.
ВОЙСТВА ПАПКИ.... На вкладке ОБЩИЕ
враскрывающемсяменю
в
ЕРВИС выберите
ТКРЫВАТЬ ОДНИМ ЩЕЛчКОМ,
ВОЙНОЙ
ПЕРЕТАСКИВАНИЕ
Перетаскивание используется для выбора и перемещения объектов на экране. Для перетаскивания
сначала укажите объект. Затем нажмите кончиком пера на планшет и переместите его по
поверхности планшета. Выбранный объект будет перемещаться по экрану. Чтобы выделить текст,
установите экранный курсор в начало текстовой строки, затем перемещайте перо по планшету, пока
текст не будет
Вначале попробуйте переместить
значок по экрану. Затем выберите
фрагмент текста в открытом
документе, нажав его пером и
перетащив его через текст.
выделен.
УказательСодержание
13
Содержание
Указатель
14
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПОК ПЕРА
Перо Bamboo оснащено двумя кнопками. Каждая кнопка имеет программируемую функцию, которая
выбирается при нажатии кнопки. Кнопки пера действуют, когда кончик пера находится в пределах
ммотрабочейобластипланшета. Для использования кнопок пера не обязательно касаться
5
поверхности планшета кончиком пера.
По умолчанию верхняя кнопка пера настроена на
выполнения Щ
настроена на выполнение П
•Щ
ЕЛчОК ПРАВОЙ КНОПКОЙ МЫШИ используется для вывода
контекстного меню для приложения или значка.
•П
АНОРАМИРОВАНИЕ И ПРОКРУТКА позволяют прокрутить
документ или изображение в любой папке активного
окна нажатием кнопки пера и перемещением кончика
пера по активной области планшета. При перемещении
кончика пера документ или изображение перемещаются
в направлении движения пера по планшету. После
завершения действия отпустите кнопку пера или
поднимите кончик пера от поверхности планшета.
В некоторых
ЕЛчКА ПРАВОЙ КНОПКОЙ МЫШИ, а нижняя кнопка
АНОРАМИРОВАНИџ И ПРОКРУТКИ.
окнах приложений документ точно следует
за экранным курсором при перемещении
кончика пера,
в других – перемещается примерно в том же
направлении, что и экранный курсор.
Подсказка. Установите для
параметра кнопки пера значение
D
OUBLE CLICK (Двойнойщелчок).
Этот способ проще, чем двойное
касание кончиком пера.
Пример щелчка правой
кнопкой мыши на экране
компьютера.
Пример панорамирования и
прокрутки изображения на
экране компьютера.
Информацию о способах назначения новых функций, см. в разделе Настройка кнопок пера.
УказательСодержание
14
Содержание
Указатель
15
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ К ДАВЛЕНИЮ ПРИ ПИСЬМЕ И РИСОВАНИИ
Перо Bamboo реагирует на все нюансы движения Вашей руки, позволяя создавать реалистичные
карандашные штрихи и мазки кистью. Инструменты для
Microsoft Windows Vista и Office 2007 чувствительны к давлению на перо. Например, в некоторых
приложениях для изменения характеристик линии (ширины, цвета и прозрачности) используются
ползунки. Эти характеристики удобнее изменять при помощи чувствительности к давлению пера –
пользователь может изменять ширину линий, смешивать цвета, изменять прозрачность, меняя силу
нажима.
цифрового рисования (Digital ink tools) в ОС
Для письма, рисования и создания набросков с
учетом нажима перемещайте перо по поверхности
планшета, применяя к кончику пера различный
нажим. Для получения толстых линий или плотного
цвета увеличьте нажим. Для получения тонких
линий или менее плотного цвета ослабьте нажим.
Обратите внимание на то, что в некоторых
приложениях сначала необходимо выбрать
чувствительный
инструментов приложения.
Чтобы настроить чувствительность к нажиму, см.
раздел Регулировка чувствительности к нажиму и
двойного щелчка.
Список приложений, поддерживающих давление
на перо, см. на сайте компании Wacom. См. раздел
Информация об изделии
кдавлениюинструментвпанели
.
СТИРАНИЕ
Ластик пера Bamboo работает так же, как и в обычном карандаше. Используйте ластик пера в ОС
Microsoft Windows Vista и Office 2007 для стирания примечаний и набросков, выполненных при
помощи
приложении. В графических приложениях, поддерживающих функцию ластика, изображение
стирается привычным, интуитивно понятным способом. При использовании ластика пера
приложение автоматически будет переключаться в режим использования ластика. Помните, что
ластик не чувствителен к давлению.
цифрового рисования, выбора и удаления текста или ячеек электронной таблицы в
Чтобы ознакомиться со списком графических
приложений, поддерживающих ластик,
посетите сайт компании Wacom.
(Информация об изделии
поддерживается приложением, ее все равно
можно использовать для перемещения,
рисования, комментирования или
редактирования.
). Если ластик не
УказательСодержание
15
Содержание
Указатель
16
УПРАЖНЕНИЕ НА КООРДИНАЦИЮ ГЛАЗ И РУКИ
Если вы пользуетесь мышью, то, возможно, помните, как долго привыкали к перемещению курсора на
экране.
Перо Bamboo, как и мышь, требует определенной практики для освоения перемещения курсора в
РЕЖИМЕ ПЕРА. Сначала это может показаться трудным, но работа в этом режиме естественнее и
быстрее, чем в РЕЖИМЕ МЫШИ.
Данное упражнение разработано с целью развития координации глаз и руки, необходимой при
использовании пера.
1. Запустителюбоеграфическоеприложение. Используя инструмент «линия», нарисуйте
2. Выберитевприложенииинструментдлясвободного рисования и нарисуйте точку на каждом
3. Нарисуйте «X» накаждомпересечениилинийсетки.
4. Теперьнарисуйте круг вокруг каждого пересечения. Экрандолженвыглядеть следующим
прямоугольную сетку с шагом примерно 20-25 мм. Для этого можно использовать обычную мышь.
пересечении линий сетки с помощью пера.
образом:
5. Очистите экран и попробуйте нарисовать что-нибудь самостоятельно. Чем больше вы
пользуетесь пером, тем легче рисовать и выполнять навигацию.
УказательСодержание
16
Содержание
Указатель
17
РАБОТА С ПЛАНШЕТОМ
Планшет Bamboo призван повысить эффективность ваших рабочих условий. Центральная область
планшета является рабочей или активной областью для пера и беспроводной мыши. Удобно
расположите руку на планшете и работайте пером на активной области планшета так же, как
шариковой ручкой на листе бумаги. В какую бы точку рабочей области планшета вы ни поместили
, курсор переместится в соответствующую точку экрана. Дополнительную информацию по
перо
использованию средства ввода с планшетом см. в разделе
Планшет оснащен также настраиваемым сенсорным кольцом Touch Ring и клавишами ExpressKeys
для вызова наиболее часто используемых функций. Например, можно изменять масштаб
редактируемого документа, не отрывая рук от планшета.
Использование беспроводного пера.
Сенсорное кольцо Touch Ring.
Перемещайте палец по сенсорному
кольцу Touch Ring для масштабирования
или прокрутки. По умолчанию сенсорное
кольцо Touch Ring настроено на
выполнение масштабирования.
•Перемещайте палец по часовой
стрелке для увеличения масштаба
документа или изображения.
•Перемещайте палец против часовой
стрелки для уменьшения масштаба.
См. раздел Настройка функций
планшета.
Клавиши ExpressKeys. Нажимайте
настраиваемые клавиши ExpressKeys
для вызова часто используемых
функций или комбинаций клавиш.
По умолчанию для верхних кнопок
назначено действие перемещения по
страницам в Интернет-браузере:
В
ПЕРЕД (правая кнопка) и НАЗАД (левая
кнопка).
В ОС Windows Vista для нижней левой
кнопки назначено действие вызова
приложения J
Journal
для кнопки назначено действие
С
Для нижней левой кнопки по
умолчанию назначено действие
П
Windows и E
доступно. Впротивномслучае
ВЕРНУТЬ ВСЕ ОКНА.
ЕРЕКЛЮчЕНИЕ ПРИЛОЖЕНИџ в ОС
OURNAL, еслиприложение
XPOSE (Показ) в Macintosh.
УказательСодержание
17
Содержание
Указатель
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛАВИШ EXPRESSKEYS
Нажимайте клавиши ExpressKeys для выполнения наиболее часто используемых действий.
Назначенные по умолчанию действия клавиш ExpressKeys отличаются в зависимости от
используемой ОС.
18
НАЗАД
•Windows Vista (Aero): ЗАПУСТИТЕ
W
INDOWS JOURNAL
•Остальные: СВЕРНУТЬВСЕОКНА
•Windows Vista (Aero): ПЕРЕКЛЮчЕНИЕПРИЛОЖЕНИЙ
(F
LIP 3D)
•Windows Vista, XP и 2000: П
ПРИЛОЖЕНИЙ
•Macintosh: EXPOSE
ВПЕРЕД
ЕРЕКЛЮчЕНИЕ
Клавиши ExpressKeys являются полностью настраиваемыми, что позволяет использовать их
наиболее эффективно. Клавиши ExpressKeys можно использовать следующим образом:
•запускчастоиспользуемых файлов или приложений, например электронной почты;
•настройкалюбойдругойдоступнойфункции.
Обратите внимание, что клавиши ExpressKeys можно использовать совместно, что предусматривает
выполнение операций одновременным нажатием нескольких клавиш. Например, если за одной
клавишей вы закрепляете функции клавиши C
TRL, а за другой – клавиши ALT, то одновременное
нажатие обеих клавиш обеспечивает выполнение операции, закрепленной за сочетанием клавиш
TRL+ALT.
C
Дополнительнуюинформациюодоступныхнастройкахсм. вразделеНастройкафункцийпланшета.
УказательСодержание
18
Содержание
Указатель
19
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ TOUCH RING
Сенсорноекольцо Touch Ring позволяет прокручиватьиизменятьмасштабтекущегодокумента.
•Масштабирование. Перемещайте палец по часовой стрелке, чтобы увеличить масштаб, и против
часовой стрелки, чтобы уменьшить масштаб.
Пример увеличения масштаба.
Пример уменьшения масштаба.
•Постояннаяпрокрутка. Нажмите и удерживайте пальцем верхнюю точку сенсорного кольца,
чтобы прокручивать документ вверх. Нажмите и удерживайте пальцем нижнюю точку сенсорного
кольца, чтобы прокручивать документ вниз.
•Пошаговаяпрокрутка. Коснитесь верхней точки сенсорного кольца, чтобы прокрутить документ
вверх на один шаг. Коснитесь пальцем нижней точки сенсорного кольца, чтобы прокрутить
документ вниз на один шаг.
Нажмите и удерживайте для
выполнения непрерывного
действия или нажмите и
отпустите для вызова
однократного действия.
Сенсорное кольцо Touch Ring можно также настроить на прокрутку при движении пальца по кольцу.
См. раздел
Настройка функций планшета.
УказательСодержание
19
Содержание
Указатель
20
НАСТРОЙКА
После того, как вы познакомились с основами использования планшета Bamboo, вы можете
настроить рабочую конфигурацию пера и беспроводной мыши. В этом разделе описывается
использование панели управления планшета для настройки различных параметров.
Доступ к панели управленибя
Обзор панели управления
Параметры панели управления
•Windows.ВОС Windows нажмитекнопкуПУСКивыберитеПРОГРАММЫ. Перейдитекпункту
ЛАНШЕТ и выберите СВОЙСТВА ПЛАНШЕТА.
П
•Macintosh. Откройте SYSTEM PREFERENCES (Системные настройки) с помощью панели «Dock»,
из
меню «Apple» или из папки APPLICATIONS. Затем щелкните значок PEN TABLET (Планшет).
Получив доступ к панели управления планшета, можно приступать к настройке Bamboo.
Примечание. Если к одному компьютеру подключенонесколькопланшетов Wacom, толюбые
изменения будут применены только для планшета, использовавшегося последним перед открытием
панели управления.
УказательСодержание
20
Содержание
Указатель
ОБЗОР ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
Настройте параметры пера Bamboo и планшета с помощью панели управления планшета.
Закрытие панели
Во вкладках
отображаются
настраиваемые
параметры для пера
или планшета.
Отображение
информации о
панели управления
и драйвере.
Отображение данного руководства пользователя.
управления.
Сброс параметров в
выбранной вкладке и
восстановление
значений по
умолчанию.
21
Изучая панель управления, поэкспериментируйте с различными настройками, чтобы выбрать
наиболее подходящие для себя.
Любые вносимые изменения применяются немедленно, однако всегда можно восстановить
заводские параметры нажатием кнопки D
EFAULT (По умолчанию). Подробную информацию о
доступных параметрах и функциях каждой вкладки см. в разделе Параметры панели управлениЯ.
Для многих элементов панели управления есть подсказки. Просто наведите курсор на элемент; через
некоторое время всплывет подсказка по инструменту.
Кроме того, для перемещения по панели управления можно воспользоваться клавишами табуляции и
клавишами со стрелками на клавиатуре.
ПАРАМЕТРЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
Работая с панелью управления планшета, используйте данные разделы руководства в качестве
справочного материала; в них содержится подробная информация по каждой вкладке. Во многих
разделах также содержатся полезные подсказки по настройке параметров.
Настройка пера
Режим работы планшета
Настройка функций планшета
УказательСодержание
21
Содержание
Указатель
22
НАСТРОЙКА ПЕРА
Настроить перо Bamboo очень просто. Сначала откройте панель управления планшетом и выберите
вкладку P
EN (Перо), содержащую доступные опции.
Режим работы планшета
Настройка кнопок пера
Регулировка чувствительности к нажиму и двойного щелчка
УказательСодержание
22
Содержание
Указатель
23
РЕГУЛИРОВКА ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ К НАЖИМУ И ДВОЙНОГО ЩЕЛЧКА
Для настройки чувствительности кончика пера Bamboo выберите вкладку PEN (Перо). Для
выполнения мазков широкой кистью или щелчка легким касанием выберите значение параметра
«Soft» (Мягко). Для рисования тонких линий установите параметр в зоне Firm (Жестко).
Настройка усилия
нажима, необходимого
для выполнения
щелчка, письма или
рисования.
Перетащите ползунок в
сторону большей
жесткости или
мягкости.
Настройка размера
области двойного щелчка
и скорости двойного
щелчка. Большее
значение параметра
облегчает выполнение
двойного щелчка.
Когда этот флажок
установлен, при
выполнении
щелчка пером и
включенных
динамиках будет
раздаваться звук
«щелчка».
Советы.
•Установитедляпараметра T
болееширокимдиапазономсилынажима.
•Внекоторыхприложенияхвысокийпараметр чувствительности может вызвать излишнюю реакцию пера
– малейшеенажатиеотобразитсянаэкране. Вэтомслучаеустановитепараметр T
(Чувствительностькнажиму) ближекзначениюЖестко.
•Двойнойщелчок. Дляоблегчениявыполнениядвойного щелчка можно увеличить время между щелчками.
Примечание. Большое время между двумящелчкамиможет стать причинойзадержкипри
перетаскивании или рисовании.
При появлении подобных эффектов уменьшите время между двумя щелчками или используйте для его
выполнения боковую
кнопку пера (см. Использование кнопок пера).
IP FEEL (Чувствительность к нажиму) значение Soft (Мягко) для работы с
IP FEEL
УказательСодержание
23
Содержание
Указатель
24
НАСТРОЙКА КНОПОК ПЕРА
Выберите вкладку PEN (Перо) для изменения функций, назначенных для кнопок пера Bamboo.
Каждую кнопку пера можно настроить на выполнение функций мыши; выпадающие меню позволяют
выбрать функцию, которая будет при этом выполняться.
Выберите функцию, которая должна
выполняться при нажатии верхней или
нижней кнопки пера.
Выбранная функция выполняется, когда вы
подносите перо на высоту не более 5 мм над
поверхностью планшета без касания и
нажимаете верхнюю или нижнюю боковую
кнопку.
Совет. Если настроить боковую кнопку на
автоматическое выполнение двойного
щелчка, выбрав значение D
(Двойной щелчок), то выполнение двойного
щелчка будет проще.
OUBLE CLICK
Примечание. Можноизменить параметр SIDE
S
WITCH MODE (Режимбоковыхкнопок) для
наилучшего использования пера при
использовании функций щелчка правой кнопки
мыши и других функций щелчков. Для доступа к
параметрам S
кнопок) нажмите кнопку A
IDE SWITCH MODE (Режимбоковых
DVANCED
(Дополнительно). В открывшемся диалоговом окневыполнитеприведенныенижедействия.
•Длявыполненияфункцийбезкасания
кончиком пера поверхности планшета
выберите H
•Привыборе C
OVER CLICK (НАВЕДЕНИЕ).
LICK & TAP (Щелчокикасание)
для выполнения щелчка необходимо
сначала нажать кнопку пера, а затем
коснуться поверхности планшета. Функция
C
LICK & TAP (ЩЕЛчОКИКАСАНИЕ) позволяет
точно определять положение при щелчке и
является стандартным значением параметра
для планшетных компьютеров.
Наведение.
Щелчок.
УказательСодержание
24
Содержание
Указатель
25
ФУНКЦИИ КНОПОК
Для параметров пера и кнопок доступны следующие значения. Обратите внимание, что не все опции
могут использоваться со всеми элементами управления.
ЩЕЛчОК. Используемый поумолчаниюпараметрдлякончикапера.
Этот режим имитирует щелчок главной клавишей мыши.
мыши. Для включения удерживания нажмите кнопку инструмента один
раз. Для отключения удерживания нажмите кнопку еще раз.
Удерживание удобно для перетаскивания объектов и выделения
участков текста.
B
ACK (Назад). Имитируетщелчок четвертой клавишей мыши, в
Windows обычноозначаеткомандуН
F
ORWARD (Вперед). Имитируетщелчокпятойклавишей мыши, обычно
документ или изображение в любом направлении без использования
пера Bamboo.
УказательСодержание
25
Содержание
(Ч
)
Указатель
26
INK TOGGLE
функцию чернильницы I
ЕРНИЛА ВКЛ./ВЫКЛ.
NK ANYWHERE (Чернилавезде). Чернильница
. (Macintosh). Включает/выключает
автоматически распознает и преобразует рукописный текст в печатный
и вставляет его в документ. Обратите внимание, что для работы данной
функции параметр «Ink» (Чернила) должен быть включен.
Информацию о работе с чернильницей см. в справке к Macintosh.
T
ABLET PC INPUT PANEL (Панельввода планшетного ПК). (ОС Tablet PC и
Windows Vista, поддерживающие панель ввода планшетного ПК).
Открывает панель ввода планшетного ПК при нажатии кнопки
инструмента, настроенной на это действие.
W
INDOWS JOURNAL. (ОС Windows Vista и Tablet PC, включающие
диалоговое окно переключения приложения для перехода к
следующему открытому приложению. В ОС Windows Vista с
интерфейсом Aero будет активирован Flip 3D для перехода к
следующему открытому приложению.
E
XPOSE (Показ). (Macintosh.) Располагает все открытые окна плиткой.
•PAN/SCROLL(Панорамирование/Прокрутка). (Толькоперо). Позволяетперемещать документ или
картинку в любом направлении в пределах активного окна нажатием кнопки пера, для которой
назначена функция П
АНОРАМИРОВАНИЕ/ПРОКРУТКА, и перемещая кончик пера по активной области
планшета.
При выборе PAN/SCROLL (Панорамирование и
прокрутка) в диалоговом окне P
(Скорость прокрутки пером) требуется установить
скорость прокрутки, которая будет использоваться в
приложениях, не поддерживающих панорамирование
документов или изображений перетаскиванием (по
пикселам).
•Выберите S
LOW (Медленно) длявыполнения
большего количества движений пера при низкой
скорости прокрутки. Подходит для тщательной и
подробной работы, при которой необходимо
точное управление изображением.
•Выберите F
AST (Быстро) Длявыполнения
меньшего количества движений при высокой
скорости прокрутки.
Данный параметр не подходит для приложений,
поддерживающих горизонтальную прокрутку при
помощи захвата.
EN SCROLLING SPEED
•KEYSTROKE... (НАЖАТИЕКЛАВИШИ...).Позволяетимитировать нажатие клавиш. Выбор этого
EFINE KEYSTROKE (Задатькомбинацию клавиш), где можно
Удален ие только последнего элемента в
окне ввода клавиш.
Служит для очистки поля ввода клавиш.
параметра вызывает диалоговое окно D
ввести клавишу или последовательность клавиш для воспроизведения.
ожно вручную ввести клавишу или сочетание
клавиш в поле ввода K
Сочетания клавиш могут содержать клавиши
букв, цифр, функциональные клавиши
(например, F3) иклавиши-модификаторы
(например, S
SHIFT, OPTION, COMMANDилиCONTROLв
HIFT, ALTили CTRLв Windows;
Macintosh).
Кроме того, можно выбрать специальные
клавиши или комбинации клавиш из
раскрывающегося меню A
(Добавить специальные клавиши). Выбранная
клавиша добавляется в окно ввода K
(Клавиши).
Определив последовательность клавиш,
нажмите OK.
Важно. Таккакклавиши ввода E
(Windows) и
RETURN (Macintosh)
также можно выбрать в качестве
определяемой клавиши, их нельзя
использовать для команды
подтверждения (OK). Для нажатия
кнопки OK необходимо использовать
перо Bamboo.
Когда отобразится соответствующее
диалоговое окно, введите имя определяемой
клавиши. Имя отобразится с соответствующим
элементом управления.
EYS (Клавиши).
DD SPECIAL
EYS
NTER
УказательСодержание
27
Содержание
Указатель
28
•OPEN/RUN... (ОТКРЫТЬ/ВЫПОЛНИТЬ...).Выводдиалогового окна, в котором можно выбрать
приложение, файл или скрипт для запуска.
Щелкните BROWSE... (Обзор...) для поиска
приложения, файла или сценария для
запуска. Выбранный объект отображается
в окне A
для запуска).
Чтобы подтвердить выбор, нажмите OK.
Диалоговое окно закроется, и кнопке
инструмента будет назначена
соответствующая функция O
(Открыть/Выполнить...).
При следующем нажатии кнопки
инструмента будет запущено выбранное
приложение, файл или сценарий.
PPLICATIONTORUN (Приложение
PEN/RUN...
•MODIFIER... (МОДИФИКАТОР...) Позволяет назначать функции модифицирующих клавиш (например
HIFT, ALTили CTRLдля Windows илиSHIFT, OPTION, COMMANDиCONTROLдля Macintosh). Вомногих
S
приложениях клавиши-модификаторы используются для ограничения размера или размещения
объектов. Выбор этого режима приводит к отображению диалогового окна D
EFINE MODIFIER
(Определитьмодификатор), где можно назначить одну или несколько функций клавиш-
модификаторов. Выбрав функции модификаторов нажмите OK.
Кроме выбора одной или
нескольких клавишмодификаторов, можно
установить флажок C
(Щелчок), если необходимо,
чтобы при каждом нажатии
кнопки инструмента
выполнялся щелчок.
LICK
УказательСодержание
28
Содержание
Указатель
29
РЕЖИМ РАБОТЫ ПЛАНШЕТА
Параметры TRACKING (Режим работы) позволяют определить связь между передвижением пера по
поверхности планшета и движением курсора по экрану монитора. По умолчанию вся рабочая область
планшета отображается на весь экран. Если используется несколько мониторов, планшет будет
отображен на все мониторы. См. раздел
Примечание. Если необходимо часто
переключаться между
МЫШИ, можно закрепить функцию MODE TOGGLE...
(Переключение режимов...) за одной из кнопок
пера или клавишами ExpressKeys.
РЕЖИМОМ ПЕРА и РЕЖИМОМ
Отображение на нескольких мониторах.
Выбранный РЕЖИМРАБОТЫ
управляет перемещением курсора
по экрану.
•Выберите P
пера), чтобы движение курсора
соответствовало положению
пера Bamboo на планшете – куда
бы ни было помещено перо,
курсор окажется в
соответствующей точке экрана.
Такой режим называется
«абсолютное
позиционирование»; он является
настройкой по умолчанию для
пера Bamboo. Нажмите D
(Сведения...), чтобы настроить
отображение планшета
•Выберите M
мыши), чтобы передвигать
курсор движением «взять и
переместить» как при работе с
обычной мышью. Нажмите
D
ETAILS... (Сведения), чтобы
выполнить Установка скорости
мыши.
EN MODE (Режим
ETAILS...
.
OUSE MODE (Режим
УказательСодержание
29
Содержание
Указатель
30
При нажатии на кнопку PEN MODE DETAILS... (Сведения о режиме пера), отображается диалоговое
окно P
П
снимите флажок, чтобы определить соотношение размеров при
отображении планшета на экране.
Используйте параметры в группе SCREEN AREA
(Область экрана) для выбора области экрана для
отображения планшета на экран.
•A
LL SCREENS (Всеэкраны). Отображаетсявся
площадь экрана монитора(ов); это стандартное
значение параметра. Более подробную
информацию см. в разделе Отображение на
нескольких мониторах.
•M
ONITOR (Монитор). Отображается вся площадь
экранаодноговыбранногомонитора.
•P
ORTION (Область). Отображается часть
рабочегостола. Нажмите S
ET... (Задать), чтобы
открыть диалоговое окно, в котором можно
настроить Область экрана
РИНУДИТЕЛЬНОЕ СОБЛЮДЕНИЕ ПРОПОРЦИЙ. Установите или
.
будет соблюдаться. Выбранная область планшета
отображается на выбранную область дисплея. Написанное на
планшете слово может отображаться на экране в
деформированном виде. Это параметр по умолчанию.
планшетом и дисплеем
поддерживаются правильное соотношение вертикального и
горизонтального размеров. Написанное на планшете слово
отображается на экране с правильными пропорциями. При
выборе этого режима в зависимости от установленных
параметров некоторые части рабочей области планшета могут
стать недоступными.
ULL (Весь). Используется вся рабочая область планшета. Это
параметрпоумолчанию.
•P
ORTION (Область). Используется часть рабочей области
планшета. Нажмите S
окно, в котором можно настроить Область планшета
ET... (Задать), чтобы открыть диалоговое
.
Примечание. Несмотря на то, что планшет Bamboo
оптимизирован для использования с соотношением сторон 16 : 10,
стандартные параметры автоматически меняются при
использования с дисплеями с другим соотношением сторон.
Отображение на нескольких мониторах
Если у компьютера несколько мониторов, то способ отображениям Bamboo будет зависеть от того, как они
настроены в панели управления Э
КРАН. Если выбран режим ALL SCREENS (Все экраны) и рабочий стол
расширен на все мониторы, планшет будет отображен на всех мониторах, как если бы они составляли один
большой монитор. Если мониторы подключены в зеркальном режиме, планшет отобразится на весь экран
каждого монитора, и курсор будет отображен на всех мониторах одновременно.
Дополнительную информацию о конфигурации компьютера и
операционной системы для использования
нескольких мониторов см. в документации к оборудованию и операционной системе.
УказательСодержание
30
Содержание
Указатель
31
ОБЛАСТЬ ЭКРАНА
Параметры режима работы в диалоговом окне PEN MODE DETAILS (Сведения о режиме пера)
позволяют задать, на какую часть экрана монитора будет отображаться планшет.
•ALL SCREENS(Все экраны). Используется вся площать монитора(ов). Это параметр по умолчанию.
Более подробную информацию см. в разделе Отображение на нескольких мониторах.
•PORTION(Область). Эта опция позволяет выбирать часть экрана, на которую будет производиться отображениепланшета. Нажмите
CREEN (Областьэкрана).
S
Выберите метод для определения
части экрана:
•Для выбора области экрана
растяните углы изображения в
верхнем слое. Изображение в
нижнем слое представляет всю
площадь экрана.
•Переместите курсор, чтобы
выбрать область экрана.
Нажмите кнопку C
SCREENAREA (Щелкните для
выбора области экрана).
Выбрав P
(Область экрана), следуйте
всем запросам в окне M
(Сообщение) для определения
части экрана, которая будет
использоваться для
отображения.
После определения части экрана
для доступа к другим частям экрана
может потребоваться другой
инструмент ввода.
Параметры режима работы в диалоговом окне PEN MODE DETAILS (Сведения о режиме пера)
позволяют определить область планшета, соотносимую с областью экрана.
•FULL(Весь). Если выбран этот пункт, то вся активная область планшета используется при
отображении планшета на экране. Это параметр по умолчанию.
•PORTION(Область). Будучи выбранной , эта опция позволяет выбирать часть активной области
планшета, используемую при отображении планшета на экран. Нажмите S
открыть диалоговое окно P
Выберите метод для определения части
планшета:
•Для выбора области планшета, которая
будет отображаться на выбранную
область экрана, растяните углы
изображения в верхнем слое.
Изображение в нижнем слое
представляет планшет.
•Для выбора области планшета
используйте перо. Нажмите кнопку
C
LICKTO DEFINE TABLET AREA (Щелкните
длявыбора областипланшета). Выбрав
P
ORTIONOFTABLET (Область планшета),
следуйте всем предписывающим
подсказкам в окне M
(Сообщение) для определения части
экрана, которая будет использоваться
для отображения.
ESSAGE
ORTIONOF TABLET (Областьпланшета).
ET... (Задать), чтобы
УСТАНОВКА СКОРОСТИ МЫШИ
Для изменения скорости и ускорения курсора в РЕЖИМЕ МЫШИ нажмите кнопку MOUSE MODE DETAILS..
(Сведения о режиме мыши) (расположенную на вкладке P
окна, где можно сделать необходимые изменения.
Служит для настройки
ускорения экранного
курсора в
Примечание. Это диалоговое окноотобразитсятакжепринастройкекнопки
инструмента на режим M
что доступ к параметрам
ODE TOGGLE.... (Переключить режим). Несмотря на то,
РЕЖИМА МЫШИ можно получить посредством
нескольких элементов интерфейса на панели управления, для каждого
настраиваемого манипулятора можно ввести только одно значение в поля
A
CCELERATION (Ускорение) и SPEED (Скорость).
EN (Перо)) дляотображениядиалогового
Служит для настройки
скорости перемещения
экранного курсора в
РЕЖИМЕ МЫШИ.
УказательСодержание
32
Содержание
Указатель
33
НАСТРОЙКА ФУНКЦИЙ ПЛАНШЕТА
Вкладка TABLET (Планшет) используется длянастройкиклавиш ExpressKeys исенсорногокольца
Touch Ring.
С помощью раскрывающихся меню
выберите функцию
выполняться при нажатии на клавишу.
Выбранные параметры будут отображены
либо в раскрывающемся меню, либо под
меню.
•Стандартно верхние кнопки
используются для перехода
ВПЕРЕД в Интернет-браузере.
•В ОС Windows Vista для нижней левой
кнопки назначено действие вызова
приложения J
Journal
для кнопки назначено действие
С
•Стандартное значение параметра
нижней правой кнопки – П
ПРИЛОЖЕНИЕ в ОС Windows и EXPOSE в
ОС Macintosh.
, которая будет
НАЗАД и
OURNAL, еслиприложение
доступно. Впротивномслучае
ВЕРНУТЬ ВСЕ ОКНА.
ЕРЕКЛЮчИТЬ
Настройка сенсорного кольца Touch Ring.
•Выберите F
UNCTION (Функция) дляработы
сиспользованиемсенсорногокольца.
Z
OOM (Масштабирование) является
параметром по умолчанию. Когда опция
выбрана, сенсорное кольцо Touch Ring
позволяет изменять масштаб документов и
изображений в активном окне. Для кольца
можно выбрать значение параметра
S
CROLL (Прокрутка) илиотменитьего.
•Установитевраскрывающемсяменюзначениепараметраскорости S
PEED
(Скорость), прикоторой следует
производить масштабированием или
прокрутку.
•Решите, следует ли включить быструю
прокрутку. Если флажок установлен
(стандартноезначение), параметр E
F
AST SCROLLING (Включитьбыструю
NABLE
прокрутку) позволяет осуществлять
прокрутку простым нажатием верхней или
нижней части сенсорного кольца. Более
подробную информацию об этой функции
см. в разделе Использование сенсорного
кольца.
Сброс параметров вкладки к
значениям по умолчанию.
1. Еслидрайверпланшета не загружается нормально, в первую очередь выполните рекомендуемые
действия для каждого сообщения об ошибке, появившемся на экране. Если проблема не решена,
см. процедуры поиска ошибок в данной главе.
2. См. раздел Таблицы поиска неисправностей. Описание возникшей проблемы может быть
приведено в таблице, можно применить описанный способ решения.
3. Дляполученияпоследнейинформациисм. файл Read Me планшета.
4. Тестпланшетаипера. См. раздел Проверка планшета и пера.
5. Есливозникаетпроблема совместимости Bamboo с новым устройством или программным
обеспечением, проверьте, не выпущена ли более новая версия драйвера планшета. Информацию
о загрузке обновленной версии драйвера см. раздел
совместимости с новыми продуктами компания Wacom периодически обновляет драйвер.
6. Просмотритевопросыиответынасайтекомпании Wacom для вашего региона.
службой технической поддержки компании Wacom. Информацию о поддержке для вашего
региона см. в разделе
Возможности техниЧеской поддержки и файле Read Me.
Загрузка драйверов. Для обеспечения
Проверка планшета и пера
Таблицы поиска неисправностей
Возможности техниЧеской поддержки
Загрузка драйверов
УказательСодержание
34
Содержание
Указатель
35
ПРОВЕРКА ПЛАНШЕТА И ПЕРА
1. Включитекомпьютер и подождите - дождитесь полной загрузки операционной системы.
2. Проверьте подключение. Клавиши ExpressKeys планшета должны мерцать при правильном
подключении планшета к компьютеру и определении в качестве USB-устройства. В противном
случае:
•Убедитесь, что USB-кабель планшета надежно подключен к работающему USB-порту
компьютера.
•Если вы подключаете планшет к концентратору USB (или к устройству с концентратором,
например, клавиатуре с портами USB), убедитесь, что концентратор USB является активным
(сотдельным питанием) и правильно подключен к компьютеру.
•Подключитепланшет к другому USB-порту или подключите его к USB-порту другого
компьютера.
•Подключитепланшет к другому USB-порту или подключите его к USB-порту другого
компьютера.
•Есликлавиши ExpressKeys незагораются при включении компьютера загрузке операционной
системы, возможно, порт USB отключен. Убедитесь, что планшет подключен к активному
порту USB.
3. Активируйте диагностику планшета. Сначала откройте панель управления планшета и
выберите вкладку T
ExpressKeys. Затем нажмите верхнюю и нижнюю правые кнопки ExpressKeys и удерживайте их в
течение трех секунд.
ABLET (Планшет). С помощью раскрывающегося меню ОТКЛЮчИТЕ все клавиши
EFAULT (Поумолчанию) длявозвратастандартныхпараметров. Затем
A.Дотроньтесь до планшета кончиком пера, а затем ластиком. Все клавиши ExpressKeys
должны светиться ярче при прикосновении кончика пера или ластика к поверхности
планшета.
B.Затем, не нажимая на кончик пера, удерживайте перо на высоте примерно в 5 мм над
поверхностью планшета и поочередно нажимайте каждую из кнопок. Все клавиши
ExpressKeys должнысветитьсяярче при нажатии кнопок пера.
C.Удерживая перо на том же расстоянии и не прикасаясь кповерхности планшета,
перемещайте перо над активной областью планшета. На мониторе курсор должен
перемещаться в том же направлении.
После завершения выйдите из режима диагностики, нажав и удерживая в течение трех (3) секунд
верхнюю левую и нижнюю правую клавиши ExpressKeys. В панели управления планшета
выберите вкладку T
ABLET (Планшет) и с помощью раскрывающихся меню установите стандартные
значения параметров клавиш ExpressKeys.
УказательСодержание
35
Содержание
Указатель
36
4. Проверка сенсорного кольца Touch Ring. Откройтепанельуправленияпланшета и выберите вкладку T
ABLET (Планшет). Нажмите кнопку DEFAULT (По умолчанию) для возврата стандартных
значенийпараметровпланшета.
•Откройте Microsoft Office илифайлсизображением.
•Перемещайтепалецпочасовойстрелкепоокружностисенсорногокольца Touch Ring для
увеличениямасштабаизображения.
•Перемещайтепалецпротив часовой стрелки по окружности сенсорного кольца Touch Ring для
уменьшениямасштабаизображения.
5. Проверка клавиш ExpressKeys.Откройтепанельуправления планшета и выберите вкладку
ABLET (Планшет). Нажмитекнопку DEFAULT (По умолчанию) для возврата стандартных значений
T
параметровпланшета.
•ОткройтеИнтернет-браузер и щелкните по нескольким ссылкам. Нажмите верхнюю левую
клавишу ExpressKey для перехода к предыдущей странице в Интернет-браузере. Нажмите
верхнюю правую клавишу для перехода к следующей странице в Интернет-браузере.
•Нажатие левой нижней клавиши ExpressKey. Vista Microsoft Journal должен запускаться
автоматически в ОС Windows, если доступно приложение . В противном случае все открытые
окна будут свернуты для отображения рабочего стола.
•Нажатиенижнейправойклавиши ExpressKey. В ОС Windows Vista с Aero будет активирован
Flip 3D для перехода к следующему открытому приложению. В противном случае отобразится
диалоговое окно переключения приложения Windows для перехода к следующему открытому
приложению. В ОС Macintosh все открытые окна располагаются плиткой.
6. Сбой во время этого тестирования свидетельствует о неисправности оборудования. См. раздел
Возможности техниЧеской поддержки.
7. После проведения проверки измените конфигурацию планшета и пера, установив первоначально
используемые значения параметров с помощью панели управления планшета.
УказательСодержание
36
Содержание
Указатель
ТАБЛИЦЫ ПОИСКА НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если имеются проблемы с пером или планшетом Bamboo, обратитесь к приведенным ниже
таблицам. Описание возникшей проблемы может быть приведено в таблице, можно применить
описанный способ решения. Обновленную информацию см. в файле Read Me.
Для получения дополнительной информации зайдите на сайт компании Wacom по адресу:
http://www.wacom.com/productsupport и перейдите по ссылке к ответам и вопросам.
Общие проблемы
Проблемы, характерные для Windows
Проблемы, характерные для Macintosh
ОБЩИЕ ПРОБЛЕМЫ
37
На компьютере нет
свободного порта USB.
Проверьте, нет ли доступного USB-порта на концентраторе USB. Если
таковой отсутствует, необходимо добавить концентратор USB или
плату USB.
Клавиши ExpressKeys не
светятся.
Убедитесь, что кабель USB планшета надежно подключен к планшету и
активному порту USB. При подключении планшета к концентратору
USB убедитесь, что концентратор USB активен и подключен к
работающему USB-порту компьютера.
При работе с сенсорным
кольцом Touch Ring с
помощью пера Touch Ring
Сенсорное кольцо Touch Ring создано для работы пальцами или
похожими по форме предметами и плохо работает при использовании
кончика пера в связи с небольшой площадью контакта.
плохо работает.
Перо работает только в
ЕЖИМЕ МЫШИ и не
Р
чувствительно к давлению.
Драйвер планшета не установлен или не загрузился должным образом.
Убедитесь, что драйвер планшета установлен и функционирует
нормально.
Вставьте установочный CD-диск для планшета Bamboo в компьютер и
установите драйвер планшета.
Перо не реагирует на
давление при рисовании и
выполнении набросков.
Для некоторых приложений необходимо включить функции
чувствительности к нажиму в приложении или выбранном инструменте
до того, как перо будет восприниматься как чувствительный к нажиму
инструмент.
Трудно выполнить щелчок.Попробуйте увеличить TIP FEEL (Чувствительность пера) (раздел
Регулировка чувствительности к нажиму и двойного щелчка).
Выберите режим CLICK SOUND (Звук щелчка) (установив флажок),чтобы
слышать, когда перо регистрирует щелчок. Для слышимости
ЩЕЛчКА необходимо включить аудиосистему компьютера и установить
ЗВУКА
достаточный уровень громкости.
УказательСодержание
37
Содержание
Указатель
38
Трудно выполнить двойной
щелчок.
Убедитесь в том, что быстро дважды касаетесь одного и того же места
рабочей области планшета.
Для выполнения двойного щелчка рекомендуется использовать кнопку
пера (способ см. в разделе
Выполнение щелчков).
См. раздел Регулировка чувствительности к нажиму и двойного
щелчка:
•Попробуйтеувеличить значение параметра DOUBLE-CLICK DISTANCE
(Радиусдвойного щелчка).
•Попробуйтеувеличить значение параметра TIP FEEL
(Чувствительностькнажиму).
Windows. Попробуйте настроить систему назапускпрограммодним
Перо выбирает все, не
прекращая рисования.
Ластик выбирает все или
щелчком. См. раздел
Откройте панель управления планшетом и перейдите на вкладку PEN
(Перо). Передвиньте ползунок T
направлении F
IRM (Жестко). Если улучшений не произошло,
обратитесь к разделу
См. раздел Проверка планшета и пера.
Выполнение щелчков.
IP FEEL (Чувствительность к нажиму) в
Проверка планшета и пера.
стирает без остановки.
При рисовании пером
начало штрихов на экране
появляется с задержкой.
При выполнении щелчков
или рисовании приходится
сильно нажимать на перо.
Попробуйте уменьшить значение параметра DOUBLE-CLICK DISTANCE
(Радиус двойного щелчка) (раздел
Регулировка чувствительности к
нажиму и двойного щелчка).
Откройте панель управления планшетом и перейдите на вкладку
«Pen» (Перо). Передвиньте ползунок T
нажиму) в направлении S
OFT (Мягко).
IP FEEL (Чувствительностьк
Кончик пера не работает.Убедитесь, что используется оригинальное перо, поставляемое с
планшетом. Другие перья могут не работать должным образом с
планшетом Bamboo.
См. Проверка планшета и пера для проверки работы пера. Сбой при
данном тестировании свидетельствует о неисправности оборудования.
Верхняя или нижняя
кнопка пера не работает.
Убедитесь, что вы нажимаете на кнопку пера, когда расстояние от
кончика пера до активной поверхности планшета не превышает 5 мм
(0,20 дюйма) – проделайте это, не нажимая на кончик пера.
В панели управления планшета нажмите кнопку ADVANCED
(Дополнительно) на вкладке PEN (Перо).
При выборе CLICK & TAP (Щелчок и касание) для выполнения щелчка
необходимо сначала нажать кнопку пера, а затем коснуться
поверхности планшета. См. раздел
Настройка кнопок пера.
Откройте панель управления планшета и убедитесь в том, что за
кнопкой пера закреплена соответствующая функция.
См. Проверка планшета и пера для проверки работы пера. Сбой при
данном тестировании свидетельствует о неисправности оборудования.
Экран курсора
возвращается назад.
Не оставляйте перо на планшете, когда оно не используется или когда
используется другой манипулятор. Манипулятор, оставленный на
планшете, может помешать перемещению курсора другими
манипуляторами.
УказательСодержание
38
Содержание
Указатель
39
Курсор не удается
переместить в нужную
точку экрана, или
нарисованная линия не
соответствует положению
указателя в приложениях
для рисования.
Возможно, настройки
планшета неверны, или вы
хотите убедиться, что
установлены значения
всех настроек по
умолчанию.
Компьютер не переходит в
спящий режим.
При использовании
планшета курсор движется
хаотически и проскакивает.
Откройте панель управления планшета. Убедитесь в том, что выбран
P
EN MODE (Режимпера).
Если это не помогает, нажмите кнопку DEFAULT (Значения по
умолчанию) для возврата к стандартному отображению планшета на
экране. Если проблема не устранена, сбросьте параметры настройки
планшета (см. следующий совет).
Удалите настройки планшета следующим образом.
Windows. Щелкните значок ПУСК и выберите ПРОГРАММЫ. Затем
выберите П
РОГРАММА ДЛџ РАБОТЫ С НАСТРОЙКАМИ ПЛАНШЕТА. В появившемся
П
диалоговом окне нажмите кнопку R
ЛАНШЕТ или PEN TABLET (Планшет) и ПЛАНШЕТ или
EMOVE MY PREFERENCE FILE (Удалить
файл моих настроек) для удаления настроек текущего пользователя.
Для удаления настроек нескольких пользователей в ОС Windows Vista
или XP щелкните на кнопке R
EMOVE ALL PREFERENCE FILES (Удалить все
файлы настроек). Обратите внимание, что для удаления настроек всех
пользователей необходимо иметь права администратора.
Перезапустите любые запущенные в настоящий момент приложения,
работающие с планшетом.
Macintosh. Для одного пользователя удалите настройки планшета,
выбрав сначала собственную домашнюю папку H
меню G
(Библиотека). В домашней папке L
REFERENCES (Настройки) и удалите файл COM.WACOM.PENTABLET.PREFS.
P
O (Вперед). Затем откройте свою домашнюю папку LIBRARY
IBRARY (Библиотека) откройте папку
OME (Домашняя) в
Выйдите из системы, а затем зарегистрируйтесь вновь. При загрузке
драйвера планшета будет создан новый файл настроек по умолчанию.
Если имеется несколько пользователей, удалите все файлы настроек
планшета, сначала открыв основную папку A
Затем откройте папку T
программу R
EMOVE PEN TABLET (Удалитьпланшет). Когда служебная
ABLET (Планшет) и запустите служебную
программабудетзапущена, нажмитекнопку R
ILES (Удалить все файлы настроек). Выйдите из системы, а затем
F
PPLICATIONS (Приложения).
EMOVE ALL PREFERENCE
зарегистрируйтесь вновь. При загрузке драйвера планшета будут
созданы новые файлы настроек по умолчанию.
Примечание. Не удаляйте вручную файл PEN TABLET.PREFPANE из
главной папки LIBRARY PREFERENCEPANES. Этот файл
должен удаляться только при удалении драйвера
планшета, и тоже только с помощью служебной программы
EMOVE PEN TABLET (Удалитьпланшет).
R
Когда перо не используется, уберите его с поверхности планшета, в
противном случае планшет будет продолжать передавать данные, не
давая компьютеру перейти в спящий режим.
В редких случаях планшет может воспринимать радиочастотные
помехи от монитора или расположенной неподалеку AM-радиостанции.
Если заметны помехи от монитора, попробуйте отодвинуть планшет как
минимум на 15 см от монитора, изменить частоту развертки или
разрешение монитора.
УказательСодержание
39
Содержание
Указатель
ПРОБЛЕМЫ, ХАРАКТЕРНЫЕ ДЛЯ WINDOWS
40
После изменения в панели
управления параметра
обычной мыши на мышь для
Это действие меняет местами параметры правой и левой кнопок в
инструментах Wacom. Перезапустите Windows для правильного
распознавания параметров инструментов Wacom.
левши (или наоборот) кончик
пера не работает
нормально.
ПРОБЛЕМЫ, ХАРАКТЕРНЫЕ ДЛЯ MACINTOSH
При запуске появляется
диалоговое окно с
сообщением о том, что
драйвер не был загружен
или настройки планшета не
были созданы.
Функция Inkwell не работает
правильно с планшетом.
Планшет не был обнаружен при запуске системы. Убедитесь,
что USB-кабель планшета надежно подключен к работающему
ExpressKeys планшета. Еслипланшетподключен в концентратору
USB, убедитесь, чтоконцентраторподключениактивен
В меню GO (Перейти) выберите папку UTILITIES (Служебные
программы) и запустите S
Выберите USB в разделе H
YSTEM PROFILER (Профилировщик).
ARDWARE (Оборудование). Отобразится
список моделей планшетов USB.Если планшет USB не был
найден, проверьте кабельное соединение планшета USB или
подключите планшет к другому порту USB.
Если проблема не устранена, свяжитесь с компанией Wacom для
получения технической поддержки.
См. раздел Возможности технической поддержки.
Возможно, проблема с настройками Inkwell. Удалите поврежденные
файлы настроек следующим образом. Они будут восстановлены
при включении распознавания рукописного ввода.
1. В меню «Apple» выберитепункт SYSTEM PREFERENCES
(Системныенастройки). Вменю «System Preferences»
(Системныенастройки) выберите S
затемпункт I
NK (Чернила).
Затемотключитераспознаваниерукописноговвода.
2. В меню GO (Переход) выберите пункт HOME (Домой). Откройте папки L
IBRARY (Библиотека) и PREFERENCES (Настройки). Затем
удалитеследующиенастройки:
•com.apple.ink.framework.plist
•com.apple.ink.inkpad.plist
•com.apple.ink.inkpad.sketch
HOW ALL (Показатьвсе), а
3. Вернитесьвменю SYSTEM PREFERENCES (Системныенастройки)
NK (Чернила), послечеговключитераспознавание
и I
рукописного ввода.
4. Проверьте функцию Inkwell, воспользовавшись планшетом и
пером.
5. Если проблема с «Inkwell» не устранена, свяжитесь с отделом
технической поддержки Apple Support для получения
дополнительной помощи. Компания Wacom не является
разработчиком функции Inkwell и наши возможности по
оказанию технической помощи в отношении ПО сторонних
производителей ограничены.
УказательСодержание
40
Содержание
Указатель
41
ВОЗМОЖНОСТИ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
Если с планшетом возникает проблема, в первую очередь сверьтесь с руководством по установке,
чтобы убедиться, что устройство установлено правильно. Затем ознакомьтесь с процедурами,
описанными в разделе
имеющаяся проблема описана там и можно попробовать предложенные способы решения.
Если в данном руководстве нет ответа на интересующий вас вопрос, возможно обновленная
информация о проблеме приведена в файле Read Me для используемой платформы (находящемся
на установочном CD-диске для планшета Bamboo). Кроме того, можно просмотреть ответы на
вопросы на сайте компании Wacom для вашего региона
При наличии соединения с Интернетом можно загрузить новые драйверы с сайта Wacom для вашего
региона. См. раздел
Если проблему разрешить не удается и, по вашему мнению, планшет не работает должным образом,
свяжитесь со службой поддержки Wacom для региона, где было приобретено изделие. Контактную
информацию можно найти в файле Read Me планшета, находящемся на установочном CD-диске
планшета Bamboo.
При вызове находитесь за компьютером, подготовьте следующую информацию:
•Данноеруководство.
•Серийныйномериномермоделипланшета. (Находятся на панели снизу планшета).
•Номерверсиидрайвера. (Можно найти на установочном CD-диске для планшета Bamboo или напанелиуправленияпланшетом).
•Маркуимоделькомпьютера, а также и номер версии операционной системы.
•Названиеиверсияприложения, использовавшиеся, когда возниклапроблема.
•Точ ныйтекстлюбогосообщения по ошибке, появившегосянаэкране.
•Чтопроизошлоичтовыделали, когда возникла проблема.
•Каквыпыталисьразрешитьпроблему.
Поиск и устранение неисправностей данного руководства; возможно,
Загрузка драйверов для вашего региона.
УказательСодержание
41
Содержание
Указатель
42
ЗАГРУЗКА ДРАЙВЕРОВ
Для поддержания совместимости с новыми продуктами компания Wacom периодически обновляет
драйвер планшета. Если возникают проблемы совместимости между продуктами Bamboo и новым
аппаратным или программным обеспечением, проблему может разрешить установка нового
драйвера для планшета (если имеется), загружаемого через Интернет.
Анонимный FTP- сайт:ftp://ftp.wacom.eu/pub/Обновления программного
обеспечения.
Япония
Сайт:http://tablet.wacom.co.jpОбновления программного
обеспечения. (Японский)
Азиатско-Тихоокеанский регион (англ. яз.)
Сайт:http://www.wacom-asia.comОбновления программного
обеспечения. (английский)
Китай
Сайт:http://www.wacom.com.cnОбновления программного
обеспечения.
(Упрощенный китайский)
Корея
Сайт:http://www.wacomdigital.co.krОбновления программного
обеспечения. (корейский)
Тайвань
Сайт:http://www.wacom.com.twОбновления программного
обеспечения.
(традиционный китайский)
УказательСодержание
42
Содержание
Указатель
43
ПРИЛОЖЕНИЕ
В данный раздел включены сведения и советы по уходу за планшетом и инструментами, руководство
по удалению программного обеспечения планшета, лицензия, гарантия, и многое другое.
Возможности пера и Digital ink (цифрового рисования) в Windows Vista
Уход за планшетом и инструментами
Удаление программного обеспе ения планшета
Характеристики устройства
Информация об изделии
Заказ запасных частей и принадлежностей
Помехи для радио- и телеприема
Лицензия и гарантии (по всему миру, кроме стран Европы, Африки и Ближнего Востока)
Лицензия и гарантийные обязательства (Европа, Африка и Ближний Восток)
ч
УказательСодержание
43
Содержание
Указатель
44
ВОЗМОЖНОСТИ ПЕРА И DIGITAL INK (ЦИФРОВОГО РИСОВАНИЯ)
В WINDOWS VISTA
Microsoft Windows Vista обеспечивает чувствительность к давлению при вводе пера и касанием. При
использовании с компьютером под управлением Windows Vista пользователь может применять
мощные функции составления заметок, распознавания почерка, быстрой навигации и других функций
цифрового рисования, разработанных для быстрой, интуитивно понятной работы с пером Bamboo.
•Составлениезаметок. Используйтеперо Bamboo длясоставлениязаметок и набросков в
Microsoft Journal. Journal имитирует физическую записную книжку, однако, благодаря
преимуществам составления цифровых заметок пользователь имеет широкий выбор
инструментов пера, маркера, выделения, а также стирания с помощью ластика пера Bamboo.
Journal также включает мощный механизм поиска, с помощью которого можно даже обнаружить
рукописную информацию.
•Распознаваниерукописного ввода. Так как ОС Windows Vista включает в себя мощные
возможности распознавания рукописного ввода, пользователь может использовать перо Bamboo
Fun, чтобы быстро вводить рукописную информацию в любое место, где компьютер допускает
печатный ввод. Пользователь может конвертировать рукописный текст в печатный в любое время.
•Жесты. Используйте перо Bamboo для создания простых жестов на планшете для запуска
настроенных пользователем действий навигации, редактирования и других функций. Для
настройки жестов выберите вкладку Ж
•Digital Ink (Цифровоерисование) в Microsoft Office 2007. Используйте перо Bamboo для
реализации всех преимуществ приложений Microsoft Office 2007 в Windows Vista. Эти
инструменты на вкладке R
выбор функций рисования. Для получения быстрого доступа пользователь может добавлять
особые инструменты рисования в панель быстрого доступа к инструментам «Quick Access
EVIEW (Обзор) в применимых приложениях обеспечивают широкий
ЕСТЫ в меню панели управления ПЕРО И УСТРОЙСТВАВВОДА.
УказательСодержание
44
Содержание
Указатель
45
О ПАНЕЛИ ВВОДА WINDOWS VISTA TABLET PC
Панель ввода Windows Vista Tablet PC позволяет использовать ручное письмо и экранную клавиатуру
для ввода текста при помощи пера Bamboo. Запустить панель ввода можно несколькими способами.
•Щелкнитезначок панели ввода, отображающуюся при перемещении курсора в область текста.
•Перейдитеквкладке «Panel» (Панель), стандартнорасположенную слева на экране.
•Щелкнитезначок панели ввода Tablet PC, расположенный в панели задач Windows. Если значок
не отображается, щелкните правой кнопкой мыши на панели задач, выберите П
ИНСТРУМЕНТОВ и ПАНЕЛЬ ВВОДА ПЛАНШЕТНОГО ПК.
Настройка панели ввода.
1. Сначалаоткройтепанель ввода и щелкните TOOLS (Инструменты) в строке меню.
3. Настройте параметры панели ввода для соответствующей работы.
Болееподробнуюинформациюобиспользованиипера Bamboo в Microsoft Windows Vista и
Office
2007 см. вдокументации, поставляемойссистемойиприложениями Microsoft. Используйте
преимуществатренировочныхинструментов Windows Vista, включая руководство по
все
планшетному ПК, доступное в Microsoft.
Дополнительную информацию о работе с пером Bamboo в Windows Vista см. на веб-сайте Wacom
www.wacom.com/vista.
АНЕЛИ
УказательСодержание
45
Содержание
Указатель
46
УХОД ЗА ПЛАНШЕТОМ И ИНСТРУМЕНТАМИ
Содержите перо и поверхность планшета Bamboo в чистоте. Пыль и частицы грязи могут приставать
к манипуляторам и вызывать чрезмерный износ поверхности планшета. Регулярная очистка мягкой
влажной тканью поможет продлить срок эксплуатации поверхности планшета и инструментов; можно
смочить ткань раствором очень мягкого мыла в воде.
Не следует использовать летучие растворители, например разбавитель для красок или средства на
основе бензола, так как они могут повредить пластмассовые поверхности.
Храните планшет и манипуляторы в сухом чистом месте и избегайте чрезмерных температур.
Наилучшей является комнатная температура. Кроме того, манипуляторы и планшет не
предназначены для разборки. Изгибание пера может вызвать его поломку. Разборка устройства
аннулирует гарантию.
Важно. Не допускайтепопаданияжидкостинапланшет и перо. Не допускайте намокания
клавиш ExpressKeys или кнопок пера, наконечника и ластика – они содержат чувствительные
электронные элементы, которые могут выйти из строя при попадании на них жидкости.
ЗАМЕНА НАКОНЕЧНИКА ПЕРА
Состояние наконечника пера (острия) с течением времени ухудшается при нормальной работе. Когда
кончик становится слишком коротким или плоским, его можно заменить на другой. Просто захватите
старый кончик при помощи пинцета, плоскогубцев или подобного инструмента и вытащите его, держа
прямо, из пера. Затем вставьте конец нового наконечника пера прямо в цилиндр пера – надавите на
наконечник до упора.
1 мм или менее)
Наконечник
пера.
Важно: Когда перо Bamboo неиспользуется, положитеего в
стойку для пера или на стол. Чтобы сохранить чувствительность
наконечника пера, не ставьте его в стакан для карандашей
вертикально на кончик или на ластик.
Предупреждение. Не допускайте проглатывания наконечника пера и кнопок пера детьми.
Кончик (наконечник) или кнопки пера могут отделиться от инструмента, если ребенок схватит
их зубами и потянет.
Для заказа запасных частей см. Заказ запасных Частей и принадлежностей.
УказательСодержание
46
Содержание
Указатель
47
УДАЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПЛАНШЕТА
Для удаления драйвера пера планшета из системы выполните следующую процедуру.
Важно. После удаления программного обеспеченияпланшетаизсистемыперобудет
работать не как полнофункциональное перо планшета, а как обычная мышь.
Windows Vista. Нажмите кнопку Windows START (Пуск) и выберите CONTROL PANEL (Панель
управления). В окне C
появившемся диалоговом окне выберите пункт П
EMOVE... (Удалить...) и выполняйте запросы для удаления драйвера планшета.
R
(Принеобходимости введите имя администратора и пароль)
Windows XP или XP x64. Нажмите кнопку ПУСК. В главномменю выберите ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИџ. Затем
выберите У
ЛАНШЕТ или PEN TABLET (Планшет) и нажмите кнопку УДАЛИТЬ. Для удаления драйвера планшета
П
СТАНОВКА И УДАЛЕНИЕ ПРОГРАММ. В окне УСТАНОВКА И УДАЛЕНИЕ ПРОГРАММ выберите
следуйте указаниям.
Windows 2000. Нажмите в Windows кнопку ПУСК. Затем выберите НАСТРОЙКА и ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИџ.
В
окне ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИџ дважды щелкните значок УСТАНОВКАИ УДАЛЕНИЕ ПРОГРАММ. В появившемся
диалоговом окне выберите пункт П
ДАЛИТЬ... и следуйте инструкциям для удаления драйвера планшета.
У
ONTROL PANEL щелкните PROGRAMSAND FEATURES (Программы и функции). В
ЛАНШЕТ или PEN TABLET (Планшет). Нажмите кнопку
ЛАНШЕТ или PEN TABLET (Планшет). Нажмите кнопку ДОБАВИТЬ/
Macintosh. Вменю GO (Вперед) выберите APPLICATIONS (Приложения) иоткройтепапку PEN TABLET
(Планшет). Дваждыщелкнитезначок R
EMOVE TABLET SOFTWARE (Удалить ПО планшета). Введите имя и пароль администратора. После
R
EMOVE PEN TABLET (Удалитьпланшет) инажмитекнопку
завершенияудалениянажмите OK.
УказательСодержание
47
Содержание
Указатель
ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА
ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Координатное разрешение100 линий/мм (2540 линий на дюйм)
Погрешность, перо+/- 0,5 мм
Высота считывания для пера,
среднее значение
Скорость отслеживания133 точки в секунду
Нажатие ExpressKeys планшета0,25 мм, приблизительно
Интерфейс связиUSB
РазъемUSB A
Технические требования к
электропитанию
Температура эксплуатацииОт 5 до 40 градусов C
Температура храненияОт -10 до +60 градусов C
Рабочая относительная влажностьОт 20% до 80% без конденсации
Относительная влажность
хранения
Сертификация и соответствиеFCC Class B, CE, VCCI Class B, BSMI, C-Tick, MIC, ГОСТ-Р, RoHS,
3 – 5 мм
Постоянный ток, не более 5 В, 50 мА, от порта USB
От 20% до 90% без конденсации
Chinese RoHS, Industry Canada Class B
48
ПЛАНШЕТ BAMBOO (МОДЕЛЬ MTE-450)
Рабочая область (Ш x Г)147,6 x 92,3 мм
Габаритные размеры (Ш x Г x В)200 x 186 x 10,7 мм, включая резиновые ножки
Соотношение сторон16 : 10
Длина кабеля1,5 м
Масса370 г, приблизительно, включая кабель
Энергопотребление0,25 Вт, приблизительно
ПЕРО BAMBOO (МОДЕЛЬ EP-150E)
Габаритныеразмеры
(Длина x Диаметр)
Число уровней давления,
кончик пера
Ход кончика пера0,1 мм, приблизительно
Ход кончика ластика1,0 мм, приблизительно
Масса12 г, приблизительно
Материал кончика пераПолиацеталь (Позиция № PSI-A048-01), черный
142,5 x 11,4 мм
512
УказательСодержание
48
Содержание
Указатель
49
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ
Дополнительные сведения о планшете Bamboo и об использовании всех преимуществ функций пера
цифрового рисования в Microsoft Windows Vista см. на веб-сайте Wacom для своего региона:
и
США, Канада, Центральная и Южная Америкаhttp://www.wacom.com/productinfo
Европа, Ближний Восток и Африкаhttp://www.wacom.eu
Японияhttp://tablet.wacom.co.jp
Азиатско-Тихоокеанский регион (англ. яз.)http://www.wacom-asia.com
Китай (Упрощенный китайский)http://www.wacom.com.cn
Кореяhttp://www.wacomdigital.co.kr
Тайваньhttp://www.wacom.com.tw
Таиландhttp://www.wacom-thai.com
ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ И ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
Для приобретения запасных частей и принадлежностей ознакомьтесь с файлом Read Me планшета и
выясните, к кому обращаться в своем регионе.
Кроме того, можно сделать следующее:
•Дляприобретениязапасныхчастейипринадлежностей в США или Канаде позвоните
по телефону 1-888-884-1870 (бесплатно) или посетите сайт компании Wacom по адресу
http://www.wacomdirect.com (только для США).
•Дляприобретениязапасныхчастейипринадлежностей в Европе позвонитепотелефону
+49 (0)180-500-03-75 или отправьте электронное письмо по адресу spareparts@wacom.eu. Либо
посетите сайт Wacom по адресу wacom.eu/solutionstore. Кроме того, можно связаться с местным
дилером, дистрибьютором или службой технической поддержки, позвонив по соответствующему
номеру для своего региона.
•Дляприобретениязапасныхчастейипринадлежностей в других странах свяжитесь
с местным дилером или дистрибьютором.
Обратите внимание на то, что не все запасные части и принадлежности продаются во всех регионах.
УказательСодержание
49
Содержание
Указатель
50
ПОМЕХИ ДЛЯ РАДИО- И ТЕЛЕПРИЕМА
Оборудование, описанное в настоящем руководстве, генерирует, использует и может излучать радиоволны.
Если оно не установлено или не используется надлежащим образом, то есть в строгом соответствии с
инструкциями компании Wacom, оно может вызвать помехи для радио- и телеприема.
ПРИМЕЧАНИЕ FCC
Это изделие соответствует требованиям Части 15 Правил FCC. При работе изделия выполняются два условия:
(1) данное изделие не создает вредные помехи и (2) это изделие должно выдерживать внешние помехи,
включая такие, которые могут нарушить нормальную работу изделия.
Данное оборудование по результатам проверки было признано соответствующим ограничениям для цифровых
устройств класса B, подпадающим под действие Части 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны для
обеспечения достаточной защиты от вредных помех в бытовых условиях.
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, и, если оно установлено и
используется не в соответствии с инструкциями, может вызвать вредные помехи для радиосвязи. Тем не
менее, нельзя гарантировать, что помех при определенной конфигурации не будет.
Выяснить, вызывает ли оборудование помехи, можно, отключив его от компьютера. Если помехи прекратятся,
вероятно, они были вызваны оборудованием.
Если оборудование вызывает помехи для радио- и телеприема, их можно попробовать устранить одним из
перечисленных ниже.
•Подключитеоборудование и компьютер к электрической розетке, развязанной с розеткой, к которой
подключен телевизор или радиоприемник.
При необходимости проконсультируйтесь с дилером Wacom или опытным радио- или телевизионным
специалистом.
Изменения или модификации данного изделия, не разрешенные Wacom, могут привести к отмене
сертификации FCC и вашего права на использование данного устройства.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАНАДЕ (ТОЛЬКО ДЛЯ КАНАДЫ)
Использование в Канаде, Class B
«Этоцифровоеустройствокласса (B) соответствует требованиям Canadian ICES-003»
“Cet appareil numerique de la classe (B) est conforme a la norme NMB-003 du Canada.”
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ CE
Графический планшет Wacom Bamboo™, модель MTE-450, по результатам тестирования был признан
соответствующим следующим согласованным европейским нормативам:
•EN 55024 (электромагнитная восприимчивость)
•EN 55022 класс B (электромагнитное излучение)
Основываясь на результатах этих тестов, компания Wacom заявляет, что вышеупомянутое устройство
соответствует Статье 10.1 Директивы 89/336/EEC Совета Европы и уточняющей ее директиве 93/68/EEC,
и
обозначает это соответствие знаком CE на каждом устройстве.
Устройство должно устанавливаться и использоваться в строгом соответствии с инструкциями,
приведенными
Любые изменения и модификации данного устройства, не разрешенные специально, лишают
декларацию
вданномруководстве.
силы.
УказательСодержание
50
Содержание
Указатель
51
ЛИЦЕНЗИЯ И ГАРАНТИИ
(ПОВСЕМУМИРУ, КРОМЕ СТРАН ЕВРОПЫ, АФРИКИ И БЛИЖНЕГО ВОСТОКА)
ЛИЦЕНЗИЯНАИСПОЛЬЗОВАНИЕПРОГРАММНОГООБЕСПЕЧЕНИЯ
Настоящий юридический документ представляет собой соглашение между вами, конечным пользователем, и
компанией Wacom Technology Corporation (далее Wacom).
1. ПредоставлениеЛицензии. Действие настоящей Лицензии распространяется на продукт, включающий в
себя компьютерные программы, реализуемые аппаратными средствами и предоставляемые на прилагаемой
дискете или компакт-диске (далее «Программное обеспечение»). Право использования программного
обеспечения предоставлено вам на основании лицензии (не продано), распространяется только на продукты
Wacom и регулируется условиями настоящей лицензии, при этом Wacom
предоставленные вам непосредственно. Wacom предоставляет вам неисключительное право использования
этой копии программного обеспечения с изделием Wacom на одном аппаратном устройстве.
2. Правовладенияпрограммнымобеспечением. Несмотря на то, что вы можете являться владельцем
изделия, на котором установлено Программное обеспечение, Wacom оставляет за собой право собственности
на само Программное обеспечение. Вы признаете, что Программное обеспечение является собственностью
Wacom и содержит ценные конфиденциальные и непубликуемые данные, созданные или приобретенные
компанией Wacom за большую плату, включающее
решения и технологические концепции. Программное обеспечение защищено законом об авторском праве и
другими федеральными и государственными законами. Вы соглашаетесь предпринимать все возможные и
эффективные меры по защите Программного обеспечения от несанкционированного воспроизведения,
распространения, раскрытия, использования или опубликования.
Америки, а также штата Вашингтон (за исключением стран Азиатско-Тихоокеанского региона) и
законодательством Японии (в странах Азиатско-Тихоокеанского региона).
в себя алгоритмы обработки данных, инновационные
оставляет за собой любые права, не
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Wacom гарантирует первому потребителю настоящего продукта (гарантия не распространяется на
Программное обеспечение и расходные материалы, такие как наконечники пера), что при условии соблюдения
нормального режима использования продукт не будет обнаруживать каких-либо дефектов материалов или
качества изготовления в течение одного (1) года со дня первой покупки в розничной торговой сети, которая
подтверждается
приобретения.
Программное обеспечение лицензируется на условиях “как есть”. Wacom не берет на себя каких-либо
гарантийных обязательств в отношении качества и эксплуатационной эффективности ПО. Компания Wacom не
может гарантировать непрерывной работы или исправления каких-либо ошибок.
Если в течение Гарантийного периода вы обнаружите дефекты продукта (кроме программного
обеспечения), вы должны обратиться в Службу технической поддержки Wacom по телефону, электронной
почте или факсу, чтобы получить номер РВТ (Разрешения на возврат товара) и инструкции по доставке
изделия в пункт технического обслуживания, указанный компанией Wacom. Вам необходимо отправить
изделие (с оплатой расходов
разрешения на возврат товара, ваши фамилию и имя, адрес и номер телефона и приложив документ,
подтверждающий дату приобретения продукта и описание дефекта. Wacom оплатит обратную
пересылку изделия почтовой службой United Parcel Service или любой другой аналогичной службой на
усмотрение Wacom.
квитанцией и регистрацией продукта компанией Wacom в течение 30 дней со дня
попересылке) вуказанныйпункттехнического обслуживания, указав номер
УказательСодержание
51
Содержание
Указатель
52
Исключительное и однозначное обязательство Wacom в соответствии с настоящей гарантией будет
заключаться в обеспечении ремонта или замене дефектного изделия или его элементов, о чем Wacom была
уведомлена в течение гарантийного периода, при условии, что вы (i) берете на себя расходы по
транспортировке продукта в определенный пункт технического обслуживания и (ii) несете ответственность за
любой ущерб
Wacom не несет ответственности за ремонт или замену изделия, если заявленный дефект явился результатом
происшествия, нарушения норм эксплуатации, ненадлежащего использования или несанкционированной
модификации или ремонта продукта, или же если обращение и хранение продукта осуществлялось с
несоблюдением инструкций Wacom в отношение хранения оборудования.
Любые описания, рисунки, характеристики, примеры, модели, бюллетени или аналогичные материалы,
использованные в связи с продажей изделия, не могут быть истолкованы как выражение гарантии того, что
изделие будет удовлетворять или соответствовать требованиям пользователя.
КРОМЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ОПИСАННЫХ ВЫШЕ, WACOM НЕ БЕРЕТ НА СЕБЯ КАКИХ-ЛИБО ИНЫХ
ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В ОТНОШЕНИИ ДАННОГО ПРОДУКТА. КАКАЯ-ЛИБО УСТНАЯ ИЛИ
ПИСЬМЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИЛИ РЕКОМЕНДАЦИЯ, ПРЕДОСТАВЛЕННАЯ КОМПАНИЕЙ WACOM, ЕЕ
ДИЛЕРАМИ, ДИСТРИБЬЮТОРАМИ, АГЕНТАМИ ИЛИ РАБОТНИКАМИ НЕ СОЗДАЕТ ГАРАНТИЙНЫЕ И НИ
КОИМ ОБРАЗОМ НЕ РАСШИРЯЕТ КОНТЕКСТ НАСТОЯЩИХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, В СВЯЗИ С
ЧЕМ ВЫ
ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ ОСОБЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА; ПРИ ЭТОМ ОНА МОЖЕТ
ПОДРАЗУМЕВАТЬ ДЛЯ ВАС РЯД ДРУГИХ ПРАВ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ИНДИВИДУАЛЬНЫМИ ДЛЯ
КАЖДОГО ШТАТА.
WACOM ОГРАНИЧИВАЕТ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЛЮБЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬНО ОБУСЛОВЛЕННЫХ
ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
ПРОДАЖИ ИЛИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ, ПЕРИОДОМ ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРНОЙ
ГАРАНТИИ WACOM. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ ШТАТОВ ЗАПРЕЩАЕТ ОГРАНИЧЕНИЕ СРОКА
ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ПОЭТОМУ УКАЗАННОЕ ВЫШЕ
УСЛОВИЕ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ ДЛЯ ВАС СИЛЫ.
НИ КОМПАНИЯ WACOM, НИ ИНЫЕ ЛИЦА, ПРИНИМАВШИЕ УЧАСТИЕ В СОЗДАНИИ, ПРОИЗВОДСТВЕ ИЛИ
ПОСТАВКЕ ДАННОГО ПРОДУКТА, НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ
СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ, ЗАКЛЮЧАЮЩИЙСЯ В ПОТЕРЕ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИБЫЛИ,
ПЕРЕРЫВАХ В КОММЕРЧЕСКОМ ПРОИЗВОДСТВЕ, ПОТЕРЕ КОММЕРЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ И Т.Д.),
КОТОРЫЙ МОЖЕТ БЫТЬ СВЯЗАН С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕСПОСОБНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДАННОГО
ВЕРОЯТНОСТИ НАНЕСЕНИЯ ПОДОБНОГО УЩЕРБА. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ ШТАТОВ
ЗАПРЕЩАЕТ ОТКАЗ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ,
ПОЭТОМУ УКАЗАННОЕ ВЫШЕ УСЛОВИЕ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ ДЛЯ ВАС СИЛЫ.
В случае возникновения обстоятельств, при которых любые указанные выше ограничения не будут иметь
законной силы, ответственность Wacom за любой ущерб, нанесенный вам или любой стороне, не будет
превышать сумму, заплаченную при покупке изделия, независимо от характера претензии.
Настоящая Ограниченная гарантия регулируется законодательством Соединенных Штатов Америки и штата
Вашингтон.
Настоящая Ограниченная гарантия имеет силу и применима только к изделиям, приобретенным в
Соединенных Штатах (их территориях и владениях) и Канаде.
илиповрежденияпродукта, нанесенныеврезультате такой транспортировки.
НЕМОЖЕТЕССЫЛАТЬСЯ НА ПОДОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ИЛИ РЕКОМЕНДАЦИИ. ДАННАЯ
ПРОДУКТА, ДАЖЕЕСЛИ КОМПАНИЯ WACOM БЫЛАПРЕДВАРИТЕЛЬНОИЗВЕЩЕНАО
По поводу гарантийного обслуживания изделий, приобретенных за пределами Соединенных Штатов и Канады,
пользователям, обнаружившим дефект изделия (кроме Программного обеспечения), в течение Гарантийного
срока необходимо связаться с местным дилером или дистрибьютором. На эти изделия распространяются все
остальные условия гарантии, приведенные выше.
Служба технической поддержки Wacom в Азиатско-Тихоокеанском регионе (кроме Японии и
Китая)
Подробную информацию об обязательствах ограниченной гарантии Азиатско-Тихоокеанского региона и
регистрации продукта можно получить в Интернете по адресу: http://www.wacom-asia.com
Чтобы осуществить гарантийное обслуживание изделия на территории Азиатско-Тихоокеанского региона,
обратитесь в местное представительство компании Wacom, к дистрибьютору или представительство компании
Азиатско-Тихоокеанского региона в Токио.
Для получения контактной информации дистрибьютора посетите следующую веб-страницу: http://www.wacom-
При возникновении вопросов по поводу данного Соглашения или при необходимости связаться с компанией
Wacom по любому поводу просьба обращаться письменно по адресу:
Северная и Южная Америка:Япония:
Wacom Technology CorporationWacom Co., Ltd.
1311 S.E. Cardinal Court2-510-1 Toyonodai
Vancouver, Washington 98683Otone-Machi, Kitasaitama-Gun
СШАSaitama, 349-1148
Япония
Азиатско-Тихоокеанский регион:
Wacom Co., Ltd.Wacom China Corporation
Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon Cho,1108, Block One, Kuntai International Bldg,
Nakano-Ku, Tokyo 164-001212 Chao Wai Street, Chao Yang District,
ЯпонияBeijing, China 100020
МатериковыйКитай
(кромеГонконга):
Электронная почта: support@wacom.com.cn
УказательСодержание
53
Содержание
Указатель
54
ЛИЦЕНЗИЯ И ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
(ЕВРОПА, АФРИКА И БЛИЖНИЙ ВОСТОК)
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Важное предупреждение для пользователей
Данное устройство содержит защищенные авторскими правами программы для компьютера («программное
обеспечение»), являющиеся неотчуждаемой интеллектуальной собственностью компании Wacom Europe
GmbH («Wacom»). Данное программное обеспечение включено в состав устройства и содержится на входящем
в комплект носителе. Приобретение данного изделия у дилера не означает приобретение программного
обеспечения Wacom и соответствующих прав на использование. Компания Wacom предоставляет
пользователю право на
данного лицензионного соглашения. Приобретая данное изделие, вы соглашаетесь с условиями настоящей
лицензии.
ПРАВО НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Компания Wacom предоставляет пользователю персональную неисключительную лицензию на использование
данного программного обеспечения исключительно в сочетании с данным изделием и для надлежащей
эксплуатации данного изделия. Данная лицензия может быть передана только вместе с данным изделием.
Использование данного программного обеспечения включает только постоянное или временное, полное и
частичное копирование программного обеспечения путем загрузки, отображения, выполнения, передачи или
сохранения с целью выполнения команд и данных, в нем содержащихся, или путем наблюдения, исследования
или проверки функций программного обеспечения.
Пользователю не разрешается лицензировать, сдавать в аренду или внаем программное обеспечение третьей
стороне или же допускать доступ третьей стороны к программному обеспечению иным способом.
Пользователю не разрешается без предварительного письменного разрешения компании Wacom копировать,
модифицировать, передавать или изменять программное обеспечение, за исключением действий по
копированию, необходимых для создания резервной копии и для
Пользователю не разрешается декомпилировать программное обеспечение; если программное обеспечение
содержит интерфейсы к программному обеспечению, не поставляемому Wacom, компания Wacom сделает
необходимую информацию доступной для пользователя по запросу при условии, что пользователь сможет
доказать его (ее) право на использование этого программного обеспечения и он (она) согласен(на) оплатить
копирование и почтовые расходы.
использование программного обеспечения исключительно в соответствии с условиями
целей, описанных выше в разделе 2.
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Компания Wacom гарантирует первоначальному конечному пользователю отсутствие дефектов материалов и
производства аппаратной части изделия при нормальном использовании и обслуживании в течение ДВУХ (2)
ЛЕТ (кроме расходных материалов, таких как наконечники пера) после даты приобретения при условии, что к
моменту приобретения она не была в употреблении. Кроме того, компания Wacom гарантирует отсутствие
дефектов материалов и
даты приобретения.
Программное обеспечение лицензируется и поставляется на условии «КАК ЕСТЬ». Компания Wacom не дает
никаких гарантий, прямых или подразумеваемых, в отношении качества, эффективности, коммерческой
ценности и пригодности для использования в конкретных целях (включая связанные руководства и
документацию). Компания Wacom не может гарантировать непрерывной работы или исправления каких-либо
ошибок.
При обнаружении дефекта изделия, за исключением Программного обеспечения, в течение гарантийного срока
пользователю следует вернуть изделие в оригинальной упаковке в место первоначальной покупки, указав имя,
адрес, номер телефона и приложив описание неисправности и копию оригинального счета-фактуры.
Пользователь несет ответственность за любую потерю или повреждение изделия при такой транспортировке.
Исключительной обязанностью
по выбору компании Wacom, ремонт или замена оборудования или его частей, которые оказались дефектными
и были возвращены в течение действующего гарантийного срока.
производствавходящих в комплект носителей в течение ШЕСТИ (6) МЕСЯЦЕВ после
иполнойответственностью Wacom по условиям настоящей гарантии является,
УказательСодержание
54
Содержание
Указатель
55
Компания Wacom не обязана ремонтировать или заменять изделие, если (а), по мнению Wacom, отказ изделия
произошел вследствие несчастного случая, нарушения правил пользования, неправильного использования,
небрежности, неправильного применения или неавторизованного изменения или ремонта или (б) изделие
хранилось или подвергалось обращению не в соответствии с инструкциями Wacom по хранению или (в) отказ
произошел вследствие естественного старения
обязательства.
В случае, если какая-либо предъявленная гарантийная претензия после обследования выходит из области или
срока действия гарантии, либо изделие не содержит дефектов, стоимость диагностики и ремонта возмещается
пользователем.
Любые описания, рисунки, характеристики, примеры, модели, бюллетени или аналогичные материалы,
использованные в связи с продажей изделия, не могут быть истолкованы как выражение гарантии того, что
изделие будет удовлетворять или соответствовать требованиям пользователя.
Если одно из условий данного соглашения будет признано недействительным, то это условие будет
рассматриваться отдельно от соглашения и соглашение останется в силе во всех остальных аспектах.
Если изделие будет признано дефектным, покупатель может иметь право подвергнуть продавца судебному
преследованию на основании ответственности за поставку дефектного оборудования. Указанное
установленное законом право по отношению к продавцу не ограничивается данной гарантией ни в каком
смысле. Напротив, данная гарантия дает покупателю права дополнительно к перечисленным в настоящем
тексте.
Данная ограниченная гарантия будет действительна, если юридический адрес продавца находится в
Европейском Союзе или в Исландии, Норвегии, на о. Джерси, в Швейцарии, России, Украине, Румынии,
Болгарии, Хорватии, Сербии, Тунисе, Турции, Сирии, Ливане, Иордании, Объединенных Арабских Эмиратах,
Иране или Южно-Африканской Республике.
Данная ограниченная гарантия и ответственность регулируется законами Федеративной Республики Германии.
При возникновении вопросов по поводу данного Соглашения или при необходимости связаться с компанией
Wacom полюбомуповодупросьбаобращаться письменно по адресу:
иизноса, или (г) пользователь не выполнял вышеописанные
Wacom Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
GERMANY (Германия)
УказательСодержание
55
Содержание
Указатель
56
ГЛОССАРИЙ
Зазор. Высотанадрабочейобластью планшета, на которой определяются манипуляторы Bamboo.
См. также раздел Указание.
Клавиша-модификатор. Вчисло клавиш-модификаторов входят: SHIFT, ALTили CTRL для Windows
SHIFT, OPTION, COMMANDиCONTROLдля Macintosh). Можнонастроитькнопкипера Bamboo или
или
планшета на имитацию клавиши-модификатора.
Клавиши ExpressKeys.Этонастраиваемыеклавиши управления, расположенныенапланшете.
Наконечник. Сменныйнаконечникпера.
Отображение. Взаимоотношениемеждуположениемпера Bamboo напланшете и положением
курсора на экране монитора.
Панель ввода Tablet PC Панельввода Microsoft Windows Vista Tablet PC позволяет с помощью пера
Bamboo создавать рукописные заметки или использовать экранную клавиатуру. Панельввода
динамически преобразует рукописный текст в машинописный. Созданную информацию можно
вставить в любые документы, таблицы и иллюстрации. См. также возможности
(цифрового рисования) в Windows Vista.
Приложение, чувствительное к нажиму. Любое приложение, поддерживающее ввод данных с
чувствительностью к нажиму.
Приложения, поддерживающиефункцииластика. Программное обеспечение, в котором имеется
встроенная поддержка ластика пера Bamboo. В таких приложениях функциональность ластика
используется по разному, в зависимости от того, что имеет смысл в рамках приложения.
Пиксел. Минимальнаяединицаизмеренияэкранамонитора
Рабочая область. Областьрисованиянапланшете, гдеопределяется перо Bamboo.
Расстояние двойного щелчка Максимальноерасстояние (впикселахэкрана), накотороекурсор
может сместиться между щелчками, чтобы был определен двойной щелчок. Увеличение расстояния
двойного щелчка облегчает выполнение двойных щелчков, но может вызвать задержку начала
появления линий в некоторых приложениях.
Режимчувствительностикнажиму Свойство кончикапера Bamboo восприниматьусилиепри
нажиме. Это свойство используется в измеряющих усилие давления приложениях для создания
естественных рукописных текстов, штрихов и мазков кистью.
Режимпера. Метод перемещениякурсорапоэкрану. В какую бы точку планшета вы ни поместили
перо Bamboo, курсор на экране перескочит в соответствующую ей точку на экране. Такой режим
называется "абсолютное позиционирование"; он является настройкой по умолчанию для
манипулятора Bamboo. Кроме того, в
положение без необходимости вначале искать его, а затем перемещать по рабочему столу. См. также
Режим мыши.
РЕЖИМЕ ПЕРА можно быстро перемещать курсор в нужное
пера и Digital Ink
УказательСодержание
56
Содержание
Указатель
57
Режиммыши. Метод перемещениякурсорапоэкрану. Поместив перо Bamboo на планшет, можно
перемещать курсор на экране приемом “взять и переместить”, аналогичным обычной мыши. Этот
метод называется относительным перемещением. См. также
режим пера.
Сенсорное кольцо Touch Ring.Настраиваемое кольцоуправления, расположенное на планшете.
Скорость мыши. Параметр, позволяющий регулировать скорость, с которой перемещается курсор
на экране при работе пера Bamboo
в режиме мыши.
Соотношение сторон. Это соотношение между вертикальным и горизонтальным размерами
планшета или экрана.
Усилие щелчка. Усилие, которое нужноприложитьккончику пера для выполнения щелчка.
Ускорение мыши. Параметр, позволяющий регулировать ускорение курсора на экране при работе
в режиме мыши.
пера
Экранный курсор. Указательнаэкранедисплея. Экранныйкурсорможетиметь различную форму
(например, вертикальнаячерта, стрелка или прямоугольник) в зависимости от выполняющегося приложения.
Digital Ink (Цифровой рисунок). Обширная категория, обычновключающаярукописныематериалы,
созданные посредством перьевого ввода на компьютере. Под рукописными материалами
подразумеваются наброски, рукописная разметка и надписи. Рукописный текст может быть
преобразован в машинописный текст или оставлен в исходном формате. В зависимости от настройки
системы и приложений преобразование цифрового рукописного текста может выполняться в
процессе ввода или после ввода.
USB. Универсальная последовательнаяшина. Стандартный аппаратныйинтерфейсдля
подключения компьютерных периферийных устройств. Порты USB поддерживают «горячее»
подключение, что позволяет подключать и отключать периферийные устройства без выключения
компьютера.
Windows Journal. Приложение Microsoft Windows, которое электроннымобразомимитирует
журнальный планшет, но со всеми преимуществами цифровых заметок. Например, это приложение
позволяет быстро делать наброски и рукописные заметки, которые можно преобразовать в текст и
отправить коллегам для цифрового редактирования. Программа Windows Journal содержит
различные инструменты рисования пером и маркером, а также инструменты выделения и функцию
стирательной резинки
, которая легко активируется кончиком ластика пера Bamboo. Кроме того, в
программе Windows Journal можно осуществлять поиск в рукописных материалах.
Wintab. Стандартный интерфейс, используемыйприложениями Windows дляполученияданныхот
планшета. Планшет Bamboo поддерживает все Wintab-совместимые приложения Windows.
УказательСодержание
57
Содержание
Указатель
58
УКАЗАТЕЛЬ
Возможности технической поддержки 42
Возможности цифрового рисования 44
Двойной щелчок, как выполнить 13
Двойной щелчок, настройка 23
Декларация о соответствии CE 50
Загрузка драйверов, получение 42
Заказ запасных частей и комплектующих 49
Запасные части и комплектующие, заказ 49
Звук щелчка 13
Информация об изделии 49
Информация, изделие 49
Использование в Канаде 50
Использование Bamboo 6
Как держать перо 10
Кнопки пера
использование 14
настройки 24
Комплектующие и запасные части, заказ 49
Кончик, замена 46
Масштаб и пропорции 30
Наведение, с помощью пера 12
Наконечник, замена 46
Настройка
двойной щелчок 23
кнопки пера 24
перо 22
скорость 32
ускорение 32
чувствительность пера 23
настройка 23
Настройки
панель управления 21
Неполадки, возникающие в Windows, поиск
неисправностей 41
Неполадки, возникающие на Macintosh, поиск
неисправностей 41
О данном руководстве 4
Обзор, панели управления 21
Общие неполадки, поиск неисправностей 37
Отображение, на несколько мониторов 30
Панель управления
настройки 21
обзор 21
открытие 20
Перетаскивание, с помощью пера 13
Перо
выполнение двойного щелчка 13
выполнение щелчка 13
замена наконечника 46
использование 9
использование кнопок пера 14
как держать 10
наведение 12
настройка 22
перетаскивание с помощью пера 13
стирание с помощью пера 15
чувствительность к давлению при
письме и рисовании 15
Перо,проверка 35
Планшет
использование 17
масштаб и пропорции 30
настройка функций 33
отображение
области планшета 32
области экрана 31
область 30
отображение на несколько мониторов 30
проверка 35
функциональные возможности 6
хранение 46
ExpressKeys 18
Touch Ring 19
pежимработы 29
Поискиустранениенеисправностей 34
УказательСодержание
58
Содержание
Указатель
59
Поиск неисправностей
неполадки, возникающие в Windows 41
неполадки, возникающие на Macintosh 41
общие неполадки 37
удаление 47
Пропорции и масштаб 30
Рабочая область 11
Рабочая область, настройка 8
Радио- и телевизионные помехи 50
Режим работы, планшет 29
Руководство, информация 4
Скорость мыши, настройка 32
Стирание, с помощью пера 15
Технические характеристики
общие 48
перо Bamboo 48
планшет 48
устройство 48
Удаление программного обеспечения
планшета 47
Упражнение на координацию глаз и руки 16
Усл овия окружающей среды 46
Уход, за планшетом и инструментами 46
Функции
кнопка 25
планшет 33
Функции кнопок 25
Функциональные возможности
перо 7
планшет 6
Чувствительность к давлению при письме 15
чувствительность к давлению при рисовании 15
Чувствительность к давлению, при письме
и рисовании 15
Чувствительность пера 23
Щелчок, с помощью пера 13
Bamboo, использование 6
ExpressKeys, использование 18
Touch Ring, использование 19