Volvo S60 User Manual [ro]

B 6 C J 6 A  9 :  J I > A > O 6 G :  K D A K D  H + %
' % %
-
K D A K D  H + %
Volvo Car Corporation
mANUAL DE UTILIZARE
I E
. )
­.
STIMATE POSESOR AL UNUI AUTOVEHICU L VOLVO
VÃ MULÞUMIM CÃ AÞI ALES VOLVO!
Sperãm cã vã veþi bucura mu lþi ani de experienþa plãcutã a conducerii autovehiculului Volvo. Autovehiculul a fost proiectat pentru a oferi siguranþã ºi confort ºoferului ºi pasagerilor. Volvo este unul dintre cele mai sigure autovehicule din lume. De asemenea, autovehiculul Volvo a fost proiectat pentru a satisface toate cerinþele actuale referitoare la siguranþã ºi la protecþia mediului înconjurãtor.
Pentru a beneficia pe deplin de avantajele aduse de autovehicul, vã recomandãm familiarizarea cu echipamentele, instrucþiunile ºi informaþiile referitoare la întreþinere prezentate în acest manual de utilizare.
Cuprins
00 Introducere
Introducere .........................................6
Autovehiculele Volvo ºi mediul
înconjurãtor .........................................7
00 01 02
01 Siguranþa la bord
Centurile de siguranþã ...................... 12
Sistemul de airbag............................. 14
Airbagurile frontale (SRS) ................ 15
Activarea/dezactivarea
airbagului frontal (SRS) .................... 18
Airbagurile laterale (SIPS) ................ 20
Airbagurile de tip cortinã (IC) .......... 22
Sistemul WHIPS ............................... 23
La declanºarea sistemelor ............... 25
Siguranþa copiilor.............................. 26
02 Instrumente ºi comenzi
Prezentare generalã, autovehicule cu
volanul pe partea stângã ...................36
Prezentare generalã, autovehicule cu
volanul pe partea dreaptã ..................38
Panoul de instrument e mixt ..............40
Lãmpile de control ºi de avertizare .. 42 Ecranul pentru afiºarea informaþiilor .45 Comutatoarele de pe consola centralã ..
46
Panoul de control al iluminãrii ...........49
Maneta din partea stângã .................51
Computerul de bord .......................... 52
Maneta din partea dreaptã ................53
Tempomatul (dotare opþionalã) .........55
Reglarea volanului, frâna de parcare 56
Priza electricã, bricheta ....................57
Geamurile acþionate electric .............58
Oglinzile retrovizoare ºi cele exterioare 61
Trapa acþionatã electric (dotare
opþionalã) ..........................................65
2
Cuprins
03 Controlul climatizãrii
Informaþii generale referitoare la
controlul climatizãrii .......................... 70
Controlul manual al climatizãrii, AC .. 72 Controlul electronic al climatizãrii ECC
(dotare opþionalã) ............................. 74
Distribuþia aerului .............................. 77
Sistemul de încãlzire alimentat cu
carburant (dotare opþionalã) ............. 78
04 Interiorul autovehiculului
Scaunele din faþã ..............................82
Iluminarea interiorului.........................84
Spaþiile de depozitare din habitaclu ...86
Bancheta din spate ............................91
Compartimentul pentru bagaje ..........92
04 0503
05 Încuietorile ºi sistemul de
alarmã
Cheile ºi telecomenzile..................... 96
Încuierea ºi descuierea ..................... 99
Sistemul de blocare pentru siguranþa
copiilor ............................................103
Sistemul de alarmã (dotare opþionalã)... 104
3
Cuprins
06 Pornirea ºi conducerea
Informaþii generale ..........................110
Alimentarea cu carburant.................112
Pornirea autovehiculului ..................114
Transmisia manualã ........................ 116
Transmisia automatã .......................117
Tracþiunea integralã – AWD ............ 121
Sistemul de frânare ........................ 122
Sistemul de control al stabilitãþii ºi al
tracþiunii, dotare opþionalã ............... 12 4
Suspensiile active – FOUR-C ......... 126
Sistemul de asistare la parcare ....... 127
Tractarea ºi eliberarea unui autovehicul
blocat ..............................................129
Pornirea asistatã ............................. 131
06 07 08
Tractarea unei remorci ....................132
Echipamentul de tractare ................134
Bara de tractare detaºabilã .............136
Transportarea încãrcãturilor pe pavilion 141
Reglarea fasciculului farurilor ..........143
BLIS (Blind Spot Information System ­Sistemul de informare
unghi mort) – dotare opþionalã ....... 149
07 Roþile ºi anvelopele
Informaþii generale .......................... 156
Presiunea în anvelope .................... 159
Triunghiul reflector izant ºi roata d e
rezervã ............................................ 161
Sistemul de monitorizare a presiunii în
anvelope (dotare opþionalã) ............ 163
Înlocuirea anvelopelor .................... 165
Repararea de urgenþã a anvelopelor
perforate ......................................... 167
08 Întreþinerea autovehiculului
Curãþarea ........................................174
Retuºarea stratului de vopsea ........177
Protecþia împotriva coroziunii ..........178
4
Cuprins
09 Reviziile tehnice ale
autovehiculului
Revizia tehnicã Volvo ............................. 182
Lucrãrile efectuate personal asupra
autovehiculului ....................................... 183
Capota ºi compartime ntul motorului ....... 184
Motoarele diesel ..................................... 185
Uleiurile ºi alte lichide de lucru .... ........... 186
Lamele ºtergãtoarelor de parbriz ........... 190
Bateria .................................................... 191
Înlocuirea becurilor ................................. 193
Siguranþele ............................................. 201
10 Sistemul inf otainment
Prezentarea generalã a sistemului HU-450 212 Prezentarea generalã a sistemului HU-650 213 Prezentarea generalã a sistemului HU-850 214 Funcþiile audio ale sistemelor HU-450/650/850.
215
Funcþiile audio ale sistemului HU-450 ........ 216
Funcþiile audio ale sistemelor HU-650/850. 217 Funcþiile radio ale sistemelor HU-450/650/850..
218
Funcþiile radio ale sistemului HU-450 ......... 219
Funcþiile radio ale sistemului HU-650/850 .. 220 Funcþiile radio ale sistemelor HU-450/650/850..
221
Casetofonul sistemului HU-450.................. 226
CD-playerul sistemului HU-650 .................. 227
Schimbãtorul de CD-uri intern al sistemului HU-
850.............................................................. 228
10 1109
Schimbãtorul de CD-uri al pentru sistemelor
HU-450/650/850 (dotare opþionalã) ............229
Funcþia Dolby Surround Pro Logic II a
sistemului HU-850 ...................................... 230
Date tehnice ................................................231
Funcþiile telefonului (dotare opþionalã) ........232
Opþiuni referitoare la apeluri ....................... 235
Funcþiile asociate memoriei ........................ 238
Funcþiile apelabile din meniuri .................... 239
Informaþii diverse ........................................244
11 Date tehnice
Codurile de identificare a
autovehiculului . .............................. 248
Dimensiuni ºi mase ........................249
Specificaþii de motorizare .............. 251
Uleiul de motor .............................. 253
Lichide ºi lubrifianþi ........................ 256
Carburantul .................................... 257
Convertorul catalitic ....................... 260
Sistemul electric ............................ 261
5
Introducere
AVERTISMENT
NOTÃ
Introducere
Manual de utilizare
Modul recomandat de cunoaºtere a autovehiculului este citirea manualului de utilizare, de preferat, înainte de prima cãlãtorie. Astfel, veþi avea ocazia sã vã familiarizaþi cu funcþiile noi, sã vã informaþi asupra modalitãþilor optime de ma nevrare a autovehiculului în diverse situaþii ºi sã u tilizaþi la maximum facilitãþile acestuia.
Vã rugãm sã acordaþi atenþie instrucþiunilor de siguranþã conþinute în acest manual.
Textele marcate prin atenþi onarea "Avertisment!" indicã situaþiile care prezintã pericol de accidentare în cazul nerespectãrii instrucþiunilor.
IMPORTANT
Textele marcate prin atenþi onarea "Important!" indicã situaþiile care prezintã pericol de deteriorare a autovehiculului în cazul nerespectãrii instrucþiunilor.
Echipamentele descrise în manualul de utilizare nu figureazã în dotarea t uturor modelelor. Pe lângã echipamentele standard, acest manual descrie ºi echipame nte
opþionale (montate din fabricã) ºi anumite accesorii (echipamente suplimentare).
Autovehiculele Volvo sunt adaptate cerinþelor variate ale diverselor pieþe, precum ºi pentru a respecta normele ºi reglementãrile în vigoar e la nivel naþional sau local. Dacã nu sunteþi sigur de dotãrile standard, opþiunile sau accesoriile disponibile, contact aþi dealerul Volvo de la care aþi achiziþionat autovehiculul.
Specificaþiile tehnice, prezentãrile de design ºi ilustraþiile din acest manual nu antreneazã nici un fel de obligaþii legale. Ne rezervãm dreptul de a efectua modificãri fãrã notificare prealabilã.
Pentru informaþii suplimentare, contactaþi un dealer Volvo.
© Volvo Car Corporation
6
Volvo Car Corporation Concepþia privind protecþia mediului
Introducere
Autovehiculele Volvo ºi mediul în co njurãtor
Protecþia mediului, siguranþa ºi calitatea sunt trei valori de bazã care determ in ã toate activitãþile Volvo Car Corporation. Suntem de asemenea convinºi de asentimentul clienþilor noºtri în privinþa atenþiei acordate mediului înconjurãtor.
Autovehiculul dumneavoastrã Volvo se conformeazã standardelor ecologice internaþionale stricte ºi este fabricat în una dintre uzinele cele mai curate ºi mai eficiente din punct de vedere al utilizãrii resurselor din întreaga lume. Volvo Car Corpo ration deþine certificarea internaþionalã ISO, car e include
standardul privind protecþia mediului (ISO
14001) aplicat fabricilor, funcþiilor centrale, precum ºi altor câteva unitãþi Volvo. De asemenea, am solicitat partenerilor noºtri sã lucreze în mod sistematic þinând seama de problemele de mediu.
Toate modelele de autovehicule Volvo sunt însoþite de declaraþii ecologice E PI (Environmental Product Information ­Informaþii ecologice despre produs) . De aici puteþi afla modul în care este afectat mediul înconjurãtor pe parcursul duratei de viaþã a autovehiculului.
Informaþii suplimentare sunt disponibile la adresa www.volvocars.com/EPI.
Consumul de carburant
Toate autovehiculele Volvo au un consum de carburant competitiv în cadrul propriei clase. Valorile reduse ale consumului de carburant au, în general, drept consecinþã reducerea emisiilor de dioxid de carbon, gaz responsabil pentru efectul de serã.
ªoferulpoate influenþa consumul de carburant al autovehiculului.Pentru informaþii suplimentare, consultaþi secþiunea Reducerea impactului ecologic, dela pagina 9.
7
Introducere
Autovehiculele Volvo ºi mediul înconjurãtor
Controlul eficient al emisiilor
Autovehiculul Volvo este fabricat pe baza conceptului Curat în interi or ºi în exterior – un concept ce implicã un mediu curat în interior ºi, în egalã mãsurã, un control eficient al emisiilor de noxe. În numeroase cazuri, emisiile de noxe se situeazã semnificativ sub valorile standardelor în vigoare.
În plus, existã un strat special de acoperire a radiatorului, PremAir®
1
, ce poate converti ozonul periculos degajat la nivelul solului în oxigen pur, când acesta trece prin radiator. Cu cât cantitatea de ozon din aer este mai mare, cu atât cantitatea de ozon convertit este mai mare.
Aer curat în habitaclu
Un filtru împiedicã pãtrunderea prafului ºi a polenului în habitaclu prin orificiul de admisie.
Un sistem sofisticat de purificare a aerului,
2
(Interior Air Quality System - Si stem
IAQS pentru asigurarea calitãþii aerului în interior) asigurã o calitate superioarã a aerului admis faþã de cea a aerului din exterior.
1
Dotare opþionalã pentru motoarele cu 5 cilindri.
® este marcã înregistratã a
PremAir Engelhar d Corporation.
2
Dotare opþionalã
Sistemul constã dintr-un senzor electronic ºi un filtru cu carbon. Aerul admis este monitorizat permanent, iar dacã se înregistreazã o creºtere a nivelului anumitor gaze toxice, ca, de exemplu, m onoxid de carbon, orificiul de admisie este închis. O astfel de situaþie poate apãrea, de exemplu, în condiþii de trafic intens, cozi de aºteptare ºi în tuneluri.
Intrarea oxizilor de azot, a ozonului existent la nivelul solului ºi a hidrocarburilor este împiedicatã de filtrul de carbon.
Calitatea materialelor textile
Interiorul autovehiculului Volvo este proiectat pentru a fi plãcut ºi confortabil, chiar ºi pentru persoanele care suferã de alergii de contact ºi de astm. Tapiþeriile ºi materialele textile folosite în interiorul autovehiculelor noastre sunt testate în vederea detectãrii substanþelor periculoase sau alergice, precum ºi a emisiilor. Aceasta înseamnã cã materialele selectate îndeplinesc cerinþele standardului ecologic Öko-Tex 100 în asigurarea unui mediu mai sãn ãtos în habitaclu.
Certificarea Öko-Tex se referã, de exemplu, la centurile de siguranþã, covoa re, fire ºi
3
Pentru detalii suplimentare, accesaþi www.oekotex.com
3
, un mare pas înainte
materiale textile. Tapiþeria din piele e ste supusã tãbãcirii fãrã crom, cu substa nþe extrase din plante ºi îndeplineºte cerinþele pentru certificare.
Atelierele Volvo ºi mediul înconjurãtor
O întreþinere regulatã creeazã condiþiile pentru o duratã de viaþã îndelungatã a autovehiculului ºi un consum redus de carburant ºi contribuie, astfel, la me nþinerea unui mediu înconjurãtor mai cura t . La încredinþarea autovehiculului pentru reparaþii ºi revizii tehnice unui atelier Volvo , acesta devine parte a sistemului nostru. În scopul prevenirii deversãrilor în mediul înconjurãtor, avem cerinþe clare referitoare la modul în care sunt concepute atelierele noastre. Personalul atelierelor noastre deþine cunoºtinþele ºi echipamentele necesare garantãrii protecþiei mediului înconjurãtor.
8
Introducere
Autovehiculele Volvo ºi mediul în co njurãtor
Reducerea impactului ecologic
De exemplu, puteþi ajuta cu uºurinþã la reducerea impactului ecologic, conducând economic, achiziþionând produsele pentru întreþinerea autovehiculului certifica t e ecologic ºi efectuând operaþiunile de întreþinere ºi reviziile tehnice conform instrucþiunilor din acest manual.
Sugestiile prezentate în continuare vã vor ajuta sã contribuiþi personal la protecþia mediului:
• Reduceþi nivelul consumului de c arburant
optând pentru valori ecologice ale presiunii în anvelope, vezi pagina 160.
• Deoarece prezenþa
barelor portbagaj pe pavilion ºi a suporturilor pentru schiuri sporesc rezistenþa la înaintare, cauzând astfel creºter ea consumului de carburant, acestea trebuie demontate imediat dupã utilizare.
• Îndepãrtaþi obiectele inutile din autovehicul
- consumul de carburant creºte odatã cu sarcina autovehiculului.
• Este autovehiculul dumneavoastrã do tat
cu un sistem de încãlzire a blocului motor? Dacã da, utilizaþi sistemul timp de câteva ore înainte de pornirea la rece, în scopul
reducerii consumului de carburant ºi a emisiilor de noxe.
• Conduceþi cu grijã ºi evitaþi sã frânaþi prea brusc.
• Utilizaþi întotdeauna treapta de vitezã cea mai înaltã posibil. Funcþionarea motorului la turaþii reduse determinã reducerea consumului de carburant.
• Eliberaþi pedala de acceleraþ ie la parcurgerea pantelor.
• Pentru a încetini, utilizaþi frâna de motor.
• Evitaþi funcþionarea motorului la ralanti. Respectaþi reglementãrile locale în vigoare. Opriþi motorul în perioadele lungi de staþionare în trafic.
• Îndepãrtaþi întotdeauna, în mod ecologic, deºeurile periculoase, cum ar fi bateriile ºi uleiurile. Dacã aveþi nelãmuriri în acest sens, apelaþi pentru consultanþã la un atelier autorizat Volvo.
• Efectuaþi periodic reviziile tehnice ale autovehiculului.
• Datoritã rezistenþei aerodinamice, la viteze mari, consumul de carburant creºte semnificativ. O creºtere dublã a vitezei
duce la creºterea de patru ori a r ezistenþei aerodinamice.
Aceste sugestii vã vor ajuta sã reduceþi consumul de carburant fãrã a creºte durata cãlãtoriilor sau a diminua plãcerea ºofatului. Pe lângã conservarea autovehiculului, veþi economisi bani - ºi resursele planetei.
9
10
Centurile de siguranþã .............................................................................. 12
Sistemul de airbag.....................................................................................14
Airbagurile frontale (SRS) ........................................................................15
Activarea/dezactivarea
airbagului frontal (SRS) ............................................................................18
Airbagurile laterale (SIPS) ........................................................................20
Airbagurile de tip cortinã (IC) .................................................................. 22
Sistemul WHIPS .......................................................................................23
La declanºarea sistemelor .......................................................................25
Siguranþa copiilor...................................................................................... 26
SIGURANÞA LA BORD
01
01 Siguranþa la bord
AVERTISMENT
AVERTISMENT
AVERTISMENT
01
Centurile de siguranþã
Utilizaþi întotdeauna centura de siguranþã!
Tensionarea porþiunii pentru coapse a centurii. Centura trebuie poziþionatã cât mai jos posibil.
Frânarea bruscã poate avea c onsecinþe grave în cazul neutilizãrii centurilor de siguranþã; prin urmare, asiguraþi-vã cã toþi pasagerii ºi-au fixat centurile de siguranþã. Centura t rebuie sã fie lipitã de corp pentru a asigura protecþie maximã. Nu înclinaþi excesiv spãtarul scaunului. Centura de siguranþã este proiectatã pentru a oferi protecþie în poziþia normalã de ºedere.
Fixarea centurii de si guranþã
– Extrageþi cu grijã centura de siguranþã ºi
fixaþi-o, prin apãsarea cataramei în
dispozitivul de blocare. Fixarea ce nturii de siguranþã este însoþitã de un semnal sonor corespunzãtor.
Eliberarea centurii de siguranþã
– Apãsaþi butonul roºu de pe dispozitivul de
blocare ºi permiteþi retragerea centurii . În cazul în care centura nu este re trasã complet, poziþionaþi-o manual astfel încât sã nu atârne.
Centura este blocatã ºi nu poate fi retrasã
• dacã este extrasã prea rapid.
• în timpul frânãrii ºi al accelerãrii autovehiculului.
• dacã autovehiculul se înclinã considerabil
Reþineþi urmãtoarele aspecte:
• nu utilizaþi cleme sau alte d isp ozitive care pot împiedica fixarea corectã a centurii de siguranþã
• centura de siguranþã nu trebuie sã fie rãsucitã sau prinsã peste un obiect
• porþiunea pentru coapse a centurii trebuie poziþionatã cât mai jos posibil (nu peste abdomen).
• tensionaþi porþiunea pentru coapse a centurii peste coapse prin tragere a
porþiunii diagonale pentru umãr conform indicaþiei din figurã
Centurile de siguranþã ºi airbagurile interacþioneazã între ele. În cazul neutiliz ãrii sau al utilizãrii incorecte a centurii de siguranþã, este posibilã diminuarea protecþiei furnizate de airbagul corespunzãtor, în caz de coliziune.
Fiecare centurã de siguranþã este proiectatã pentru a fi utilizatã de o singurã persoanã la un moment dat.
Nu modificaþi ºi nu reparaþi niciodatã personal centurile de siguranþã. Contactaþi un atelier Volvo autorizat. În cazul în care centura a fost supusã unei solicitãri considerabile, de exemplu, în cazul unei coliziuni, este necesarã înlocuirea completã a centurii . Este posibil ca anumite proprietãþi de protecþie ale centurii de siguranþã s ã fie afectate, chiar dacã aceasta nu pare deterioratã. De asemenea, centura de siguranþã treb uie înlocuitã, dacã prezintã semne de uzurã sau deteriorare. Noua centurã de siguranþã trebuie sã fie de tip aprobat ºi adecvatã pentru a fi instalatã în aceeaºi poziþie cu cea înlocuitã.
12
01 S iguranþa l a bord
Centurile de siguranþã ºi femeile însãrcinate
În timpul sarcinii, este necesarã purtarea permanentã a centurii de siguranþã. Însã este extrem de importantã purtarea corectã a acesteia. Porþiunea diagonalã a centurii trebuie sã treacã peste umãr, apoi printre sâni spre partea lateralã a abdo menului. Porþiunea pentru coapse a centurii trebuie sã treacã peste coapse, cât mai jos posibil sub abdomen. Centura nu trebuie lãsatã niciodatã sã se deplaseze în sus. Tensionaþi adecvat centura ºi asiguraþi-vã cã este fixatã corespunzãtor pe corp. Mai mult, asiguraþi-vã cã centura nu este rãsucitã.
Pe mãsura avansãrii sarcinii, conducãtoarele auto însãrcinate trebuie sã regleze scaunul ºi volanul, astfel încât sã poatã menþine uºor controlul autovehiculului în timpul manevrãrii acestuia (ceea ce implicã acþionar ea uºoarã a pedalelor ºi a volanului). Este recoma ndatã poziþionarea scaunului astfel încât abdomenul sã se afle cât ma i departe posibil faþã de volan.
Centurile de siguranþã
Sistemul de atenþionare pentru purtarea centurii de siguranþã
Lampa de avertizare pentru purtarea centurii de siguranþã situatã pe panoul de instrumente mixt de deasupra oglinzii retrovizoare este aprinsã pânã la fixarea centurii de siguranþã de cãtre ºofer. Sistemul de atenþionare pentru purtarea centurii de siguranþã es t e deconectat dupã 6 secunde dacã viteza de deplasare se situeazã sub 10 km/h.
Dacã ºoferul nu îºi fixeazã centur a de siguranþã, sistemul este reactivat la viteze de peste 10 km/h ºi stins dacã viteza scade sub 5 km/h. Dacã centura este eliberatã, funcþia este reactivatã la viteze de peste 10 km/h.
01
13
01 Siguranþa la bord
AVERTISMENT
01
Sistemul de airbag
Sistemul de atenþionare pentru purtarea centurii de siguranþã este proiectat pentru pasagerii adulþi.
Pretensionatorul centurii de siguranþã
Toate centurile de siguranþã (cu excepþia celei pentru scaunul posterior central) sunt dotate cu pretensionatoare. Un mecanism al pretensionatorului strânge centura în cazul unei coliziuni suficient de puternice. Centura sporeºte eficienþa reþinerii ocupanþilor.
Lampa de avertizare de pe panoul mixt de instrumente
Sistemul de airbaguri1este monitorizat în permanenþã de modulul sistemului de comandã. Lampa de avertizare de pe panoul de instrumente mixt se aprinde la rotirea cheii în poziþia I, II sau III în comutatorul de contact. Lampa se stinge dupã aproximativ 6 secunde, dacã sistemul de airbaguri prezintã defecþiuni.
1
nu
În anumite cazuri, alãturi de lampa de avertizare, ecranul pentru afiºarea informaþiilor prezintã de asemenea, un mesaj. În cazul în care lampa de avertizare funcþioneazã defectuos, este aprins triunghiul de avertizare ºi este
SERVICE URGENT
afiºat mesajul
(REVIZIE TEHNICÃ
SRS AIRBAG
URGENÞÃ AIRBAG SRS). Contactaþi de urgenþã un atelier Volvo autorizat.
Dacã lampa de avertizare pentru sistemul de airbaguri rãmâne aprinsã sau lumineazã în timpul conducerii autovehiculului, acest sistem nu funcþioneazã la parametrii corespunzãtori. Acest simbol indicã o posibilã defecþiune a sistemului de pretensionare a centurii a, airbagurilor laterale, a airbagurilor frontale (SRS) ºi a airbagurilor de tip cortinã. Apelaþi imediat la un atelier Volvo autorizat.
14
1
Include airbagurile frontale (SRS) ºi pretensionatoarele de centuri, airbagurile laterale (SIPS) ºi airbagurile de tip cortinã (IC).
01 S iguranþa l a bord
AVERTISMENT
AVERTISMENT
AVERTISMENT
Airbagul frontal (SRS) pentru ºofer
Autovehiculul este dotat cu un airbag frontal SRS (Supplemental Restraint System ­Sistem de reþinere suplimentar) situat în volan suplimentarea funcþiei de protecþie a centurii de siguranþã. Acest airbag este montat în centrul volanului. Volanul este marcat cu inscripþia AIRBAG SRS.
Centurile de siguranþã ºi airbagurile interacþioneazã într e ele. În cazul neutilizãrii sau al utilizãrii incorecte a centurii de siguranþã, este posibilã diminuarea protecþiei furnizate de airbagul corespunzãtor, în caz de coliziune.
Airbagul frontal pentru pasager (SRS)
Autovehiculul este dotat cu airbag f rontal pentru pasager în vederea suplimentãrii funcþiei de protecþie a centurii de siguranþã Acest airbag se aflã în compart imentul de deasupra torpedoului. Panoul este marcat cu inscripþia SRS AIRBAG.
1
Nu toate autovehiculele sunt dotate cu airbag frontal (SRS) pentru pasager. Puteþi renunþa la acest element din dotare la comandarea autovehiculului.
1
Airbagurile frontale (SRS)
Pentru minimizarea pericolului de accidentare în cazul declanºãrii airbagului, pasagerii trebuie sã adopte o poziþie de ºedere cât mai apropiatã de verticalã, cu picioarele pe podea ºi cu spatele rezemat de spãtar. Centurile de siguranþã trebuie fixate corespunzãtor.
Nu plasaþi niciodatã un copil într-un scau n de siguranþã sau pe o pernã de înãlþare situat(ã) pe scaunul pasage rului din faþã dacã airbagul frontal (SRS) corespunzãtor
este activat Nu permiteþi niciodatã copiilor sã stea în
.
picioare sau sã stea aºezaþi în faþa scaunului pasagerului din faþã. Dacã airbagul frontal (SRS) este activat, nici o persoanã cu înãlþimea sub 140 cm nu trebuie sã ocupe scaunul pasagerului din faþã.
Nerespectarea instrucþiunilor de mai sus poate pune în pericol viaþa copilului.
1
Pentru informaþii referitoare la activarea/ dezactivarea airbagului frontal (SRS), vezi pagina 18.
1
.
01
15
01 Siguranþa la bord
AVERTISMENT
NOTÃ
NOTÃ
01
Airbagurile frontale (SRS)
Sistemul de reþinere suplimentar (SRS)
Sistemul SRS, autovehicule cu volanul pe partea stângã.
Sistemul SRS constã în airbaguri ºi senzori. O coliziune suficient de puternicã declanºeazã senzorii, iar airbagu l(urile) este/ sunt umflat(e) cu gaz fierbinte. Pentru atenuarea impactului, airbagul se de zumflã când este comprimat. În aceastã situaþie, este degajat fum în interiorul autovehiculului. Acesta este un fenomen norm al. Întregul proces, inclusiv umflarea ºi dezumflarea airbagului, are loc într-un interval de ordinul zecimilor de secundã.
Reparaþiile trebuie efectuate numai de atelierele Volvo autorizate.
Lucrãrile efectuate asupra si stemului SRS pot cauza funcþionarea defectuoasã a acestuia ºi pot avea drept consecinþã accidentarea gravã .
Airbagurile front ale, autovehicule cu volanul pe partea dreaptã
Senzorii reacþioneazã diferit în funcþie de cursul coliziunii ºi de utilizarea centur ilor de siguranþã de pe partea ºoferului ºi a pasagerului. Din acest motiv, este posibil ca doar unul (sau niciunul) dintre airbaguri sã fie umflat în caz de coliziune. Sistemul de reþinere suplimentar detecteazã forþa de impact asupra autovehiculului ºi, în funcþie de aceasta, stabileºte care dintre airbaguri sunt declanºate. Capacitatea airbagurilor este, de asemenea, adaptatã la forþa de impact la care este supus autovehiculul.
Airbagurile sunt prevãzute cu o funcþie de adaptare a capacitãþii acestora la forþa de impact la care este supus autovehiculul.
16
01 S iguranþa l a bord
AVERTISMENT
Poziþia airbagului pentru pasagerul din faþã în autovehiculele cu volanul pe partea stângã ºi în autovehiculele cu volanul pe partea dreaptã.
Nu amplasaþi obiecte în faþa sau deasupra panoului de instrumente, în locul unde se aflã airbagul pasagerului.
Airbagurile frontale (SRS)
01
17
01 Siguranþa la bord
AVERTISMENT
AVERTISMENT
AVERTISMENT
AVERTISMENT
01
Activarea/de zactivarea airbagului frontal (SRS)
Comutator de anulare a airbagului pentru pasager — PACOS (dotare opþionalã)
Lampã de control ce semnalizeazã faptul cã airbagul frontal (SRS) pentru pasager este dezacti vat.
Airbagul frontal (SRS) pentru pasag erul din faþã poate fi dezactivat dacã autovehiculul este dotat cu un comutator de anulare PACOS, vezi pagina 19.
Mesaj
Un mesaj text afiºat pe panoul de pe pavilion indicã faptul cã airbagul fronta l (SRS) pentru pasagerul din faþã este dezactivat (vezi ilustraþia de mai sus).
Activ a rea/deza ctivarea
Comutatorul de anulare a airbag ului pentru pasager este situat la capãtul panoului de instrumente de pe partea pasag erului, iar accesul la acesta se face când portiera pasagerului este deschisã (vezi sub titlul Comutatorul – PACOS de mai jos).
Verificaþi poziþionarea corespunzãtoare a comutatorului. Volvo recomandã utilizarea lamei cheii autovehiculului pentru modificarea poziþiei (pot fi utilizate ºi alte obiecte cu formã similarã cheii).
Nerespectarea acestei instrucþiuni vã poate pune viaþa în pericol.
În cazul în care autovehiculul este dotat cu airbag frontal (SRS) pentru pasager fãrã comutator de anulare (PACOS), airbagul va fi activat permanent.
Nu plasaþi niciodatã un copil într-un scau n de siguranþã sau pe o pernã de înãlþare situate pe scaunul pasagerului din faþã dacã airbagul aferent este activat. Nerespectarea acestor instrucþiuni poate pune în pericol viaþa copilului.
Nu permiteþi ocuparea scaunului pasagerului din faþã dacã mesajul text de pe panoul din pavilion indicã faptul cã airbagul frontal (SRS) este dezactivat ºi simbolul de avertizare pentru airbag este afiºat pe panoul de instrumente mixt. Aceste simptome indicã existenþa unei defecþiuni grave. Contactaþi de urgenþã un atelier Volvo autorizat.
18
01 S iguranþa l a bord
AVERTISMENT
Comutator - PACOS
Localizarea comutatorului.
1. Airbagul este activat. Când comutatorul se aflã în aceastã poziþie, persoanele cu înãlþimea peste 140 cm pot ocupa scaunul pasagerului din faþã, dar niciodatã copiii aºezaþi într-un scaun de siguranþã sau pe o pernã de înãlþare.
2. Airbagul este dezactivat. Când comutatorul se aflã în aceastã poziþie, copiii aºezaþi într-un scaun de siguranþã sau pe o pernã de înãlþare pot ocupa scaunul pasagerului din faþã, dar niciodatã persoanele cu înãlþimea peste 140 cm.
Activarea/dezactivarea airbagului frontal (SRS)
Airbag activat (scaunu l pas agerului):
Nu aºezaþi niciodatã un copil într-un scaun de siguranþã sau pe o pernã de înãlþare situate pe scaunul pasagerului din faþã dacã airbagul frontal corespunzãtor este activat. Aceastã indicaþie este valabilã ºi pentru orice persoanã cu înãlþimea sub 140 cm.
Airbag dezactivat (scaunul pasagerului): Este interzisã ocuparea scaunului pasagerului din faþã de cãtre o persoanã cu înãlþimea peste 140 cm dacã airbagul corespunzãtor este dezactivat.
Nerespectarea acestei instrucþiuni poate pune viaþa în pericol.
01
19
01 Siguranþa la bord
AVERTISMENT
AVERTISMENT
AVERTISMENT
AVERTISMENT
01
Airbagurile laterale (SIPS)
Airbagurile laterale (SIPS)
Poziþionarea airbagurilor laterale.
Prin intermediul airbagurilor laterale SIPS (Side Impact Protection System - Sistem de protecþie la impact lateral), o mare parte a forþei de impact este transmistã traverselor, montanþilor, podelei, pavilionului ºi altor elemente structurale ale caroseriei. Airbagurile laterale pentru scaunul ºoferului ºi cel al pasagerului din faþã protejeazã zona toracicã a ocupanþilor ºi reprezintã o componentã importantã a sistemului. Airbagurile laterale sunt amplasate în spãtarele scaunelor din faþã.
Airbagurile laterale constituie o mãsurã suplimentarã pe lângã centurile de siguranþã. Purtaþi întotdeauna centura de siguranþã.
Reparaþiile trebuie efectuate numai de atelierele Volvo autorizate.
Orice intervenþie asupra sis temului de airbaguri laterale poate cauza funcþionarea defectuoasã a acestuia ºi pot avea drept consecinþã acciden tarea gravã.
Nu amplasaþi obiecte în spaþiul dintre partea lateralã exterioarã a scaunul ui ºi panoul portierei, întrucât aceasta constituie zona de expansiune a airbagului lateral.
Utilizaþi numai huse de scaun originale Volvo sau huse de scaun aprobate de Volvo. Alte huse de scaun pot împiedica funcþionarea airbagurilor laterale.
Scaune de siguranþã pentru copii ºi airbagurile late rale
Airbagul lateral nu diminueazã protecþia oferitã de autovehicul unui copil aºezat într­un scaun de siguranþã sau pe o pernã de înãlþare.
Scaunele de siguranþã pentru copii sau pernele de înãlþare pot fi amplasate pe scaunul pasagerului din faþã cu condiþia ca airbagul frontal pentru pasager al autovehiculului sã nu fie activat
1
Pentru info r maþii referitoare la activarea/ dezactivarea a irbagului frontal (SRS), vezi pagina 18.
1
.
20
01 S iguranþa l a bord
G020343
Airbaguri laterale (SIPS)
Scaunul ºoferului, autovehicule cu volan pe partea stângã
Sistemul de airbaguri SIPS constã în airbaguri laterale ºi senzori. O coliziune suficient de puternicã declanºeazã senzorii, iar airbagurile laterale sunt umflate.
Scaunul pasagerului din faþã, autovehicule cu volan pe partea stângã
Airbagul umflat umple spaþiul dintr e ocupant ºi panoul interior al portierei, amortizând impactul iniþial. Airbagul se dezumflã când este comprimat. Airbagul lateral este declanºat, în mod normal, numai pe partea afectatã de coliziune.
Airbagurile late rale (SIPS)
Poziþionarea autocolantului de avertizare referitor la airbag pe cadrul portierei de pe partea pasage rului din faþã.
01
21
01 Siguranþa la bord
AVERTISMENT
AVERTISMENT
AVERTISMENT
01
Airbagurile de tip cortinã (IC)
Proprietãþi
Airbagurile de tip cortinã IC reprezintã o mãsurã suplimentarã a sistemului SIPS ºi a airbagurilor. Acestea sunt montate în capitonaj pe ambele pãrþi ale pavilionului ºi asigurã protecþia tuturor scaunelor exterioare ale autovehiculului. O coliziune suf icient de puternicã declanºeazã senzorii, iar airbagul de tip cortinã este umflat. Airba gurile tip cortinã ajutã la prevenirea lov irii capetelor ºoferului ºi pasagerului din faþã de interiorul autovehiculului în timpul unei coliziuni.
Nu suspendaþi ºi nu fixaþi obiecte de mânerele de sprijin de pe pavilion. Cârligul este destinat exclusiv obiectelor de îmbrãcãminte uºoare (nu pentru obiecte dure, cum ar fi umbrelele).
Nu montaþi accesorii în capitonaj, pe montanþi sau panourile laterale.Acesteapot compromite funcþia deprotecþie. Utilizaþi numai componenteoriginale Volvo care sunt aprobate pentru amplasarea în aceste zone.
Nu încãrcaþi autovehiculului laun nivelsituat mai susde 50 mmsub marginea superioarãa geamurilor laterale din spate.În caz contrar,este posibilãcompromitereafuncþieide protecþie a airbagurilor de tip cortinãascunseîn capitonaj.
Airbaguriledetipcortinãreprezintã o componentã de protecþie suplimentarãa centurilordesiguranþã. Purtaþi întotdeauna centurade siguranþã.
22
01 S iguranþa l a bord
AVERTISMENT
AVERTISMENT
Sistemul de protecþie împotriva impactului din spate — WHIPS
Sistemul de protecþie împotriva impactului din spate (WHIPS) constã din spãtar e amortizoare de ºoc ºi tetiere proiectate special pentru scaunele din faþã. Sistemul este declanºat de o coliziune din spate, în funcþie de unghiul ºi viteza de impact ºi de natura autovehicului implicat în coliziune.
Sistemul WHIPS reprezintã o mãsurã de protecþie suplimentarãcenturilor de siguranþã. Purtaþiîntotdeauna centura de siguranþã.
Proprietãþile scaunului
La declanºarea sistemului WHIPS, spãtarele scaunelor din faþã se înclinã înapoi pentru modificarea poziþiei ºoferului ºi a pasagerului din faþã. Aceastã acþiune diminueazã pericolul producerii leziunilor cauzate de impactul din spate.
Nu modificaþi ºi nu reparaþi niciodatã personal scaunele sau sistemul WHIPS. Contactaþi un atelier Volvo autoriz at.
Sistemul WHIPS
Sistemul WHIPS ºi scaunele de siguranþã pentru copii/pernele de înãlþare
Sistemul WHIPS nu diminueazã protecþia oferitã de autovehicul unui copil aºezat într-un scaunde siguranþã sau pe o pernã de înãlþare.
Poziþia corectã de ºedere
Pentru asigurarea unei protecþii optime, ºoferul ºi pasagerul din faþã trebuie sã stea în centrul scaunului, cu un spaþiu cât mai mic posibil între cap ºi tetierã.
01
23
01 Siguranþa la bord
AVERTISMENT
AVERTISMENT
AVERTISMENT
01
Sistemul WHIPS
Nu obstrucþionaþi funcþionarea sistemului WHIPS
Nu introduceþi obiecte rigid e între perna banchetei din spate ºi spãtarul scaunului din faþã. Asiguraþi-vã cã funcþionarea sistemului WHIPS nu este obstrucþiona tã.
În cazul în care un scaun a fost supus unor forþe considerabile, cum ar fi cele dezvoltate în cazul unei coliziuni din spate, este necesarã verificarea sistemului WHIPS de cãtre un atelier Volvo autorizat.
Este posibil ca o parte a capacitãþii de protecþie a sistemului WHIPS sã fi fost pierdutã chiar dacã scaunul este aparent nedeteriorat.
Apelaþi la un atelier Volvo autorizat pentru verificarea sistemului chiar ºi dupã o coliziune din spate minorã.
În cazul plierii unuia dintre spãtarele scaunelor din spate, scaunul din faþã corespunzãtor trebuie deplasat înainte astfel încât sã nu atingã spãtarul pliat.
24
01 S iguranþa l a bord
NOTÃ
AVERTISMENT
AVERTISMENT
La declanºarea sistemelor
Sistem Circumstanþe în care este declanºat
Pretensionator centurã În cazul unei coliziuni frontale. Airbaguri frontale (SRS)
Airbagurile laterale (SIPS) Airbagurile de tip cortinã (IC) Sistemul de protecþie împotriva impactului din
spate WHIPS
1
Caroseria autovehiculului poate fi deformatã considerabil în urma unei coliziuni fãrã ca airbagurile sã fi fost declanºate. Mai mulþi factori, cum ar fi rigiditatea ºi masa obiectului lovit, viteza autovehiculului, unghiul de impact etc., influenþeazã modul de declanºare a diverselor sisteme de siguranþã ale autovehiculului.
Dacã airbagurile au fost declanºa te, sunt recomandate urmãtoarele acþiuni:
• Asiguraþi transportarea autovehiculului la
un atelier Volvo autorizat. Nu conduceþi autovehiculul cu airbagurile declanºa te.
• Apelaþi la un atelier Volvo autorizat pentru
înlocuirea componentelor sistemului de siguranþã al autovehiculului.
• Consultaþi întotdeauna un medic.
În timpul unei coliziuni, airbagurile frontale, laterale, de tip cortinã ºi pretensionatoarele de centuri sunt declanºate o singurã datã.
În cazul unei coliziuni frontale1. În accidente care implicã o coliziune lateralã1. În accidente care implicã o coliziune lateralã1.
În cazul unei coliziuni din spate.
Modulul de comandã a sistemului de airbaguri este situat pe consola centralã. În cazul udãrii consolei centrale cu apã sau un alt lichid, deconectaþi alimentarea de la baterie. Nu încercaþi pornirea autovehiculului întrucât airbagurile se pot declanºa. Asiguraþi transportarea autovehiculului la un atelier Volvo autorizat.
Nu conduceþi niciodatã autovehiculul cu airbagurile declanºate. Acesteapot îngreuna acþionarea direcþiei. Este posibil ca alte sisteme de siguranþã sã fie de asemenea, deteriorate. Fumul ºi praful degajate la declanºarea airbagurilor pot cauza iritaþii ale pielii ºi ale ochilor în cazul expunerii intense. În caz de iritaþie, spãlaþi zona afectatã cu apã rece. Secvenþa rapidã de expansiune a airbagurilor ºi natura materialului din care sunt confecþionate airbagurile pot cauza iritarea ºi arsuri ale pielii.
01
25
01 Siguranþa la bord
NOTÃ
NOTÃ
NOTÃ
AVERTISMENT
01
Siguranþa copiilor
Copiii trebuie sã beneficieze de confort ºi siguranþã la bordul autovehiculului
Poziþia copilului în autovehicul ºi alegerea echipamentului este dictatã de greutatea ºi înãlþimea copilului; pentru informaþii suplimentare, vezi pagina 29.
Reglementãrile refer itoare la poziþionarea copiilor în autovehicule diferã de la o þarã la alta. Respectaþi legile în vigoare.
Copiii de orice vârstã ºi înãlþime trebuie sã cãlãtoreascã întotdeauna protejaþi corespunzãtor. Nupermiteþi niciodatãunui copil sã stea aºejat pe genunchii unui pasager.
Echipamentele Volvo de protecþie pentru copii sunt proiectate pentru autovehiculul dumneavoastrã. Utilizaþi echipamente Volvo originale pentru a garanta poziþion area corectã ºi rezistenþa suficientã a punctelor de instalare ºi a elementelor de ancorare.
În cazul în care întâmpinaþi probleme la montarea echipamentelor de siguranþã pentru copii, contactaþi prod ucãtorul pentru a solicita informaþii mai detaliate.
Scaunele de siguranþã pentru copii
Scaunele de siguranþã pentru copii ºi airbagurile frontale nu sunt compatibile.
Volvo oferã produse destinate protejãrii copiilor proiectate special în acest sens ºi testate de Volvo.
Atunci când utilizaþi produse pentrusiguranþa copiiloresteimportantã citireainstrucþiunilor de montare ce însoþescprodusul.
Nu ataºaþi curelelede ancorare a scaunului de siguranþã pentru copii de barade reglare orizontalã, de arcurile,ºinele sau traversele de sub scaun. Muchiileascuþite pot cauza deteriorarea curelelor.Permiteþi sprijinirea
spãtarului scaunului desiguranþãpentru copii de panoul de instrumente. Aceastã poziþie este valabilãîn cazul autovehiculelorfãrãairbag frontal pentru pasager saucu airbagul frontaldezactivat.
Poziþionarea scaunelor de siguranþã pentru copii
Este permisã amplasarea:
• unuiscaun de siguranþã pentru copii sau a unei perne de înãlþare pe scaunulpasagerului dinfaþã cu condiþia ca airbagul frontal corespunzãtor sã nu fie activat (pentru informaþii referitoare laactivarea/dezactivarea airbagului frontal (SRS), vezi pagina
18
)
• unui scaun de siguranþã pentru copii pe scaunul din spate ce utilizeazã spãtarul scaunului din faþã drept sprijin.
În cazul în care airbagul frontal p entru pasager este activat, plasaþi copilul pe scaunul din spate. Copiii aºezaþi în scaune de siguranþã amplasate pe scaunul pasagerului din faþã pot fi accidentaþi grav în cazul declanºãrii airbagului.
Nu amplasaþi niciodatã scaunul de siguranþã pentru copii pe scaunul pasagerului din faþã dacã autovehiculul este dotat cu un airba g
frontal pentru pasager activat care întâmpinaþi probleme la montarea echipamentelor de siguranþã pentru copii, contactaþi producãtorul pentru a solicita informaþii mai detaliate.
1
Pentruinformaþiireferitoarela activarea/dezactivarea airbagului frontal (SRS),vezi pagina18.
1
. În cazul în
26
01 S iguranþa l a bord
AVERTISMENT
Nu utilizaþi pernele de înãlþare/scaunele de siguranþã pentru copii, cu braþe metalice sau orice alte elemente ce se pot sprijini pe butonul de deschidere al sistemului de blocare a centurii, deoarece acestea pot provoca deschiderea accidentalã a centurii.
Nu permiteþi pãrþii superioarea scaunului de siguranþã pentru copiisã sesprijine de parbriz.
Siguranþa copiilor
01
27
01 Siguranþa la bord
01
Siguranþa copiilor
Autocolant pentru ai rbag
Autocolant situat pe capãtul pa noului de instrumente.
Autocolant situat pe capãtul pa noului de instrumente (numai pentru Australia).
28
01 S iguranþa l a bord
Siguranþa copiilor
Scaune de siguranþã pentru copii recomandate
Greutate/vârstã
Grupa 0 <10 kg (0–9 luni)
Grupa 1 9–18 kg (9–36 luni)
Grupa 2/3 15–36 kg (3–12 ani)
1
Pentru informaþii referitoare la activarea/dezactivarea airbagului frontal (SRS), vezi pagina 15. Pentru a achiziþiona alte scaune de siguranþã pentru copii, autovehiculul trebuie sã fie inclus în lista exclusivã de autovehicule aprobate de Volvo sau sã fie aprobate
universal în conformitate cu reglementarea ECE R44.
Scaunul din faþã
Scaun pentru copii Volvo – sca un pentru copii, orientat contrar sensului de deplasare, fixat prin centura de siguranþã ºi curele.
Tip aprobare: E5 03135
Britax Baby Safe Plus – scaun pentru copii, orientat contrar sensului de deplasare, fixat prin sistemul ISOFIX.
Tip aprobare: E1 03301146 Scaun pentru copii Volvo – sca un pentru
copii, orientat contrar sensului de deplasare, fixat prin centura de siguranþã ºi curele.
Tip aprobare: E5 03135
Britax Freeway – scaun pentru copii, or ientat contrar sensului de deplasare, fixat prin sistemul ISOFIX ºi curele.
Tip aprobare: E5 03171 Pernãde înãlþare Volvo - cu sau fãrãspãtar.
Tip aprobare: E5 03139
1
Scaunul exterior din spate Scaunul central din spate
Scaun pentru copii Volvo – scaun pentru copii, orientat contrar sensului de deplasare, fixat prin centura de siguranþã, curele ºi picioare de sprijin.
Tip aprobare: E5 03135 Britax Baby Safe Plus – scaun pentru copii,
orientat contrar sensului de deplasare, fixat prin sistemul ISOFIX.
Tip aprobare: E1 03301146 Scaun pentru copii Volvo – scaun pentru
copii, orientat contrar sensului de deplasare, fixat prin centura de siguranþã, curele ºi picioare de sprijin.
Tip aprobare: E5 03135 Britax Freeway – scaun pentru copii, or ientat
contrar sensului de deplasare, fixat prin sistemul ISOFIX ºi curele.
Tip aprobare: E5 03171 Pernãde înãlþare Volvo - cu sau fãrãspãtar.
Tip aprobare: E5 03139
Scaun pentru copii Volvo – scaun pentru copii, orientat contrar sensului de deplasare, fixat prin centura de siguranþã, curele ºi picioare de sprijin.
Tip aprobare: E5 03135 Britax Baby Safe Plus – scaun pentru copii,
orientat contrar sensului de deplasare, fixat cu centura de siguranþã a autovehiculului.
Tip aprobare: E1 03301146 Scaun pentru copii Volvo – scaun pentru
copii, orientat contrar sensului de deplasare, fixat prin centura de siguranþã, curele ºi picioare de sprijin.
Tip aprobare: E5 03135
Pernãde înãlþare Volvo - cu sau fãrãspãtar.
Tip aprobare: E5 03139 Pernã de înãlþare integratã Volvo - dotare
opþionalã.
Tip aprobare: E5 03140
01
29
Loading...
+ 241 hidden pages