V-zug Combi-Steam XSLF User Manual [ru]

V-ZUG Ltd
Комбинированный паровой шкаф со стацио­нарным подключением к водопроводной сети
CombiSteam XSL
Руководство по эксплуатации
Благодарим Вас за выбор, сделанный в пользу нашего изделия. Приобре­тенное Вами устройство соответствует самым высоким требованиям и
отличается простотой управления. Тем не менее, просим Вас внима­тельно прочитать данное руководство по эксплуатации. Знание принципов работы и возможностей устройства позволит Вам использовать его оптимальным образом и избежать неисправностей.
Соблюдать указания по технике безопасности.
Изменения
Текстовая и графическая информация, а также приведенные данные соответствуют техническому уровню устройства на момент публикации данного руководства. Производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в конструкцию устройства с целью усовершенство вания изделия.
Область применения
Номер модели соответствует трем первым цифрам на заводской табличке. Данное руководство по эксплуатации предназначено для модели:
-
Тип Модель №
CSTXSL60F 68A 60-450
Размерная
система
© V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2013
2

Содержание

1 Указания по технике безопасности 6
1.1 Используемые символы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2 Общие указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3 Указания по технике безопасности при эксплуатации данного
прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.4 Указания по пользованию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2Утилизация 14
3 Описание прибора 15
3.1 Конструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2 Элементы управления и индикации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.3 Камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.4 Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4Управление 22
4.1 Первый ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.2 Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.3 Выбор режима работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.4 Выбор температуры внутри камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.5 Контроль и изменение температуры внутри камеры . . . . . . . . . . . . . 27
4.6 Изменение режима работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.7 Выпуск пара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.8 Выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5 Настройки пользователя 32
5.1 Язык . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.2 Блокировка клавиш . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.3 Индикация времени суток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5.4 Звуковой сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5.5 Освещение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5.6 Жесткость воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.7 Единица измерения температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.8 Контрастность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.9 Формат времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.10 Синхронизация с сетью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.11 Заводские настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6Функция часов 38
6.1 Настройка и изменение времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6.2 Таймер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.3 Продолжительность включения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.4 Отсрочка старта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3
7Режимы работы 46
7.1 Приготовление на пару . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7.2 Разогревание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7.3 Профессиональная выпечка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7.4 Обдув горячим воздухом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7.5 Обдув влажным воздухом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7.6 Горячий воздух с паром . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8 Температурный зонд 50
8.1 Температура сердцевины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
9 Мягкое жарение 53
9.1 Принцип действия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9.2 Мягкое жарение, легкое обжаривание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9.3 Мягкое жарение с паром . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9.4 Расположение температурного зонда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9.5 Выбор программы мягкого жарения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
10 Автоматическое разогревание 58
10.1 Степень влажности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
10.2 Продолжительность разогревания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
10.3 Выбор и запуск режима «Автоматическое разогревание» . . . . . . . . 59
11 Автоматический 61
11.1 Степень подрумянивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
11.2 Длительность термообработки и выпечки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
11.3 Выбор и запуск режима «Автоматический» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
12 Обработка паром 65
12.1 Выбор и запуск программы «Обработка паром» . . . . . . . . . . . . . . . . 66
13 Рецепты 68
13.1 Выбор и запуск рецептов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
14 Собственные рецепты 72
14.1 Создание собственных рецептов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
15 Поддерживание в горячем состоянии 75
16 Полезные советы 76
16.1 Приготовление на пару . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
16.2 Разогревание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
16.3 Профессиональная выпечка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
16.4 Горячий воздух с паром . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
16.5 Выпечка и жаркое . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
16.6 Пирог . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
16.7 Различное подрумянивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
16.8 Гигиена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
4
16.9 Экономия электроэнергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
17 Уход и техобслуживание 81
17.1 Наружная очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
17.2 Очистка уплотнения дверцы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
17.3 Замена уплотнения дверцы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
17.4 Очистка дверцы прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
17.5 Очистка принадлежностей и опорных решеток . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
17.6 Очистка камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
17.7 Замена галогенной лампы накаливания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
18 Очистка от накипи 85
18.1 Запрос оставшегося времени работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
19 Самостоятельное устранение неполадок 91
19.1 Что делать, если … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
19.2 После перебоя в электропитании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
20 Принадлежности и запасные части 98
21 Технические характеристики 100
22 Для заметок 101
23 Алфавитный указатель 104
24 Сервисный ремонт 107
5

1 Указания по технике безопасности

1.1 Используемые символы

Данный символ отмечает все указания, важные для бе эксплуатации устройства. Несоблюдение таких указаний может привести к травме, повреждению прибора или его компонентов!
Данный символ отмечает информацию и следует учитывать.
Информация по утилизации.
Информация о руководстве по эксплуатации.
A
Данный символ отмечает операции, выполняемые по порядку.
Данный символ описывает реакцию устрой операцию.
Данный символ встречается при перечислениях.
указания, которые
ства на выполненную
зопасной
6
1 Указания по технике безопасности

1.2 Общие указания по технике безопасности

•Включать прибор только после прочтения руководства по эксплуатации!
• Данный прибор не предусмотрен для использования лицами (включая детей), которые в связи со своими физическими и психологическими особенностями, отсутствием опыта и/или незнанием не в состоянии пользоваться прибором, без присмотра или инструктажа лицом, ответс­твенным за безопасность.
Следите за тем, чтобы с прибором не
• играли дети.
• Если сетевой кабель данного прибора будет поврежден, во избежание опасных ситуаций замену кабеля необходимо поручить производителю прибора, его сервисной службе или специалисту, обладающему аналогичной квалификацией.
7
1 Указания по технике безопасности
1.3 Указания по технике безопасности при эксплуата­ции данного прибора
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время работы
прибор и его внешние элементы значительно нагреваются. Соблюдать осторожность и не касаться нагревательных элементов.
• Не допускать к прибору детей младше 8 лет
без присмотра.
• Приборы могут использоваться детьми
в возрасте от 8 лет, лицами с задержкой физического, сенсорного или умственного развития, а также лицами, не имеющими необходимых знаний и опыта использо­вания прибора, только под присмотром или после инструктажа по безопасному исполь­зованию прибора. Перед началом работы пользователи должны понимать опасности, возникающие при эксплуатации прибора. Прибор — не игрушка. Чистка и техническое обслуживание прибора детьми без присмотра взрослых недопустимы.
8
1 Указания по технике безопасности
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Доступные части прибора во время работы могут нагреваться. Не подпускайте детей.
• Из–за риска поцарапать поверхность не рекомендуется очищать стекло дверцы духовой печи абразивными чистящими средствами или острыми металлическими скребками. Это может повредить стекло.
• Подогреватель посуды и его содержимое нагреваются.
• Для приборов с функцией пиролитической самоочистки: перед запуском этой функции камеру следует освободить от избыточных загрязнений и вынуть из нее принадлежности.
• Использовать только температурный зонд, рекомендованный для этой духовой печи.
• Ни в коем случае не использовать устройства очистки паром.
9
1 Указания по технике безопасности
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание удара током, перед заменой лампы следует удостовериться в том, что прибор выключен и отсоединен от сети.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: приготовление пищи без присмотра на варочной панели с использованием жира или масла опасно и может привести к пожару. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пробовать тушить огонь водой, а выключить прибор и затем осторожно накрыть пламя, например, крышкой или пожарным одеялом.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в силу риска возго­рания никогда не хранить предметы на варочной панели.
10
1 Указания по технике безопасности

1.4 Указания по пользованию

Подготовка к работе
• Установка прибора и подключение к электросети производится согласно отдельному руководству по монтажу. Для проведения установочных работ обращаться к квалифицированному монтажнику/электрику.
Использование по назначению
• Прибор предназначен для приготовления различных блюд в домашних условиях. В камере строго запрещается фламбировать блюда или запекать их с большим количеством жира! Изготовитель не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате ненадле­жащей эксплуатации или неправильного обращения.
• В приборе запрещается сушить животных, ткани или бумагу!
• Не использовать для отопления помещения.
• Прибор разрешается устанавливать и эксплуатировать только при температуре окружающего воздуха от 5 °C до 35 °C. При температуре ниже 0 °С оставшаяся в насосе вода может замерзнуть и повредить насос.
• Ремонтные работы, изменения или манипуляции с деталями прибора, в особенности токопроводящими деталями, разрешается выполнять только производителю прибора, его сервисной службе или специа­листу, имеющему соответствующую квалификацию. Некомпетентный ремонт может привести к серьезным несчастным случаям, повреж­дению прибора и оборудования, а также нарушениям в работе прибора. При появлении неисправности или в случае необходимости ремонта соблюдать указания, приведенные в главе Сервисный ремонт. При необходимости обращайтесь в наш сервисный центр.
• Допускается использовать только фирменные запчасти.
• Данное руководство следует сохранить, чтобы иметь возможность в любой момент обратиться к нему.
• Прибор отвечает признанным нормам для техники подобного типа и соответствующим правилам безопасности. Во избежание возникно­вения повреждений или несчастных случаев с прибором следует обращаться надлежащим образом. Соблюдайте инструкции данного руководства.
11
1 Указания по технике безопасности
Техника безопасности при эксплуатации
• Используйте функцию блокировки клавиш.
• Если прибор имеет видимые повреждения, не вводите его в работу и обратитесь в наш сервисный центр.
• При обнаружении неполадок в работе необходимо отсоединить прибор от электрической сети.
• Перед закрытием дверцы прибора убедитесь в том, что в камере не остались посторонние предметы или домашние животные.
• Запрещается хранить в камере духовой печи и в подогревателе посуды предметы, которые могут представлять опасность при случайном включении прибора. Запрещается хранить в камере термочувстви­тельные или огнеопасные материалы, например, чистящие средства, аэрозоли для духовок и т.п.
• Для приборов с функцией гриля: во время использования этой функции дверца прибора должна быть закрыта. В противном случае из–за высокой температуры может пострадать панель управления и индикации, либо расположенные выше встроенные шкафы.
Осторожно! Опасность получения ожогов!
• Во время работы прибор очень сильно нагревается. В том числе нагревается и дверца прибора.
• При открывании дверцы из камеры может выходить пар.
• Нагретый прибор остается горячим еще долго после выключения, медленно охлаждаясь до комнатной температуры. Перед тем как приступить, например, к очистке, подождите, пока прибор остынет.
• Перегретые жиры и масла легко воспламеняются. Из–за опасности воспламенения запрещается разогревать в камере масло для обжарки мяса. Запрещается тушить горящее масло или жир водой. Опасность взрыва! Погасите пламя противопожарным полотном и держите двери и окна закрытыми.
• Нагретые продукты запрещается заливать спиртными напитками (коньяком, виски, водкой и т. п.). Опасность взрыва!
• Не оставляйте прибор без присмотра, когда сушите травы, хлеб, грибы и т. п. При пересушивании возникает опасность пожара.
• Если Вы видите дым из–за предполагаемого возгорания прибора или в самой камере, не открывайте дверцу и отключите подачу электро­энергии.
• Находящиеся в камере принадлежности нагреваются. Пользуйтесь защитными рукавицами или кухонными ухватами.
12
1 Указания по технике безопасности
Осторожно! Опасность травмирования!
• Следите за тем, чтобы никто не брался за шарниры дверцы пальцами. Иначе при перемещении дверцы можно получить травму. Особую осторожность необходимо соблюдать в присутствии детей.
• Оставляйте дверцу прибора открытой только в фиксированном положении. При открытой дверце прибора существует риск спотк­нуться и/или что–либо защемить! Не садитесь и не опирайтесь на дверцу прибора, а также не используйте ее в качестве подставки.
• Для кухонных плит: во избежание детского травматизма на них можно установить защиту от детей. Данное приспособление можно найти у специализированного торгового представителя.
Осторожно, опасно для жизни!
• Элементы упаковки, например, пленка или пенопласт, могут представлять опасность для детей. Опасность удушения! Детали упаковки хранить в недоступном для детей месте.
Во избежание повреждения прибора
• Не хлопайте сильно дверцей прибора.
• Запрещается ставить предметы прямо на нижний жар.
• В приборах, в которых не просматривается нижний жар (нагревательные элементы), запрещается использовать защитные прокладки из алюминия.
• Не используйте в камере предметы, которые могут ржаветь.
• Резание ножом или режущим кругом на оригинальном противне вызывает заметные повреждения.
• Чтобы избежать возникновения ржавчины, дверцу прибора оставляйте открытой в фиксированном положении, пока камера не остынет.
• При очистке следите за тем, чтобы в прибор не попадала вода. Исполь­зуйте слегка влажную тряпку. Не допускайте попадания брызг воды снаружи или вовнутрь прибора. Попавшая в прибор вода вызывает повреждения.
• Чугунные конфорки нельзя долгое время эксплуатировать на высокой мощности без посуды. Это приводит к их перегоранию.
13

2 Утилизация

Упаковка
• Упаковочный материал (коробки, полиэтиленовая пленка и пенопо­листирол) имеет маркировку и должен при возможности передаваться на вторичную переработку и надлежащим образом утилизироваться.
Демонтаж
• Отсоедините прибор от электросети. Отсоединение стационарно установленного прибора должно осуществляться квалифицированным электриком!
Безопасность
• Для предотвращения несчастных случаев вследствие ненадлежащего использования прибора, в особенности играющими детьми, прибор необходимо сделать непригодным для эксплуатации.
• Извлечь сетевой штекер из розетки или вызвать электрика для демонтажа подсоединения к электрической сети. Затем обрезать сетевой кабель прибора.
Утилизация
• Старый прибор представляет ценность с точки зрения переработки отходов. При надлежащей утилизации сырье поступает на вторичную переработку.
• На заводской табличке прибора отображен символ . Он указывает на то, что утилизация прибора вместе с обычными бытовыми отходами недопустима.
• Утилизация должна выполняться в соответствии с местными положе ниями по устранению отходов. Чтобы получить дополнительную инфор­мацию по обращению, утилизации и повторному использованию данного изделия, просьба обращаться в соответствующую инстанцию админист­ративных органов управления, в местные пункты сбора бытовых отходов или к продавцу, у которого приобретен данный прибор.
14

писание прибора

1
2
3
4

3.1 Конструкция

1 Панель управления и индикации 2 Ручка дверцы 3 Дверца прибора 4 Заслонка перед емкостью для воды
15
3 Описание прибора
¡¤ã¢ £®àï稬 ¢®§¤ã宬

3.2 Элементы управления и индикации

Обдув горячим воздухом
°C
°C
Текстовый экран
Программы Рецепты
Цифровые экраны
Температура Время
Продолжительность включения Время выключения Таймер
Символы режимов работы
Приготовление на пару Обдув горячим воздухом
Разогревание Обдув влажным воздухом
Профессиональная выпечка Горячий воздух с паром
16
Символы
Температура в камере Продолжительность включения
Температура сердцевины Время выключения
Таймер Время
Кнопки
3 Описание прибора
Выпуск пара/
киратор крышки
дебло
Регулировочная ручка
Освещение Таймер
Температура камеры/ Температура сердцевины
Время Прод
олжительность включения
Время выключения
Режим работы Выкл.
17
3 Описание прибора

3.3 Камера

Повреждение прибора из–за защитной прокладки или алюми ни
евой фольги. Запрещается помещать на дно камеры защитную прокладку или алюминиевую фольгу.
9
10 11
12 13
14
4
8
7 6
5
3
4 3
2 1
2
15
1
1 Дверца прибора 9 Отделение для емкости с водой 2 Слив воды с фильтром 10 Датчик температуры в камере 3 Уплотнение дверцы 11 Вход пара 4 Гайка с накаткой 12 Гнездо для температурного зонда 5 Освещение 13 Подставки 6 Датчик климата 14 Подвод воды 7 Вентиляция камеры 15 Нагнетатель горячего воздуха 8 Вентиляционное отверстие
18

3.4 Принадлежности

1
Повреждение из–за неправильного обращения!
ичего не резать с помощью ножей или режущих кругов из
Н комплекта принадлежностей.
Оригинальный противень с покрытием TopClean
• Форма для выпечки открытых пирогов и домашнего печ
енья
• Поддон в сочетании с решеткой
• Если он при выпечке покрыт только частично, то это может привести к его деформациям. Это нормальное явление. При охлаждении он опять примет прежнюю форму.
• Не предназначен для режимов работы , ,
и .
A Вставить оригинальный противень «скошенной
стороной» 1 назад в камеру.
3 Описание прибора
A Его разрешается использовать только в нормаль-
ном рабочем положении, а не в перевернутом виде.
Противень из нержавеющей стали
• Форма для выпечки «аперитив» и хлеба
Поддон в сочетании с решеткой и перфориро ванной емкостью для термообработки
• Если он при выпечке покрыт только частично, то это может привести к его деформациям. Это нормальное явление. При охлаждении он опять примет прежнюю форму.
A Его разрешается использовать только в нормаль-
ном рабочем положении, а не в перевернутом виде.
19
1
3 Описание прибора
Решетка
• Подставка для посуды для жарки и форм для выпечки
Подставка для мяса, замороженной пиццы и т.д.
• Вставить поперечину 1 назад в камеру. Благодаря этому можно легко вынимать продукт из камеры.
• Охлаждение выпечки
Емкость для термообработки, перфорированная
• Термообработка свежих или замороженных овощей, м
яса и рыбы
• Подставка для формочек для флана, банок для стерилизации и т. д.
• Выжимание сока из ягод, фруктов и т. д.
Температурный зонд
Рекомендуемые значения температ в отдельном разделе «Советы по настройке».
20
• Измерение температуры продуктов в диапазоне от 30 д
о 99 °C.
уры сердцевины приведены
Емкость для воды с крышкой
Не использовать деминерализова или дистиллированную воду
A Наполнять только свежей, холодной питьевой
водой.
Особые принадлежности
Принадлежности, которые не входя следует ставить на решетку.
3 Описание прибора
нную (отфильтрованную)
т в комплект поставки,
21

правление

С помощью клавиш
Режим работы, температуру продолжительность включения, время выключения и другие различные функции можно выбрать одноразовым или многоразовым нажатием соответствующей кнопки.
• Символ выбранной функции светится или мигает.
На соответствующем цифровом экране мигает рекомендация.
• Вращением регулировочной ручки настройка изменяется.
• Нажатием регулировочной ручки настройка подтверждается или прибор автоматически перенимает ее через 10 секунд.
• Дальнейшие настройки или изменения можно выполнить в любой момент.
• Нажатием кнопки прибор выключается.
Управление с помощью текстового экрана
Регулировочная ручка для вызова текстового экрана, «перелистывания» различных опций в
ыбора и подтверждения.
в камере и температуру сердцевины,
используется – при выключенном приборе –
• При нажатии регулировочной ручки активируется текстовый экран. Вращая регулировочную ручку , можно «пролистывать» опции.
• При повторном нажатии регулировочной ручки подтверждается выбор опции.
• При нажатии на кнопку текстовый экран гаснет.
22
Выбрать и нажать OK Рецепты
Выбрать и нажать OK Собственные рецепты
Выбрать и нажать OK Поддерживание в горячем состоянии
Выбрать и нажать OK Автоматический
Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
Выбрать и нажать OK Обработка паром
Выбрать и нажать OK Мягкое жарение
Выбрать и нажать OK Настройки пользователя
Выбрать и нажать OK Очистить прибор от накипи
Выбрать и нажать OK Гигиена
Выбрать и нажать OK Назад
i
Выбрав опцию «Назад» и нажав на регулировочную ручку , можно перейти обратно к следующему уровню управления. Символом обозначается информация.
4 Управление
23
4 Управление

4.1 Первый ввод в эксплуатацию

Перед вводом прибора в эксплуатацию следует согласно
струкции выполнить подключения для подачи и слива воды.
ин Емкость для воды должна находиться в предназначенном для этого отделении.
Перед первым использованием установленного прибора выполнить следующее:
A Удалить упаковочный и транспортный материал из камеры. A Когда на экране мигает , повернуть регулировочную ручку
и установить время.
Нажав на регулировочную ручку , можно перейти от часов к минутам. Часы или минуты устанавливаются вращением ручки. Нажатием регулировочной ручки подтверждается настройка.
A Очистить камеру и принадлежности. A Установить фильтр в слив для воды. A При необходимости в настройках прибора отрегулировать жесткость
воды.
A Пустую камеру (без решетки, противней и т.д.) нагревать при режиме
работы и температуре 210 °C около 30 минут.
Так как может появиться запах, то в течение этого времени нужно хорошо проветривать помещение.
24
4 Управление

4.2 Подача воды

Перед вводом прибора в эксплуатацию следует согласно инструк Емкость для воды должна находиться в предназначенном для этого отделении. В сливе воды должен быть установлен фильтр. Сливу воды не должны препятствовать остатки продуктов питания и другие предметы.
Эксплуатация со стационарным подключением к водопроводной сети
Стандартно подача воды осуществляется через чение прибора к водопроводной сети. дальнейших действий не требуется.
Эксплуатация с емкостью для воды
В отдельных случаях прибор можно т воды из емкости для воды. В этом случае выполняются нижеописанные действ
Не использовать открытую заслонку перед емкостью для воды в качес
ции выполнить подключения для подачи и слива воды.
стационарное подклю-
В случае правильной установки
акже эксплуатировать с подачей
ия.
тве полки.
A Удерживать кнопку , пока не откроется заслонка перед емкостью
для воды.
A Для всех режимов с паром заполнить емкость свежей холодной питье-
вой водой и закрыть крышкой.
A Вставить емкость для воды в предусмотренное для нее отделение. A Закрыть заслонку вручную.
25
4 Управление

4.3 Выбор режима работы

A Нажимайте кнопку до тех пор, пока на текстовом экране не появится
желаемый режим работы.
– На цифровом экране мигает рекомендуемая температура. – Символ режима работы и замигают.
Режимы работы
Нажать
кнопку
Режим работы
Приготовление на пару
Разогревание
Профессиональная выпечка
Обдув горячим воздухом
Обдув влажным воздухом
Горячий воздух с паром

4.4 Выбор температуры внутри камеры

A Повернуть регулировочную ручку и установить нужную
температуру.
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
– Прибор запустится.
При режимах , и при достижении установленной температуры камеры раздается однократный звуковой сигнал.
26
4 Управление

4.5 Контроль и изменение температуры внутри камеры

A Нажать кнопку .
– На текстовом экране показано:
Температура в камере
– На цифровом экране мигает установ-
ленная температура в камере.
–Символ мигает.
A Вращением регулировочной ручки изменить температуру в камере.

4.6 Изменение режима работы

Установленный режим работы не может быть изменен во время работы.
A Нажать кнопку .
– Установленный режим работы будет завершен.
A Нажатием кнопки выбрать новый режим работы.
27
4 Управление
i
Выпуск пара
Приготовление на пару

4.7 Выпуск пара

Во время работы можно вручную выполнить выпуск пара или снижение количества пара нажатием кнопки
Область видимого пара
Выпуск пара помогает улучшить обзор в к необходимости поместить в камеру другое блюдо с меньшим временем приготовления. В режимах работы
, , и в камере производится выпуск
пара с помощью подаваемой воды.
.
амере, а также уместен при
Выпуск пара можно задействовать только
A Нажать кнопку .
при закрытой дверце.
– на панели индикации отображается,
например:
Если в это время будет открыта дверца камеры, продолжитель­ность выпуска
пара значительно сокращается.
Примерно через 1 минуту выпуск пара заканчивается.
– На экране появится, например:
A Открыть дверцу и, например, поставить другое блюдо. A Закрыть дверцу.
Приготовление на пару
i
Выпуск пара завершен
– Выбранный процесс продолжится автоматически.
28
Область повышенной температуры в камере
i
Редуцирование пара
Горячий воздух с паром
i
Прибор нагревается
Горячий воздух с паром
Редуцированный выпуск пара служит, например, и полива продуктов. Пар подается редуцированно в режимах
, и .
4 Управление
для сбрызгивания
Редуцирование пара можно задействовать только при
A Нажать кнопку .
– на панели индикации отображается,
например:
Если в это время будет открыта дверца камеры, редуцирование
ара значительно сокращается.
п
Примерно через 1 минуту снижение количества пара заканчивается.
– На экране появится, например:
A Открыть дверцу и, например, сбрызнуть
Горячий воздух с паром
i
Редуциров. пара заверш.
блюдо.
– На экране появится, например:
A Закрыть дверцу.
– Выбранный процесс продолжится
автоматически.
закрытой дверце.
29
4 Управление

4.8 Выключение

A Нажать кнопку .
– Раздастся короткий звуковой сигнал. – Символ режима работы и погаснет. – Во всех режимах работы с использованием пара по окончании
термообработки автоматически выполняется выпуск пара или редуцирование пара. Этим предотвращается интенсивный выход пара при открытии дверцы прибора.
Во время выпуска пара
– на панели индикации отображается,
например: Если температура внутри камеры превышает 80 °C,
– на экране будет показано:
В ходе этого процесса за счет остаточного тепла еще некоторое врем
я можно поддерживать блюда горячими.
Через некоторое время выполняется промывка системы водоснабжения прибора,
– на экране появится сообщение:
После полностью завершенного выпуска пара конденсат и возможные остатки еды лучше собираются в сливе воды. Во время промывки в любой момент можно запустить новый режим. Прибор выключен, если не горит ни один из символов и текстовый экран. Охлаждающий вентилятор может продолжать работать.
Приготовление на пару
i
Выпуск пара
Остаточное тепло
i
Прибор выполняет промывку
30
4 Управление
Вынимание продукта
Опасность получения ожогов!
и открывании дверцы прибора из камеры может вырваться
Пр горячий пар или горячий воздух. Принадлежности являются горячими. Пользуйтесь защитными рукавицами или кухонными ухватами.
A Вынуть готовый продукт из камеры. A Для охлаждения положить выпечку на решетку. A Полностью удалять остатки конденсата и продуктов из камеры после
каждой термообработки.
A Очистить фильтр. A Во избежание возникновения ржавчины, следует оставлять дверцу
прибора открытой в фиксированном положении до тех пор, пока каме­ра не остынет.
Эксплуатация с емкостью для воды
В этом случае выполняются нижеописанные действ
A По окончании процесса промывки нажать и удерживать кнопку ,
ия.
пока не откроется заслонка.
A Вынуть емкость для воды, опорожнить ее, высушить и поставить на место. A Закрыть заслонку вручную.
31

5 Настройки пользователя

Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
Выберите и нажмите OK Настройка прибора
Язык
Настройка прибора
Выбрать и нажать OK
Выбрать и нажать OK
Выбрать и нажать OK
Автоматическое разогревание
Настройки пользователя
Очистить прибор от накипи
Вы можете отрегулировать настройки.
A Нажатием регулировочной ручки
активировать экран.
– На экране указано:
A Поворачивать регулировочную ручку до
тех пор,
– пока на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
При вращении регулировочной ручки показываются имеющиеся опции.
A Выбрать настройку и нажатием регулиро-
вочной ручки подтвердить выбор.
A Для выхода из меню нажать кнопку .
После сбоя в электроснабжении настройки сохраняются.
Возможные настройки
32
выкл  ▪ вкл
выкл ▪ вкл 
громко  ▪ тиховыкл
Выберите текст на нужн языке
с индикацией  ▪ без индикации
твердая  ▪ средняямягкая
автоматически с дверцтолько с кнопкой
* Заводская настройка
°  ▪ °
Выбрать контрастность
▪  ч  ▪  ч
восстановить
Выбрать и нажать OK
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Настройки пользователя
Язык
Блокировка клавиш
Синхронизация с сетью
Освещение
Жесткость воды
Индикация времени суток
Звуковой сигнал
Единица измерения температуры
Контрастность
Формат времени
Заводские настройки
Назад
5 Настройки пользователя
33
5 Настройки пользователя
Language English
i
Деактив.: см. инструкцию
Блокировка клавиш активна

5.1 Язык

Можно изменить язык сообщений на экране. Пользователь может выбрать язык сообщений из нескольких предусмотренных в приборе.
Посредством следующей комбинации кнопок можно восстановить зав
одскую настройку языка:
A Одновременно нажать кнопку
и регулировочную ручку , пока
– на экране не появится сообщение:

5.2 Блокировка клавиш

Функция блокировки клавиш служит для предотвращения случайного включения.
Если при активированной функции блоки
и клавиш нажать кнопку , или :
ровк
– звучит двойной звуковой сигнал.
на экране будет показано:
– – нажатие кнопки не оказывает никакого
действия.
Управление при активированной функции блокировки клавиш
A Удерживая кнопку нажатой, нажать кнопку / или .
– Функция блокировки клавиш отменена. – Дальнейшее управление может выполняться обычным образом. – Через 10 минут после выключения прибора функция блокировки
клавиш снова автоматически активируется.
Кнопками , и можно пользоваться напрямую, независи от функции блокировки от детей.
34
мо
5 Настройки пользователя

5.3 Индикация времени суток

При настройке «Без индикации» экран на выключенном приборе остается темным. При включенном приборе показывается время.
Наименьшего значения потребления достичь, переведя настройку «Индикация времени суток» в режим «без индикации». Несмотря на систему экономии электроэнергии в состоянии покоя, функции безопасности остаются в действии.
электроэнергии можно

5.4 Звуковой сигнал

Звуковой сигнал можно установить на два различных уровня громкости или совсем выключить.
•Громко
•Тихо
•Выкл.
максимальная громкость уменьшенная громкость сигнал выключен
При неисправности сигнал раздае настройка «Выкл.». При выключении прибора раздается короткий сигнал, даже если выбрана настройка «Выкл.» (функция безопасности).
тся, даже если выбрана

5.5 Освещение

При настройке «Автоматически с дверцей» при открытии дверцы освещение включается, а при закрытии – выключается.
Освещение можно включить и выключить в любой момент н
ажатием кнопки . Если освещение не выключить нажатием кнопки , то оно автоматически выключается через 30 минут после окончания работы.
35
5 Настройки пользователя

5.6 Жесткость воды

Прибор оснащен системой, которая автоматически показывает, когда нужно выполнять очистку от накипи. Эту систему можно еще больше оптимизировать для домов с мягкой водой (в т. ч. посредством установки для снижения жёсткости воды) и водой средней жесткости, установив подходящий диапазон значений жесткости воды в настройках прибора.
Имеется три диапазона настройки жесткости воды::
Диапазон
• жесткая 36–50 21–28 26–35
• средняя 16–35 9–20 12–25
• мягкая 1–15 1–8 1–11
Жесткость воды
[°fH]
Жесткость воды
[°dH]
Жесткость воды
[°eH]

5.7 Единица измерения температуры

Единицу измерения температуры можно выбирать между °C и °F.
•°C
•°F
градус Цельсия градус Фаренгейта

5.8 Контрастность

С помощью этой функции можно отрегулировать читаемость экрана, настроенную при установке прибора.
36
5 Настройки пользователя

5.9 Формат времени

При выборе настройки «24 ч» активируется европейский формат времени, при «12
ч» – американский (a. m./p. m.).

5.10 Синхронизация с сетью

Функция синхронизации с сетью позволяет синхронизировать часы прибора с частотой электросети. Нестабильность частоты напряжения электросети может привести к неверным показаниям часов. Если функция синхронизации с сетью выключена, используется встро­енный тактовый генератор.

5.11 Заводские настройки

Если была изменена одна или несколько настроек прибора, их можно сбросить, восстановив заводские настройки.
37

ункция часов

i
Минуты: нажать OK
Время: настроить часы
i
Подтвердить: нажать OK
Время: настроить минуты
Имеются следующие функции:
•Время аймер
•Т
• Длительность включения – регулируемое по времени выключение
прибора
• Отсрочка старта – регулируемое по времени включение и выключение
прибора
При выключенном приборе яркость (с 24 до 6 часов) уменьшается. Если выбран формат времени «12 ч», яркость не уменьшается.

6.1 Настройка и изменение времени

индикации времени ночью
Время нельзя изменить, если п
рибор работает или находится
в режиме отсрочки старта.
A Нажать кнопку .
– На текстовом экране показано: – На цифровом экране мигают часы. – Символ мигает.
A Повернуть регулировочную ручку
и установить часы.
A Нажать кнопку или повернуть регули-
ровочную ручку .
– На текстовом экране показано: – На цифровом экране мигают минуты. – Символ мигает.
A Повернуть регулировочную ручку
и установить минуты.
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
38
6 Функция часов

6.2 Таймер

Таймер работает как часы для определения готовности яиц при варке. Его можно использовать всегда и независимо от других функций.
Настройка
A Нажать кнопку .
– На текстовом экране показано: – На цифровом экране мигает . –Символ мигает.
A Повернуть регулировочную ручку
и настроить длительность.
Настройка выполняется:
• до 10 минут – с шагом в 10 секунд, например, = 9 мин. 50 сек.; свыше 10 минут – с шагом в 1 минуту, например, = 1 ч. 12 мин.
Максимальный диапазон таймера составляет 9 ч. 59 мин.
При однократном нажатии на кнопку параметр длительности сбрасывается на .
Таймер: настроить мин/сек
Запуск
A Нажатием регулировочной ручки выполнить пуск таймера.
– На экране видно текущее оставшееся время. – Загорается символ .
39
6 Функция часов
истекло
Таймер
i
0'00: нажать повторно
Таймер: настроить мин/сек
Таймер: настроить мин/сек
Истечение установленного времени
По истечении установлен
ного времени:
– в течение 1 минуты звучит повторяющаяся
последовател
ьность из 5 коротких
тональных сигналов; – на экране будет показано: –мигает символ
A Выключить звуковой сигнал, нажав на кнопку .
Контроль и изменение
A Нажать кнопку .
– На текстовом экране показано: – На дисплее мигает текущее
остаточное время.
– Символ мигает.
A Вращением регулировочной ручки настроить время таймера.
Досрочное выключение
A 2 раз нажать кнопку .
– На текстовом экране показано: – На цифровом экране мигает . – Символ мигает.
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
40
6 Функция часов
i
Время выкл.: нажать повт.
Длит. включения час/мин

6.3 Продолжительность включения

По истечении длительности включения выбранный режим работы автоматически выключается.
Настройка
A Выбрать требуемый режим работы и тем-
пературу в камере.
A При необходимости предварительно разо-
греть камеру.
A Поставить продукт в камеру. A Нажать кнопку .
– На текстовом экране показано: – На цифровом экране мигает . –Символ мигает.
A Повернуть регулировочную ручку
и установить продолжительность: макс. 9 ч 59 мин.
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
– На дисплее отображается текущее остаточное время. – Загорается символ .
Контроль и изменение
A Нажать кнопку .
– На экране мигает текущее оставшееся время. –Символ мигает.
A Вращением регулировочной ручки изменить продолжительность
включения.
Досрочное выключение
A Нажать кнопку .
41
6 Функция часов
i
Продолжить: выбрать длит.
Длительность включения истекло
Истечение продолжительности включения
По истечении продолжител
ьности включения:
– выбранный режим работы автоматически
выклю
чается;
– в течение 1 минуты звучит долгий преры-
вистый звуковой сигнал –на текстовом экране показано: – на одном цифровом экране показана
температура в камере; – на другом цифровом экране мигает –мигает символ – настройки сохраняются в течение 3 минут.
Увеличение длительности включения
A В течение 3 минут выбрать новую длительность, повернув регулировоч-
ную ручку .
Выключение
A Нажать кнопку .
– Настройки удалены. – На экране указано остаточное тепло.
42
6 Функция часов
i
Время выкл.: нажать повт.
Длит. включения час/мин

6.4 Отсрочка старта

Функция отсрочки старта активирована, если при выбранном режиме работы установлена длительность включения и дополнительно время выключения. В нужное время прибор автоматически включится Если используется температурный зонд, необходимо установить предпола­гаемую длительность. Ориентировочные значе разделе Советы по настройке. Прибор включается с задержкой и выклю­чается, когда достигается установленная темпер В зависимости от предполагаемой длительности это может быть немного ран
ьше или позже установленного времени выключения.
Если прибор следует предварите
льно нагреть для режимов «Автоматический», «Обработка паром», «Рецепты» или «Собственные рецепты», отсрочка старта невозможна. Не оставлять неохлажденными быстропортящиеся продукты.
A Поставить продукт в камеру. A Выбрать требуемый режим работы и температуру в камере. A Не подтверждать выбор нажатием регулировочной ручки .
и снова выключится.
ния приведены в отдельном
атура сердцевины.
Установка продолжительности включения
A Нажать кнопку .
– На текстовом экране показано: – На цифровом экране мигает . –Символ мигает.
A Повернуть регулировочную ручку
и установить продолжительность: макс. 9 ч 59 мин.
A Не подтверждать выбор нажатием регулировочной ручки .
43
6 Функция часов
i
Продолж. нажать повторно
Время выключения
Установить время выключения
A Повторно нажать кнопку .
– На текстовом экране показано: – На цифровом экране мигает, например,
– время выключения без
отсрочки.
–Символ мигает.
A Повернуть регулировочную ручку
и установить время выключения.
Время выключения может быть отсрочено максимум на 23 ч 59 мин. Если выбран формат времени «12 ч», отсрочка старта составляет максимум 11 ч 59 мин.
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
– На экране указано время. – Загорается символ . – Выбранный режим работы остается выключенным до автомати-
ческого пуска.
Пример
A Выбрать режим работы и температуру 180 °С. A В 8:00 установить длительность включения — 1 ч 15 мин. A Время выключения следует установить на 11 часов 30 минут.
– Прибор автоматически включается в 10 часов 15 минут и выклю-
чается в 11 часов 30 минут.
Контроль и изменение
A Один раз нажать кнопку .
– Длительность включения видна в течение 3 секунд.
A 2 раз нажать кнопку .
– Время выключения мигает, и его можно изменить.
Нельзя изменить длительность включения, режим работы и темпе­ратуру камеры.
44
Досрочное выключение
A Нажать кнопку .
Истечение продолжительности включения
По истечении продолжительности включения:
– выбранный режим работы автоматически
ключается;
вы
– в течение 1 минуты звучит долгий преры-
вистый звуковой сигнал – на текстовом экране показано: – на одном цифровом экране показана
температура в камере; – на другом цифровом экране мигает –мигает символ – настройки сохраняются в течение 3 минут.
6 Функция часов
Длительность включения истекло
i
Продолжить: выбрать длит.
Увеличение длительности включения
A В течение 3 минут выбрать новую длительность, повернув регулировоч-
ную ручку .
Выключение
A Нажать кнопку .
– Настройки удалены. – На экране указано остаточное тепло.
45

ежимы работы

Ниже описываются все режимы работы.
A Поставить формы на решетку. A Вставить в камеру оригинальный противень «скошенной стороной»
назад.
A Выбрать нужный режим работы с помощью однократного или много-
кратного нажатия кнопки .
Соблюдать указания, приведенные в разделе и в отдельном разделе
СОВЕТЫ ПО НАСТРОЙКЕ.

7.1 Приготовление на пару

Температурный диапазон 30–100 °C
Предлагаемое значение 100 °C
Подставка 1–4
Камера нагревается одновременно паром и горячим воздухом. Продукт подогревается или приготовляется на пару.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Применение
Приготовление овощей, риса, зерновых продуктов, бобовых, яичных блюд
• Варка мяса, птицы и рыбы, не доводя до кипения
• Извлечение сока из фруктов и ягод
• Приготовление йогурта
• Стерилизация Возможно приготовление на нескольких подставках одновременно.
A Вставить противень из нержавеющей стали под перфорирован-
ную емкость для термообработки.
46

7.2 Разогревание

Температурный диапазон 100–150 °C
7 Режимы работы
Предлагаемое значение
Подставка 1–4
Камера нагревается паром и горячим воздухом. Продукт бережно подог­ревается и не пересыхает.
Применение
Разогрев предварительно приготовленных блюд и готовых продуктов
Возможно разогревание на нескольких подставках одновременно.
120 °C

7.3 Профессиональная выпечка

Температурный диапазон 100–230 °C
Предлагаемое значение
Подставка 2 или 1 + 3
Сначала выполняется паровая фаза (увеличение объема выпекаемого продукта, увлажнение поверхности). Затем автоматически следует фаза горячего воздуха.
210 °C
Применение
Хлеб, изделия из дрожжевого теста, изделия из слоеного теста (свежего или замороженного) на 1 или 2 подставках
Выпечка из дрожжевого или слоеного теста не требует cмазывания. При профессиональной выпечке образуется красивая, блестящая корочка.
A Поставить выпекаемый продукт в холодную камеру.
47
7 Режимы работы

7.4 Обдув горячим воздухом

Температурный диапазон 30–230 °C
Предлагаемое значение
Подставка 2 или 1 + 3
Воздух в камере нагревается нагревательными элементами за стенкой камеры и равномерно циркулирует.
Применение
Пирог, печенье, хлеб и жаркое на 1 или 2 подставках
180 °C

7.5 Обдув влажным воздухом

Температурный диапазон 30–230 °C
Предлагаемое значение
Подставка 2 или 1 + 3
Воздух в камере нагревается нагревательными элементами за стенкой камеры и равномерно циркулирует. Из камеры выводится минимальное количество возникающего пара. Влажность продуктов сохраняется.
Применение
Гратен, запеканка, хлеб и изделия из дрожжевого теста на 1 или 2 подставках
180 °C
48

7.6 Горячий воздух с паром

Температурный диапазон 30–230 °C
7 Режимы работы
Предлагаемое значение
180 °C
Подставка 2 или 1 + 3
Воздух в камере нагревается нагревательными элементами за стенкой камеры и равномерно циркулирует. Подача пара улучшает передачу энергии к продукту. Пар при температуре более 100 °C является
невидимым.
Применение
Выпечка из слоеного и дрожжевого теста, хлеб
• Запеканка
•Мясо
• Замороженные и готовые продукты Особенно подходит для приготовления замороженных продуктов
с низким содержанием жира, например, картофеля–фри для духовой печи или весенних рулетиков.
A Подача пара включается и выключается нажатием на кнопку .
– При включенной подаче пара светится символ .
49

емпературный зонд

3
1
2
Использовать только температурный зонд из комплекта поставки. Н
е мыть температурный зонд в посудомоечной машине и всегда
поддерживать штекер в чистоте.
Расположение температурного зонда
A Вставить температурный зонд 1
в мясо таким образом, чтобы его конец находился в середине самой толстой части.
Для правильного измерения темпе ратурный зонд 1 должен быть по возможность полностью покрыт продуктом.
Надежные результаты измерени
й возможны только в плотных, компактных кусках, т. е. при необходимости мясо нужно скрепить. Температурный зонд не должен касаться костей и располагаться в жировой ткани. При приготовлении птицы поместить температурный зонд во внутреннюю часть ножки.
Гнездо 3
для температурного зонда находится в правой стенке камеры.
Штекер и гнездо не проводят ток.
A Откинуть крышку и вставить штекер 2 в гнездо 3.
50

8.1 Температура сердцевины

8 Температурный зонд
Температуру сердцевины можно наст
раивать лишь в том случае, если в мясо вставлен температурный зонд. Она зависит от куска мяса и степени готовности. Учитывать данные о температуре сердцевины в отдельном разделе «Советы по настройке».
Настройка
A Выбрать требуемый режим работы и температуру в камере. A Один раз нажать кнопку .
– На экране начинает мигать . –Символ мигает.
A Вращением регулировочной ручки настроить температуру
сердцевины.
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
– Во время приготовления указывается текущая температура
сердцевины.
До тех пор, пока температура сердцевины ниже 30 °C:
– на экране указано .
Контроль и изменение
A 2 раз нажать кнопку .
– На экране мигает установленная температура сердцевины. –Символ мигает.
A Вращением регулировочной ручки изменить температуру
сердцевины.
51
8 Температурный зонд
Окончание жарки
После достижения установленной темпе ра
туры сердцевины:
– прибор автоматически выключается;
в течение 1 минуты звучит сигнал
– –на текстовом экране показано:
Темпер. сердцевины достигнута
– на цифровом экране появляется
текущая температура сердцевины, например,
–мигает символ
A Для выключения нажать кнопку .
Если после выключения мясо остается в камере, температура сердцевины еще увеличивается вследствие остаточного тепла.
Простое измерение температуры сердцевины
A Выбрать требуемый режим работы и температуру в камере. A Один раз нажать кнопку .
– На экране начинает мигать . – Символ мигает.
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
– Во время приготовления указывается текущая температура
сердцевины.
До тех пор, пока температура сердцевины
– на экране указано .
Режим работы должен быть выключен вручную.
A Нажать кнопку или продолжительность длительность
включения.
52
ниже 30 °C:

ягкое жарение

9.1 Принцип действия

С помощью функции «Мягкое жарение» высококачественное мясо приго тавливается бережным образом. Время окончания термообработки можно выбрать точно, независимо от веса и толщины кусков мяса. Темпе­ратура камеры регулируется автоматически.
Пользователь может выбрать программы «Мягкое
жарение, легкое обжаривание» и «Мягкое жарение с паром». Термообработка при режиме «Мягкое жарение, легкое обжаривание» осуществляется при обычном режиме работы. «Мягкое жарение с паром» работает при режиме работы возможна уменьшенная длительность
. Благодаря улучшенной передаче энергии пара
приготовления, что экономит
энергию.
Указания для достижения оптимального результата
• Толщина мяса: минимум 4 см.
Качество: нежирное, высококачественное мясо с небольшим количеством соединительных тканей.
• Соблюдайте вес мяса (см. главу 9.2 и 9.3)
• Вытащить мясо из холодильника минимум за 30 минут перед
приготовлением.

9.2 Мягкое жарение, легкое обжаривание

Вес мяса должен быть в пределах 500–2000 грамм. Мясо обжаривается перед приготовлением. Время приготовления можно настроить в диапазоне от 2,5 до 4,5 часов.
Приготовление мяса
A Мясо замариновать или приправить специями.
Маринады с зеленью, горчицей и т.д. удалить перед обжариванием. Эти ингредиенты легко подгорают.
A Солить мясо лишь непосредственно перед обжариванием. A Сильно обжарить мясо со всех сторон в течение короткого времени.
При этом время обжаривания не должно превышать 5 минут.
53
9 Мягкое жарение

9.3 Мягкое жарение с паром

Вес мяса должен быть в пределах 500–2000 грамм. Время приготовления можно настроить в диапазоне от 1,5 до 2,5 часов. По причине внешнего вида мясо перед приготовлением сначала бережно обжаривают в течение 4–6 минут. Для достижения оптимального результата мясо после обжари вания перед потреблением оставляют приблизительно на 5 минут. Таким образом, мясо будет нежнее. Поскольку мясо обжаривается при «Мягком жарении с паром» после приготовления, рекомендуемые значения темпе ратуры сердцевины должны быть на 4 °C ниже, чем при «Мягком жарении, легкое ображивание». Программа «Мягкое жарение с паром» разработана для кусков мяса с
температурой сердцевины от до 64 °C. Поскольку из–за пара появляется конденсат, после процесса приготов­ления в форме остается больше воды, чем при «Мягком жарении, легкое обжаривание».

9.4 Расположение температурного зонда

A Затем уложить мясо в стеклянную или фарфоровую форму. A Вставить температурный зонд в мясо таким образом, чтобы его конец
находился в середине самой толстой части.
Для правильного измерения температурный зонд должен быть по возможности полностью покрыт продуктом. Температура, измеренная температурным зондом, является решающей для оптимального приготовления.
-
-
A Вставить решетку в подставку 2 и поставить на нее форму. A Штекер температурного зонда вставить в гнездо.
54

9.5 Выбор программы мягкого жарения

Филе телятины
Мяг. термообр. после обжар.
с кровью
Баранья задняя ножка
Чем дольше мясо готовится, тем оно будет нежнее и сочнее. Это особенно верно для толстых кусков мяса. Учитывать данные о температуре сердцевины в отдельном разделе «Советы по настройке».
После запуска значения изменить нельзя.
Выбор и запуск показаны на примере программы «Мягкое жарение, легкое обжаривание» «Баранья задняя ножка».
A Нажатием регулировочной ручки
активировать текстовый экран.
– На текстовом экране показано:
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на текстовом экране не появится:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На текстовом экране показано:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На текстовом экране показано:
Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
Выберите и нажмите OK
Мягкое жарение
Мягкая термообр. Мяг. термообр. после обжар.
9 Мягкое жарение
A Поворачивать регулировочную ручку
до тех пор, пока на текстовом экра-
не не появится нужный кусок мяса.
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На текстовом экране появится,
например:
A В соответствующем случае поворачивать
регулировочную ручку до тех пор, пока на текстовом экране не появится нужная степень готовности.
55
Запустить
Баранья задняя ножка
9 Мягкое жарение
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На текстовом экране появится,
например:
– На цифровом экране указано предла
гаемое значение температуры сердцевины.
– На другом цифровом экране появится
, что означает длительность
включения 3½ часа.
– Светятся символы , и .
56
9 Мягкое жарение
продолжить
Баранья задняя ножка
Изменение температуры сердцевины
A Нажать кнопку .
– На экране мигает предложенная температура сердцевины. –Символ мигает.
A Повернуть регулировочную ручку и изменить температуру
сердцевины.
Изменение продолжительности включения
A Нажать кнопку .
– На экране мигает предварительно установленная продолжитель-
ность включения.
–Символ мигает.
A Повернуть регулировочную ручку и изменить продолжительность
включения.
Запуск программы мягкого жарения
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
– Мягкое жарение запускается. – На одном цифровом экране указано текущее значение температуры
сердцевины.
– На другом цифровом экране указывается текущая длительность
включения.
– Светятся символы , и .
Случайное прерывание
При нажатии кнопки ливается.
– На текстовом экране появится,
н
апример:
A Нажатием регулировочной ручки продолжить процедуру.
Досрочное выключение
A 2 раз нажать кнопку .
процедура останав
57

10 Автоматическое разогревание

Режим «Автоматическое разогревание» распознает количество и форму продукта. Длительность, температура и влажность разогревания индивиду ально и автоматически регулируется в соответствии с продуктом. С
помощью программ режима «Автоматическое разогревание»
с
дополнительной влажностью и образованием хрустящей корочки можно разогреть продукты, не устанавливая режим работы, температуру и время.

10.1 Степень влажности

В режиме «Автоматическое разогревание» можно выбрать «Влажное разогревание» или «Разогр. до хруст.кор.».
• «Влажное разогревание» предназначено для продуктов, которые не
должны высохнуть, например: овощи, мясо, изделия из теста и т. д.
• «Разогр. до хруст.кор.» предназначено для продуктов, которые после
разогрева должны стать хрустящими, например: пицца, открытые пироги, выпечка «аперитив» и т. д.

10.2 Продолжительность разогревания

Сенсоры определяют, когда продукт нагрелся. Приблизительная продолжительность в наиболее частых областях применения составляет:
• «Влажное разогревание» – 8–12 мин.;
• «Разогр. до хруст.кор.» – 10–14 мин. Для определения оптимальной длительности камера должна быть
охлаждена перед запуском. Для верного определения продолжительности разогревания не открывать прибор во время работы.
-
58
Учитывать указания в отдельном разделе Советы по настройке.
10 Автоматическое разогревание
Использование режима «Автоматическое разогревание»
Пример «Разогр. до хруст.кор.»
Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
Автоматическое разогревание Разогр. до хруст.кор.
Разогр. до хруст.кор. Запустить
Разогр. до хруст.кор.
i
Продолж. 10–14 мин
Окончание

10.3 Выбор и запуск режима «Автоматическое разогревание»

Приготовление, выбор и запуск показаны на примере «Разогр. до хруст.кор.».
Для определения оптимальной длительности камера должна быть охлаждена перед запуском. Для верного определения продолжительности разогревания не открывать прибор во время работы.
A Поместить продукты в жаропрочную посу-
ду, поставить на решетку и вставить в хо­лодную камеру.
A Нажатием регулировочной ручки
активировать экран.
– На экране указано:
Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
59
Автоматическое разогревание Влажное разогревание
Автоматическое разогревание Разогр. до хруст.кор.
Разогр. до хруст.кор. Запустить
i
Продолж. 10–14 мин
Автоматическое разогревание
10 Автоматическое разогревание
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано: – Прибор запустится в соответствии
с настройками.
– Определится продолжительность
разогревания.
Досрочное выключение
A 2 раз нажать кнопку .
60

11 Автоматический

Режим «Автоматический» содержит программы для 14 различных групп продуктов (A1–A14). «Автоматический» распознает количество, форму и консистенцию продукта. Длительность регулируются индивидуально и автоматически в зависимости от свойств продукта. «Автоматический» подходит для любых рецептов.

11.1 Степень подрумянивания

Степень подрумянивания можно индивидуально регулировать, установив «слабое подрумянивание», «среднее подрумянивание» или «сильное подрумянивание».

11.2 Длительность термообработки и выпечки

Оптимальная и точная длительность сообщается сенсорами после старта. Эффективная длительность отображается примерно через 5–10 минут.
Для определения оптимальной длительности каме охлаждена перед запуском. Для правильного определения длительности нельзя открывать дверцу до тех пор, пока на экране мигает символ .
и условия термообработки
ра должна быть
Для замороженных продуктов нужно выбирать примерную длитель ность вместо степени подрумяни продукты подвергались различной предварительной обработке.
Учитывать указания в отдельном разделе Советы по настройке.
вания, т. к. замороженные
61
11 Автоматический
Выбрать и нажать OK
A14 Торт
Положить продукт
Выбрать и нажать OK
Автоматический
A14 Торт
A14 Торт
Окончание
A14 Торт
Автоматическое разогревание
Прибор разогревается
Продолжить нажатием OK
Автоматический
A14 Торт
Среднее подрумянивание
Среднее подрумянивание
Запустить подогрев
i
i
Рецепт с разогревом
Пример «A14 Торт»
62
11 Автоматический
A14 Торт
Автоматический Среднее подрумянивание
A14 Торт

11.3 Выбор и запуск режима «Автоматический»

Приготовление, выбор и запуск показаны на примере рецепта «A14 Торт».
Для определения оптимальной длительности камера должна быть охлаждена перед запуском. Для программ без разогрева положить блюдо в холодную камеру.
A Приготовить тесто для торта по собствен-
ному рецепту.
A Нажатием регулировочной ручки
активировать экран.
– На экране указано:
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
Выберите и нажмите OK АвтоГотовка
АвтоГотовка A1 Вып. «аперитив» свежая
A При необходимости отрегулировать сте-
пень подрумянивания вращением регули ровочной ручки .
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A14 Торт Запустить подогрев
63
i
Прибор разогревается
A14 Торт
i
Продолжить нажатием OK
Положите продукт
11 Автоматический
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано: – Камера разогревается. – Когда достигнута установленная темпе
атура камеры, раздается обычный
р звуковой сигнал.
– На экране указано:
A Приготовленное по собственному рецепту тесто для торта поставить
в форме на решетку и вставить в соответствующую подставку.
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
– Прибор запустится в соответствии с настройками. – На цифровом экране светится и мигает . – Определяется длительность термообработки.
Для правильного определения длительности нельзя открывать дверцу до тех пор, пока на цифровом экране мигает символ .
– Затем на цифровом экране появляется эффективная длительность.
Досрочное выключение
A 2 раз нажать кнопку .
64

12 Обработка паром

G16 Шоколадный пирог
Положить продукт
Выбрать и нажать OK
Выбрать и нажать OK
Обработка паром
G16 Шоколадный пирог
G16 Шоколадный пирог
Окончание
Прибор разогревается
Продолжить нажатием OK
Обработка паром
Автоматическое разогревание
G16 Шоколадный пирог
Запустить подогрев
i
i
Сохраненные рецепты можно вызвать и запустить кнопкой . Рецепт состоит из нескольких этапов, которые автоматически выполняются по
сле запуска.
Рецепты описаны в книге рецептов. При необходимости, все сохраненные
епты можно изменить после выбора.
рец
Рецепт с разогревом
Пример «G16 Шоколадный пирог»
65
12 Обработка паром
Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
Выбрать и нажать OK
Обработка паром
G1 Суп по-крестьянски
Обработка паром
G16 Шоколадный пирог
Обработка паром Запустить подогрев
G16 Шоколадный пирог
i
Прибор разогревается
G16 Шоколадный пирог
i
Продолжить нажатием OK
Положите продукт

12.1 Выбор и запуск программы «Обработка паром»

Приготовление, выбор и запуск показаны на примере рецепта «G16 Шоколадный пирог».
Для рецептов без разогр
A Подготовить шоколадный пирог в соот-
ветствии с книгой рецептов.
A Нажатием регулировочной ручки
активировать экран.
– На экране указано:
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
ева положить блюдо в холодную камеру.
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано: – Камера разогревается.
– Когда достигнута установленная темпе-
атура камеры, раздается обычный
р звуковой сигнал.
– На экране указано:
A Поставить формочки на противень из нержавеющей стали и вставить
в подставку 1.
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
– Прибор запустится в соответствии с настройкаминтроль
66
и временное изменение
Настройки можно регулировать.
12 Обработка паром
Сохраненные рецепты не будут при этом изменены –
при следующих
вызовах они появятся в исходной форме.
Изменение температуры в камере
A Нажать кнопку . A Повернуть регулировочную ручку и изменить температуру камеры.
Изменение продолжительности включения
A Нажать кнопку . A Повернуть регулировочную ручку и изменить продолжительность
включения.
Случайное прерывание
При нажатии кнопки
процедура останав
ливается.
– На экране указано:
A При нажатии регулировочной ручки процедура продолжается.
G16 Шоколадный пирог Продолжить
Досрочное выключение
A 2 раз нажать кнопку .
67

13 Рецепты

Сохраненные рецепты можно вызвать и запустить кнопкой . Рецепт может состоять из нескольких этап няются после запуска.
Рецепты описаны в книге рецептов. При необходимости, все сохраненные
ты можно изменить после выбора.
рецеп
Рецепт с разогревом
Пример «R35 Кекс»
Выбрать и нажать OK
Автоматическое разогревание
Выбрать и нажать OK Рецепты
Рецепты R35 Кекс
ов, которые автоматически выпол-
68
R35 Кекс Запустить подогрев
R35 Кекс
i
Прибор разогревается
Положить продукт
i
Продолжить нажатием OK
R35 Кекс
Окончание
13 Рецепты
Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
Выберите и нажмите OK Рецепты
i
Прибор разогревается
R35 Кекс
i
Продолжить нажатием OK
Положите продукт

13.1 Выбор и запуск рецептов

Приготовление, выбор и запуск показаны на примере рецепта «R35Кекс».
Для рецептов без разогрева положить блюдо в холодную камеру.
A Подготовить кекс согласно книге рецептов. A Нажатием регулировочной ручки
активировать экран.
– На экране указано:
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано: – Камера разогревается.
– Когда достигнута установленная
темпе ратура камеры, раздается обычный звуковой сигнал.
– На экране указано:
Рецепты
R1 Выпечка «аперитив»
Рецепты R35 Кекс
R35 Кекс Запустить подогрев
69
R35 Кекс
13 Рецепты
A Решетку вставить в подставку 2. A Поставить формы на решетку.
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На текстовом экране показано: – Прибор запустится в соответствии
с настройками.
Контроль и временное изменение
Настройки можно регулировать.
Сохраненные рецепты будут при этом временно
изменены – при после дующих вызовах они появятся в изначальном виде. После запуска можно изменить только текущий шаг.
Изменение температуры в камере
A Нажать кнопку . A Повернуть регулировочную ручку и изменить температуру камеры.
Изменение продолжительности включения
A Нажать кнопку . A Повернуть регулировочную ручку и изменить продолжительность
включения.
70
Случайное прерывание
13 Рецепты
При нажатии кнопки
процедура останав
ливается.
– На экране указано:
A Нажатием регулировочной ручки продолжить процедуру.
R35 Кекс Продолжить
Досрочное выключение
A 2 раз нажать кнопку .
71

14 Собственные рецепты

Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
Выберите и нажмите OK Собственные рецепты
Рецепт 1 (пусто)
Собственные рецепты
В памяти можно сохранить 10 любых рецептов собственного изобретения. Рецепт может состоять из нескольких шагов с различными режимами работы и продолжительностью включения, которые автоматически выпол­няются после запуска. Сохраненные рец кнопкой
.

14.1 Создание собственных рецептов

При использовании температурного зонда учесть следующее:
A Задать предположительную продолжительность включения.
– Этап программы продолжается до тех пор, пока не будет достигнута
установленная температура сердцевины.
Выполнение настройки рецепта
При использовании температурного зонда его следует вставить в продукт перед настройкой рецепта.
A Нажатием регулировочной ручки
активировать экран.
– На экране указано:
епты можно вызвать и запустить
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
A Регулировочную ручку вращать до
тех пор, пока на экране не появится пер­вый пустой рецепт.
– На экране появится, например:
72
Изменить
Рецепт 1 (пусто)
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Установить желаемый режим работы,
температуру внутри камеры, температуру сердцевины и длительность включения для шага 1.
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
A Повернуть регулировочную ручку
и выбрать шаг 2.
A Установить желаемый режим работы,
температуру внутри камеры, температуру сердцевины и длительность включения для шага 2.
A Таким же образом настроить дальнейшие
шаги.
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
A Подтвердить выбор, еще раз нажав
регулировочную ручку .
– На экране указано:
14 Собственные рецепты
Рецепт 1 (пусто) Шаг 1
Рецепт 1 (пусто) Сохранить
Теперь рецепт можно сохранять, изменять, копировать или напрямую запускать, не сохраняя.
A Регулировочную ручку вращать до тех пор, пока на экране не
появится нужная процедура.
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
73
14 Собственные рецепты
Скопировать
R1 Выпечка «аперитив» Удалить
Рецепт 1
Изменить
Рецепт 1 (пусто)
Копирование рецепта
Любой сохраненный рецепт – как из книги рецептов с регистрац
ионным
номером, так и собственный рецепт – можно копировать и изменять.
A Выбрать подлежащий копированию ре-
цепт, нажав и повернув регулировочную ручку .
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на панели индикации отображается,
например:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
A Регулировочную ручку вращать до
тех пор, пока на экране не появится нуж­ная (пустая) ячейка памяти.
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– Рецепт сохранен.
Уже занятая ячейка памяти может быть перезаписана.
Удаление рецепта
Можно удалить любой рецепт из раздела «Собственные рецепты».
A Выбрать подлежащий удалению рецепт,
нажав и повернув регулировочную ручку .
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на панели индикации отображается,
например:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– Рецепт удален. – На экране снова появится стандартное
название, например:
74

15 Поддерживание в горячем состоянии

Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
Функцию «Поддерживание в горячем состоянии» можно вызвать и запустить нажатием кнопки образом сохранять горячими.
Если камера уже горячая, охладить ее при открытой дверце в
течение 3–4 минут перед запуском «Поддерживать в гор. сост.»,
чтобы блюда при этом не пережарились.
Включение
A Нажатием регулировочной ручки
активировать экран.
– На экране указано:
A Повернуть регулировочную ручку ,
пока:
– на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
. Готовые блюда можно таким
Выберите и нажмите OK Поддерж. в горячем сост.
Поддерж. в горячем сост. Запустить
Выбрать время включения меньше 1½ часа, чтобы блюда
храняли нужную степень готовности.
со
75

16 Полезные советы

16.1 Приготовление на пару

A Для сбора остатков еды вставить противень из нержавеющей стали
под емкость для термообработки или решетку.
A Для экономии электроэнергии можно приготавливать несколько блюд
одновременно, например, рис или бобовые вместе с овощами с анало­гичной длительностью приготовления.
A Зерновые, например, рис или пшено, и бобовые, например, фасоль,
можно готовить в соответствующем количестве воды непосредственно в подходящей столовой посуде.
A Поставить посуду непосредственно на противень из нержавеющей
стали или на решетку.

16.2 Разогревание

Результат Устранение недостатка
• Подогретое блюдо пересушено.
• Слишком много конденсата на подог ретом блюде или около него.
A В следующий раз установить более низ-
кую температуру камеры и уменьшить длительность.
A Использовать режим «Влажн. автом.
разогр.».
A В следующий раз установить более высо-
кую температуру камеры и увеличить длительность.
A Использовать режим «Разогр. до
хруст.кор.».
76
16 Полезные советы

16.3 Профессиональная выпечка

A Хлебу, булочкам или другим изделиям из дрожжевого теста после прида-
ния формы следует дать постоять ок. 10 минут, чтобы тесто поднялось.
A Затем положить тесто на выстланный бумагой для выпечки противень из
нержавеющей стали, вставить его в холодную камеру и выпекать при .
• При профессиональной выпечке образуется красивая, блестящая
корочка. Выпечку из дрожжевого или слоеного теста не смазывать яичным желтком или сливками.
• Для получения красивой, хрустящей корочки следует учитывать
следующее: чем меньше размер выпечки, тем выше должна быть температура этапа обдува. Оптимальная температура при выпечке булочек обычно выше, чем для отдельного хлеба.
• Предложенная температура соответствует температуре этапа обдува.
Температура этапа обработки паром имеет фиксированную настройку.
• Во время этапа обработки паром запрещается открывать дверцу
прибора. Из–за проникновения холодного воздуха этап обработки паром удлиняется, и хлеб может быть «перепарен». Это приводит к тому, что он имеет более плоскую форму.

16.4 Горячий воздух с паром

Благодаря конденсированному пару передача энергии приготовляемому продукту происходит более эффективно, чем при выпечке с помощью обдува горячим воздухом. Таким образом процесс приготовления ускоряется. Сохраняется собственная влажность продукта, чувстви тельные места не так быстро подгорают. Этот режим работы особенно подходит для блюд с хрустящей корочкой, например, гратена, жаркого, замороженных готовых блюд, например, яичных рулетов, картофельных блюд и т. д.
A Отключить подачу пара нажатием на кнопку .
–Символ гаснет.
A Включить подачу пара нажатием на кнопку .
– Загорается символ .
-
77
16 Полезные советы

16.5 Выпечка и жаркое

Результат Устранение недостатка
• Пирог или жаркое хорошо выглядят снаружи. Однако
A В следующий раз установить более низ-
кую температуру камеры и увеличить
длительность. середина тестообразная или не пропеклась.

16.6 Пирог

Результат Устранение недостатка
• Пирог рассыпается. A Сравнить настройки с рекомендациями в разделе Советы по настройке.
A В следующий раз установить более низ-
кую температуру камеры и увеличить длительность.
A Достаточно долго месить сырое тесто
и выпекать сразу после приготовления.
A При бисквитном тесте яичный желток/бе-
лок следует взбивать дольше до образо­вания пены, затем аккуратно вмешать в тесто и выпекать сразу после приготов­ления.
A Учитывать информацию о количестве пе-
карского порошка.
78

16.7 Различное подрумянивание

Результат Устранение недостатка
• Выпечка имеет различное подрумяни вание.
• Выпечка на одном противне светлее, чем на другом.
Разница в подрумянивании является нормальной. Подрумянивание б
удет происходить равномернее, если установлена более низкая
температура камеры.
A В следующий раз установить более низ-
кую температуру камеры и подходящую длительность.
A При , , и проверить,
соответствуют ли выбранные подставки Советам по настройке.
A Формы для выпекания или высокий про-
дукт не устанавливать прямо перед задней стенкой камеры.
A Сравнить настройки с отдельным
разделом Советы по настройке.
16 Полезные советы

16.8 Гигиена

Сохраненные программы можно вызвать и запустить с помощью регули­ровочной ручки
Имеются следующие программы:
• «Стерил. бутыл. для дет. пит.» заменяет
• «Подг. пустых банок для вар.» заменяет предварительное полоскание пустых банок горячей водой.
• «Оконч. стерил. варенья» улучшает сохранность варенья.
.
кипячение в воде.
79
16 Полезные советы

16.9 Экономия электроэнергии

При режиме работы потребляется меньше энергии, чем при режиме
A Избегать частого открытия дверцы прибора. A Включать освещение только при необходимости. A Использовать остаточное тепло: при длительности более 30 минут вы-
ключать прибор за 5–10 минут до конца выпечки – за исключением при­готовления суфле, бисквита, изделий из заварного и слоеного теста.
A Разогревать камеру не дольше положенного. A Разогревать камеру только в том случае, если от этого зависит резуль-
тат выпечки.
.
Наименьшего значения использования электроэнергии мож
но достичь, выбрав настройку «Индикация времени суток» – «без индикации». Несмотря на систему экономии электроэнергии в состоянии покоя, функции безопасности остаются в действии.
80

17 Уход и техобслуживание

Опасность получения ожогов от горячих поверхностей! Дождаться охл прежде чем приступать к их очистке.
Повреждение устройства из-за неправильного обращения! Не
применять абразивные или кислотные чистящие средства, острые или царапающие металлические скребки, металли­ческую вату, абразивные губки и т.д. Эти изделия царапают поверхности. Поцарапанные стеклянные поверхности могут растрескаться. Не очищать прибор с помощью устройства очистки паром.

17.1 Наружная очистка

A Загрязнения или остатки моющих средств удалять незамедлительно. A Очищать поверхности мягкой, слегка увлажненной в воде тряпкой – на
металлических поверхностях ее следует двигать в направлении шли­фования. Затем насухо протереть мягкой тряпкой.

17.2 Очистка уплотнения дверцы

аждения устройства и принадлежностей,
A Очистить уплотнение дверцы мягкой увлажненной в воде тряпкой; не
применять чистящие средства. Затем насухо протереть мягкой тряпкой.

17.3 Замена уплотнения дверцы

В целях обеспечения безопасности уплотнение дверцы должно быть заменено нашим сервисным центром.
81
17 Уход и техобслуживание
231
30˚

17.4 Очистка дверцы прибора

A Дверцу прибора очищать мягкой, увлаженной в воде тряпкой. Затем
насухо протереть мягкой тряпкой.
Снятие дверцы прибора
Опасность травмирования из-за движущихся деталей! Следите пальцами. Крепко держать дверцу прибора при снятии и установке обеими руками сбоку. Дверца прибора достаточно тяжелая.
A Полностью открыть дверцу прибора. A На обоих шарнирах 1 полностью отки-
нуть вперед скобы 2.
за тем, чтобы никто не брался за шарниры дверцы
A Закрыть дверцу прибора до упора
(ок. 30°).
A Извлечь дверцу прибора под накло-
ном вверх.
Установка дверцы прибора
A Вставить оба шарнира 1 спереди в отверстие 3. A Полностью открыть дверцу прибора и закрыть от себя скобы 2.
82
17 Уход и техобслуживание
2
1

17.5 Очистка принадлежностей и опорных решеток

Повреждение из-за неправильного обращения! Н
е мыть температурный зонд и емкость для воды в посудомо-
ечной машине.
• Противень из нержавеющей стали, перфорированную емкость для термообработки, решетку и опорные решетки можно мыть в посудомо­ечной машине.
• Оригинальный противень можно мыть в посудомоечной машине, однако при этом ухудшаются антипригарные свойства покрытия TopClean.
• Накипь в емкости для воды можно удалить обычным чистящим средством для очистки накипи.
A Температурный зонд очищать мягкой, увлаженной в воде тряпкой. A Если вентиль емкости для воды подтекает, также удалить из него
накипь.
Снятие опорных решеток
A Гайку с накаткой 1 спереди у
опорной решетки отвинтить про тив часовой стрелки.
A Опорную решетку 2 немного сбоку
снять с винта и вынуть на себя.
Установка опорных решеток
A Вставить опорные решетки в отверстия задней стенки камеры и уло-
жить на винт. Гайку с накаткой закрутить по часовой стрелке до упора на винте.
83
17 Уход и техобслуживание
i
Прибор выполняет промывку

17.6 Очистка камеры

Повреждение устройства из-за неправильного обращения! Не
сгибать температурный датчик.
A Полностью удалять остатки конденсата и продуктов после каждой тер-
мообработки.
A Очистить фильтр в сливе воды.
Если слив все равно засоряется, обратиться в сервисный центр.
A По возможности удалять загрязнения влажной тряпкой в еще теплой
камере. Использовать только мягкую, увлажненную водой тряпку и за­тем протереть насухо мягкой тряпкой.
A Присохшие загрязнения легче удаляются, если перед очисткой вклю-
чить прибор на 30 минут в режиме и при температуре 80 °C. Подобным образом загрязнения размягчаются.
При длительном использовании камера покрывается золотым налетом, что типично для нержавеющей стали. Это не влияет ни на качество приготовления, ни на работу прибора. Синеватый налет и остатки конденсата легко удаляются с помощью слегка кислого моющего средства или небольшого количества лимонной кислоты. По окончании работы выполняется автоматическое промывание прибора в целях соблюдения гигиены. Процесс промывки занимает от 2 до 10 минут, в зависимости от необходимости.
– На экране указано:

17.7 Замена галогенной лампы накаливания.

В целях обеспечения безопасности галогенная лампа накаливания должна быть заменена специалистом нашего сервисного центра.
84

18 Очистка от накипи

Парогенератор в накипи выполнить очистку!
При каждой генерации пара, в зависимости от жесткости воды (т.е. от содержания извести в воде), в парогенераторе отлагается накипь. Система в приборе автоматически распознает, когда необходима очистка от накипи.
– На экране указано:
Мы рекомендуем немедленно проводить очистку от накипи при появлении соотв. сообщения. Если не проводить такую очистку в течение долгого времени, могут быть нарушены функции прибора или поврежден сам прибор. Весь процесс удаления накипи продолжается ок. 45 минут.
Периодичность очистки от накипи
Периодичность очистки от накипи зависит от жесткости воды и частоты использования прибора. При приготовлении на пару 4 раза в неделю по 30 минут в зависимости от жесткости воды очистка от накипи должна производиться следующим образом:
Жесткость воды Очистка от накипи прибл. через
Жесткая 5 месяцев
Средняя 8 месяцев
Мягкая 12 месяцев
85
18 Очистка от накипи
Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
Выбрать и нажать OK Очистить прибор от накипи
Очистить прибор от накипи Очистка от накипи
Очистить прибор от накипи Время до очистки от накипи xxч

18.1 Запрос оставшегося времени работы

Можно запросить оставшееся время работы до следующей очистки от накипи при приготовлении на пару.
A Нажатием регулировочной ручки
активировать экран.
– На экране указано:
A Поворачивать регулировочную ручку
до тех пор, пока
– на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Поворачивать регулировочную ручку
до тех пор, пока
– на экране не появится сообщение:
86
18 Очистка от накипи
Средство для удаления накипи Durgol Swiss Steamer
Повреждение прибора из–за неп
равильного средства для удаления накипи! Для очистки от накипи применять исключительно средство Durgol Swiss Steamer. Средство для удаления накипи содержит высокоэффективную кислоту. Немедленно удалять любые брызги с помощью воды. Соблюдать данные производителя моющего средства.
Средство Durgol Swiss Steamer разработано специально для этого прибора.
Места приобретения указаны в разделе
Принадлежности и запасные част
Обычные чистящие средства (для удаления накипи) не подходят, т. к. они содержат пенообразующие присадки или могут быть недостаточно эффективными. При использовании другого средства для удаления накипи это средство может:
и.
•попасть в камеру;
•удалить недостаточное
количество накипи с парогене
ратора;
•в крайнем случае повредить прибор.
87
18 Очистка от накипи
Выбрать и нажать OK Автоматическое разогревание
Выбрать и нажать OK Очистить прибор от накипи
Очистить прибор от накипи Очистка от накипи
Очистка от накипи
Запустить
Залить 0,5 л средства для удаления накипи и нажать OK
Подготовка к очистке от накипи
Перед очисткой от накипи следует выключить и охладить прибор, процесс промывки должен быть завершен. Вынуть принадлежности, посуду и другие предметы из камеры. Во время процесса очистки от накипи держать дверцу прибора закрытой.
A Нажатием регулировочной ручки
активировать экран.
– На экране указано:
A Поворачивать регулировочную ручку
до тех пор, пока
– на экране не появится сообщение:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
Если прозвучит звуковой сигнал и не появится вышеуказанная индикация, то прибор еще недостаточно охлажден или не был завершен процесс промывки. Запустить очистку от накипи невозможно.
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Нажатием регулировочной ручки
подтвердить выбор.
– На экране указано:
A Залить полный объем специального
средства для удаления накипи в емкость для воды, не разбавляя.
A Вставить емкость для воды в предусмот-
ренное для нее отделение.
88
Выполнение фазы очистки от накипи
Опорожнение емкости с водой Залить 1 л воды
Очистка от накипи Устройство выполняет промывку
Опорожнение емкости с водой Залить 1 л воды
18 Очистка от накипи
Прерывание после запуска по прич
A Нажатием регулировочной ручки подтвердить выбор.
инам безопасности невозможно.
– Запускается этап очистки от накипи.
– На экране приблизительно на 30 минут
появится символ:
Очистка от накипи Выполняется
Выполнение фаз промывки
Если на экране появляется:
A Вынуть и промыть емкость для воды. A Залить в емкость для воды 1,25 л горячей
воды.
A Установить на место емкость для воды.
– Этап промывки автоматически запус
тится.
– На экране указано:
Как только экране появится:
A Вынуть и промыть емкость для воды.
В зависимости от степени загрязнения откачанной жидкости проводится оптимальное количество процессов ополаскивания. При последнем ополаскивании вода нагревается дверца может запотевать.
; при этом
89
18 Очистка от накипи
Опорожнение емкости с водой Завершение очистки от накипи
i
Прибор выполняет промывку
Завершение очистки от накипи
Если на экране появляется:
A Вынуть емкость для воды, опорожнить ее,
высушить и поставить на место.
После завершения процесса удаления накипи может произойти выпуск пара и выполняется промывка системы водоснаб­жения прибора.
– на панели индикации отображается,
например:
A Если на дне камеры собралась жидкость, удалить ее мягкой тряпкой.
90

19 Самостоятельное устранение неполадок

Далее приводится перечень неисправностей, которые можно с легкостью устранить самостоятельно. Если указана другая неисправность или неисправность не поддается устранению, позвонить в сервисный центр.
Перед тем, как позвонить в
A Пожалуйста, запишите заводской
номер (см. заводскую табличку в разделе Технические характеристики)
сервисный центр:
FX/EXX á¬. ¨−áâàãªæ¨î FN XXX XXXXXX
и полное сообщение о неисправности, например:

19.1 Что делать, если …

… прибор не работает и экран остается темным
Возможная причина Устранение
• Сработал предохра нитель домовой элект ропроводки.
• Защитный автомат много кратно срабатывает.
• Сбой в электроснаб жении.
… не работает только освещение
A Замените предохранитель. A Снова включить защитный автомат.
A Обратиться в сервисный центр.
A Проверьте электроснабжение.
Возможная причина Устранение
• Галогенная лампа
A Обратиться в сервисный центр.
накаливания неисправна.
91
19 Самостоятельное устранение неполадок
… во время работы появляются шумы
Возможная причина Устранение
• Рабочие шумы могут
Эти шумы являются нормальным явлением. возникать в течение всей работы (шум при переключении и откачке воды).
… при приготовлении на пару не образуется пар
Возможная причина Устранение
• Температура внутри камеры выше 100 °C.
A Охладить прибор перед приготовлением
на пару.
Подача пара начинается только после того, как температура в камере становится ниже 100 °C.
… панель управления запотевает
Возможная причина Устранение
• Возникающий пар в режимах работы с подачей пара.
Кратковременное запотевание является нормальным.
A Перед закрытием дверцы убедиться, что
она плотно прилегает во всех местах.
A При сильном и длительном запотевании
обратиться в сервисный центр.
… часы показывают неправильное время
Возможная причина Устранение
• Сбои в ритме частоты
A Выключить синхронизацию с сетью
электросети
При выключенной синхро
A Обратиться в сервисный центр.
низации с сетью
• встроенный тактовый генератор работает не точно.
92
i
Проверить подачу воды
19 Самостоятельное устранение неполадок
i
Проверить слив воды
… на экране появляется
Возможная причина Устранение
• Прибор может снабжаться водой как от стационарного водопроводного подклю чения, так и из емкости для воды.
A Убедиться, что подача воды открыта
и в наличии имеется вода.
A Если подача воды открыта, подтвердить
ознакомление с сообщением нажатием кнопки «OK».
Если при открытой подачи воды долгое время не удается сбросить сообщение:
A Обратиться в сервисный центр.
… на экране появляется
Возможная причина Устранение
• Вода из сливного
A Обратиться в сервисный центр.
шланга попадает обратно в камеру.
… вода находится на дне кам
Возможная причина Устранение
• Засорен фильтр или сток камеры.
еры и не откачивается
A Очистить фильтр.
Если откачивание воды по–прежнему не удается:
A Обратиться в сервисный центр.
93
19 Самостоятельное устранение неполадок
Требуется очистка от накипи
Прибор заблокирован
i
Прибор выполняет промывку
… после эксплуатации на панели индикации долгое время
отображается
Возможная причина Устранение
• Примерно один раз в
Ничего предпринимать не надо. 2 недели выполняется автоматическая промывка системы водоснабжения.
… на экране появляется
Возможная причина Устранение
• Процесс удаления накипи был прерван
A Выполнить заново очистку от накипи, ис-
пользуя указанное в инструкции средство.
пользователем.
• Очистка от накипи выполнялась непра вильно.
A Если сообщение не исчезает после мно-
гократного удаления накипи, записать полное сообщение о неисправности и за водской номер (см. заводскую табличку).
A Обратиться в сервисный центр.
94
Заводской номер: XXX XXXXXX
E 78 F24
19 Самостоятельное устранение неполадок
FN XXX XXXXXX
E 79 F27
… на экране появляется
Возможная причина Устранение
• Прибор не может откачать воду со дна камеры из–за повреж
A Записать заводской номер (см. заводскую
табличку) и обратиться в сервисный центр.
A Закрыть кран подачи воды.
дения насоса или засора.
• Прибор постоянно пытается выполнить откачивание, несмотря на то что на дне камеры нет воды. Это вызвано
A Запустить при 100 °C на 10 минут
и дождаться полного завершения про граммы с автоматическим выпуском пара и ополаскиванием.
A Затем снова включить прибор.
повреждением устройства замера уровня.
… на экране появляется
Возможная причина Устранение
• Из–за перебоя в элект­ропитании во время эксплуатации система водоснабжения не опорожнилась.
• Вентиль не герметичен.
A Примерно через 2 минуты после появле-
ния данного сообщения подтвердить оз­накомление с ним нажатием кнопки .
A Затем снова включить прибор.
A Закрыть подачу воды. A Записать заводской номер (см. заводс-
кую табличку) и обратиться в сервисный центр.
95
FN XXX XXXXXX
FX/EXX á¬. ¨−áâàãªæ¨î
19 Самостоятельное устранение неполадок
FN XXX XXXXXX
UX/EXX á¬. ¨−áâàãªæ¨î
… на экране появляется
Возможная причина Устранение
• Сообщение о неисправ ности может быть вызвано различными причинами.
A Подтвердить, что ознакомились с сооб-
щением, нажав кнопку .
A Отключить подачу электроэнергии при-
мерно на 1 минуту.
A Снова включить электроэнергию. A Если неисправность появится снова, запи-
сать полное сообщение об ошибке и за­водской номер (см. заводскую табличку).
A Закрыть подачу воды. A Отключить электропитание. A Обратиться в сервисный центр.
… на экране появляется
Возможная причина Устранение
• Сбой в электроснаб жении.
96
A Подтвердить, что ознакомились с сооб-
щением, нажав кнопку .
A Отключить подачу электроэнергии при-
мерно на 1 минуту.
A Снова включить электроэнергию. A Если неисправность появится снова, запи-
сать полное сообщение об ошибке и за водской номер (см. заводскую табличку).
A Отключить электропитание. A Обратиться в сервисный центр.
19 Самостоятельное устранение неполадок

19.2 После перебоя в электропитании

Настройки прибора сохраняются без изменений.
Перебой в электропитании во время работы
Текущая операция прибора
будет прервана.
– На текстовом экране показано:
имвол мигает.
–С
Сбой в подаче электричества
i
Раб. процесс прерван
Продолжение операции невозможно.
и сбой в электроснабжении произошел во время удаления
Есл накипи, то процедура продолжается автоматически после настройки времени.
A Выключить индикацию, нажав на любую кнопку.
Перебой в электропитании при выключенном приборе
Если время суток не сохранилось:
– на текстовом экране показано: –
на цифровом экране мигает
Отказ электропитания
i
Настройка времени
–мигает символ
A Установить время; см. раздел «Функция часов».
97

20 Принадлежности и запасные части

Bedienungsanleitung … Einstelltipps
При заказе просим Вас указывать номер модели прибора и точное наименование принадлежностей или запасных частей.
Принадлежности
Противень из нержавеющей стали
Емкость для термообработки, перфорированная
Решетка
Оригинальный противень с покрытием TopClean
Температурный зонд с прямой ручкой
Советы по настройке
Книга кулинарных рецептов
98
Запасные части
20 Принадлежности и запасные части
Опорную решетку
ва/справа
сле
Гайку с накаткой,
Крышка к емкости для воды
Емкость для воды
Фильтр
Средство для удаления накипи Средство Durgol Swiss Steamer
Галогенную лампу также можно приобрести в специализиро ванных магазинах.
99

21 Технические характеристики

Внешние габариты
A См. инструкцию по монтажу
Электрическое под
A См. заводскую табличку 1
ключение
1
Указание для орган
Класс энер
гетической эффективности по стандарту EN 50304/EN 60350 определяется при режиме работы дверцей при
бора и уплотнением может привести к негерметичности и,
изаций по контролю
. Установка термоэлементов между
таким образом, к неверным измерениям. Определение полезного объема по стандарту EN
50304/EN 60350
выполняется при снятых опорных решетках и снятом фильтре.
Общее ука
Максимальное загруж
зание
аемое количество 3 кг
Измерение т
Температура внут
емпературы в камере
ри камеры измеряется, согласно международному стандарту, в пустой камере. Собственные измерения могут давать неточные результаты и не подходят для проверки точности температуры.
Система эконом
Во избежание чр
ии электроэнергии в состоянии покоя
езмерного расхода электричества прибор оснащен
системой экономии электроэнергии в режиме ожидания.
Наименьшего значения потребления электроэ
нергии можно достичь, переведя настройку «Индикация времени суток» в режим «без индикации». Несмотря на систему экономии электроэнергии в состоянии покоя, функции безопасности остаются в действии.
100
Loading...