V-zug Combair-Steam SL User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
Combair-Steam SL
Паровая печь Combi
Благодарим Вас за выбор, сделанный в пользу нашего изделия. Приобре­тенное Вами устройство соответствует самым высоким требованиям и от­личается простотой управления. Тем не менее, просим Вас внимательно прочитать данное руководство по эксплуатации. Знание принципов рабо­ты и возможностей устройства позволит Вам использовать его оптималь­ным образом и избежать неисправностей.
Соблюдать указания по технике безопасности.
Изменения
Текстовая и графическая информация, а также приведенные данные соот­ветствуют техническому уровню устройства на момент публикации данно­го руководства. Производитель сохраняет за собой право на внесение из­менений в конструкцию устройства с целью усовершенствования изделия.
Область применения
Номер линии продукции (номер модели) соответствует первым цифрам на заводской табличке. Данное руководство по эксплуатации действительно для:
Тип Серия Размерная система
CSSLZ60 23012 60-600 CSSLZ60c 23012 60-600 CSSLZ60Y 23013 60-600
Отличия в конструкции упомянуты в тексте.
Цветную инструкцию по эксплуатации можно скачать с сайта www.vzug.com.
© V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2016
2

Содержание

1 Указания по технике безопасности 6
1.1
1.2
1.3
1.4
2 Утилизация 13
3 Первый ввод в эксплуатацию 14
4 Описание прибора 16
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
5 Режимы работы 22
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
5.13
Используемые символы ..........................................................................6
Общие правила безопасности..............................................................7
Указания по технике безопасности при эксплуатации прибора ....
8
Указания по пользованию...................................................................... 9
Конструкция............................................................................................ 16
Элементы управления и индикации ................................................. 17
Камера...................................................................................................... 18
Принадлежности .................................................................................... 19
Подогрев тарелок.................................................................................. 21
Обзор режимов работы ....................................................................... 22
Приготовление на пару........................................................................ 22
Верхний/нижний жар............................................................................ 23
Обдув горячим воздухом..................................................................... 23
Горячий воздух с паром ...................................................................... 24
Разогревание.......................................................................................... 25
Программа PizzaPlus ............................................................................ 25
Гриль ......................................................................................................... 26
Гриль-циркуляция воздуха................................................................... 26
Верхний/нижний нагрев влажный..................................................... 27
Обдув влажным воздухом.................................................................... 27
Нижний жар............................................................................................. 28
Быстрый нагрев...................................................................................... 28
6 Управление 29
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
Заполнение емкости для воды .......................................................... 30
Выбор режима работы и запуск ....................................................... 30
Контроль и изменение настроек....................................................... 32
Настройка длительности ..................................................................... 33
Настройка отсрочки старта/окончания работы ........................... 33
Температура сердцевины.................................................................... 34
3
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
6.12
Прерывание/преждевременное завершение режима работы.. 36
Изменение режима работы ................................................................ 36
Таймер...................................................................................................... 37
Завершение работы.............................................................................. 38
Выключение прибора........................................................................... 40
Опорожнение емкости с водой ......................................................... 41
7 GourmetGuide 42
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
Книга кулинарных рецептов............................................................... 42
Собственные рецепты.......................................................................... 45
АвтоГотовка............................................................................................. 49
Профессиональная выпечка .............................................................. 51
Мягкое жарение..................................................................................... 53
Автоматическое разогревание.......................................................... 58
Wellness *................................................................................................. 60
Гигиена * .................................................................................................. 61
Поддержка в горячем состоянии *................................................... 61
8 EasyCook 62
8.1
8.2
Обзор групп продуктов........................................................................ 62
Выбор продукта и запуск.................................................................... 63
9 Программы-фавориты 64
9.1
9.2
9.3
9.4
Создание программ-фаворитов......................................................... 64
Выбор программы-фаворита и запуск............................................. 64
Изменение программы-фаворита ..................................................... 65
Удаление программы-фаворита......................................................... 65
10 Полезные советы 66
10.1
10.2
10.3
Результат приготовления неудовлетворительный ….................... 66
Общие рекомендации .......................................................................... 68
Экономия электроэнергии.................................................................. 68
11 Настройки пользователя 69
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
11.7
4
Обзор настроек пользователя........................................................... 69
Регулировка настроек пользователя ............................................... 69
Язык .......................................................................................................... 70
Дисплей.................................................................................................... 70
Дата .......................................................................................................... 70
Часы .......................................................................................................... 71
Оповещения ............................................................................................ 71
11.8
11.9
11.10
11.11
11.12
11.13
11.14
11.15
11.16
Очистка прибора от накипи ............................................................... 72
Жесткость воды ..................................................................................... 72
Громкость ................................................................................................ 72
Вспомогательные функции ................................................................. 73
Температура............................................................................................ 74
Блокировка клавиш............................................................................... 74
Информация о приборе....................................................................... 75
Демонстрационный режим.................................................................. 75
Заводские настройки ........................................................................... 75
12 Техническое обслуживание и уход 76
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.7
12.8
Наружная очистка ................................................................................. 76
Очистка камеры..................................................................................... 76
Очистка дверцы прибора.................................................................... 77
Очистка уплотнения дверцы............................................................... 78
Замена уплотнения дверцы ................................................................ 78
Замена галогенной лампы.................................................................. 78
Очистка принадлежностей и опорных решеток ........................... 79
Очистка от накипи................................................................................. 80
13 Самостоятельное устранение неполадок 84
13.1
13.2
Что делать, если … ................................................................................ 84
После перебоя в электропитании: ................................................... 89
14 Принадлежности и запасные части 91
14.1
14.2
14.3
Принадлежности .................................................................................... 91
Дополнительные принадлежности .................................................... 91
Запасные части...................................................................................... 92
15 Технические характеристики 93
15.1
15.2
15.3
15.4
15.5
Указание для организаций по контролю ........................................ 93
Измерение температуры ..................................................................... 93
Технический паспорт изделия ........................................................... 94
Система экономии электроэнергии в режиме ожидания .......... 95
Ссылка на лицензию открытого программного обеспечения.. 95
16 Алфавитный указатель 96
17 Для заметок 100
18 Служба поддержки и сервисного обслуживания 103
5

1 Указания по технике безопасности

1.1 Используемые символы

Данный символ отмечает все указания, важные для безопасной эксплуатации прибора. Несоблюдение таких указаний может привести к травме, повре­ждению прибора или его компонентов!
Данный символ отмечает информацию и указания, которые следует учитывать.
Информация по утилизации
Информация о руководстве по эксплуатации
▸ Данный символ отмечает операции, выполняемые по порядку.
– Данный символ описывает реакцию прибора на выполненную опе-
рацию.
Данный символ встречается при перечислениях.
6
1 Указания по технике безопасности

1.2 Общие правила безопасности

Вводите прибор в эксплуатацию только после прочтения
инструкции по эксплуатации.
Данные приборы могут использоваться детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными физическими и психологи­ческими возможностями, отсутствием опыта и/или отсут­ствием знаний, если они находятся под присмотром или получили инструктажа по безопасному использованию прибора и поняли связанные с этим опасности. Не позво­ляйте детям играть с прибором. Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям без должного присмотра.
Если прибор не оснащен сетевым проводом и вилкой или
другими средствами для отключения от сети, которые на каждом полюсе имеют зазор между контактами в соответ­ствии с требованиями категория стойкости изоляции обо­рудования к импульсным перенапряжениям III для полного отсоединения, то необходимо установить отключающее устройство в стационарную электропроводку согласно строительным нормам и правилам.
В случае повреждения сетевого провода этого прибора во
избежание опасностей он должен быть заменен изготови­телем или его сервисным центром или специалистом, име­ющим аналогичную квалификацию.
7
1 Указания по технике безопасности

1.3 Указания по технике безопасности при эксплуатации прибора

ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМИТЬСЯ С ВАЖНЫМИ УКАЗАНИ-
ЯМИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И СОХРАНИТЬ ИХ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: во время работы прибор и его внеш-
ние элементы нагреваются. Соблюдать осторожность и не касаться нагревательных элементов. Не допускать к при­бору детей младше 8 лет без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: доступные части прибора во время
работы могут нагреваться. Не допускать к прибору малень­ких детей.
Этот прибор предназначен для использования в бытовых и
подобных им условиях: на кухнях для сотрудников магази­нов, офисов и других коммерческих заведений, в загород­ных домах, клиентами отелей, мотелей и других заведений для проживания, в отелях типа «постель и завтрак».
Подогреватель посуды и его содержимое нагреваются.Из-за риска поцарапать поверхность не рекомендуется
очищать стекло дверцы духового шкафа агрессивными абразивными чистящими средствами или острыми метал­лическими скребками. Это может повредить стекло.
Для приборов с функцией пиролитической самоочистки:
перед запуском этой функции камеру следует освободить от чрезмерных загрязнений и вынуть из нее все принад­лежности (посуду, противни, выдвижные элементы, опор­ную решетку).
Использовать только температурный зонд, рекомендован-
ный для этого духового шкафа.
8
1 Указания по технике безопасности
Ни в коем случае не использовать пароочиститель.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание удара током, перед за-
меной лампы следует удостовериться, что прибор выклю­чен и отсоединен от сети.
Сведения об использовании съемных элементов приведе-
ны в разделе «Принадлежности».

1.4 Указания по пользованию

Перед первым вводом в эксплуатацию
Установка прибора и подключение к электросети производится соглас-
но отдельному руководству по монтажу. Для проведения монтажных ра­бот обращаться к квалифицированному монтажнику/электрику.

Использование по назначению

Прибор предназначен для приготовления различных блюд в домашних
условиях. В камере строго запрещается фламбировать блюда или запе­кать их с большим количеством жира! Производитель не несет ответ­ственности за повреждения, возникшие в результате ненадлежащей экс­плуатации или неправильного обращения.
В приборе запрещается сушить животных, ткани, бумагу и т.п.!Не использовать для отопления помещения.Прибор разрешается устанавливать и эксплуатировать только при тем-
пературе окружающего воздуха от 5°C до 35°C. При температуре ни­же нуля оставшаяся в насосе вода может замерзнуть и повредить на­сос.
Ремонтные работы, изменения или манипуляции с деталями прибора, в
особенности токопроводящими деталями, разрешается выполнять толь­ко производителю прибора, его сервисной службе или специалисту, имеющему соответствующую квалификацию. Некомпетентный ремонт может привести к серьезным несчастным случаям, повреждению прибо­ра и оборудования, а также нарушениям в работе прибора. При появле­нии неисправности или в случае необходимости ремонта соблюдать указания, приведенные в главе «Служба поддержки и сервисного обслу­живания». При необходимости обращаться в наш сервисный центр.
Разрешено использовать только оригинальные запчасти.
9
1 Указания по технике безопасности
Данное руководство следует сохранить для обращения к нему в буду-
щем.
Прибор отвечает общепринятым техническим нормам и соответствую-
щим правилам техники безопасности. Во избежание возникновения по­вреждений или несчастных случаев с прибором следует обращаться надлежащим образом. Соблюдать инструкции данного руководства.

Техника безопасности при эксплуатации

Использовать функцию блокировки кнопок.Запрещается вводить в эксплуатацию прибор, имеющий видимые повре-
ждения, следует обратиться в сервисный центр.
При обнаружении неполадок в работе прибора необходимо отсоеди-
нить его от электрической сети.
Перед тем как закрыть дверцу прибора, нужно убедиться, что в его ка-
мере нет посторонних предметов и домашних животных.
Запрещается хранить в камере духового шкафа и в подогревателе посу-
ды предметы, которые могут представлять опасность при случайном включении прибора. Не хранить в камере или в подогревателе посуды термочувствительные или огнеопасные материалы, например, чистящие средства, аэрозоли для духовок и т.п.
Для приборов с грилем: во время приготовления блюд на гриле дер-
жать дверцу прибора закрытой. В противном случае из-за высокой тем­пературы может пострадать панель управления и индикации либо рас­положенные выше встроенные шкафы.

Осторожно! Опасность получения ожогов!

Во время работы прибор очень сильно нагревается. В том числе нагре-
вается и дверца прибора.
При открывании дверцы прибора из камеры может выйти мощный поток
пара и/или горячего воздуха.
Нагретый прибор остается горячим еще долго после выключения,
медленно охлаждаясь до комнатной температуры. Перед тем как при­ступить, например, к очистке, подождать, пока прибор остынет.
Перегретые жиры и масла легко воспламеняются. Из-за опасности
воспламенения запрещается разогревать в камере масло для обжарки мяса. Запрещается тушить горящее масло или жир водой. Опасность взрыва! Погасить пламя противопожарным покрывалом и держать двери и окна закрытыми.
10
1 Указания по технике безопасности
Нагретые продукты запрещается заливать спиртными напитками (конья-
ком, виски, водкой и т.п.). Опасность взрыва!
Не оставлять прибор без присмотра в процессе сушки трав, хлеба, гри-
бов и т.п. При пересушивании возникает опасность пожара.
Если виден дым из-за предполагаемого возгорания прибора или в
самой камере, не открывать дверцу и отключить подачу электроэнер­гии.
Находящиеся в камере принадлежности нагреваются. Пользуйтесь за-
щитными рукавицами или кухонными прихватками.

Осторожно! Опасность травмирования!

Следить за тем, чтобы никто не брался за шарниры дверцы пальцами.
Иначе при перемещении дверцы можно получить травму. Особую осто­рожность необходимо соблюдать в присутствии детей.
Оставлять дверцу прибора открытой только в фиксированном положе-
нии. При открытой дверце прибора существует риск споткнуться и что­либо защемить! Не садиться и не опираться на дверцу прибора, а также не использовать ее в качестве подставки.
Для кухонных плит: во избежание детского травматизма на них можно
установить специальную защитную панель. Данное приспособление можно найти у специализированного торгового представителя.
Осторожно, опасно для жизни!
Опасность удушья! Элементы упаковки, например пленку или пено-
пласт, держать подальше от детей. Детали упаковки (например, пленка, пенопласт) могут представлять опасность для детей.

Во избежание повреждения прибора

Не хлопать сильно дверцей прибора.Для приборов с просматриваемыми элементами нижнего нагрева:
запрещается ставить предметы прямо на нижний нагреватель.
В приборах, в которых не просматривается нижний нагревательный эле-
мент, запрещается использовать защитные прокладки из алюминия.
Не используйте в камере предметы, которые могут ржаветь.Резание ножом или режущим кругом на противне вызывает заметные
повреждения.
Чтобы избежать возникновения ржавчины, дверцу прибора оставлять
открытой в фиксированном положении, пока камера не остынет.
11
1 Указания по технике безопасности
При очистке следить за тем, чтобы в прибор не попадала вода. Исполь-
зовать умеренно влажную тряпку. Не допускать попадания брызг воды на поверхность или вовнутрь прибора. Попавшая в прибор вода вызыва­ет повреждения.
12

2 Утилизация

Упаковка
Упаковочный материал (коробки, полиэтиленовая пленка и пенополи-
стирол) имеет маркировку и должен при возможности передаваться на вторичную переработку и надлежащим образом утилизироваться.
Демонтаж
Отсоединить прибор от электросети. Отсоединение стационарно уста-
новленного прибора должно осуществляться квалифицированным элек­триком!
Безопасность
Для предотвращения несчастных случаев вследствие ненадлежащего
использования прибора, в особенности играющими детьми, прибор необходимо сделать непригодным для эксплуатации.
Извлечь сетевой штекер из розетки или вызвать электрика для демонта-
жа подсоединения к электрической сети. Затем обрезать сетевой ка­бель прибора.
Утилизация
Старый прибор представляет ценность с точки зрения переработки от-
ходов. При надлежащей утилизации сырье поступает на вторичную переработку.
На заводской табличке прибора отображен символ . Он указывает
на то, что утилизация прибора вместе с обычными бытовыми отходами недопустима.
Утилизация должна выполняться в соответствии с местными положения-
ми по устранению отходов. За дополнительной информацией по об­ращению, утилизации и повторному использованию данного изделия об­ращайтесь в компетентные органы, в местный пункт сбора бытовых от­ходов или к продавцу, у которого был приобретен данный прибор.
13

3 Первый ввод в эксплуатацию

Перед первым использованием установленного прибора выполнить следу­ющее:
▸ Удалить из камеры упаковочный и транспортировочный материал, а так-
же синюю защитную пленку (при наличии). ▸ Очистить камеру и принадлежности. ▸ Нажать кнопку включения.
– Прибор включается.
Вариант 1 *
* относится только к приборам, произведенным, начиная с марта 2016 г., или получившим обновление ПО.
– На дисплее последовательно появляются различные пользователь-
ские настройки (язык, время и единица измерения температуры), необходимые для работы.
▸ Осуществить настройки и подтвердить. ▸ Заполнить емкость для воды свежей холодной питьевой водой и вста-
вить в предназначенное для нее отделение.
Для эксплуатации прибора обязательно необходимо настроить язык и время.
Вариант 2 **
** относится только к приборам, произведенным до февраля 2016 г. вклю­чительно.
▸ Настройка времени (см. страницу 71). ▸ При необходимости в настройках пользователя отрегулировать (см.
страницу 72) жесткость воды. ▸ Заполнить емкость для воды свежей холодной питьевой водой и вста-
вить в предназначенное для нее отделение.
14
3 Первый ввод в эксплуатацию
Завершение первого ввода в эксплуатацию
▸ Пустую камеру (без решетки, противней и т.д.) нагревать в режиме ра-
боты при температуре 180°C около 30 минут.
Так как может появиться запах и дым, в течение этого времени нужно хорошо проветривать помещение.
Все значения температуры в данном руководстве по эксплуатации указаны в градусах Цельсия. При настройке «Градусы Фаренгей­та» (см. страницу 74) значения указываются в пересчете.
15

4 Описание прибора

1
2 3
4
5

4.1 Конструкция

Элементы управления и
1
индикации Вентиляционное отверстие
2
Ручка дверцы
3
Дверца прибора
4
Подогреватель посуды *
5
* в зависимости от модели
16
4 Описание прибора
12:00
곋Режимы работы
Приготовление на пару
3
4
1
5
2

4.2 Элементы управления и индикации

Дисплей
1
Цифровой индикатор (длитель-
2
ность/таймер/время) Клавиши меню
3

Обзор сенсорных кнопок

Функциональные клавиши
4
Регулировочная ручка / включе-
5
ние прибора
Режимы работы GourmetGuide EasyCook Настройки пользователя Программы-фавориты
Емкость для воды Специальные функции Подсветка камеры Выключение
17
4 Описание прибора
6
5
12
13
1
2
3
4
9
2
4
1
10
8
7
11
3

4.3 Камера

Повреждение прибора из-за защитной прокладки или алюмини­евой фольги.
Запрещается помещать на дно камеры защитную прокладку или алюминиевую фольгу.
Дверца прибора
1
Уплотнение дверцы
2
Датчик климата
3
Подсветка камеры
4
Гайка с накаткой
5
Нагнетатель горячего воздуха
6
Датчик температуры
7
Вентиляция камеры
8
Отделение для емкости с водой
9
Верхний нагрев
10
Вход пара
11
Подставки с обозначением
12
Гнездо для температурного зонда
13
Элементы нижнего нагрева находятся под дном камеры.
18
4 Описание прибора
1

4.4 Принадлежности

Повреждение из-за неправильного обращения! Не выполнять резку ножами или режущими кругами на принад­лежностях.

Противень с покрытием DualEmail

Форма для выпечки открытых пирогов и домаш-
него печенья
Поддон в сочетании с решеткойЕсли при выпечке он покрыт только частично,
это может привести к его деформации. Это нор­мальное явление. При охлаждении он опять при­мет прежнюю форму.
Не подходит для режимов работы , и , а
также для GourmetGuide.
▸ Вместо него использовать противень из не-
ржавеющей стали.
▸ Следить, чтобы противень был вставлен в камеру
скошенной стороной 1 назад.
▸ Его разрешается использовать только в нор-
мальном рабочем положении, а не в переверну­том виде.
19
4 Описание прибора
1

Противень из нержавеющей стали

Поддон в сочетании с решеткой и перфориро-
ванной емкостью для термообработки
Форма для выпечки «аперитив» и хлебаЕсли при выпечке он покрыт только частично,
это может привести к его деформации. Это нор­мальное явление. При охлаждении он опять при­мет прежнюю форму.
Подходит для режимов работы , и , а
также для GourmetGuide.
Не предназначен для режимов работы и .
▸ Его разрешается использовать только в нор-
мальном рабочем положении, а не в переверну­том виде.

Емкость для термообработки, перфорированная

Термообработка свежих или замороженных ово-
щей, мяса и рыбы
Подставка для формочек для флана, банок для
стерилизации и т. д.
Выжимание сока из ягод, фруктов и т. д.

Решетка

20
Подставка для посуды для жарки и форм для вы-
печки
Подставка для мяса, замороженной пиццы и т.д. ▸ Следить, чтобы поперечина1 была направлена в
камере назад. Благодаря этому можно легко вы­нимать продукт из камеры.
Охлаждение выпечки
4 Описание прибора

Температурный зонд

Измерение температуры в продуктах
Предлагаемые значения температуры сердцевины приводятся в «EasyCook».
Не подходит для температур выше 230°C. Расстояние между тем­пературным зондом и верхом камеры должно составлять мин. 5см.

Дополнительные принадлежности

Принадлежности, которые не входят в комплект поставки, сле­дует ставить на решетку.
▸ Дополнительные принадлежности можно найти на сайте www.vzug.com

4.5 Подогрев тарелок

▸ Если прибор выключен: нажать регулировочную ручку. ▸ Вставить решетку в подставку1 и поместить на нее посуду. ▸ Нажать сенсорную кнопку . ▸ Выбрать . ▸ Настроить необходимую длительность.
Установить длительность минимум на 1 час.
▸ При необходимости установить время завершения работы. ▸ Выбрав , включить «Подогрев тарелок».
– По истечении установленного времени режим «Подогрев тарелок»
выключается автоматически.
21

5 Режимы работы

5.1 Обзор режимов работы

Ниже описываются все режимы работы и быстрого нагрева.
Соблюдать указания, приведенные в разделе «Полезные сове­ты» (см. страницу 66) и в «EasyCook».

5.2 Приготовление на пару

Температурный диапазон 30–100°C Предлагаемое значение 100°C Подставка 1–4
Камера нагревается одновременно паром и горячим воздухом. Продукт подогревается или приготовляется на пару.
Применение
Приготовление овощей, риса, зерновых продуктов, бобовых, яичных
блюд
Варка мяса, птицы и рыбы без доведения до кипенияИзвлечение сока из фруктов и ягодПриготовление йогуртаУваривание
22
Возможно приготовление на нескольких подставках одновременно.
Вставить противень из нержавеющей стали под перфорирован-
ную емкость для термообработки.
5 Режимы работы

5.3 Верхний/нижний жар

Температурный диапазон 30–230°C Предлагаемое значение 200°C Подставка 2
Нагрев осуществляется с помощью верхних и нижних нагревательных эле­ментов.
Применение
Классический режим работы для выпекания и приготовления пищи на
однойподставке
Для пирогов, домашнего печенья, хлеба и жаркого
Для получения хрустящей корочки использовать темный эмалиро­ванный противень или противень из черной жести.

5.4 Обдув горячим воздухом

Температурный диапазон 30–230°C Предлагаемое значение 180°C Подставка 2 или 1 + 3
Воздух в камере нагревается нагревательным элементом, расположенным за задней стенкой камеры, и равномерно циркулирует.
Применение
Особенно подходит для одновременного выпекания печенья на
нескольких подставках
Для пирогов, хлеба и жаркого
Выбрать температуру прибл. на 20°C ниже, чем в режиме , по­скольку передача тепла происходит более эффективно.
23
5 Режимы работы

5.5 Горячий воздух с паром

Температурный диапазон 80–230°C Предлагаемое значение 180°C Подставка 2 или 1 + 3
Воздух в камере нагревается нагревательным элементом, расположенным за задней стенкой камеры, и равномерно циркулирует. Благодаря конден­сации пара энергия передается блюду эффективнее, чем во время приго­товления с использованием горячего воздуха, что ускоряет процесс при­готовления. При температуре более 100°C пар невидим.
Применение
Выпечка из слоеного и дрожжевого теста, хлеб, плетенкаЗапеканка, гратенМясоЗамороженные и готовые продукты
Особенно подходит для приготовления замороженных продуктов с незначительным количеством жира, таких как печеный картофель или яичный рулет.
Функцию увлажнения можно включать и выключать во время работы при­бора.
▸ Включить режим работы. ▸ Для отключения подачи пара в настройках режима выбрать «Выключить
увлажнение» .
– Символ гаснет.
▸ Для включения подачи пара выбрать «Включить
увлажнение».
– Загорается символ .
24
5 Режимы работы

5.6 Разогревание

Температурный диапазон 80–200°C Предлагаемое значение 120°C Подставка 1–4
Камера нагревается паром и горячим воздухом. Продукт бережно подо­гревается и не пересыхает.
Применение
Разогрев предварительно приготовленных блюд и готовых продуктов
Возможно разогревание на нескольких подставках одновременно.

5.7 Программа PizzaPlus

Температурный диапазон 30–230°C Предлагаемое значение 200°C Подставка 2
Нагрев осуществляется с помощью горячего воздуха и нижнего нагрева. Низ продукта пропекается более интенсивно.
Применение
ПиццаОткрытый пирог и киш
Для получения особенно хрустящей корочки использовать темный эмалированный противень или противень из черной жести без бу­маги для выпечки.
25
5 Режимы работы

5.8 Гриль

Температурный диапазон 5 уровней Предлагаемое значение Уровень 3 Подставка 3 или 4
Нагрев осуществляется с помощью нагревательных элементов гриля.
Применение
Плоские продукты для гриля, например стейки, отбивные котлеты, части
цыпленка, рыба и колбаски
Запекание до образования корочкиТост
▸ Продукты для гриля положить прямо на решетку. ▸ Противень выстлать алюминиевой фольгой и поставить под решетку.
Для получения оптимального результата предварительно нагреть камеру в течение 3минут, прежде чем поместить в нее продукт.

5.9 Гриль-циркуляция воздуха

Температурный диапазон 30–250°C Предлагаемое значение 200°C Подставка 2 или 3
Нагрев осуществляется с помощью нагревательных элементов гриля. Воз­дух в камере прибора циркулирует равномерно за счет нагнетателя горя­чего воздуха.
Применение
Подходит для приготовления целого цыпленкаВысокие продукты для гриля
▸ Продукты для приготовления на гриле можно помещать в фарфоровую
или стеклянную форму или класть непосредственно на решетку.
26
5 Режимы работы
▸ Противень выстлать алюминиевой фольгой и поставить под решетку.

5.10 Верхний/нижний нагрев влажный

Температурный диапазон 30–230°C Предлагаемое значение 200°C Подставка 2
Нагрев осуществляется с помощью верхних и нижних нагревательных эле­ментов. Из камеры выводится минимальное количество возникающего па­ра. Влажность продуктов сохраняется.
Применение
Хлеб, плетенка, запекание и гратен на однойподставкеНизкотемпературная термообработка

5.11 Обдув влажным воздухом

Температурный диапазон 30–230°C Предлагаемое значение 180°C Подставка 2 или 1 + 3
Воздух в камере нагревается нагревательным элементом, расположенным за задней стенкой камеры, и равномерно циркулирует. Из камеры выво­дится минимальное количество возникающего пара. Влажность продуктов сохраняется.
Применение
Выпечка одновременно на двух подставкахОдновременное выпекание изделий из дрожжевого теста и хлеба на
двух подставках
Запеканки и гратен
Выбрать температуру прибл. на 20°C ниже, чем в режиме , по­скольку передача тепла происходит более эффективно.
27
5 Режимы работы

5.12 Нижний жар

Температурный диапазон 6 уровней Предлагаемое значение Уровень 3 Подставка 2 (или 1)
Нагрев осуществляется с помощью нижнего нагревательного элемента.
Применение
Пропекание нижней корочки пирогаУваривание
Для получения хрустящей корочки использовать темный эмалиро­ванный противень или противень из черной жести.

5.13 Быстрый нагрев

Для быстрого нагрева в камере используется горячий воздух и нижний нагрев, что способствует сокращению длительности предварительного на-
грева. Быстрый нагрев возможен в следующих режимах работы: и . ▸ Выбрать необходимый режим работы и выполнить настройки. ▸ Для запуска режима работы выбрать . ▸ В настройках режима работы выбрать «Включить быстрый нагрев».
– Над горит символ .
По достижении установленной температуры
– раздается звуковой сигнал.
28

6 Управление

Выбор различных главных меню и функций осуществляется посредством нажатия соответствующей сенсорной кнопки. Выбранные сенсорные кноп­ки и функции горят белым светом, остальные функции, которые можно вы­брать, — оранжевым. Настройки и функции, которые выбрать или изменить нельзя, в разных ме­ню выделены серым цветом. Существуют следующие сенсорные кнопки с соответствующими меню и функциями:
Режимы работы GourmetGuide EasyCook Настройки пользователя Программы-фавориты
Емкость для воды Специальные функции Подсветка камеры Выключение
Функции регулировочной ручки
Нажатие
Вращение
Включение прибораВыбор/открывание подменю, настройки и т.п.Подтверждение/закрывание сообщенияАктивация/дезактивация настройки пользователя
Навигация в подменюИзменение/установка значения, настройки пользователя
29
6 Управление

6.1 Заполнение емкости для воды

Не использовать деминерализованную (отфильтрованную) или дистиллированную воду.
▸ Если прибор выключен: нажать регулировочную ручку. ▸ Нажать сенсорная кнопка .
– Емкость для воды выталкивается. ▸ Для заполнения достать емкость. ▸ Заполнить емкость свежей, холодной питьевой водой и закрыть крыш-
кой.
▸ Вставить заполненную емкость для воды в предусмотренное для нее
отделение.
Долив воды
Содержимого емкости для воды хватает в нормальном случае для одной термообработки. Если нужно долить воду:
▸ В емкость долить максимум 0,5л воды, иначе по окончании работы во-
да может выбежать.

6.2 Выбор режима работы и запуск

▸ Если прибор выключен: нажать регулировочную ручку.
▸ Если на приборе открыто другое меню: Нажать сенсорную кнопку .
– На дисплее появляется перечень режимов работы для выбора. ▸ Выбрать режим работы.
– На дисплее появляются настройки режима работы; над температу-
рой высвечивается предлагаемое значение.
▸ В зависимости от потребности настроить значения длительности, окон-
чания, температуры или температурного интервала, целевой температу­ры и подтвердить их.
30
Loading...
+ 74 hidden pages