Allez à phones.vtechcanada.com
pour les nouvelles relatives aux
nouveaux produits VTech.
IS8151-1S
IS8151-2S
IS8151-3S
IS8151
IS8151-2
IS8151-3
IS8151-4S
IS8151-5S
IS8152-5S
Téléphone sans fil DECT 6,0
avec technologie sans fil BLUETOOTHMD
IS8151-4
IS8151-43
IS8151-47
IS8151-5
IS8152-5
Guide d'utilisation
Félicitations
Instructions de sécurité importantes
pour l’achat de votre nouveau produit VTech. Avant d’utiliser
ce téléphone, veuillez lire les Instructions de sécurité importantes.
Ce guide d’utilisation contient toutes les opérations et
dépannages nécessaires l’installation et l’utilisation de votre
nouveau téléphone VTech. Veuillez lire attentivement ce
guide pour vous assurer de l’installation et du fonctionnement
corrects de ce produit VTech innovant et riche en
fonctionnalités.
Pour obtenir de l’aide, faire des achats et tout ce qui est
nouveau chez VTech, visitez notre site Web l’adresse suivante
phones.vtechcanada.com.
Compatible with
Hearing Aid T-Coil
TIA-1083
Les téléphones identifiés par ce logo ont réduit
le bruit et les interférences lorsqu’ils sont utilisés
avec la plupart des appareils auditifs équipés de
bobines en T et des implants cochléaires. Le logo
conforme la norme TIA-1083 est une marque
déposée de la Telecommunications Industry
Association. Utilisé sous licence.
T
Le programme ENERGY STARMD (www.energystar.
gov) reconnaît et encourage l’utilisation de
produits qui permettent d’économiser l’énergie et
de protéger notre environnement. Nous sommes
fiers d’apposer sur ce produit l’étiquette ENERGY
STARMD indiquant qu’il répond aux dernières
directives en matière d’efficacité énergétique.
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique,
des précautions de base doivent toujours être prises
pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de
blessure, y compris :
1. Lisez et comprenez toutes les instructions.
2. Respectez tous les avertissements et toutes les
instructions figurant sur le produit.
3. Débranchez ce produit de la prise murale avant de le
nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en
aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
4. MISE EN GARDE : Ne pas installer le socle
téléphonique à une hauteur supérieure à 2 mètres.
5. N’utilisez pas ce produit près de l’eau, par exemple
près d’une baignoire, d’une cuvette, d’un évier de
cuisine, d’une cuve de lavage ou d’une piscine, ni dans
un sous-sol ou une douche humide.
6. Ne placez pas ce produit sur une table, une étagère,
un support ou toute autre surface instable.
7. Évitez de placer le système téléphonique dans des
endroits où la température est extrême, où la lumière
du soleil est directe ou dans des endroits où se
trouvent d’autres appareils électriques. Protégez votre
téléphone contre l’humidité, la poussière, les liquides
et les vapeurs corrosifs.
8. Des fentes et des ouvertures à l’arrière ou au bas de le
socle et du combiné sont prévues pour la ventilation.
Pour les protéger de la surchauffe, ces ouvertures ne
doivent pas être obstruées en plaçant l’appareil sur une
surface souple comme un lit, un canapé ou un tapis.
Ce produit ne doit jamais être placé à proximité ou audessus d’un radiateur ou d’un registre de chaleur. Ce
produit ne doit pas être placé dans un endroit où une
ventilation adéquate n’est pas assurée.
9. Ce produit ne doit être utilisé qu’à partir du type de
source d’énergie indiqué sur l’étiquette de marquage.
Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique
de votre domicile ou de votre bureau, consultez votre
revendeur ou la compagnie d’électricité locale.
10. Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation.
N’installez pas ce produit à un endroit où l’on peut
marcher sur le cordon.
11. N’introduisez jamais d’objets de quelque nature que
ce soit dans ce produit par les fentes du socle ou
du combiné, car ils pourraient toucher des points
de tension dangereux ou créer un court-circuit. Ne
renversez jamais de liquide de quelque nature que ce
soit sur l’appareil.
12. Pour réduire le risque d’électrocution, ne démontez
pas ce produit, mais confiez-le à un service aprèsvente agréé. Ouvrir ou retirer des parties de le socle
ou du combiné autres que les portes d’accès spécifiées
peut vous exposer à des tensions dangereuses ou
à d’autres risques. Un remontage incorrect peut
provoquer une électrocution lors de l’utilisation
ultérieure du produit.
13. Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges.
14. Débranchez ce produit de la prise murale et confiez
l’entretien à un centre de service agréé dans les conditions
suivantes :
• Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est
endommagé ou effiloché.
• Si du liquide a été renversé sur le produit.
• Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
• Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant
les instructions d’utilisation. Réglez uniquement les
commandes qui sont couvertes par le mode d’emploi.
Un mauvais réglage des autres commandes peut
entraîner des dommages et nécessite souvent un travail
important de la part d’un technicien autorisé pour
remettre le produit en état de marche.
• Si le produit est tombé et que le socle et/ou le combiné
ont été endommagés.
• Si le produit présente un changement distinct de
performance.
15. Évitez d’utiliser un téléphone (autre que sans fil) pendant
un orage. Il existe un risque d’électrocution dû à la foudre.
16. N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz
à proximité de la fuite. Dans certaines circonstances, une
étincelle peut se produire lorsque l’adaptateur est branché
dans la prise de courant, ou lorsque le combiné est replacé
dans son socle. Il s’agit d’un événement courant associé à la
fermeture de tout circuit électrique. L’utilisateur ne doit pas
brancher le téléphone dans une prise de courant ni placer
un combiné chargé dans son socle, si le téléphone est
situé dans un environnement contenant des concentrations
de gaz inflammables ou propices aux flammes, à moins
qu’il n’y ait une ventilation adéquate. Une étincelle dans
un tel environnement pourrait créer un incendie ou une
explosion. Ces environnements peuvent
comprendre : l’utilisation médicale de l’oxygène sans
ventilation adéquate; les gaz industriels (solvants de
nettoyage; vapeurs d’essence; etc.); une fuite de gaz
naturel; etc.
17. Ne placez le combiné de votre téléphone près de votre
oreille que lorsqu’il est en mode de conversation normal.
18. 18. L’adaptateur électrique est destiné à être correctement
orienté en position verticale ou au sol. Les broches ne sont
pas conçues pour maintenir la fiche en place si elle est
branchée au plafond, sous la table ou dans une prise de
courant d’une armoire.
19. Pour les équipements enfichables, la prise de courant
doit être installée à proximité de l’équipement et doit être
facilement accessible.
20.
piles indiquées dans ce guide. Il peut y avoir un risque
d’explosion si le type de pile utilisé pour le combiné le
bon. Utilisez uniquement les piles rechargeables ou les
piles de rechange fournies (BT162342/BT262342) pour le
combiné. Ne jetez pas les piles au feu. Elles pourraient
exploser.
21. N’utilisez que l’adaptateur inclus avec ce produit. Une
mauvaise polarité ou tension de l’adaptateur peut
sérieusement endommager le produit.
MISE EN GARDE : Utilisez uniquement les
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pile
• Utilisez uniquement la pile fournie ou un équivalent. Pour
commander un remplacement, visitez notre site Web à
l’adresse suivante phones.vtechcanada.com ou appelez le
1-800-267-7377.
• Ne jetez pas la pile au feu. Consultez les codes locaux de
gestion des déchets pour connaître les instructions spéciales
d’élimination.
• N’ouvrez pas et ne mutilez pas la pile. L’électrolyte libéré
est corrosif et peut causer des brûlures ou des blessures
aux yeux ou à la peau. L’électrolyte peut être toxique s’il est
avalé.
• Faites attention à la manipulation des piles afin de ne pas
créer un court-circuit avec des matériaux conducteurs.
• Chargez la pile fournie avec ce produit uniquement en
respectant les instructions et les limites spécifiées dans ce
guide.
Précautions pour les utilisateurs de stimulateurs
cardiaques implantés
Stimulateurs cardiaques (s’applique uniquement aux téléphones
numériques sans fil) :
Wireless Technology Research, LLC (WTR), une entité
de recherche indépendante, a mené une évaluation
multidisciplinaire des interférences entre les téléphones
portables sans fil et les stimulateurs cardiaques implantés.
Soutenu par la Food et Drug Administration américaine, WTR
recommande aux médecins :
Patients porteurs de stimulateurs cardiaques
• Il faut garder les téléphones sans fil à au moins 15 cm du
stimulateur cardiaque.
• NE PAS placer les téléphones sans fil directement sur le
stimulateur cardiaque, par exemple dans une poche de
poitrine, lorsqu’il est en fonction.
• Vous devez utiliser le téléphone sans fil à l’oreille opposée
au stimulateur cardiaque.
L’évaluation de WTR n’a pas identifié de risque pour les
passants avec des stimulateurs cardiaques de la part d’autres
personnes utilisant des téléphones sans fil.
À propos des téléphones sans fil
• Confidentialité : Les mêmes caractéristiques qui rendent
un téléphone sans fil pratique créent certaines limites.
Les appels téléphoniques sont transmis entre le socle
téléphonique et le combiné sans fil par des ondes radio, il
est donc possible que les conversations téléphoniques sans
fil soient interceptées par un équipement de réception radio
à portée du combiné sans fil. C’est pourquoi il ne faut pas
considérer les conversations téléphoniques sans fil comme
étant aussi privées que celles des téléphones filaires.
• Alimentation électrique : Le socle de ce téléphone sans
fil doit être raccordé à une prise électrique en état de
fonctionnement. La prise électrique ne doit pas être
contrôlée par un interrupteur mural. Les appels ne peuvent
pas être effectués à partir du combiné sans fil si le socle est
débranché, hors fonction ou si l’alimentation électrique est
interrompue.
• Interférence potentielle du téléviseur : Certains téléphones
sans fil fonctionnent à des fréquences qui peuvent
provoquer des interférences avec les téléviseurs et les
magnétoscopes. Pour minimiser ou prévenir de telles
interférences, ne placez pas le socle du téléphone sans fil
près ou au-dessus d’un téléviseur ou d’un magnétoscope.
En cas d’interférence, le fait d’éloigner le téléphone sans
fil du téléviseur ou du magnétoscope réduit ou élimine
souvent l’interférence.
• Piles rechargeables : Faites attention à la manipulation des
piles afin de ne pas créer un court-circuit avec des matériaux
conducteurs tels que des bagues, des bracelets et des clés.
La pile ou le conducteur peut surchauffer et causer des
dommages. Respectez la bonne polarité entre la pile et le
chargeur de piles.
• Piles à l’hydrure métallique de nickel rechargeables :
Éliminez ces piles en toute sécurité. Ne pas brûler ou percer
la pile. Comme d’autres piles de ce type, si elles sont brûlées
ou percées, elles peuvent libérer une substance caustique
qui peut causer des blessures.
Table des matières
Instructions de sécurité importantes ....................................................II
Inclus dans l’emballage ........................................................................1
Votre emballage téléphonique contient les éléments suivants.
Conservez votre reçu de caisse et l’emballage d’origine au cas
où le service de garantie serait nécessaire.
REMARQUE
• Pour acheter une pile de rechange ou un adaptateur, visitez
notre site Web à l’adresse suivante phones.vtechcanada.com ou
composez le 1-800-267-7377.
1 ensemble pour le IS8151-2/IS8151-2S
2 ensembles pour le IS8151-3/IS8151-3S
3 ensembles pour le IS8151-4/IS8151-43/IS8151-47/IS8151-4S
4 ensembles pour le IS8151-5/IS8151-5S/IS8152-5/IS8152-5S
Guide de
départ
rapide
Introduction
au bloqueur
d'appels
intelligent
1 ensemble pour le IS8151/IS8151-1S
2 ensembles pour le IS8151-2/IS8151-2S
3 ensembles pour le IS8151-3/IS8151-3S
4 ensembles pour le IS8151-4/IS8151-43/IS8151-47/IS8151-4S
5 ensembles pour le IS8151-5/IS8151-5S/IS8152-5/IS8152-5S
1
Survol
2
5
6
7
8
9
1
3
4
Survol du socle
10
11
1 – Affichage ACL
2 – Voyant CELL 1
• Allumé lorsque le téléphone est jumelé et connecté à un
dispositif Bluetooth.
• Clignote en alternance pendant le jumelage d'un dispositif
Bluetooth.
Voyant CELL 2/Oreillette
• Allumé lorsque le téléphone est jumelé et connecté à un
dispositif Bluetooth ou à une oreillette.
• Clignote alternativement pendant le jumelage d'un
dispositif Bluetooth ou d'une oreillette.
3 – CALL BLOCK
• Appuyez sur cette touche pour bloquer l'appel entrant
lorsque le téléphone sonne.
• En cours d'appel, appuyez sur cette touche pour bloquer
l'appel.
• Lorsque le socle du téléphone n'est pas utilisé, appuyez sur
cette touche pour afficher le menu de blocage d'appel.
4 – FIND HS
• Appuyez sur ce bouton pour envoyer un télé-signal à tous
les combinés du système.
5 – SKIP
• Sauter au message suivant.
PLAY/STOP
• Lecture des messages.
• Arrêter la lecture des messages.
REPEAT
• Pendant la lecture d'un message, appuyez pour répéter le
message.
DELETE
• Pendant la lecture d'un message, appuyez pour effacer le
message.
6 – Antenne
7 – ANS ON
• Permet de mettre le répondeur en ou hors fonction.
8 – HOME
• Appuyez pour faire un appel ou pour répondre à un appel
résidentiel.
• Appuyez pour faire un appel ou pour répondre à un appel
cellulaire.
10 – Haut-parleur
11 – Bornes de charge
16
1
2
3
12 – Touches Softkey
4
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'élément de
5
6
7
8
9
menu affiché au-dessus de la touche.
• Dans un menu, appuyez sur pour sélectionner un élément,
enregistrer une entrée ou un réglage, annuler une opération
ou revenir au menu précédent.
13 – CANCEL
17
18
19
20
12
13
14
15
• Dans un menu, appuyez pour quitter sans faire de
changements ou maintenez enfoncé pour retourner en
mode de veille.
• Maintenez enfoncé lorsque le téléphone n'est pas utilisé
pour éteindre le voyant d'appel manqué.
14 – p
• Appuyez pour défiler vers le haut dans un menu.
• Appuyez pour afficher des entrées du répertoire lorsque le
socle n'est pas utilisé.
• Pendant la saisie de noms ou de numéros, appuyez pour
déplacer le curseur vers la droite.
CID q
• Appuyez pour défiler vers le bas dans un menu.
• Appuyez pour défiler à travers le répertoire de l'afficheur
lorsque le téléphone n'est pas utilisé.
• Pendant la saisie de noms et numéros, appuyez pour
déplacer le curseur vers la gauche.
15 – MUTE / VOICE
• Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour mettre le
microphone en sourdine.
• Lorsque le socle sonne, appuyez sur cette touche pour
mettre temporairement la sonnerie en sourdine.
• Appuyez sur cette touche pour activer l'application à
commande vocale du téléphone cellulaire connecté.
16 – Touche Softkey
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'élément de
menu affiché au-dessus de la touche.
• Dans un menu, appuyez sur pour sélectionner un élément,
enregistrer une entrée ou un réglage, annuler une opération
ou revenir au menu précédent.
17 – REDIAL / PAUSE
• Appuyez successivement pour visionner les numéros
composés.
• Pendant la saisie de numéros, maintenez enfoncé pour
insérer une pause dans la séquence de composition.
18 – VOL + / -
• Appuyez sur cette touche pour régler le volume pendant la
lecture d'un message.
• Appuyez sur cette touche pour régler le volume d'écoute
pendant un appel.
• Lorsque le téléphone n'est pas utilisé, appuyez sur cette
touche pour régler le volume de la sonnerie du socle pour
toutes les lignes.
2
19 – FLASH / PTT
2
5
7
6
8
9
10
1
3
4
16
15
14
11
12
13
• Appuyez pour afficher le menu PTT pour commencer un
appel PTT.
• Maintenez enfoncé pour commencer une diffusion d'une
personne à un groupe lorsque le socle n'est pas utilisé.
• Pendant un appel, appuyez pour répondre à un appel
résidentiel entrant lorsque vous recevez une tonalité d'appel
en attente.
20 – 1
• Pendant la consultation d'une entrée du répertoire de
l'afficheur des données de l'appelant, appuyez à plusieurs
reprises sur pour ajouter ou supprimer 1 devant le numéro
de téléphone avant de le composer ou de l'enregistrer dans
le répertoire.
• Maintenez enfoncé pour régler ou pour composer votre
numéro d'accès à la boîte vocale.
TONE
• Appuyez pour permuter temporairement au mode de
composition à tonalité pendant un appel si vous êtes
abonné au mode de composition à impulsions.
• Pendant la saisie de noms, appuyez pour changer à la lettre
suivante en majuscule ou en minuscule.
QUIET #
• Maintenez enfoncé pour accéder à l'écran du mode
SILENCIEUX, ou pour désactiver le mode SILENCIEUX.
Survol du combiné
1 – Affichage ACL
2 – VOICE
• Appuyez sur cette touche pour activer l'application à
commande vocale du téléphone cellulaire connecté.
3 – PUSH TO TALK
• Appuyez pour commencer une diffusion d'une personne à
l'autre ou d'une personne à un groupe.
• Maintenez enfoncé pour diffuser à un groupe de dispositifs
du système.
4 – Touches Softkeys (2)
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'élément de
menu affiché au-dessus de la touche.
• Lorsque vous êtes dans un menu, appuyez sur cette touche
pour sélectionner un élément, enregistrer une entrée ou
un réglage, annuler une opération ou revenir au menu
précédent.
5 – CELL 1 / CELL 2
• Appuyez sur cette touche pour effectuer ou répondre à un
appel cellulaire.
• Pendant un appel cellulaire, appuyez sur cette touche
pour répondre à un appel CELL 1/2 entrant lorsque vous
entendez une alerte d'appel en attente.
• Pendant la lecture d'un message, appuyez sur cette touche
pour rappeler l'appelant si son numéro est disponible.
6 – / pVOLUME
• Appuyez sur cette touche pour afficher les entrées lorsque
le combiné n'est pas utilisé.
• Appuyez sur cette touche pour défiler vers le haut dans un menu.
• Pendant la saisie de noms ou de numéros, appuyez pour
déplacer le curseur vers la droite.
CID / qVOLUME
• Appuyez sur cette touche pour afficher les données de
l'afficheur lorsque le combiné n'est pas utilisé.
• Appuyez sur cette touche pour défiler vers le bas dans u
menu.
• Appuyez sur cette touche pour diminuer le volume d'écoute
pendant un appel ou pour diminuer le volume pendant la
lecture d'un message.
• Pendant la saisie de noms ou de numéros, appuyez pour
déplacer le curseur vers la gauche.
7 – OFF / CANCEL
• Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour raccrocher.
• Dans un menu, appuyez sur cette touche pour annuler une
opération, revenir au menu précédent ou quitter l'affichage
du menu; ou maintenez enfoncée cette touche pour passer
en mode veille.
• Lorsque le combiné sonne, appuyez sur cette touche pour
couper temporairement la sonnerie.
• Maintenez enfoncée cette touche lorsque le téléphone n'est
pas utilisé pour effacer l'indicateur d'appel manqué.
8 – QUIET #
• Appuyez pour afficher les autres options de composition
pendant la révision d'une entrée du répertoire de l'afficheur.
• Maintenez enfoncé pour accéder à l'écran du réglage
du mode SILENCIEUX, ou pour désactiver le mode
SILENCIEUX.
9 – CALL BLOCK
• Appuyez sur cette touche pour bloquer l'appel entrant
lorsque le téléphone sonne.
• En cours d'appel, appuyez sur cette touche pour bloquer l'appel.
• Lorsque le combiné n'est pas utilisé, appuyez sur pour
afficher le menu de blocage d'appel.
10 – REDIAL / PAUSE
• Appuyez pour réviser la liste recomposition.
• Maintenez enfoncé pour insérer une pause dans la
séquence de composition pendant la saisie d'un numéro.
11 – Voyant CHARGE
• Allumé lorsque le combiné se recharge sur le socle ou le
chargeur.
12 – HOME / FLASH
• Appuyez pour faire un appel ou pour répondre à un appel
résidentiel.
• Pendant la lecture d'un message, appuyez pour rappeler
l'appelant si le numéro de l'appelant est disponible.
3
• Pendant un appel, appuyez pour répondre à un appel
2
5
7
6
8
9
10
17
1
3
4
1
1
1
1
1
2
2
12:05 pm7/25
MENU
HANDSET
A
A
n
n
S1
S1
ON2
ON2
1
1
2
2
2
2
1
1
2
2
1
1
1
AAnnS1S1
ON2ON2
22
112211
1
1
résidentiel entrant lorsque vous recevez une alerte d'appel
en attente.
13 – 1
• Pendant la révision d'une entrée du répertoire de l'afficheur,
appuyez pour ajouter ou retirer le 1 devant le numéro de
téléphone avant de composer ou de sauvegarder le numéro
dans le répertoire téléphonique.
• Maintenez enfoncé pour régler le numéro d'accès à la
messagerie vocale.
14 – TONE
• Appuyez pour permuter temporairement au mode de
composition à tonalité pendant un appel si vous êtes
abonné au mode de composition à impulsions.
• Pendant la saisie de noms, appuyez pour changer la
prochaine lettre en majuscule ou en minuscule.
15 –
• Appuyez pour faire un appel ou pour répondre à un appel
résidentiel ou cellulaire à l'aide du haut-parleur mains libres.
• Appuyez pour permuter entre le haut-parleur mains libres et
le combiné.
16 – MUTE / DELETE
• Pendant un appel, appuyez pour mettre le microphone en
sourdine.
• Lorsque le combiné sonne, appuyez sur cette touche pour
mettre la sonnerie temporairement en sourdine.
• Pendant la révision du répertoire de l'afficheur, le répertoire
téléphonique ou la mémoire de recomposition, appuyez
pour effacer une entrée.
• Pendant la lecture d'un message ou du message d'annonce,
appuyez pour effacer le message en cours de lecture ou le
message d'annonce enregisré.
Survol des icônes affichées
Combiné : Socle du téléphone :
Touches
Softkeys
NOUV
MENU
1 2
12:05PM
Juin 13
MENU
Option affichée au-dessus de la touche "softkey".
Appuyez sur ou pour sélectionner.
La pile du combiné est faible et doit être
rechargée.
La pile du combiné est en cours de recharge.
Le combiné affiche le numéro de combiné.
La sonnerie du combiné ou du socle est hors
fonction.
Ceci indique que vous avez des nouveaux
messages dans la messagerie de votre
fournisseur de services téléphoniques.
La ligne RÉSIDENTIELLE est utilisée.
Le dispositif Bluetooth est actif.
Le dispositif Bluetooth est en cours
d'utilisation.
L'oreillette Bluetooth est en cours
d'utilisation.
Le répondeur est en fonction.
Vous avez des nouveaux messages dans la
boîte vocale
12:05PM
Juin 13
REDIALMENU
Survol des voyants du socle
Voyant CELL 1 /
CELL 2/oreillette
• Allumé lorsque le socle est jumelé et
connecté à un dispositif Bluetooth ou
à l'oreillette.
• Clignote alternativement pendent le
jumelage à un dispositif Bluetooth ou
à l'oreillette.
17 – Prise oreillette
Survol du chargeur
1 – Bornes de charge
4
Connexion
Vous pouvez choisir de connecter le socle du téléphone pour
une utilisation sur le bureau ou pour un montage mural.
REMARQUES
• N'utilisez que les adaptateurs fournis.
• Assurez-vous que les prises électriques ne sont pas contrôlées par
des interrupteurs muraux.
• Les adaptateurs sont conçus pour être correctement orientés dans
une position verticale ou au sol. Les broches ne sont pas conçues
pour maintenir la fiche en place si elle est branchée dans une prise
au plafond, sous la table ou dans une armoire.
CONSEIL
• Si vous êtes abonné à un service Internet haut débit par ligne
d'abonné numérique (DSL) via votre ligne téléphonique, veillez
à installer un filtre DSL (non fourni) entre le cordon de la ligne
téléphonique et la prise téléphonique murale. Contactez votre
fournisseur de services DSL pour plus d'informations.
Connexion au socle
Fixation murale du socle
B
B
B
A
A
A
B
B
A
A
Connexion au chargeur
5
Installation et recharge de la pile
Installation de la pile
Installez la pile tel que démontré ci-dessous.
THIS SIDE UP
1952
CR
LE HAUT
ATTERIES.
chine
S
OU PERCER LES PILES.
ISSEMENT :
/ CE CÔTÉ VER
VERT
INCINÉRER
NG / A
Made in China / Fabriqué en
NE PAS
DO NOT BURN OR PUNCTURE B
ery Pack / Bloc-piles :
WARNI
THIS SIDE UP
BT183342/BT283342 (2.4V 400mAh Ni-MH)
Batt
Une fois que vous avez installé la pile, l'écran ACL du combiné
indiquera l'état de la pile (voir le tableau suivant).
REMARQUES
• Pour de meilleures performances, gardez le combiné dans le socle
ou dans le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé.
• La pile est complètement chargée après 12 heures de charge
continue.
• Si vous placez le combiné sur le socle ou le chargeur sans brancher
la pile, l'écran affichera les informations suivantes Aucune pile.
Voyants de la pileÉtat de la pileAction
L'écran est vide, ou
affiche Mettre sur chargeur et l'icône
clignote.
La pile n'est pas ou
très peu chargée.
Le combiné ne peut
pas être utilisé.
Rechargez sans
interruption (pendant
au moins 30 minutes).
1952
CR
LE HAUT
ATTERIES.
chine
S
OU PERCERLESPILES.
ISSEMENT:
a/Fabriquéen
/CECÔTÉVER
VERT
INCINÉRER
nChin
NG/A
Madei
NEPAS
DONOTBURN ORPUNCTUREB
eryPack/ Bloc-piles:
WARNI
THISSIDEUP
BT183342/BT283342(2.4V400mAhNi-MH)
Batt
REMARQUES
• N'utilisez que la pile fournie.
• Chargez la pile fournie avec ce produit uniquement en respectant
les instructions et les limites spécifiées dans ce manuel.
• Si le combiné n'est pas utilisé pendant une longue période,
déconnectez et retirez la batterie pour éviter toute fuite éventuelle.
Recharge de la pile
Placez le combiné sur le socle du téléphone ou sur le chargeur
pour le charger.
L'écran affiche
Pile faible et
l'icône clignote.
La pile a
suffisamment de
charge pour être
Rechargez sans
interruption (pendant
au moins 30 minutes).
utilisée pendant une
brève période.
Le combiné affiche
COMBINÉ X.
La pile est
rechargée.
Afin de maintenir la
recharge de la pile,
déposez dans le socle
ou le chargeur lorsque
vous ne l'utilisez pas.
Lorsque la pile est complètement chargée, vous pouvez vous
attendre aux performances suivantes :
Fonctionnement
Pendant l'utilisation (conversation*)15 heures
En mode de veille (en attente**)10 jours
* Les temps de fonctionnement varient en fonction de votre
utilisation réelle et de l'âge de la pile.
** Le combiné n'est pas en charge ni en cours d'utilisation.
Durée de
fonctionnement
12 hrs
6
Installation de l'attache-ceinture
Avant l'utilisation
Fixer l'attache-ceinture
Insérez l'attache-ceinture dans les fentes situées de chaque
côté du combiné sans fil.
Retirer l'attache-ceinture
Soulevez l'une des languettes de l'attache-ceinture vers
l'extérieur du combiné.
Après avoir installé votre téléphone ou après avoir rétabli le
courant à la suite d'une panne de courant et d'un épuisement
des piles, le combiné et le socle vous inviteront à régler la date
et l'heure, et à configurer le bloqueur d'appels intelligent* et le
répondeur par guide vocal.
Réglage de la date et de l'heure
REMARQUE
• Assurez-vous de régler correctement la date et l'heure, y compris
l'année, sinon le répondeur n'annoncera pas le bon jour de la
semaine pour l'horodatage de vos messages enregistrés.
1. Utilisez les touches de composition (0-9) pour entrer le
mois (MM), la date (DD) et l'année (YY). Appuyez sur
SUIV .
2. Utilisez les touches de composition (0-9) pour entrer
l'heure (HH) et les minutes (MM). Appuyez sur qCID ou p
pour choisir AM ou PM.
3. Appuyez sur SAUV pour sauvegarder.
Guide vocale du bloqueur d'appel intelligent/
répondeur
Une fois que le réglage de la date et de l'heure est terminé ou
sauté, le combiné et le socle vous demanderont si vous voulez
régler le bloqueur d'appels intelligent. Appuyez sur OUI pour
effectuer le réglage du bloqueur d'appels intelligent à l'aide
du guide vocal. Pour plus de détails, consultez la section Guide vocal pour régler le bloqueur d'appels intelligent. Pour sauter
le réglage, appuyez sur NON , ou appuyez sur CANCEL sur le
combiné ou le socle et appuyez sur OK .
Amélioration de la puissance du signal du téléphone
> 1 m (3 pi.)
> 1 m (3 pi.)
Télé
REMARQUE
• Pour éviter les interférences, placez le socle dans un endroit central
de la maison et à une distance d'au moins 1 mètre des murs épais
ainsi que d'autres appareils ménagers tels que la télévision, la
radio, le four à micro-ondes, le routeur Wi-Fi, un grand miroir, un
meuble en métal et un aquarium.
> 1 m (3 pi.)
Une fois que la configuration du blocage d'appels intelligent
est terminée ou sautée, le combiné et le socle vous
demanderont si vous souhaitez configurer le répondeur.
Appuyez sur OUI pour commencer le réglage du répondeur à
l'aide du guide vocal. Pour plus de détails, consultez la section
Guide vocal pour régler le répondeur. Pour sauter le réglage,
appuyez sur NON , ou appuyez sur CANCEL sur le combiné ou
le socle et appuyez sur OK .
Vérification de la tonalité
Appuyez sur HOME. Si vous entendez la tonalité, ceci signifie
que l'installation aura été effectuée avec succès.
Si vous n'entendez pas la tonalité :
• Assurez-vous que les procédures d'installation décrites cidessus sont correctement effectuées.
• Il peut s'agir d'un problème de câblage. Si vous avez changé
votre service téléphonique pour un service numérique
d'une compagnie de câble ou d'un fournisseur de service
VoIP, il se peut que la ligne téléphonique doive être
recâblée pour permettre à toutes les prises téléphoniques
existantes de fonctionner. Contactez votre fournisseur de
services câble/VoIP pour plus d'informations.
*Inclut la technologie QaltelMC sous licence.
QaltelMC est une marque de commerce de Truecall Group Limited.
7
Portée de fonctionnement
Ce téléphone sans fil fonctionne avec la puissance maximale
autorisée par la Commission fédérale des communications
(FCC). Malgré cela, le combiné et le socle ne peuvent
communiquer que sur une certaine distance, qui peut varier
en fonction de l'emplacement du socle et du combiné, des
conditions météorologiques et de la disposition de votre
maison ou de votre bureau.
Lorsque le combiné est hors de portée, le combiné affichra
Hors de portée ou Pas alim. socle.
Si un appel est en cours alors que le combiné est hors de
portée, il se peut qu'il ne sonne pas ou, s'il sonne, que la
communication ne soit pas bien établie lorsque vous appuyez
sur HOME. Rapprochez-vous du socle, et appuyez sur HOME
pour répondre à l'appel.
Si le combiné se déplace hors de portée pendant une
conversation téléphonique, il peut y avoir des interférences.
Pour améliorer la réception, rapprochez-vous du socle.
Mode de la pile de sauvegarde
Le mode de sauvegarde sur pile permet à votre système
téléphonique de fonctionner en cas de panne de courant. Le
système téléphonique utilise l'énergie stockée dans la pile du
combiné pour fonctionner.
Pour activer le mode
Après une panne de courant, si un combiné suffisamment
chargé est déjà placé dans le socle, le système téléphonique
passe automatiquement en mode de sauvegarde de la pile.
L'écran de ce combiné affichera Aliment. socle... Ne pas
décrocher. L'écran de tous les autres combinés afficheront
Mode sauvegarde pile.
-OU-
Ou si aucun combiné n'est placé sur le socle après une coupure
de courant, tous les combinés afficheront alternativement Hors de portée et Pas alim. socle. Déposez n'importe quel combiné
ayant une charge suffisante sur le socle. Son écran affichera
Aliment. socle... Ne pas décrocher. L'écran de tous les autres
combinés afficheront Mode sauvegarde pile.
Fonctionnement
En mode de sauvegarde de la pile, le socle, le répondeur et
toutes les fonctions liées à Bluetooth sont désactivés. La durée
de fonctionnement dépend du niveau des piles du combiné
placé sur le socle et de l'utilisation réelle. Pour une performance
optimale, nous vous recommandons de ne pas utiliser le
combiné placé sur le socle lorsque ce mode est activé.
Utilisation d'autres combinés du système (Recommendé) :
Utilisez les combinés comme d'habitude, à l'exception du
répondeur et de toutes les fonctions Bluetooth qui seront
désactivées.
Utilisation du combiné déposé sur le socle :
Pour maximiser la durée de fonctionnement, il est déconseillé
d'utiliser ce combiné. Si vous devez l'utiliser, assurez-vous de
ne pas le soulever du socle. Toutes les opérations doivent être
effectuées avec le combiné placé sur le socle. Dans ce cas, les
appels ne peuvent être effectués et reçus qu'en utilisant le
haut-parleur mains libres.
Introduction à Bluetooth
Votre nouveau système téléphonique avec la technologie sans
fil Bluetooth présente les caractéristiques suivantes :
• Associez jusqu'à 2 appareils Bluetooth (téléphones cellulaires
ou oreillettes) avec le socle.
• Connectez un maximum de 2 dispositifs Bluetooth pour
faire et recevoir des appels cellulaires. Les deux dispositifs
peuvent être actifs sur un appel à la fois.
• Connectez une oreillette d'écoute compatible Bluetooth
pour faire et recevoir des appels à domicile.
• Convoquez n'importe quelle combinaison d'appels
cellulaires et d'appels à domicile.
• Faites et recevez des appels en utilisant votre service de
téléphonie cellulaire avec votre socle ou les combinés du
système.
• Téléchargez les entrées du répertoire téléphonique de votre
téléphone cellulaire.
INFORMATION IMPORTANTE
• Votre téléphone est compatible avec les dispositifs
Bluetooth version 2.0 ou supérieure.
• Après avoir branché le socle, attendez au moins 20 secondes
avant de connecter un appareil Bluetooth. L'écran indique
que le système Bluetooth est occupé si vous essayez de vous
connecter trop tôt.
• Consultez le manuel d'utilisation de votre téléphone
cellulaire ou de votre oreillette d'écoute compatible avec
la technologie Bluetooth pour obtenir de plus amples
renseignements sur la façon dont cet appareil utilise la
connectivité Bluetooth.
• La technologie sans fil Bluetooth fonctionne dans une
courte portée (un maximum d'environ 15 pieds) du socle.
Gardez les téléphones cellulaires et les oreillettes d'écoute
connectés à l'intérieur de cette portée.
• Si votre téléphone cellulaire a une mauvaise réception
dans votre maison, le téléphone ne peut pas améliorer la
réception. Cependant, s'il y a un endroit dans votre maison
où la réception est meilleure, vous pouvez laisser votre
téléphone cellulaire à cet endroit pendant que vous utilisez
la ligne cellulaire du téléphone. Pour une performance
optimale, le téléphone cellulaire doit être à moins de 15
pieds du socle.
• Si la qualité du son est mauvaise, cela peut être dû à la
distance entre votre téléphone cellulaire et le socle. Pour
améliorer la performance, placez votre téléphone cellulaire
plus près du socle (à moins de 15 pieds) et assurez-vous qu'il
n'y a pas d'obstacles physiques tels qu'un gros meuble ou
un mur épais entre les deux.
IS8151
La marque verbale et les logos BluetoothMD sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de ces marques par VTech Holdings Limited se fait sous licence.
VTech Holdings Limited est un membre de Bluetooth SIG, Inc. Les autres marques et
noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
8
Moins de 15
pieds pour une
performance
optimale
®
Signal cellulaire
• Chargez votre téléphone cellulaire pendant qu'il est
connecté au socle. La pile de votre téléphone cellulaire se
décharge plus rapidement lorsqu'il est connecté au socle
par la technologie sans fil Bluetooth.
• Surveillez l'utilisation de votre téléphone cellulaire, car des
minutes peuvent être déduites de votre forfait cellulaire
pour la durée de tous les appels, selon les conditions de
votre forfait.
Reportez-vous à la section Configuration Bluetooth pour savoir
comment configurer votre périphérique Bluetooth. Reportezvous à la section Fonctionnement du téléphone pour savoir
comment faire fonctionner vos appareils Bluetooth avec votre
nouveau système téléphonique doté de la technologie sans fil
Bluetooth.
Glossaire de la terminologie
Vous trouverez ci-dessous certains termes utilisés dans ce
manuel de l'utilisateur pour vous aider à vous familiariser avec
l'utilisation de vos dispositifs Bluetooth et de votre nouveau
système téléphonique VTech.
Dispositifs actifs - La Liste de dispositifs a deux emplacements
actifs pour deux téléphones cellulaires, ou un téléphone
cellulaire et une oreillette. Lorsqu'un appareil de la liste est
actif, il y a un D1: ou D2: devant le nom du dispositif. Pour
pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth lors d'un appel, il
doit se trouver dans un emplacement actif et être connecté.
Téléphone cellulaire Bluetooth - Fait référence à un téléphone
cellulaire doté de la technologie Bluetooth.
Ligne CELL - La ligne téléphonique associée à votre service
de téléphonie cellulaire. Sur le socle et le combiné de votre
téléphone, appuyez sur CELL 1 ou CELL 2 pour utiliser la ligne
cellulaire.
Connecté - Lorsque vous associez un dispositif Bluetooth à
votre système téléphonique, il est placé dans un emplacement
actif et automatiquement connecté. Lorsqu'un dispositif
est connecté à 1 et/ou 2 apparaîtront après à l'écran du
combiné et du socle. Également, le voyant CELL 1 et/ou CELL 2/HEADSET du socle seront allumés. Si un dispositif perd
sa connexion au socle, il devra se reconnecter avant que vous
puissiez utiliser le dispositif avec le système téléphonique.
Liste des dispositifs - La liste des dispositifs qui ont été
appariés au téléphone. Vous pouvez jumeler jusqu'à 2
dispositifs compatibles Bluetooth (téléphones cellulaires ou
oreillettes d'écoute).
Déconnecté - Lorsqu'un dispositif est déconnecté et 1 et/
ou 2 apparaît après à l'écran du combiné et du socle. Le
voyant CELL 1 et/ou CELL 2/HEADSET du socle est/sont hors
fonction.
Mode découvrable - Avant qu'un dispositif Bluetooth puisse
être jumelé, il doit être réglé sur ce mode. Lors du jumelage
de votre téléphone cellulaire, le socle sera réglé sur ce mode.
Selon le fabricant, ce mode est parfois désigné sous Trouve-
moi ou Visibilité.
Dispositifs jumelés - Les dispositifs Bluetooth (téléphones
cellulaires ou oreillettes d'écoute) qui ont partagé les
informations d'enregistrement avec la base téléphonique. Un
total de quatre dispositifs Bluetooth peut être jumelé au socle.
Toutefois, seuls deux dispositifs jumelés peuvent communiquer
avec le socle à la fois.
/
/
Jumelage - Parfois appelé " bonding ". Le processus de
partage des informations d'enregistrement entre deux
dispositifs Bluetooth. Votre téléphone cellulaire ou votre
oreillette d'écoute compatible Bluetooth doit d'abord être
jumelé au socle pour pouvoir l'utiliser avec ce système
téléphonique.
L'appli Connect to CellMC de VTech
Si vous utilisez des téléphones Android®
compatibles Bluetooth (OS 2.3 ou supérieur),
vous pouvez étendre la flexibilité de votre
système téléphonique en utilisant l'appli
Connect To Cell gratuite.
L'apple Connect to Cell de VTech comprend
Caller ID manager et Alerts manager qui vous aident à
intégrer votre téléphone cellulaire à votre nouveau système
téléphonique.
Pour en savoir plus ou télécharger cette appli via
Google PlayMD Store, rendez-vous sur
http://www.vtechphones.com/app_connect_to_cell.
Réglage Bluetooth
Pour utiliser un
téléphone cellulaire
compatible Bluetooth
avec votre IS8151/IS8251, vous devez
d'abord le jumeler et le connecter au socle. Le socle IS8151/IS8251 et tous les combinés du système peuvent être utilisés
pour effectuer ou répondre à des appels sur la ligne du
téléphone cellulaire.
La technologie sans fil Bluetooth fonctionne sur une courte
portée (jusqu'à 15 pieds). Lorsque vous jumelez un téléphone
cellulaire Bluetooth ou une oreillette d'écoute Bluetooth au
socle, gardez le dispositif à moins de 15 pieds du socle pour
une performance optimale.
Ajouter un téléphone cellulaire
Avant de commencer, assurez-vous que vous disposez
d'une couverture cellulaire et que votre téléphone cellulaire
compatible Bluetooth n'est pas connecté à un autre
périphérique Bluetooth. Consultez le guide technique de
votre téléphone cellulaire pour savoir comment rechercher ou
ajouter de nouveaux dispositifs Bluetooth.
Jumelage et connexion à un téléphone cellulaire :
1. Appuyez sur MENU sur le socle en mode de veille pour
accéder au menu principal.
2. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Bluetooth, appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur SÉL. pour choisir Ajouter dispo.
4. Appuyez sur SÉL. pour choisir Ajouter cell.. L'écran
affichera S.V.P. attendre... suivi de 1. Si cell. connecté au dispo. BT, SVP déconnectez-le.
5. Appuyez sur SUIV. L'écran affichera 2. Placer cellulaire près du socle.
• Tous les dispositifs qui sont connectés au socle sont
déconnectés jusqu'à ce que le processus de jumelage
soit terminé.
9
6. Appuyez sur SUIV pour mettre le socle en mode
découvrable. Activez rapidement la fonction Bluetooth
de votre téléphone cellulaire et recherchez ou ajoutez de
nouveaux dispositifs.
7. Lorsque votre téléphone cellulaire localiser votre
téléphone AT&T (VTech DECT 6,0), appuyez sur la touche
appropriée de votre téléphone cellulaire pour continuer le
processus de jumelage.
8. Lorsqu'un dispositif a été connecté avec succès, le socle
affichera Si cellulaire Y est ajouté et connecté au socle
et l'icône d'état correspondante ( 1 ou 2) apparaît
(Cellulaire Y représente le nom du dispositif de votre
téléphone cellulaire). Le voyant du dispositif correspondant
sur le socle (CELL 1 ou CELL 2/HEADSET ) s'allumera.
REMARQUES
• S'il y a déjà deux dispositifs jumelés dans la liste, le deuxième
sera automatiquement supprimé, que le jumelage du nouveau
dispositif soit réussi ou non.
• Le processus de jumelage peut prendre jusqu'à une minute. Si le
processus de jumelage échoue, réessayez.
• Les étapes du processus de jumelage peuvent varier selon les
téléphones cellulaires. Si cela se produit, suivez les instructions de
votre téléphone cellulaire et de votre téléphone pour terminer le
processus de jumelage.
• Consultez le guide d'utilisation de votre téléphone cellulaire pour
savoir comment rechercher ou ajouter un nouveau dispositif
Bluetooth.
Ajouter une oreillette
Avant de commencer, assurez-vous que votre oreillette
compatible Bluetooth n'est pas connectée à un autre dispositif
Bluetooth. Reportez-vous au guide d'utilisation de votre
oreillette pour savoir comment rechercher ou ajouter de
nouveaux dispositifs Bluetooth.
Jumeler et connecter une oreillette :
1. Appuyez sur MENU sur le socle en mode de veille pour
accéder au menu principal.
2. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Bluetooth, appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur SÉL. pour choisir Ajout dispo..
4. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Aj. oreillette, appuyez sur SÉL.. L'écran affichera Si cell.
connecté au cell, SVP déconnectez-le.
5. Appuyez sur SUIV. L'écran affichera Rég. oreillette en
mode découvrable. Réglez votre oreillette en mode
découvrable (consultez le guide d'utilisation de votre
oreillette) et appuyez sur SUIV. L'écran affichera Recherche
des oreillettes Bluetooth....
6. Lorsque l'écran affiche les dispositifs localisés, appuyez sur
qCID ou p pour mettre en surbrillance votre oreillette,
si nécessaire, appuyez sur SÉL..
7. L'écran affichera Ajouter oreillette Y lorsque le socle est
connecté à votre oreillette (Oreillette Y représente le nom
du dispositif de votre casque Bluetooth).
8. Lorsquun dispositif a été connecté avec succès, le socle
affichera Oreillette Y est ajoutée et connectée au socle et
l'icône de statut correspondant 2 (Oreillette Y représente
le nom du dispositif de votre oreillette Bluetooth). Vous
entendrez une tonalité de confirmation. Le voyant
correspondant sur le socle CELL 2/HEADSET s'allumera.
REMARQUES
• S'il y a déjà deux dispositifs jumelés dans la liste des dispositifs, le
deuxième sera automatiquement supprimé, que le jumelage du
nouveau dispositif soit réussi ou non.
• S'il y a un autre casque déjà actif, l'écran affichera Seule l'oreillette
BT dans la fente 2 peut être prêt à être connecté puis L'oreillette
X est désactivée pour l'ajout d'un nouveau dispositif (Oreillette X
représente le nom du dispositif de l'oreillette Bluetooth active).
• Le processus de jumelage peut prendre jusqu'à une minute. Si le
processus de jumelage échoue, essayez à nouveau.
• Lorsqu'une oreillette connectée est en train de se charger, elle
peut se déconnecter du socle et du dispositif et le voyant CELL 2/HEADSET du socle s'éteindra. Pour certains modèles d'oreillette,
vous devrez peut-être remettre l'oreillette sous tension et la
reconnecter au socle.
Connexion automatique
Lorsqu'un dispositif actif se déplace dans la zone de portée
Bluetooth du socle, ou est activé dans la zone de portée, le
socle essaie de se connecter au dispositif. Lorsque le dispositif
se déplace hors de portée, il est déconnecté. Votre dispositif
peut émettre un son de connexion ou de déconnexion.
Un dispositif connecté peut également être déconnecté par :
• Désactiver le dispositif Bluetooth.
• Désactivation de la fonction Bluetooth de ce dispositif.
• Déconnexion via la liste des dispositifs de la base
téléphonique. Si vous vous déconnectez par le biais
de la liste des dispositifs, lle socle ne tentera pas de se
reconnecter tant que votre dispositif ne sera pas hors de
portée, puis de nouveau dans la portée.
Connexion Bluetooth lorsqu'en mode de veille
Lorsque vous avez des appareils actifs qui ne sont pas
connectés, CONNEX apparaît sur le combiné et le socle
en mode veille. Appuyez sur CONNEX pour commencer à
connecter un dispositif actif. Lorsqu'il y a deux dispositifs actifs,
l'écran vous demandera d'en choisir un avant la connexion.
Révision de la liste des dispositifs
1. Appuyez sur MENU sur le socle en mode de veille.
2. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Bluetooth, appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Liste dispo., appuyez sur SÉL..
Connexion/déconnexion d'un dispositif actif
Dans le menu de la liste des dispositifs, vous pouvez connecter
ou déconnecter votre dispositif actif.
1. Appuyez sur MENU sur le socle en mode de veille.
2. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Bluetooth, appuyez sur SELECT.
3. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Liste dispo., appuyez sur SELECT.
4. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance un
dispositif, appuyez sur OPTION.
5. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Connex/Déconex (selon le cas), appuyez sur SÉL.. Le
socle affichera Dispo connecté/Dispo déconnecté. Vous
entendrez une tonalité de confirmation.
10
REMARQUE
• Lorsque votre dispositif actif est connecté, vous êtes invité
à sélectionner Déconnex. Lorsque votre dispositif actif est
déconnecté, vous êtes invité à sélectionner Connex.
Retrait d'un dispositif jumelé
Lorsque vous avez déjà un maximum de 2 dispositifs dans
la liste des dispositifs et que vous souhaitez ajouter un autre
dispositif, vous devez d'abord en supprimer un de la liste.
1. Appuyez sur MENU sur le socle en mode de veille.
2. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Bluetooth, appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Liste dispo, appuyez sur SÉL..
4. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance le
dispositif désiré, appuyez sur EFFACER.
-OU-
• Appuyez sur qCID ou p p pour mettre en
surbrillance le dispositif désiré, appuyez sur OPTION.
• Appuyez sur qCID ou p pour mettre en
surbrillance Retirer, appuyez sur SÉL..
5. Le socle affichera Retirer oreillette X? (Oreillette X
représente le nom du dispositif Bluetooth). Appuyez sur
OUI pour confirmer. Le socle affichera Dispo retiré de
la liste des dispositifs et vous entendrez une tonalité de
confirmation.
Remplacer un dispositif actif
Si vous avez déjà 2 dispositifs actifs dans la liste des dispositifs
et que vous souhaitez activer un autre dispositif, vous devez
désactiver l'un des 2 dispositifs actifs.
1. Appuyez sur MENU sur le socle en mode de veille.
2. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Bluetooth, appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Liste dispo, appuyez sur SÉL..
4. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance le
dispositif que vous désirez activer sans préfixe D1: ou D2:,
appuyez sur OPTION .
5. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Connex, appuyez sur SÉL. . L'écran affichera Seuls les
dispositifs BT dans les fentes 1 ou 2 peuvent être prêts
pour la connexion. puis la liste des dispositifs à désactiver.
6. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
le dispositif à désactiver, appuyez sur SUIV. L'écran
affichera Cell X désactivé et vous entendrez une tonalité
de confirmation. L'écran affichera ensuite Connex cell Y au socle... (Cell X et Cell Y représentent les de dispositifs de
votre téléphone cellulaire).
7. Selon les paramètres de votre téléphone cellulaire,
vous devrez peut-être appuyer sur une touche de votre
téléphone cellulaire pour confirmer la connexion. Lorsque
le nouveau dispositif est activé et connecté avec succès,
l'écran affichera Dispo connecté. Vous entendrez une
tonalité de confirmation.
REMARQUE
• Lorsque vous ajoutez, supprimez ou remplacez un dispositif
Bluetooth dans la liste des dispositifs actifs, tous les dispositifs
connectés sont temporairement déconnectés jusqu'à la fin de la
procédure. La reconnexion peut prendre jusqu'à 2 minutes.
Téléchargement du répertoire téléphonique
Vous pouvez télécharger jusqu'à 2 ou 4* répertoires de
téléphones cellulaires, selon votre modèle/ série, sur votre
système téléphonique via la technologie sans fil Bluetooth. Un
répertoire complet téléchargé peut contenir jusqu'à
4 000 entrées avec jusqu'à 30 chiffres pour chaque numéro de
téléphone et 15 caractères pour chaque nom.
• 2 répertoires téléphoniques avec un maximum de 2 000 entrées
chacun; -OU-
• 4 répertoires téléphoniques avec un maximum de 1 000 entrées
chacun.
Avant de télécharger un répertoire, assurez-vous que le
téléphone cellulaire est apparié, actif et connecté à votre
système téléphonique.
Placez votre téléphone cellulaire à côté du socle lorsque vous
téléchargez un répertoire de téléphone cellulaire sur votre
système téléphonique.
Télécharger un répertoire de téléphone cellulaire :
1. Appuyez sur MENU sur le socle en mode de veille.
2. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Bluetooth, appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Télécharg. rép, appuyez sur SÉL..
4. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance un
dispositif, appuyez sur SÉL. .
5. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
une des options suivantes :
• Mémoire du tél - Permet de télécharger tous les
contacts de la mémoire de votre téléphone.
• Carte SIM seul. - Permet de télécharger tous les
contacts de la carte SIM.
• Tél. et SIM - Permet de télécharger tous les contacts de
la mémoire du téléphone et de la carte SIM.
6. Appuyez sur SÉL.. Pendant le téléchargement, le socle
affichera le progrès. Tous les combinés afficheront
Téléchargement....
• Votre téléphone cellulaire peut nécessiter un code
d'accès. Dans ce cas, l'écran affichera Vérifier cell. ENTRER MOT PASSE. Entrez le code de passe du
téléphone cellulaire dans le socle et appuyez sur RÉG.
pour sauvegarder.
• Votre téléphone cellulaire peut vous demander
d'appuyer sur une touche pour confirmer le
téléchargement du répertoire.
• Si le répertoire de l'appareil sélectionné a déjà été
téléchargé sur votre système téléphonique, le socle
affiche la date de la dernière mise à jour de votre
téléphone cellulaire. Le répertoire enregistré sur votre
système téléphonique pour ce téléphone cellulaire
sera effacé et remplacé par le répertoire actuel du
téléphone cellulaire. Si vous avez modifié les entrées
téléchargées, ces modifications seront perdues.
Appuyez sur SUIV pour commencer le téléchargement.
• Si vous avez déjà 4 répertoires téléchargés, le socle
11
affichera Mémoire pleine. Remplacer le répertoire
actuel?. Appuyez sur OUI . Mettez le répertoire du
téléphone cellulaire que vous désirez remplacer en
surbrillance et appuyez sur SÉL.. L'écran affichera
Remplacer rép cell X? (Cell X représence le nom du
cellulaire). Appuyez sur OUI pour confirmer.
7. Lorsque le processus de téléchargement est terminé, le
socle affichera Téléchargement terminé de XXXX entrées sauvegardées. (XXXX représente le nombre total d'entrées
téléchargées). Appuyez sur OK pour retourner au menu
Bluetooth.
REMARQUES
• Avec certains téléphones cellulaires, le téléchargement à partir de
la carte SIM n'est pas pris en charge. Si c'est le cas, essayez d'abord
de transférer les contacts de votre carte SIM vers la mémoire de
votre téléphone cellulaire, puis de les télécharger à partir de la
mémoire de votre téléphone cellulaire. Pour plus d'informations
sur le transfert des contacts de votre carte SIM vers la mémoire de
votre téléphone cellulaire, consultez le guide d'utilisation de votre
téléphone cellulaire.
• Lors du téléchargement de l'annuaire à partir de votre téléphone
cellulaire compatible Bluetooth, certaines données peuvent ne
pas être transférées. Par exemple, si vous avez des numéros de
domicile, de portable et de travail pour un contact particulier, les
descriptions des trois catégories peuvent ne pas être transférées
sur votre système téléphonique.
• Pour certains téléphones cellulaires, vous devrez peut-être appuyer
sur une touche de votre téléphone cellulaire pour confirmer le
téléchargement du répertoire.
• Pour les téléphones cellulaires Android et BlackBerry, vous pouvez
également télécharger le répertoire de votre téléphone cellulaire
sur votre IS8151/IS8251 via l'appli Contact Share
de VTech. Scannez le code QR sur la droite, ou
allez à
www.vtechphones.com/apps/contact_share
pour la télécharger.
Interruption du téléchargement du
répertoire
Si vous téléchargez un répertoire à partir d'un téléphone
cellulaire et que le téléphone reçoit un appel, le processus de
téléchargement s'arrête et le socle affichera Téléchargement
échoué et tous les combinés afficheront Téléchargement
échoué lorsque l'appel est terminé. Lorsque vous tentez de
visualiser le répertoire téléchargé, le socle et les combinés
afficheront Dernier téléch. échoué: MM/JJ/AA. Vous
devrez télécharger le répertoire à nouveau (voir la section
Téléchargement du répertoire).
Lorsque vous téléchargez un répertoire depuis un téléphone
cellulaire et que vous souhaitez arrêter le processus de
téléchargement, vous pourrez appuyer sur ARRÊT. Le socle
affichera Téléchargement du répertoire annulé. Le socle
affichera Téléchargement échoué et tous les combinés
afficheront Téléchargement échoué lorsque le téléphone
retournera en mode de veille.
REMARQUE
• Pendant le processus de téléchargement, n'essayez pas d'apporter
des modifications au répertoire de votre téléphone cellulaire.
1. Appuyez sur MENU sur le socle en mode de veille.
2. Appuyez sur q CID ou p pour mettre en surbrillance
Répertoire, appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur qCID ou p pour choisir le répertoire que
vous désirez télécharger, appuyez sur OPTION.
4. Appuyez sur qCID ou p pour mettre en surbrillance
Dernière MAJ, appuyez sur SÉL. .
• Le socle affichera Cell X dernière MAJ MM/JJ/AA
total #XXXX (Cell X représente le nom du dispositif
cellulaire).
-OU-
• Le socle affichera Cell X dernière MAJ échoué:
MM/JJ/AA s'ily a une interruption pendant le
téléchargement du répertoire.
5. Appuyez sur OK pour quitter.
REMARQUE
• Si un combiné tente d'accéder au répertoire alors qu'un
téléchargement du répertoire Bluetooth est en cours, l'écran
indiquera Non disponible actuellement.
Commandes vocales à distance
Si vous avez connecté un téléphone cellulaire au système
téléphonique IS8151/IS8152, vous pouvez activer l'application
de commande vocale (application vocale) du téléphone
cellulaire, telle que SiriMD, Google NowMC ou S VoiceMD, à l'aide
de votre combiné ou de votre socle.
La fonction de commande vocale à distance fonctionne avec :
Application
à commande
vocale
Système
d'exploitation
(Versions
supportées)
Avant d'utiliser la fonction de commande vocale de la
télécommande, assurez-vous d'avoir vérifié les points suivants :
• Votre téléphone cellulaire est apparié et connecté à votre
système téléphonique via Bluetooth.
• Aucune application Bluetooth ne fonctionne en arrière-plan
sur votre téléphone cellulaire.
• Gardez votre téléphone cellulaire à moins de 15 pieds du
socle.
• Ne verrouillez pas l'écran de votre téléphone cellulaire ou
ne définissez pas de code d'accès pour activer l'application
vocale.
• Assurez-vous d'avoir activé ou de vous être connecté aux
applications de votre téléphone cellulaire auxquelles vous
enverrez vos commandes vocales, comme le GPS, le courriel
et les comptes de réseautage social.
• Le signal de données ou le signal Wi-Fi de votre téléphone
cellulaire est à pleine puissance et votre téléphone cellulaire
SiriGoogle NowS Voice
iOS (8 ou
supérieur)
Android (4 ou
suppérieur)
Android (4 ou
suppérieur)
Information des informations du répertoire
téléchargé
SiriMD est une marque déposée d'Apple Inc.
Google NowMC est une marque déposée de Google Inc.
S VoiceMD est une marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd.
12
peut se connecter à Internet.
• Essayez d'activer l'application vocale sur votre téléphone
cellulaire pour vous assurer qu'elle est en place.
Activation de la commande vocale à distance
1. Appuyez sur VOICE du combiné ou du socle.
• Si vous avez connecté deux téléphones cellulaires au
téléphone, le téléphone affichera Activer la commande
vocale à distance de 1 : Cell X 2 : Cell Y (Cell X et Cell
Y représentent les noms de dispositifs cellulaires)
Appuyez sur CELL 1 ou CELL 2.
2. Le téléphone affichera Activation comm vocale à
distance....
• Si l'activation échoue, le téléphone affichera Délai
d'inact connexion. SVP vérifier statut cell.. Appuyez sur
OK et réessayez.
3. Lorsque la base ou le combiné du téléphone émet la
tonalité de confirmation transmise par l'application vocale
du téléphone cellulaire, commencez à parler vers le socle
ou le combiné du téléphone, puis attendez le retour.
Répondez aux commentaires de l'application vocale, si
nécessaire.
• Vous pouvez appuyer sur sur le combiné pour
désactiver le haut-parleur et écouter le retour
d'information dans l'écouteur du combiné.
4. Pour mettre fin à la session de commande vocale à distance
en cours, appuyez sur FIN sur le socle ou le combiné. Vous
pouvez redémarrer en suivant les étapes 1 à 3 mentionnées
ci-dessus.
REMARQUES
• Une fois que vous avez activé la fonction de commande vocale de la
télécommande, vous utilisez l'application vocale de votre téléphone
cellulaire pour faire fonctionner ce dernier.
• Veuillez consulter le guide d'utilisation du téléphone cellulaire et les
rubriques d'aide de l'application vocale pour savoir quelles commandes
vous pouvez utiliser et quelles sont les limites de l'application vocale.
• Certains fabricants de téléphones cellulaires ou opérateurs de réseau
peuvent personnaliser le système d'exploitation du téléphone et mettre
en œuvre leur propre application vocale. Si vous souhaitez utiliser Google
Now, vous devez le définir manuellement comme application vocale
par défaut. Pour obtenir des instructions détaillées, consultez le guide
de l'utilisateur de votre téléphone cellulaire ou contactez le fabricant ou
l'opérateur de votre téléphone. Vous pouvez également vous rendre sur les
"Forums de produits Google" sur Internet et consulter les rubriques d'aide
correspondantes.
• En raison des réglages de certains téléphones cellulaires et applications
vocales, votre téléphone cellulaire peut ne pas prendre en charge la
fonction de commande vocale à distance. Contactez le fabricant ou
l'opérateur de votre téléphone cellulaire, ou consultez les rubriques d'aide
de l'application vocale si vous rencontrez des problèmes.
• Lors de l'activation de la commande vocale à distance, si votre téléphone
cellulaire Android est équipé à la fois d'une application vocale dédiée et de
Google Now, il peut vous demander de sélectionner l'application vocale
à utiliser, et si vous souhaitez l'utiliser une seule fois ou en permanence.
Sélectionnez les options souhaitées. Si vous ne répondez pas à temps à
l'invitation de votre téléphone cellulaire, ce dernier affiche Délai d'inact connexion.SVP vérifier le statut du téléphone. Appuyez sur OK et
réessayez.
• Si le téléphone cellulaire est en cours d'utilisation, le téléphone affiche
Système Bluetooth occupé.
• Si vous recevez un appel entrant d'une ligne fixe ou cellulaire alors que
vous avez activé la commande vocale à distance sur un téléphone cellulaire
connecté, l'opération de commande vocale à distance sera interrompue.
• Cette fonction peut être interrompue automatiquement par votre
téléphone cellulaire. Par exemple, un appel cellulaire a été établi via la
fonction de commande vocale à distance et l'appel vient de se terminer.
• Si vous devez appuyer sur les touches de composition (0-9, TONE ,
QUIET#) pendant un appel cellulair, veuillez faire l'appel à l'aide des lignes
cellulaires de votre système téléphonique plutôt que d'utiliser l'application
vocale à l'aide de la commande à distance (Consultez la section Faire,
répondre ou terminer un appel cellulaire).Configuration de votre
téléphone
Utilisation du menu du combiné et du socle
1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n'est pas en cours
d'utilisation.
2. Appuyez sur qCID ou p jusqu'à ce que l'écran affiche
le menu désiré.
3. Appuyez sur SÉL..
• Pour retourner au menu précédent, appuyez sur CANCEL.
• Pour retourner en mode de veille, maintenez enfoncé
CANCEL.
Réglage du langage
Le langage de l'affichage ACL est préréglé à English (anglais).
Vous pouvez sélectionner English (anglais), Français ou Español
(espagnol) à être utilisé pour tous les affichages à l'écran.
1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n'est pas utilisé.
2. Appuyez sur qCID ou p pour choisir Réglages et
appuyez deux fois sur SÉL..
3. Appuyez sur qCID ou p pour choisir English, Français
ou Español.
4. Appuyez sur SÉL., appuyez sur OUI pour sauvegarder votre
réglage. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
Réglage de la date et de l'heure
REMARQUE
• Veillez à régler correctement la date et l'heure, y compris l'année,
sinon le répondeur n'annoncera pas la bonne journée de la
semaine pour l'horodatage de vos messages enregistrés.
1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n'est pas utilisé.
2. Appuyez sur qCID ou p pour choisir Rég. date/heure
et appuyez sur SÉL..
3. Utilisez les touches de composition (0-9) pour entrer le
mois (MM), la date (DD) et l'année (YY). Appuyez sur SÉL..
4. Utilisez les touches de composition (0-9) pour entrer
l'heure (HH) et les minutes (MM). Appuyez sur qCID ou p
pour choisir AM ou PM.
5. Appuyez sur SÉL. pour sauvegarder votre réglage. Vous
entendrez une tonalité de confirmation.
Annonce des données de l'afficheur
13
La fonction d'annonce des données de l'appelant vous permet
de savoir qui appelle sans avoir à regarder l'écran. Lorsque
vous recevez un appel, le combiné et/ou le socle annoncera
"Appel de..." et le nom de l'appelant en fonction du répertoire
ou de l'information sur l'identité de l'appelant. Si le nom de
l'appelant est privé ou inconnu, le numéro de téléphone
jusqu'aux 11 derniers chiffres sera annoncé. Si le numéro de
téléphone de l'appelant est également privé ou inconnu,
aucune information ne sera annoncée. Le réglage par défaut
est E/F.
Mise en ou hors fonction de la fonction d'annonce des
données de l'afficheur :
1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n'est pas utilisé.
2. Appuyez sur qCID ou p du combiné ou du socle pour
défiler jusqu'à Ann. afficheur, appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur qCID ou p du combiné ou du socle pour
pour mettre en surbrillance E/F ou H/F, appuyez sur SÉL..
Vous entendrez une tonalité de confirmation.
Utilisation des données de l'afficheur pour régler
automatiquement l'heure et la date
• Maintenez enfoncé REDIAL/PAUSE pour entrer
une pause de trois secondes dans la séquence de
composition (un p apparaîtra).
5. Appuyez sur SAUV pour sauvegarder. Vous entendrez une
tonalité de confirmation et l'écran affichera Boîte vocale #
sauvegardée, et retournera au menu précédent.
Voyant visuel de message en attente
Si vous êtes abonné au service de la messagerie vocale
offerte par votre fournisseur de services téléphoniques, cette
fonction offre un voyant visuel lorsque vous avez des messages
dans la boîte vocale offerte par votre fournisseur de services
téléphoniques. Cette fonction vous offre une indication visuelle
lorsque vous avez des nouveaux messages dans votre boîte
vocale. Nouv. mess vocal et apparaîtront à l'écran.
REMARQUES
• Cette fonction n'indique pas les nouveaux messages enregistrés
sur le répondeur intégré de votre téléphone.
• Pour plus d'informations sur la différence entre le répondeur et la
messagerie vocale, consultez la section À propos du répondeur intégré et du service de la messagerie vocale.
Si vous êtes abonné au service des données de l'afficheur, la
journée, le mois et l'heure apparaîtront automatiquement à
chaque appel entrant. Procédez tel que décrit ci-dessous pour
mettre la fonction Sync hre aff en ou hors fonction. Le réglage
par défaut est H/F.
1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n'est pas utilisé.
2. Appuyez sur qCID ou p du combiné ou du socle pour
défiler jusqu'à Réglages, et appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur qCID or p du combiné ou du socle pour
défiler jusqu'à Sync hre aff, et appuyez sur SÉL..
4. Appuyez sur qCID or p du combiné ou du socle pour
mettre en surbrillance E/F ou H/F, et appuyez sur SÉL..
Vous entendrez une tonalité de confirmation et l'écran
retournera au menu précédent.
Réglage du numéro d'accès à la messagerie vocale
Cette fonction vous permet de sauvegarder votre numéro
d'accès à la messagerie vocale pour un accès facile lorsque
vous maintenez enfoncé la touche 1.
Sauvegarder votre numéro d'accès à la messagerie vocale :
1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n'est pas utilisé.
2. Appuyez sur qCID ou p du combiné ou du socle pour
défiler jusqu'à Réglages, appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur qCID ou p du combiné ou du socle pour
défiler jusqu'à No. b. vocale, appuyez sur SÉL..
4. Utilisez les touches de composition pour accéder au
numéro d'accès à la boîte vocale offerte par votre
fournisseur de services téléphoniques (jusqu'à 30 chiffres)
lorsqu'on vous y invitera.
• Appuyez sur qCID ou p du combiné ou du socle
pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite.
• Appuyez sur MUTE/DELETE du combiné, ou appuyez
sur DELETE du socle pour effacer un chiffre.
• Maintenez enfoncé MUTE/DELETE du combiné, ou
maintenez enfoncé DELETE du socle pour effacer tous
les chiffres.
Annulation de l'indication de messages dans la
boîte vocale
Utilisez cette fonction lorsque le téléphone indique qu'il y a un
nouveau message vocal, mais qu'il n'y en a pas. Par exemple,
lorsque vous avez accédé à votre messagerie vocale alors que
vous n'étiez pas chez vous. Cette fonction ne désactive que
l'affichage de Nouv mess vocal et l'icône ; il ne supprime
pas vos messages vocaux. Tant que vous avez de nouveaux
messages vocaux, votre fournisseur de services téléphoniques
continue d'envoyer le signal permettant d'allumer les
indicateurs.
Désactiver manuellement les voyants de nouveaux messages
dans la boîte vocale :
1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n'est pas utilisé.
2. Appuyez sur qCID ou p du combiné ou du socle pour
défiler jusqu'à Réglages, appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur qCID ou p du combiné ou du socle pour
défiler jusqu'à Ann. B. vocale, appuyez sur SÉL.. L'écran
affichera Réinit. voyant boîte vocale?.
4. Appuyez sur OUI pour désactiver le voyant de la boîte
vocale. Vous entendrez une tonalité de confirmation et
l'écran retournera à l'écran précédent.
REMARQUES
• La messagerie vocale de votre fournisseur de services
téléphoniques peut vous avertir de l'arrivée de nouveaux
messages par une tonalité saccadée. Contactez votre fournisseur
de services téléphoniques pour plus de détails.
• Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre service de
Si vous composez des appels locaux en utilisant seulement sept
chiffres (l'indicatif régional n'est pas nécessaire), vous pouvez
programmer l'indicatif régional de votre domicile de sorte
que lorsque vous recevez un appel dans votre zone locale, le
numéro de téléphone est automatiquement enregistré dans le
répertoire des appels sans l'indicatif régional.
Réglage de l'indicatif régional domestique :
1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n'est pas utilisé.
2. Appuyez sur qCID ou p pour choisir Répertoire et
appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur OPTION pour choisir Maison.
4. Appuyez sur qCID ou p pour choisir Ind rég domes,
et appuyez sur SÉL.. L'écran affichera l'indicatif régional en
mémoire présentement.
5. Utilisez les touches de composition (0-9) pour entrer
l'indicatif régional domestique désiré.
• Appuyez sur DELETE pour effacer un chiffre.
• Maintenez enfoncé DELETE pour effacer tous les
chiffres.
6. Appuyez sur SAUV pour confirmer. Vous entendrez une
tonalité de confirmation.
REMARQUE
• Si, à l'avenir, votre fournisseur de services téléphoniques exige
que vous composiez l'indicatif régional lorsque vous faites un
appel local, ou si vous déménagez dans un endroit qui l'exige,
supprimez l'indicatif régional de votre domicile que vous avez déjà
programmé en suivant les étapes ci-dessus. Une fois que vous avez
supprimé l'indicatif régional, ___ apparaît.
Indicatif régional cellulaire
La plupart des entrées de téléphone cellulaire sont stockées
dans un format à 10 chiffres. Si toutes les entrées de votre
téléphone cellulaire sont stockées de cette façon, vous
n'avez pas besoin de programmer votre indicatif régional de
cellulaire.
Si votre téléphone cellulaire conserve les entrées dans un
format à 7 chiffres, nous vous recommandons de programmer
l'indicatif régional de votre téléphone cellulaire afin que vos
entrées de répertoire à 7 chiffres puissent être composées
correctement à l'aide de votre ligne résidentielle.
Réglage de l'indicatif régional cellulaire :
1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n'est pas utilisé.
2. Appuyez sur qCID ou p pour choisir Répertoire et
appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur OPTION pour choisir Cell.
4. Appuyez sur qCID ou p pour choisir Ind rég cell,
et appuyez sur SÉL.. L'écran affichera l'indicatif régional
actuellement en mémoire.
5. Utilisez les touches de composition (0-9) pour entrer
l'indicatif régional cellulaire désiré.
• Appuyez sur DELETE pour effacer un chiffre.
• Maintenez enfoncé DELETE pour effacer tous les chiffres.
6. Appuyez sur SAUV pour confirmer. Vous entendrez une
tonalité de confirmation.
Le mode de composition est préréglé à Touch-Tone. Si vous
êtestez abonné au service de composition à impulsions, vous
devrez changer le mode de composition avant d'utiliser le
téléphone.
1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné n'est pas utilisé.
2. Appuyez sur qCID ou p pour choisir Réglages, et
appuyez sur SÉL..
3. Appuyez sur qCID ou p pour choisir Type compo,
appuyez sur SÉL..
4. Appuyez sur qCID ou p pour choisir Touch-Tone
ou Impulsions, appuyez sur SÉL. pour confirmer votre
sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
Composition à tonalité temporaire
Si vous n'avez que le service à impulsions, vous pouvez
passer temporairement de la composition à impulsions à la
composition à tonalités Touch-Tone pendant un appel. Cette
fonction est utile si vous devez envoyer des signaux à tonalité
pour accéder à vos services bancaires ou interurbains.
1. Pendant un appel, appuyez sur TONE .
2. Utilisez les touches de composition pour entrer le
numéro. Le téléphone enverra des tonalités Touch-Tone. Il
retournera automatiquement au mode de composition à
impulsions après l'appel.
Alerte aucune ligne
S'il n'y a aucun fil téléphonique branché au socle, l'écran
affichera Pas ligne rés. Si vous ne désirez pas voir ce message
affiché à l'écran (par exemple, si vous utilisez la ligne cellulaire
seulement), vous pouvez désactiver l'alerte aucune ligne à
l'aide du code, tel que décrit ci-dessous.
Mettre l'alerte aucune ligne hors fonction :
Appuyez sur MENU du combiné ou du socle lorsqu'en mode
de veille, et entrez 662#. Vous entendrez une tonalité de
confirmation.
Mettre l'alerte aucune ligne en fonction :
Appuyez sur MENU du combiné ou du socle lorsqu'en mode
de veille, puis entrez 661#. Vous entendrez une tonalité de
confirmation.
Alerte cellulaire
Si vous avez téléchargé l'application Connect to Cell et que
vous utilisez Alerts manager, vous recevrez des notifications de
message envoyé à votre système téléphonique. Votre système
téléphonique émettra un bip lorsque votre téléphone cellulaire
Android recevra un message texte, un courriel ou des mises
à jour de réseaux sociaux. Vous pouvez activer ou désactiver
cette alerte à l'aide du code, tel que décrit ci-dessous.
Mettre la tonalité d'alerte hors fonction :
Appuyez sur MENU du combiné ou du socle et entrez 252#.
Vous entendrez une tonalité de confirmation.
Mettre la tonalité d'alerte en fonction :
Appuyez sur MENU du combiné ou du socle et entrez 251#.
Vous entendrez une tonalité de confirmation.
15
Fonctionnement du téléphone
Pavé des touches du combiné :
Faire, répondre ou terminer un appel résidentiel
À l'aide d'un combiné sans fil :
Faire un appel résidentiel :
• Appuyez sur HOME/FLASH ou , et entrez le numéro
de téléphone.
Précomposer un appel :
• Entrez le numéro de téléphone, appuyez sur HOME/
FLASH ou .
Répondre à un appel résidentiel :
• Appuyez sur HOME/FLASH ou , CELL 1, CELL 2 ou sur
n'importe quelle touche de composition (0-9 ou TONE ).
Terminer un appel résidentiel :
• Appuyez sur OFF/CANCEL, ou déposez le combiné sur le
socle ou le chargeur.
À l'aide du socle :
Faire un appel résidentiel :
• Appuyez sur HOME sur le socle, puis entrez le numéro de
téléphone.
Précomposer un appel résidentiel :
• Entrez le numéro de téléphone, appuyez sur HOME.
Répondre :
• Appuyez sur HOME, CELL 1, CELL 2 ou n'importe quelle
touche numérique (0-9 ou TONE ).
Terminer un appel résidentiel :
• Appuyez sur HOME.
REMARQUES
• L'écran affichera la durée écoulée pendant la conversation (en
heures, en minutes et en secondes).
• Lors de la précomposition (prévisualisation des numéros avant
la composition), appuyez sur DELETE pour reculer et effacer;
maintenez enfoncé REDIAL/PAUSE pour insérer une pause dans la
composition (un p apparaîtra).
• Vous ne pouvez répondre à un appel résidentiel à l'aide d'un
téléphone cellulaire connecté.
Utilisation d'une oreillette Bluetooth :
Vous pouvez utiliser une oreillette Bluetooth pour les appels à
domicile. Cependant, vous devez garder le dispositif à moins
de 15 pieds du socle pour une performance optimale. Veuillez
consulter le guide d'utilisation de votre oreillette Bluetooth
pour plus d'informations.
Répondre à un appel résidentiel à l'aide de l'oreillette
Bluetooth :
• Appuyez sur la touche d'appel de votre oreillette.
Terminer un appel résidentiel à l'aide de l'oreillette Bluetooth :
• Appuyez sur la touche d'appel de votre oreillette.
Transférer un appel du socle à une oreillette Bluetooth :
• Appuyez sur OPTION sur le socle, appuyez sur qCID ou p
pour mettre en surbrillance Util oreille BT et appuyez sur
SÉL.. Le socle affichera Transfert audio en cours à l'oreillette
A.
16
Appel en attente sur la ligne résidentielle
• Appuyez sur CELL 1 ou CELL 2.
Si vous êtes abonné au service d'appel en attente de votre
fournisseur de services téléphoniques, et que quelqu'un
appelle alors que vous êtes déjà en communication, vous
entendez une tonalité.
• Appuyez sur HOME/FLASH du casque d'écoute, ou
appuyez sur PTT/FLASH du socle pour mettre votre appel
actuel en attente et répondre au nouvel appel.
REMARQUES
• Si la fonction de blocage d'appel intelligent est activée et en
mode filtrage, et que vous recevez un appel en attente sur la ligne
résidentielle :
- Si vous avez déjà pris un appel résidentiel filtré, le téléphone
vérifie si le numéro de l'appel en attente se trouve dans le
répertoire, la liste de blocage ou la liste d'appels permis. Il
vérifie également si le nom de l'appelant figure dans la liste
des noms étoiles. Ensuite, le téléphone affiche les données de
l'appelant ou l'appel bloqué en conséquence. Vous pouvez
appuyer sur HOME/FLASH ou pour répondre au nouvel
appel.
- Si le téléphone est en train de filtrer un appel résidentiel, l'appel
en attente sera ignoré et enregistré comme appel manqué dans
le répertoire des données de l'appelant.
• La fonction de filtrage du bloqueur d'appels intelligent s'applique
uniquement aux appels résidentiels.
Faire, répondre ou terminer un appel cellulaire
Le IS8151/IS8251 peut être utilisé pour passer ou répondre à
des appels sur la ligne cellulaire. Vous pouvez connecter un
maximum de 4 téléphones cellulaires compatibles Bluetooth à
le socle. Les deux téléphones cellulaires peuvent être utilisés
en même temps pour des appels sur la ligne cellulaire.
À l'aide d'un combiné sans fil :
Faire un appel cellulaire :
• Appuyez sur CELL 1 ou CELL 2. Entrez le numéro de
téléphone, appuyez sur COMP.
Précomposer un appel sur la ligne cellulaire :
• Entrez le numéro de téléphone, appuyez sur CELL 1 ou CELL 2.
Répondre à un appel sur la ligne cellulaire :
• Appuyez sur HOME/FLASH ou , CELL 1, CELL 2 ou sur
n'importe quelle touche de composition (0-9 ou TONE ).
Terminer un appel cellulaire :
• Appuyez sur OFF/CANCEL, ou déposez le combiné sur le
socle ou le chargeur.
À l'aide du socle :
Faire un appel sur la ligne cellulaire :
• Appuyez sur CELL 1 ou CELL 2 du socle. Entrez le numéro de
téléphone, appuyez sur COMP.
Précomposer à l'aide de la ligne cellulaire :
• Entrez le numéro de téléphone, appuyez sur CELL 1 ou CELL 2.
REMARQUES
• Vous pouvez également utiliser votre téléphone cellulaire pour
répondre à l'appel. Si vous répondez avec votre téléphone
cellulaire, celui-ci se déconnecte le socle.
• Si vous ne voulez pas répondre à l'appel, appuyez sur REJET.
• Lorsque vous essayez de faire un appel cellulaire, mais que
votre téléphone cellulaire n'est pas connecté au socle, le socle
du téléphone affichera Cellulaire non connecté. SVP connecter pour poursuivre.. Appuyez sur CONNEX pour connecter votre
téléphone cellulaire au système téléphonique. Consultez la
section Connection Bluetooth en mode de veille et Connexion/déconnexion d'un dispositif actif..
• Faire un appel cellulaire à l'aide des lignes cellulaires de votre
système téléphonique plutôt que la commande vocale à distance,
si vous avez besoin de le faire, appuyez sur les touches de
composition (0-9, TONE , QUIET#) pendant un appel.
Appel en attente sur la ligne cellulaire
Si vous êtes abonné au service d'appel en attente de votre
fournisseur de services de téléphonie cellulaire, et que
quelqu'un appelle alors que vous êtes déjà en communication,
vous entendez un bip.
À l'aide d'un combiné sans fil :
• Appuyez sur CELL 1 ou CELL 2 pour mettre l'appel en cours
en attente et répondre au nouvel appel.
• Appuyez sur CELL 1 ou CELL 2 en tout temps pour
permuter entre les appels.
-OU-
• Appuyez sur PERMUT pour permuter. Pour retourner,
appuyez sur CELL 1 ou CELL 2.
À l'aide du socle :
• Appuyez sur PERMUT sur le socle. L'appel original sera mis
en attente et vous pourrez répondre au nouvel appel.
• Appuyez sur OPTION sur le socle. Appuyez sur q CID ou
p pour mettre en surbrillance Permuter cell X.
Appuyez sur SÉL. pour reprendre l'appel original. L'autre
appel cellulaire entrant sera mis en attente.
REMARQUES
• Si la fonction de blocage d'appel intelligent est activée et en mode
de filtrage, et que vous recevez un appel cellulaire en attente :
- Si vous avez déjà décroché un appel résidentiel filtré, le
téléphone vérifie si le numéro de l'appel en attente se trouve
dans la liste de blocage. Si oui, le téléphone affiche Appel
bloqué et rejette l'appel.
• La fonction de filtrage du bloqueur d'appels intelligent s'applique
uniquement aux appels résidentiels.
Répondre à un appel cellulaire entrant sur la ligne
résidentielle
Si vous êtes en communication sur la ligne résidentielle et que
vous recevez un appel cellulaire entrant, vous entendez un bip
et 1 ou 2 apparaîtront sur le combiné ou le socle que
vous utilisez. Le socle et tous les combinés sonneront.
Répondre à un appel cellulaire entrant :
Répondre à un appel sur la ligne cellulaire :
• Appuyez sur HOME, CELL 1, CELL 2 ou sur n'importe quelle
touche de composition (0-9 ou TONE ).
Terminer un appel cellulaire :
À l'aide d'un combiné sans fil ou du socle :
• Appuyez sur CELL 1 ou CELL 2. L'appel résidentiel
sera automatiquement mis en attente; tous les autres
combinés et le socle afficheront alternativement
Appel rés en attente et Cell 1/2 utilisé.
Terminer un appel cellulaire :
17
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.