VOLTCRAFT VSP 1220, VSP 1410, VSP 1605 Operation Manual [hu]

°
Labortápegység VSP sorozat
Rend. szám / /modell szám / Rend. sz. / modell sz.: 51 17 71 VSP 1220 51 17 72 VSP 1410 51 17 77 VSP 1605
®
05/10 változat
VOLTCRAFT AZ INTERNETEN http://www.voltcraft.de
® Impresszum
Ez a használati útmutató a Voltcraft® publikációja, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. sz. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Minden jog, beleértve a fordítás jogát is, fenntartva. Mindenfajta reprodukció, pl. fotokópia, mikrofilm készítés, vagy elek tronikus adatfeldolgozásba való bevonás csak a kiadó írásbeli engedélyével lehetséges. Utánnyomás, kivonat formájában is, tilos.
Jelen használati útmutató megfelel a technika aktuális állásának a nyomtatás idején. A műszaki és kivitelezési változtatás j ogát fenntartjuk. © Copyright 2010 by Voltcraft®
@ Impressum /legal notice in our operating instructions
These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment rese rved. © Copyright 2010 by Voltcraft®
® Informations /légales dans nos modes d'emploi
Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. Ex; photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, mêm e par extraits. Ce mode d’emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de
l'équipement. © Copyright 2010 by Voltcraft®
® Colofon in onze gebruiksaanwijzingen
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbe houden.
© Copyright 2010 by Voltcraft® 01_0510_02/AB
Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az
üzembeállításra és a kezelésre vonatkozóan. Figyeljen erre akkor is, amikor a készüléket harmadik személynek
továbbadja.
Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa.
A tartalom felsorolását a 4.oldalon lévő tartalomjegyzékben találja a megfelelő oldalak
megadásával.
® Bevezetés
Igen tisztelt vevő,
Ennek a Voltcraft® terméknek a megvásárlásával nagyon jó döntést hozott, amit köszönünk Önnek.
A megvásárolt, átlagon felüli minőségű készülék egy olyan márkás készülékcsalád tagja, amely a különleges szakértelemnek és a folyamatos továbbfejlesztésnek köszönhetően tűnik ki a mérés-,
töltés- és tápegységtechnika területén.
A Voltcraft®-tal Ön akár igényes barkácsolóként, akár professzionális felhasználóként képes lesz
nehéz feladatok megoldására is. A Voltcraft® megbízható technológiát nyújt Önnek, egy kivételesen
előnyös ár-/teljesítmény arány mellett. Biztosak vagyunk abban, hogy a Voltcrafttal való első találkozás egy hosszú és jó együttműködés
kezdetét jelenti.
Sok szerencsét kívánunk Önnek az új Voltcraft® termékéhez!
Tartalomjegyzék
® Bevezetés ...................................................................................................................................... 5
A szállítás tartalma .................................................................................................................................... 6
Rendeltetésszerű használat: .................................................................................................................... 6
Kezelőszervek ............................................................................................................................................ 7
Biztonsági- és veszélyességi tudnivalók ................................................................................................ 8
A működés ismertetése .......................................................................................................................... 10
Üzembe helyezés ..................................................................................................................................... 10
A hálózati kábel csatlakoztatása .......................................................................................................... 10
A készülék felállítása ............................................................................................................................ 11
Az A kimenet kimeneti feszültségének beállítása ................................................................................ 11
Az A kimenet áramhatárolásának beállítása ........................................................................................ 11
A B kimenet kimeneti feszültségének beállítása .................................................................................. 12
Egy fogyasztó csatlakoztatása ............................................................................................................... 12
Egyedi üzemelés .................................................................................................................................. 13
Távvezérelt üzemelés „Remote“ .......................................................................................................... 14
"Sense" érzékelő működése ................................................................................................................ 15
Eltávolítás ................................................................................................................................................. 16
Karbantartás és tisztítás ......................................................................................................................... 16
Biztosíték cseréje ................................................................................................................................. 16
Hibaelhárítás ............................................................................................................................................ 17
Műszaki adatok ........................................................................................................................................ 18
4
5
A szállítás tartalma
Termék megnevezés
A kimenet
B kimenet
VSP 1220
0,1 - 20 V/DC 0,1 - 20 A
0,1 - 6 V/DC max. 1,5 A
VSP 1410
0,1 - 40 V/DC 0,1 - 10 A
0,1 - 6 V/DC max. 1,5 A
VSP 1605
0,1 - 65 V/DC 0,1 - 5 A
0,1 - 6 V/DC max. 1,5 A
Labortápegység, hálózati kábel, használati útmutató
Rendeltetésszerű használat:
A programozható labortápegység, mint potenciálfüggetlen DC feszültségforrás kisfeszültségű
fogyasztók üzemeltetésére szolgál. Két beállítható és egymástól független kimenet áll rendelkezésre. Több hálózati tápegység sorba kapcsolásánál 75 V/DC-nél nagyobb érintésveszélyes feszültségek
keletkezhetnek. Ezért ennél nagyobb feszültségnél biztonsági okokból védőszigeteléssel ellátott vezetékeket/mérőkábeleket kell használni. A csatlakozás 4 mm-es biztonsági csatlakozókon keresztül
történik. A labortápegységek kimeneti adatai az alábbiak:
Az A kimenetnél a feszültség és az áramerősség, ill. a B kimenetnél a feszültség fokozat nélkül
szabályozható. A B kimenet feszültség- és áramkijelzése gombnyomással történik az A kimenet
kijelzőjén keresztül. A feszültség és áramerősség beállítása durva- és finomszabályozóval történik, a gyors és pontos érték
beállítás érdekében. Az értékek az áttekinthető kijelzőn jelennek meg. Az A kimenet kimeneti feszültsége egy külső feszültség által állítható be, és a terheléstől függetlenül a
sense funkció által abszolút stabilan tartható.
Az áramhatárolás az állandó áramú működéshez gombnyomással előre beállítható. Rövidzár híd a
kimeneten a beállítás alatt nem szükséges. A készülék túlterheléssel és rövidzárlattal szemben védett, valamint biztonsági- és hőkioldó kapcsolóval
rendelkezik.
A labortápegység az I. érintésvédelmi osztálynak felel meg. A labortápegységet csak védőérintkezős, földeléssel ellátott, 230V~ 50 Hz váltakozó feszültségű hálózati dugaszoló aljzatba szabad csatlakoztatni. A védőföld csatlakozóhüvely közvetlenül a hálózati csatlakozó védőföldelésével van
összekötve.
Kedvezőtlen környezeti feltételek mellett a használat nem megengedett. Kedvezőtlen környezeti feltételnek tekintendők:
- Nedvesség vagy túl nagy páratartalom
- Por vagy éghető gázok, gőzök vagy oldószerek.
- Zivatar, illetve zivataros időjárási körülmények, pl. erős elektrosztatikus terek, stb.
Loading...
+ 12 hidden pages