SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 54 55www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Sistem pametnega merjenja Voltcraft
VSM-150 60A ZS
Kataloška št.: 12 54 55
Page 2
1. DEL: ELEKTRONSKI TRIFAZNI ŠTEVEC Z ZAPORO
VZVRATNEGA TEKA VOLTCRAFT VSM-105-60
Ta navodila za uporabo sodijo k temu izdelku. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo na
obratovanje in uporabo izdelka. Na to bodite pozorni tudi v primeru, če nameravate ta izdelek
predati v uporabo tretji osebi. Navodila shranite, če jih boste morda hoteli kasneje ponovno
prebrati!
13. TEHNIČNI PODATKI ŠTEVCA ......................................................................................... 8
14. LIST Z MERAMI Q3DA1004 ............................................................................................. 9
1. UVOD
Spoštovana stranka,
nakup izdelka blagovne znamke Voltcraft® je bila zelo dobra odločitev, za katero se vam
zahvaljujemo.
Ime Voltcraft® je na področju merilne, polnilne in omrežne tehnike sinonim za nadpovprečno
kakovostne izdelke, ki jih odlikujejo strokovna kompetenca, izjemna zmogljivost in nenehno
uvajanje novosti.
Ni pomembno, če ste ambiciozni ljubiteljski elektronik ali profesionalni uporabnik – z
izdelkom blagovne znamke Voltcraft® boste imeli pri roki vedno optimalno rešitev tudi za
najzahtevnejše naloge. In posebnost: Izpiljeno tehnologijo in zanesljivo kakovost naših
izdelkov Voltcraft® vam ponujamo s skoraj neprekosljivo ugodnim razmerjem med ceno in
zmogljivostjo. S tem smo postavili temelje za dolgo, dobro in tudi uspešno sodelovanje.
Želimo vam veliko veselja z vašim novim izdelkom Voltcraft®!
Vsa imena podjetij in poimenovanja izdelkov v teh navodilih za uporabo so blagovne znamke
svojih lastnikov. Vse pravice pridržane.
Izdelek se uporablja kot 3-fazni (s 4 vodniki) ali 1-fazni števec za izmenični tok (L2) v
sistemih s prostori za števce v skladu z DIN VDE 0603 del 1, DIN 43853.
S priključnim nastavkom VSM-105 (kat. št. 12 54 47) je števec združljiv s prehodom VSM101 in ga lahko analizirate s pomočjo programske opreme za analizo VSA.
Drugačna uporaba od tukaj opisane ni dovoljena. Poleg morebitnih poškodb naprave je to
povezano z nevarnostmi kot sta npr. kratek stik ali električni udar. Izdelka ne smete
spreminjati ali predelovati. Nujno je treba upoštevati varnostne napotke ter maksimalne
dovoljene pogoje obratovanja in okolice, ki so navedeni v poglavju „Tehnični podatki“.
Pozorno in v celoti preberite ta navodila za uporabo. Vsebujejo veliko pomembnih informacij
o montaži, pripravi na obratovanje in upravljanju naprave.
3. VSEBINA PAKETA
• Števec VSM-105-60
• Navodila za uporabo
4. OPIS IZDELKA
1 Podatkovni vmesnik (D0)
2 LCD-prikazovalnik
3 Testna LED
4 Zaščite za uporabnika
3
Page 4
Ohišja števca so zavarjena in jih ni možno odpreti.
Impulzni izhodi imajo konstanto 10.000 impulzov/kWh in so aktivni samo takrat, ko naprava
šteje energijo. Naprave imajo optični vmesnik D0 ki nima povratnega delovanja in samo
oddaja signale ter je v skladu z DIN ES 62056.
5. VARNOSTNI NAPOTKI
Pri škodi, nastali zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, izgubite
pravico do uveljavljanja garancije! Prav tako ne prevzemamo odgovornosti
za posledično škodo!
Ne jamčimo za materialno škodo ali telesne poškodbe oseb, ki nastane/jo
zaradi neustrezne uporabe naprave ali zaradi neupoštevanja varnostnih
napotkov! V takšnih primerih izgubite pravico do uveljavljanja garancije!
.................Pozor!
.................Izdelek lahko namesti samo kvalificiran strokovnjak (npr. električar), ki je
.................seznanjen z ustreznimi predpisi (npr. VDE).
.................Z izvajanjem nestrokovnih del na omrežni napetosti ogrožate ne samo sebe,
.................temveč tudi druge!
.................V primeru, da nimate strokovnih znanj za montažo, je ne izvajajte sami,
.................temveč naj to opravi strokovnjak.
• Vsi sestavni deli sistema so zapustili tovarno v varnostno in tehnično neoporečnem stanju.
..Za ohranitev tega stanja in za zagotovitev varne uporabe morate kot uporabnik te naprave
..upoštevati varnostne napotke in opozorila v teh navodilih za uporabo.
• Ti delni izdelki so opremljeni z visoko integriranimi moduli. Te elektronske komponente so
..zelo občutljive na elektrostatično razelektritev. Prosimo, da se zato ne dotikate kovinskih
..kontaktov in predvsem nobenih vtičnih konektorjev.
• Iz varnostnih razlogov in iz razlogov skladnosti (CE) predelava in/ali spreminjanje vezja
..izdelka na lastno pest nista dovoljena.
• Pri ravnanju z izdelki, ki pridejo v stik z električno napetostjo, je treba upoštevati veljavne
..VDE-predpise, predvsem VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 in VDE 0860.
• V primeru dvomov o delovanju, varnosti ali priključitvi izdelka se obrnite na strokovnjaka.
• Izdelek lahko uporabljate samo v primeru, da ste ga pred tem vgradili tako, da je zaščiten
..pred dotikanjem. Med vgradnjo območje inštalacije ne smejo biti pod napetostjo. Vsa dela
..ožičenja lahko izvajate takrat, ko izdelek ni pod napetostjo.
• Nujno je treba preprečiti neposredni stik vezja in vtičnih kontaktov z vodo.
• Izdelka ne uporabljate v prostorih ali v neugodnih pogojih okolice, kjer so prisotni vnetljivi
..plini, hlapi ali prah, ali kjer obstaja možnost, da so te snovi prisotne.
• Pred vsako uporabo preverite, če so izdelek in njegovi kabli poškodovani. Če domnevate,
..da varna uporaba več ni možna, prenehajte z uporabo naprave in jo zavarujte pred
..nenamerno uporabo. Da varna uporaba več ni možna, lahko predpostavljate v naslednjih
..primerih:
..- naprava je vidno poškodovana,
..- naprava več ne deluje,
..- po daljšem shranjevanjem pod neugodnimi pogoji,
..- po težkih obremenitvah pri prevozu.
Page 5
• Izdelka nikoli ne začnite uporabljati takoj, ko ste ga prinesli iz hladnega v topli prostor.
..Kondenzna voda, ki pri tem nastane, lahko uniči izdelek. Počakajte, da bo temperatura
..izdelka enaka sobni temperaturi, šele nato lahko izdelek vklopite.
• Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati, saj je vašim otrokom lahko
..nevarna igrača.
•.V šolah in izobraževalnih ustanovah, hobi delavnicah in delavnicah samopomoči mora
..uporabo tehničnih naprav nadzorovati odgovorno in izobraženo osebje.
•.V obrtnih obratih je treba upoštevati predpise za preprečevanje nesreč za električne
..naprave in obratna sredstva Sindikata obrtnih delavcev.
• Drugačna uporaba od zgoraj opisane lahko privede do poškodb tega izdelka, poleg tega so
..s tem povezane tudi nevarnosti kot so npr. kratek stik, požar, električni udar itd.
Trifazni števec VSM-105 lahko uporabljate kot števec s 4 vodniki (3 x 230/400 V) ali kot
števec z 2 vodnikoma (230 V v L2) v sistemih s prostori za števce v skladu z DIN VDE 0603
del 1, DIN 43853. Pri tem ne sme priti do preseganja maksimalnega mejnega toka 60 A. Pod
temi pogoji števec izpolnjuje zahteve za razred natančnosti A v skladu z ES 50470.
Števec sodi v zaščitni razred II, ohišje pa ima vrsto zaščite IP54. Uporabljate ga lahko pri
temperaturi od -25 °C do +55 °C in na vlažnosti zraka < 100 %.
7. UPRAVLJANJE 3-FAZNEGA ŠTEVCA (S 4 VODNIKI)
a) Splošne funkcije prikazovalnika
Prikazu služi LCD-prikazovalnik brez osvetlitve ozadja z naslednjimi znaki/simboli:
1 Prikaz energije v kWh (stanje števca) z 8 mesti (1 decimalno mesto)
2 Dodatna polja npr. za prikaz odjema in oskrbe, samo pri dvosmernih števcih
3 Klicaj utripa, če se energija ne šteje, npr. če se pri čistem odjemnem števcu z zaporo
....vzvratnega teka energija dobavlja v omrežje.
4 Prisotne napetosti na vodnikih
5 Številski prikaz s 5 1/2 mesti in predznaki za prikaz moči v Wattih oz. prikaz napak v
....delovanju
5
Page 6
b) Prikaz obratovalnih stanj, potek pri dvosmernem števcu
Različica strojno-programske opreme za programsko
kodo, čas prikaza pribl. 2 sekundi
Testiranje prikazovalnika (prikaz vseh segmentov), čas
prikaza pribl. 2 sekundi
Prikaz obratovanja s prikazom vrednosti energije,
trenutne moči in priključenih vodnikov
Posodobitev prikaza vsako sekundo, čas prikaza pribl.
60 sekund
c) Prikaz trenutne moči
Prikazana moč se posodablja vsako sekundo. Na podlagi trenutne izmerjene vrednosti in
zadnjih treh vrednosti se izračuna srednja vrednost.
Posamezna zgornja vrstica: vrednost energije (z enim
decimalni mestom) v kWh
Spodnja vrstica desno: vsota trenutnih moči faz L1, L2,
L3, najmanj ena se nahaja nad zagonskim pragom
Vsota trenutnih moči faz L1, L2, L3 je negativna: moč je
prikazana z utripajočim negativnim predznakom
Pojavi se klicaj: energija se ne šteje (zapora vzvratnega
teka)
Vsaka od trenutnih moči faz L1, L2, L3 se nahaja pod
zagonskim pragom: prikazana je moč „0“ (5 sredinskih
črtic), energija se ne šteje (zapora vzvratnega teka)
8. NAPAKE V DELOVANJU
Za nadzor nad napakami v delovanju je števec VSM-105 opremljen s funkcijo zaznavanja
napak. Če naprava zazna eno izmed naslednjih napak, potem notranji register energije
„zamrzne“ v trenutnem stanju. Klicaj utripa, kode napake so prikazane na prikazovalniku in
jih ni možno izbrisati (primer: „FF002“). Števec je treba izgraditi.
6
Page 7
Pri dvosmernem števcu se izmenično prikazujejo vrednosti energije iz obeh registrov.
Prikaz Opis napake
FF001 Napaka v strojni opremi
FF002 Napaka v parametru
FF003 Okvarjen pomnilnik energije (EEPROM)
Števec VSM-105 ima optični testni izhod v skladu z ES 50470-1 (pulzni izhod). Pulzna
konstanta znaša 10.000 impulzov/kWh pri dolžini impulza 2 ms. Rdeča LED ne prikazuje
nobenih drugih stanj signala in pod zagonskim pragom ni aktivna.
10. PODATKOVNI VMESNIK
Podatkovni vmesnik števca je optični (infrardeči) komunikacijski vmesnik (D0).
Nudi naslednje izmerjene vrednosti:
•.Stanje števca Etot (15-mestna vrednost v kWh, z 8 mesti pred decimalno vejico in 7
..decimalnimi mesti)
• Fazne moči PL1, PL2, PL3 (7 1/2-mestna vrednost v W, 2 decimalni mesti, predznaki)
• Skupna moč Ptot (7 1/2-mestna vrednost v W, 2 decimalni mesti, predznaki)
Protokol se izvaja v skladu z ES 62056-21 in ES 62056-61.
Števec vsaki dve sekundi pošlje en podatkovni niz v eno smer.
11. SESTAVA PODATKOVNEGA TELEGRAMA
a) Splošno
Telegram v načinu D v skladu z DIN ES 625056-21
Baudna hitrost: 9.600 baudov (Z = 5)
Bajtni format 7E1 (1 začetni bit, 7 podatkovnih bitov, liho sorazmerje, 1 ustavni bit)
b) Struktura podatkovnih telegramov
Cilj/pomeni
Identifikacija
proizvajalca
Lastniška številka 1-0:0.0.0*255 Maks. 20 znakov
Stanje števca 1-0:1.8.0*255
L1 + Active Power
(trenutna moč P1)
L2 + Active Power
(trenutna moč P2)
L3 + Active Power
(trenutna moč P3)
OBISKomentar
(delovna energija
+A)
1-0:21.7.255*255 Trenutna moč – 6 mest + 2 decimalni mesti v W s
1-0:41.7.255*255 Trenutna moč – 6 mest + 2 decimalni mesti v W s
1-0:61.7.255*255 Trenutna moč – 6 mest + 2 decimalni mesti v W s
Glejte DIN ES 62056-21
(maks. 20 znakov, npr. Q3DB3004 V3.02)
Vedno se shrani z ločljivostjo 0,1 mWh (npr.
12345678.1234567*kWh – ni razlike med prikazom
8+0 , 7+1 in 6+2 na prikazovalniku)
predznakom (-123456,12*W)
predznakom (-123456,12*W)
predznakom (-123456,12*W)
7
Page 8
Σ Li+ Active Power
(trenutna vsota
moči)
Informacije o
statusu
1-0:1.7.255*255 Trenutna vsota moči – 6 mest + 2 decimalni mesti v
W s predznakom (-123456,12*W)
1-0:96.5.5*255 Statusna beseda je definirana kot bajt in se prenaša
v heksadecimalnem prikazu.
Velja naslednja dodelitev:
Bit[7] – MSB, 0 = prazen tek, 1 = nad zagonom
Bit[6] – se vstavi pri izpadu L1
Bit[5] – se vstavi pri izpadu L2
Bit[4] – se vstavi pri izpadu L3
Bit[3:2] – rezervirano, vedno 0
Bit[1] – ‚1’ telegram se vedno odda sinhrono v
fiksnem časovnem rastru
Bit[0] – ‚0’ ni napake, ‚1’ – napaka
12. ODSTRANJEVANJE
Izdelek po izteku njegove življenjske dobe odstranite v skladu z veljavnimi
zakonskimi predpisi. Oddajte ga npr. na ustreznem zbirališču odpadkov.
13. TEHNIČNI PODATKI ŠTEVCA
Tip števca: ............................................................... trifazni števec (z zaporo vzvratnega teka)
Način štetja: ..... samo pozitivno štetje energije, zapora vzvratnega teka (kot števec za motor)
Razred natančnosti: ...................................................... razred A (2 %) v skladu z ES 50470-1
Referenčni tok Iref: .............................................................................................................. 5 A
Mejni tok Imax: .................................................................................................................. 60 A
Zagonski tok Ist: ............................................................................................................. 10 mA
Minimalni tok Imin: ........................................................................................................ 100 mA
Prehodni tok Itr: ............................................................................................................ 500 mA
Referenčna napetost Un: ...................................................... števec s 4 vodniki 3 x 230/400 V
.............................................................................................. števec z 2 vodnikoma 230 V v L2
Tehnični podatki priložene strojne opreme ........................................................................... 14
Predvidena uporaba
Priključni nastavek VSM-105 je namenjen povezavi števca VSM-105-60 (kat. št. 12 54 45) ali
VSM-105-100 (kat. št. 12 54 46) s prehodom VSM-101-V2 (kat. št. 12 54 48).
Drugačna uporaba od tukaj opisane ni dovoljena. Poleg morebitnih poškodb naprave je to
povezano z nevarnostmi kot sta npr. kratek stik ali električni udar. Izdelka ne smete
spreminjati ali predelovati. Nujno je treba upoštevati varnostne napotke ter maksimalne
dovoljene pogoje obratovanja in okolice, ki so navedeni v poglavju „Tehnični podatki“.
Pozorno in v celoti preberite ta navodila za uporabo. Vsebujejo veliko pomembnih informacij
o montaži, pripravi na obratovanje in upravljanju naprave.
Vsebina paketa
• Priključni nastavek VSM-105
• Pločevina za pritrditev
• Kratka navodila za uporabo
Varnostni napotki
Vključitev sistema VSM-100 v vašo hišno inštalacijo lahko izvede izključno
samo ustrezen strokovnjak.
Pri škodi, nastali zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, izgubite
.................pravico do uveljavljanja garancije! Prav tako ne prevzemamo odgovornosti
.................za posledično škodo!
.................Ne jamčimo za materialno škodo ali telesne poškodbe oseb, ki nastane/jo
.................zaradi neustrezne uporabe naprave ali zaradi neupoštevanja varnostnih
.................napotkov! V takšnih primerih izgubite pravico do uveljavljanja garancije!
10
Page 11
• Vsi sestavni deli sistema so zapustili tovarno v varnostno in tehnično neoporečnem stanju.
..Za ohranitev tega stanja in za zagotovitev varne uporabe morate kot uporabnik te naprave
..upoštevati varnostne napotke in opozorila v teh navodilih za uporabo.
• Ti delni izdelki so opremljeni z visoko integriranimi moduli. Te elektronske komponente so
..zelo občutljive na elektrostatično razelektritev. Prosimo, da se zato ne dotikate kovinskih
..kontaktov in predvsem nobenih vtičnih konektorjev.
•.Iz varnostnih razlogov in iz razlogov skladnosti (CE) predelava in/ali spreminjanje vezja
..izdelka na lastno pest nista dovoljena.
• Pri ravnanju z izdelki, ki pridejo v stik z električno napetostjo, je treba upoštevati veljavne
..VDE-predpise, predvsem VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 in VDE 0860.
• V primeru dvomov o delovanju, varnosti ali priključitvi izdelka se obrnite na strokovnjaka.
• Izdelek lahko uporabljate samo v primeru, da ste ga pred tem vgradili tako, da je zaščiten
..pred dotikanjem. Med vgradnjo območje inštalacije ne smejo biti pod napetostjo. Vsa dela
..ožičenja lahko izvajate takrat, ko izdelek ni pod napetostjo.
• Nujno je treba preprečiti neposredni stik vezja in vtičnih kontaktov z vodo.
• Izdelka ne uporabljate v prostorih ali v neugodnih pogojih okolice, kjer so prisotni vnetljivi
..plini, hlapi ali prah, ali kjer obstaja možnost, da so te snovi prisotne.
• Pred vsako uporabo preverite, če so izdelek in njegovi kabli poškodovani. Če domnevate,
..da varna uporaba več ni možna, prenehajte z uporabo naprave in jo zavarujte pred
..nenamerno uporabo. Da varna uporaba več ni možna, lahko predpostavljate v naslednjih
..primerih:
..- naprava je vidno poškodovana,
..- naprava več ne deluje,
..- po daljšem shranjevanjem pod neugodnimi pogoji,
..- po težkih obremenitvah pri prevozu.
• Izdelka nikoli ne začnite uporabljati takoj, ko ste ga prinesli iz hladnega v topli prostor.
..Kondenzna voda, ki pri tem nastane, lahko uniči izdelek. Počakajte, da bo temperatura
..izdelka enaka sobni temperaturi, šele nato lahko izdelek vklopite.
•.Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati, saj je vašim otrokom lahko
..nevarna igrača.
•.V šolah in izobraževalnih ustanovah, hobi delavnicah in delavnicah samopomoči mora
..uporabo tehničnih naprav nadzorovati odgovorno in izobraženo osebje.
•.V obrtnih obratih je treba upoštevati predpise za preprečevanje nesreč za električne
..naprave in obratna sredstva Sindikata obrtnih delavcev.
• Drugačna uporaba od zgoraj opisane lahko privede do poškodb tega izdelka, poleg tega so
..s tem povezane tudi nevarnosti kot so npr. kratek stik, požar, električni udar itd.
Priključni nastavek povežete s prehodom s pomočjo ameriškega vtiča. Vtič lahko priključite
samo na ustrezen priključek na prehodu.
Za zagotovitev delovanja se mora priključni nastavek nahajati na števcu v zadnji skrajni legi.
V vmesnem prostoru med priključnim nastavkom in števcem ne sme biti tujkov kot so npr.
lepilni trak, papir ali večji prašni delci.
Montaža priključnega nastavka
Priključni nastavek je potreben za komunikacijo prehoda VSM 101 s števcem VSM-105-60
ali VSM-105-100.
11
Page 12
a) Montaža priključnega nastavka
Priključni nastavek s pločevino za pritrditev zgoraj potisnite na števec, tako da se nahaja
med obema majhnima držaloma (glejte sliko). Priključni kabel priključnega nastavka pri tem
kaže proti vam. Bodite pozorni na to, da je treba priključni nastavek potisniti nazaj v skrajno
lego.
Vtič priključnega nastavka priključite na priključek na prehodu tako kot prikazuje slika.
Priključni nastavek
VSM-105-60
ali
VSM-105-100
Prehod
-
Prehod ni priložen.
Števec ni priložen.
Inštalacijo lahko izvede samo strokovnjak!
Pred izvajanjem inštalacije se prepričajte, da komponente niso pod napetostjo.
b) Uporaba
Povezava je takoj pripravljena na uporabo. Rdeča LED na prehodu mora vsakih 5 sekund
enkrat utripniti. Če kljub temu pride do težav, si pomagajte s ponovnim zagonom prehoda
(glejte navodila za uporabo prehoda, poglavje „Odpravljanje težav“).
Odpravljanje težav pri prehodu
a) Prehod
Če tudi po večkratnih poskusih ne morete vzpostaviti povezave s prehodom, je morda vzrok
težava s strojno opremo. Na podlagi LED-lučke na prehodu lahko ugotovite, če je za napako
kriv prehod. Spodaj najdete opis, kaj pomeni različno utripanje LED-lučke:
• LED-lučka neprekinjeno sveti.
To je znak za interno okvaro.
12
Page 13
• LED-lučka utripne vsake 0,5 sekunde.
Naprava ni mogla zaznati števca. Preverite kabelsko povezavo s števcem in če je števec
združljiv z vašim prehodom. Posebej bodite pozorni na to, če so barve žic na števcu
dodeljene pravilnim sponkam. Pri priključnem nastavku VSM-105 bodite pozorni na
umazanijo med priključnim nastavkom in števcem, posebej na območju optičnih senzorjev.
Za ponovni zagon prehoda morate najprej odviti pokrov ohišja stikalne omare. Prosimo,
upoštevajte, da to sme izvesti samo ustrezen strokovnjak. Nato pritisnite tipko RST (Reset) v
prehodu in počakate pribl. 10 sekund. Nato v programski opremi Voltcraft Smart Analyzer
poskušajte vzpostaviti povezavo s prehodom. Če to uspe, pokrov ohišja stikalne omare
ponovno privijte. V nasprotnem primeru lahko izbrišete vse podatke v prehodu in ga povrnete
v stanje tovarniških nastavitev (glejte naslednjo točko).
c) Brisanje vseh podatkov (povrnitev tovarniških nastavitev)
Vse shranjene podatke v prehodu lahko izbrišete. To je npr. priporočljivo, če želite prehod
dati na razpolago drugim, vendar ne želite izdati podatkov o svoji električni porabi. Pri
brisanju vseh podatkov upoštevajte naslednje korake:
• Odvijte pokrov ohišja stikalne omare.
•.Na prehodu pritisnite in pribl. 10 sekund držite tipko CLR (leva tipka). Pri tem rdeča LED
..neha svetiti, prehod pa s tem povrnete v stanje tovarniških nastavitev. Namig: CLR-funkcija
..je na voljo šele takrat, ko prehod pred tem najmanj 10 sekund deluje.
• Nato tipko ponovno izpustite. Rdeča LED večkrat kratko zasveti, nato pa vsakih 5 sekund
..enkrat utripne.
• Nato ponovno privijte pokrov ohišja stikalne omare.
d) Programska oprema ne prikazuje podatkov s prehoda
Če po največ 60 minutah v programski opremi še vedno ni na voljo vrednosti električne
obremenitve glede na čas, potem preverite naslednje:
• Je prehod prijavljen v programski opremi in je brezžični ključ priključen?
• Ali LED na prehodu prikazuje napako (glejte zgoraj)?
• Ali je razdalja med prehodom in brezžičnim ključem prevelika ali pa so motnje v povezavi?
Če to ne pomaga, potem izbrišite vse podatke v prehodu (glejte zgoraj). Ponovno vzpostavite
brezžično povezavo med prehodom in programsko opremo. Nato se mora najkasneje po 60
minutah pojaviti prva vrednost električne obremenitve glede na čas.
Odstranjevanje
Izdelek po izteku njegove življenjske dobe odstranite v skladu z veljavnimi
zakonskimi predpisi. Oddajte ga npr. na ustreznem zbirališču odpadkov.
Sistem VSM-100 je sestavljen iz ločenega števca (VSM-102, VSM-105-60 ali VSM-105-100),
ki lahko – če je priključen neposredno za števcem vašega podjetja za oskrbo z električno
energijo – prikazuje enake podatke o porabi (upoštevajte, da lahko imajo celo kalibrirani
števci merilno toleranco ±2 %).
Prehod VSM-101 je namenjen povezavi števca (kabelska) z računalnikom (brezžična).
Dodatno omogoča do 60-dnevno medpomnjenje podatkov s števca. Za napajanje prehoda
poskrbi priložen napajalnik.
Programska oprema za analizo VSA (Voltcraft Smart Analyzer), ki se nahaja na CD-ju,
shranjuje podatke s števca čez daljše časovno obdobje (omejitev: pomnilniški prostor na
trdem disku). Na voljo imate različne možnosti prikaza kot so histogram, način primerjave,
merjenje trenutne moči in statistično okno ter različne napovedi.
Drugačna uporaba od tukaj opisane ni dovoljena. Poleg morebitnih poškodb naprave je to
povezano z nevarnostmi kot sta npr. kratek stik ali električni udar. Izdelka ne smete
spreminjati ali predelovati.
Nujno je treba upoštevati varnostne napotke ter maksimalne dovoljene pogoje obratovanja in
okolice, ki so navedeni v poglavju „Tehnični podatki“.
Pozorno in v celoti preberite ta navodila za uporabo. Vsebujejo veliko pomembnih informacij
o montaži, pripravi na obratovanje in upravljanju naprave.
15
Page 16
VSEBINA PAKETA
• Prehod VSM-101
• Zunanja antena (pribl. 2,5 m)
• Priključni kabel RS-485: števec <-> prehod (pribl. 50 cm)
• Napajalnik za DIN-letev
• Priključni kabel: napajalnik <-> prehod (pribl. 50 cm)
• Brezžični USB-ključ
• CD s programsko opremo, gonilniki in navodili za uporabo
VARNOSTNI NAPOTKI
Vključitev sistema VSM-100 v vašo hišno inštalacijo lahko izvede izključno
samo ustrezen strokovnjak.
Pri škodi, nastali zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, izgubite
pravico do uveljavljanja garancije! Prav tako ne prevzemamo odgovornosti
za posledično škodo!
.................Ne jamčimo za materialno škodo ali telesne poškodbe oseb, ki nastane/jo
.................zaradi neustrezne uporabe naprave ali zaradi neupoštevanja varnostnih
.................napotkov! V takšnih primerih izgubite pravico do uveljavljanja garancije!
• Vsi sestavni deli sistema so zapustili tovarno v varnostno in tehnično neoporečnem stanju.
..Za ohranitev tega stanja in za zagotovitev varne uporabe morate kot uporabnik te naprave
..upoštevati varnostne napotke in opozorila v teh navodilih za uporabo.
• Ti delni izdelki so opremljeni z visoko integriranimi moduli. Te elektronske komponente so
..zelo občutljive na elektrostatično razelektritev. Prosimo, da se zato ne dotikate kovinskih
..kontaktov in predvsem nobenih vtičnih konektorjev.
• Iz varnostnih razlogov in iz razlogov skladnosti (CE) predelava in/ali spreminjanje vezja
..izdelka na lastno pest nista dovoljena.
• Pri ravnanju z izdelki, ki pridejo v stik z električno napetostjo, je treba upoštevati veljavne
..VDE-predpise, predvsem VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 in VDE 0860.
• V primeru dvomov o delovanju, varnosti ali priključitvi izdelka se obrnite na strokovnjaka.
• Izdelek lahko uporabljate samo v primeru, da ste ga pred tem vgradili tako, da je zaščiten
..pred dotikanjem. Med vgradnjo območje inštalacije ne smejo biti pod napetostjo. Vsa dela
..ožičenja lahko izvajate takrat, ko izdelek ni pod napetostjo.
• Nujno je treba preprečiti neposredni stik vezja in vtičnih kontaktov z vodo.
• Izdelka ne uporabljate v prostorih ali v neugodnih pogojih okolice, kjer so prisotni vnetljivi
..plini, hlapi ali prah, ali kjer obstaja možnost, da so te snovi prisotne.
• Pred vsako uporabo preverite, če so izdelek in njegovi kabli poškodovani. Če domnevate,
..da varna uporaba več ni možna, prenehajte z uporabo naprave in jo zavarujte pred
..nenamerno uporabo. Da varna uporaba več ni možna, lahko predpostavljate v naslednjih
..primerih:
..- naprava je vidno poškodovana,
..- naprava več ne deluje,
..- po daljšem shranjevanjem pod neugodnimi pogoji
..- po težkih obremenitvah pri prevozu.
16
Page 17
• Izdelka nikoli ne začnite uporabljati takoj, ko ste ga prinesli iz hladnega v topli prostor.
..Kondenzna voda, ki pri tem nastane, lahko uniči izdelek. Počakajte, da bo temperatura
..izdelka enaka sobni temperaturi, šele nato lahko izdelek vklopite.
•.Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati, saj je vašim otrokom lahko
..nevarna igrača.
• V šolah in izobraževalnih ustanovah, hobi delavnicah in delavnicah samopomoči mora
..uporabo tehničnih naprav nadzorovati odgovorno in izobraženo osebje.
• V obrtnih obratih je treba upoštevati predpise za preprečevanje nesreč za električne
..naprave in obratna sredstva Sindikata obrtnih delavcev.
• Drugačna uporaba od zgoraj opisane lahko privede do poškodb tega izdelka, poleg tega so
..s tem povezane tudi nevarnosti kot so npr. kratek stik, požar, električni udar itd.
Če imate vprašanja glede pravilnega obratovanja naprave ali kakšna druga vprašanja, ki niso
bila odgovorjena v teh navodilih za uporabo, se obrnite na našo servisno službo ali na
kakšnega drugega strokovnjaka.
Napajanje prehoda poteka prek vijačnih sponk iz priloženega napajalnika (+5 V/DC, maks.
poraba toka 150 mA). Prehoda nikoli ne napajajte z omrežno napetostjo.
Zunanji napajalnik priključite samo na 230 V/AC omrežno napetost in na nizkonapetostni
strani (+5 V/DC) upoštevajte pravilno polarnost.
Položaj obratovanja prehoda in napajalnika je poljuben. Za zagotovitev delovanja izberite
mesto montaže, na katerem je možna povezava z 868 MHz brezžičnim ključem in ciljnim
računalnikom. To pomeni, da mesto ne sme biti oklopljeno s stenami iz armiranega betona,
naparjenimi ogledali, pločevinastimi regali itd. V bližini antene se ne sme nahajati naprava z
močnimi električnimi polji kot so npr. brezžični telefoni, radijske postaje, električni motorji itd.
MONTAŽA PREHODA ZA DIN-LETEV
Prehod VSM-101 komunicira s trifaznim števcem prek vmesnika RS-485 in izmerjene
vrednosti prek 868 MHz ISM-pasu brezžično pošilja na USB-ključ, ki je priključen na
računalniku.
a) Priključitev prehoda in napajalnika
Na zadnji strani prehoda se nahaja ID prehoda. Prosimo, da si številko zabeležite na spodnjo
črto. To številko boste kasneje potrebovali za vzpostavitev brezžične komunikacije med
računalnikom in prehodom.
Tukaj si zabeležite svojo ID prehoda:
ID:____________________________
17
Page 18
Napajalnik in prehod pritrdite na DIN-letev in komponente povežite s kabli v skladu z
naslednjo skico. Pri vijačnih sponkah bodite pozorni na pravilno polarnost.
Inštalacijo lahko izvede samo strokovnjak!
Pred izvajanjem inštalacije se prepričajte, da komponente niso pod napetostjo.
Ko so vse komponente pravilno povezane s kabli in ko je prehod povezan s števcem, rdeča
LED vsakih 5 sekund enkrat utripne.
b) Priključitev števca
Števec (VSM-102, VSM-105-60 ali VSM-105-100) namestite v skladu z navodili za uporabo.
Števec povežite s prehodom v skladu z navodili za uporabo števca. Za VSM-102 uporabite
priložen kabel. Za povezavo z VSM-105-60 ali VSM-105-100 dodatno potrebujete še
priključni nastavek VSM-105.
18
Page 19
c) Priprava na obratovanje
Na računalnik namestite programsko opremo Voltcraft® Smart Analyzer, nato pa brezžični
USB-ključ priključite na svoj računalnik.
Izčrpna navodila za uporabo najdete na priloženem CD-ju.
V programski opremi Voltcraft® Smart Analyzer pojdite na Nastavitve – Brezžični USB-ključ
in tam vnesite ID svojega prehoda. Z enim klikom na brezžično povezavo vzpostavite
kodirano brezžično povezavo med prehodom in računalnikom.
IZJAVA O SKLADNOSTI (DOC)
S tem podjetje Voltcraft®, Lindenweg 15, 92242 Hirschau, Nemčija, izjavlja, da je ta izdelek v
skladu temeljnimi zahtevami in drugimi veljavnimi predpisi direktive 1999/5/ES.
Izjavo o skladnosti (DoC) tega izdelka najdete na spletni strani www.voltcraft.de.
19
Page 20
ODPRAVLJANJE TEŽAV
a) Prehod
Če tudi po večkratnih poskusih ne morete vzpostaviti povezave s prehodom, je morda vzrok
težava s strojno opremo. Na podlagi LED-lučke na prehodu lahko ugotovite, če je za napako
kriv prehod. Spodaj najdete opis, kaj pomeni različno utripanje LED-lučke:
• LED-lučka neprekinjeno sveti
To je znak za interno okvaro.
• LED-lučka utripa v ½ s taktu
Naprava ni mogla zaznati števca. Preverite kabelsko povezavo s števcem in če je števec
združljiv z vašim prehodom. Posebej bodite pozorni na to, če so barve žic na števcu
dodeljene pravilnim sponkam. Pri priključnem nastavku VSM-105 bodite pozorni na
umazanijo med priključnim nastavkom in števcem, posebej na območju optičnih senzorjev.
• LED-lučka vsakih 5 sekund enkrat utripne
Prehod deluje brez napak.
b) Ponovni zagon prehoda
Za ponovni zagon prehoda morate najprej odviti pokrov ohišja stikalne omare. Prosimo,
upoštevajte, da to sme izvesti samo ustrezen strokovnjak. Nato pritisnite tipko RST (Reset) v
prehodu in počakate pribl. 10 sekund. Nato v programski opremi Voltcraft Smart Analyzer
poskušajte vzpostaviti povezavo s prehodom. Če to uspe, pokrov ohišja stikalne omare
ponovno privijte. V nasprotnem primeru lahko izbrišete vse podatke v prehodu in ga povrnete
v stanje tovarniških nastavitev (glejte naslednjo točko c).
c) Brisanje vseh podatkov (povrnitev tovarniških nastavitev)
Vse shranjene podatke v prehodu lahko izbrišete. To je npr. priporočljivo, če želite prehod
dati na razpolago drugim, vendar ne želite izdati podatkov o svoji električni porabi.
Pri brisanju vseh podatkov upoštevajte naslednje korake:
• Odvijte pokrov ohišja stikalne omare.
• Na prehodu pritisnite in pribl. 10 sekund držite tipko CLR (leva tipka). Pri tem rdeča LED
..neha svetiti, prehod pa s tem povrnete v stanje tovarniških nastavitev.
CLR-funkcija je na voljo šele takrat, ko prehod pred tem najmanj 10 sekund deluje.
• Nato tipko ponovno izpustite. Rdeča LED večkrat kratko zasveti, nato pa vsakih 5 sekund
..enkrat utripne.
• Nato ponovno privijte pokrov ohišja stikalne omare.
20
Page 21
d) Programska oprema ne prikazuje podatkov s prehoda
Če po največ 60 minutah v programski opremi še vedno ni na voljo vrednosti električne
obremenitve glede na čas, potem preverite naslednje:
• Je prehod prijavljen v programski opremi in je brezžični ključ priključen?
• Ali LED na prehodu prikazuje napako (glejte zgoraj)?
• Ali je razdalja med prehodom in brezžičnim ključem prevelika ali pa so motnje v povezavi?
Če to ne pomaga, potem izbrišite vse podatke v prehodu (glejte zgoraj). Ponovno vzpostavite
brezžično povezavo med prehodom in programsko opremo. Nato se mora najkasneje po 60
minutah pojaviti prva vrednost električne obremenitve glede na čas.
ODSTRANJEVANJE
Izdelek po izteku njegove življenjske dobe odstranite v skladu z veljavnimi
zakonskimi predpisi. Oddajte ga npr. na ustreznem zbirališču odpadkov.
Ta izdelek izpolnjuje zakonske, državne in evropske zahteve. Za ohranitev tega stanja in za
zagotovitev varne uporabe morate kot uporabnik tega izdelka upoštevati priložena navodila
za uporabo!
Vsa imena podjetij in poimenovanja izdelkov v teh navodilih za uporabo so blagovne znamke
svojih lastnikov. Vse pravice pridržane.
Servisna služba
Za tehnično podporo se obrnite na našo servisno službo:
Pred uporabo izdelka pozorno preberite celotna navodila za uporabo in
upoštevajte tako napotke za uporabo kot tudi varnostne napotke.
3. VSEBINA PAKETA
• Prehod VSM-101
• Zunanja antena (pribl. 2,5 m)
• Priključni kabel: števec prehod (pribl. 50 cm)
• Brezžični USB-ključ
• CD s programsko opremo, gonilniki in navodili za uporabo
4. RAZLAGA SIMBOLOV
Simbol s klicajem v trikotniku opozarja na pomembne napotke v teh navodilih za
uporabo, ki jih je nujno treba upoštevati.
Simbol s puščico opozarja na posebne nasvete in napotke glede upravljanja
....izdelka.
5. PREDVIDENA UPORABA
Sistem VSM-100 je sestavljen iz ločenega števca (VSM-102), ki lahko – če je priključen
neposredno za števcem vašega elektrodistributerja – prikazuje enake podatke o porabi.
Prosimo, upoštevajte, da lahko imajo celo kalibrirani števci merilno toleranco ±3 %.
24
Page 25
Prehod VSM-101 je namenjen povezavi števca (kabelska) z računalnikom (brezžična).
Dodatno omogoča do 60-dnevno medpomnjenje podatkov s števca.
Programska oprema za analizo VSA (Voltcraft Smart Analyzer), ki se nahaja na CD-ju,
shranjuje podatke s števca čez daljše časovno obdobje (omejitev: pomnilniški prostor na
trdem disku). Na voljo imate različne možnosti prikaza kot so histogram, način primerjave,
merjenje trenutne moči in statistično okno ter različne napovedi.
Drugačna uporaba od tukaj opisane ni dovoljena. Poleg morebitnih poškodb naprave je to
povezano z nevarnostmi kot sta npr. kratek stik ali električni udar. Izdelka ne smete
spreminjati ali predelovati. Nujno je treba upoštevati varnostne napotke ter maksimalne
dovoljene pogoje obratovanja in okolice, ki so navedeni v poglavju „Tehnični podatki“.
Pozorno in v celoti preberite ta navodila za uporabo. Vsebujejo veliko pomembnih informacij
o montaži, pripravi na obratovanje in upravljanju naprave.
6. VARNOSTNI NAPOTKI
Vključitev sistema VSM-100 v vašo hišno inštalacijo lahko izvede izključno
samo ustrezen strokovnjak.
Pri škodi, nastali zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, izgubite
................pravico do uveljavljanja garancije! Prav tako ne prevzemamo odgovornosti
................za posledično škodo!
................Ne jamčimo za materialno škodo ali telesne poškodbe oseb, ki nastane/jo
................zaradi neustrezne uporabe naprave ali zaradi neupoštevanja varnostnih
................napotkov! V takšnih primerih izgubite pravico do uveljavljanja garancije!
• Vsi sestavni deli sistema so zapustili tovarno v varnostno in tehnično neoporečnem stanju.
..Za ohranitev tega stanja in za zagotovitev varne uporabe morate kot uporabnik te naprave
..upoštevati varnostne napotke in opozorila v teh navodilih za uporabo.
• Ti delni izdelki so opremljeni z visoko integriranimi moduli. Te elektronske komponente so
..zelo občutljive na elektrostatično razelektritev. Prosimo, da se zato ne dotikate kovinskih
..kontaktov in predvsem nobenih vtičnih konektorjev.
• Iz varnostnih razlogov in iz razlogov skladnosti (CE) predelava in/ali spreminjanje vezja
..izdelka na lastno pest nista dovoljena.
• Pri ravnanju z izdelki, ki pridejo v stik z električno napetostjo, je treba upoštevati veljavne
..VDE-predpise, predvsem VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 in VDE 0860.
• V primeru dvomov o delovanju, varnosti ali priključitvi izdelka se obrnite na strokovnjaka.
• Izdelek lahko uporabljate samo v primeru, da ste ga pred tem vgradili tako, da je zaščiten
..pred dotikanjem. Med vgradnjo območje inštalacije ne smejo biti pod napetostjo. Vsa dela
..ožičenja lahko izvajate takrat, ko izdelek ni pod napetostjo.
• Nujno je treba preprečiti neposredni stik vezja in vtičnih kontaktov z vodo.
• Izdelka ne uporabljate v prostorih ali v neugodnih pogojih okolice, kjer so prisotni vnetljivi
..plini, hlapi ali prah, ali kjer obstaja možnost, da so te snovi prisotne.
• Pred vsako uporabo preverite, če so izdelek in njegovi kabli poškodovani. Če domnevate,
..da varna uporaba več ni možna, prenehajte z uporabo naprave in jo zavarujte pred
..nenamerno uporabo. Da varna uporaba več ni možna, lahko predpostavljate v naslednjih
..primerih:
..- naprava je vidno poškodovana,
..- naprava več ne deluje,
..- po daljšem shranjevanjem pod neugodnimi pogoji,
..- po težkih obremenitvah pri prevozu.
25
Page 26
• Izdelka nikoli ne začnite uporabljati takoj, ko ste ga prinesli iz hladnega v topli prostor.
..Kondenzna voda, ki pri tem nastane, lahko uniči izdelek. Počakajte, da bo temperatura
..izdelka enaka sobni temperaturi, šele nato lahko izdelek vklopite.
• Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati, saj je vašim otrokom lahko
..nevarna igrača.
• V šolah in izobraževalnih ustanovah, hobi delavnicah in delavnicah samopomoči mora
..uporabo tehničnih naprav nadzorovati odgovorno in izobraženo osebje.
• V obrtnih obratih je treba upoštevati predpise za preprečevanje nesreč za električne
..naprave in obratna sredstva Sindikata obrtnih delavcev.
• Drugačna uporaba od zgoraj opisane lahko privede do poškodb tega izdelka, poleg tega so
..s tem povezane tudi nevarnosti kot so npr. kratek stik, požar, električni udar itd.
7. OBRATOVALNI POGOJI
Izdelek uporabljajte samo z omrežno napetostjo 230 V in upoštevajte polarnost. Za nadaljnje
tehnične podatke upoštevajte podatkovni list števca.
Pri inštalaciji števca je treba paziti na zadosten prečni prerez priključnih kablov. Položaj
obratovanja števca in prehoda je poljuben. Za zagotovitev delovanja izberite mesto montaže,
na katerem je možna povezava z 868 MHz brezžičnim ključem in ciljnim računalnikom. To
pomeni, da mesto ne sme biti oklopljeno s stenami iz armiranega betona, naparjenimi
ogledali, pločevinastimi regali itd.
V bližini antene se ne sme nahajati naprava z močnimi električnimi polji kot so npr. brezžični
telefoni, radijske postaje, električni motorji itd.
Voltcraft Smart Analyzer vam nudi podporo pri analizi in zmanjšanju vaše električne porabe.
Program vam nudi možnost izdelave diagramov vaše trenutne moči. S to funkcijo lahko
analizirate porabo posameznih naprav in izračunate stroške, ki jih povzroča posamezna
naprava. Na podlagi teh meritev lahko izdelate približne izračune, npr. pričakovanih stroškov
v letu.
Z Voltcraft Smart Analyzer si lahko svojo električno porabo čez daljše časovno obdobje
ogledate tudi v obliki diagrama. Poleg tega lahko dve različni časovni obdobji – npr. dva
meseca – primerjate med seboj. Svojo porabo lahko tudi primerjate s svojimi obročnimi plačili
in imate tako vedno jasno sliko, če lahko za trenutno obračunsko obdobje pričakujete
doplačilo ali ne.
9. SISTEMSKE ZAHTEVE
• Procesor: Intel® Pentium® III 4 ali primerljiv
•.Operacijski sistem: Microsoft® Windows® XP s Service Pack 2 ali 3, Windows Vista® s
..Service Pack 1 ali Windows 7 (32- ali 64-bitni)
•.Delovni pomnilnik: najmanj 1 GB RAM pri Windows® XP, najmanj 1 GB RAM pri
..Windows Vista® in Windows 7
• Prosta USB-vrata
26
Page 27
10. PRIPRAVA CELOTNEGA SISTEMA NA OBRATOVANJE
a) Pritrditev prehoda
Prehod VSM-101 pritrdite na DIN-letev ter ga s pomočjo priloženega kabla RJ12 povežite s
števcem VSM-102. Nato na prehod priključite zunanjo anteno in jo pritrdite izven omarice za
števec.
Po uspešni montaži rdeča LED na prehodu vsakih pet sekund utripne.
b) Namestitev programske opreme
Brezžični USB-ključ v tem času ne sme biti priključen. Če ste ga že priključili, ključ odstranite
iz USB-vrat.
1..Vstavite priložen CD-ROM v ustrezen pogon svojega računalnika. Odpre se okno z
....naslovom „VOLTCRAFT Smart Analyzer“. Kliknite na „Weiter“ (Naprej). Če se namestitev
....ne zažene samodejno, na namestitvenem CD-ju odprite datoteko „Start.exe“.
Tukaj izberite uporabniški račun z administratorskimi pravicami in vnesite ustrezno geslo. Če
izbran uporabniški račun nima gesla, potem polje „Passwort“ (Geslo) pustite prazno.
VOLTCRAFT Smart Analyzer namesti storitev v ozadju, ki se zažene ob zagonu vašega
operacijskega sistema in izmerjene vrednosti vašega električnega števca samodejno
shranjuje v podatkovno bazo na vašem računalniku.
3. Nato kliknite na „Installieren“ (Namesti).
4. Nato se namestijo gonilniki za brezžični USB-ključ. Tam kliknite na „Weiter“ (Naprej).
28
Page 29
Morda se bo pojavilo naslednje sporočilo:
(Primer: Windows 7) Tukaj izberite „Diese Treibersoftware trotzdem installieren“ (Vseeno
namesti ta gonilnik).
5. Potrdite namestitev za Firebird Database Server in Java Runtime Environment (Java JRE
....1.6) z „OK“ (V redu). Če je program Java JRE 1.6 že nameščen na vašem računalniku,
....potem obvestilo o namestitvi več ni prikazano.
6. Nato program preveri namestitev storitve v ozadju:
7. Po preverjanju namestitve kliknite na „Weiter“ (Naprej). Nato se namesti Adobe® Air®. Če
....je program Adobe® Air® že nameščen na vašem računalniku, potem obvestilo o
....namestitvi več ni prikazano.
29
Page 30
Če se strinjate z licenčno pogodbo, tukaj kliknite na „Ich stimme zu“ (Se strinjam).
8. Za namestitev zadnje komponente programa VOLTCRAFT Smart Analyzer v naslednjem
....oknu kliknite na „Installieren“ (Namesti).
9. Nato zaključite namestitev s klikom na „Fertig stellen“ (Končaj).
10. Nato brezžični USB-ključ priključite na prosta USB-vrata svojega računalnika (operacijski
......sistem mora ključ samodejno zaznati).
11. Nato zaženite programsko opremo VOLTCRAFT Smart Analyzer in jo konfigurirajte v
......skladu z opisom v naslednjem poglavju.
30
Page 31
12. Pri prvem zagonu programske opreme se najprej pojavi naslednje izbirno okno:
Tukaj izberite način delovanja programske opreme:
o Verbrauchermodus (Način porabnika) (standardna nastavitev): Izberite ta način, če
....dobivate elektriko od elektrodistributerja.
o Erzeugermodus (Način proizvajalca): Izberite ta način, če imate npr. fotovoltaični sistem
....in električno omrežje oskrbujete z energijo.
Spreminjanje načina delovanja je opisano na strani 52.
Preden lahko uporabljate VOLTCRAFT Smart Analyzer, morate vzpostaviti brezžično
povezavo med svojim računalnikom in pametnim števcem. Za izračun vaših stroškov
elektrike VOLTCRAFT Smart Analyzer dodatno potrebuje nekaj podatkov, ki jih morate
vnesti pod točko „Einstellungen“ (Nastavitve). Podatki, ki jih potrebujete, morajo biti na voljo v
dokumentaciji vašega elektrodistributerja.
Za podporo pri vnosu cenika in informacij o pogodbi si lahko pod zavihkom
„Preisblatt“ natisnete PDF s seznamom vprašanj ter ga izpolnite s pomočjo
...........telefonskega pogovora s klicnim centrom svojega elektrodistributerja.
31
Page 32
S tem gumbom
dostopate do
nastavitev.
Pod zavihkom
„Kundendaten“
(Podatki o stranki)
lahko vnesete svoje
osebne podatke in
informacije o
obročnem
odplačevanju.
Pod zavihkom
„Preisblatt“
lahko vnesete
svojo tarifo
elektrike, ki je
potrebna za
izračun
stroškov.
Potem ko vnesete
podatke, jih
shranite!
a) Podatki o stranki
(Zavihek „Kundendaten“)
Tukaj vnesite naslednje informacije:
1. Anzahl der Personen im Haushalt (Število oseb v gospodinjstvu)
....Število oseb v gospodinjstvu je treba vnesti za izračun vaše bilance CO
2. Kundenname (Ime in priimek stranke)
3. Zählernummer (Številka števca)
4. Vertragskonto (Pogodbeni račun)
5. Kundengruppe (Skupina strank)
....Za karseda natančno izdelavo napovedi za vašo električno porabo na mesečni osnovi
....programska oprema potrebuje vašo skupino strank. Če je vaš pametni merilnik priključen v
....zasebnem gospodinjstvu, izberite skupino strank Haushalt (Gospodinjstvo).
....Natančnejšo razlago najdete v glosarju na strani 53.
6. CO
....Razlago te vrednosti najdete v glosarju. Ekvivalent CO
-Äquivalent (Ekvivalent CO2) (g/kWh)
2
se razlikuje od elektrodistributerja
2
....do elektrodistributerja. Elektrodistribucijska podjetja poleg tega pogosto nudijo različne
....tarife elektrike, ki se ponovno razlikujejo v emisijah CO
. Ekvivalent CO2 svoje tarife
2
....elektrike lahko najdete v spletni ponudbi svojega elektrodistributerja ali pa ga direktno
....povprašajte.
7. Abrechnungsmonat (Obračunski mesec)
....Vnesite mesec, v katerem želite poravnati svoj račun za elektriko za celotno leto.
.
2
32
Page 33
8..Anzahl der Abschlagszahlungen im Abrechnungsjahr (Število obročnih plačil v
....obračunskem letu)
9..Höhe der monatlichen Abschlagszahlungen in EUR (Višina mesečnih obročnih plačil v
....EUR)
Če pri točkah 1, 5, 6, 7, 8 in 9 ne vnesete podatkov ali pa vnesete napačne
podatke, to vodi do omejene funkcionalnosti ali napačnih prikazov programa
VOLTCRAFT Smart Analyzer.
Programska oprema ne analizira točk 2, 3 in 4.
b) Cenik
(Zavihek „Preisblatt“)
Tukaj vnesite naslednje informacije o svoji tarifi elektrike:
1. Gültig ab (Velja od)
....Prikazana tarifa je veljavna od tega datuma naprej.
2. Name des Tarifs (Ime tarife)
3. Anzahl der Verbrauchsstufen (Število stopenj porabe)
....Nekateri elektrodistributerji nudijo tarife s stopnjami porabe. Glede na to, koliko energije
....ste porabili na koncu obračunskega leta, se uporabi ustrezna osnovna in uporabna cena.
....Programska oprema VSA samodejno izračuna stroške z ustrezno stopnjo porabe.
4. Anzahl der Tarifstufen (Število stopenj tarife)
....Tukaj vnesite, če ima vaša tarifa eno ali dve stopnji. Primer tarife z dvema stopnjama je
....dvojna tarifa z različnimi cenami za dnevni in nočni tok.
Svojo ceno elektrike vnesete na desni strani okna:
33
Page 34
Seznam vprašanj, ki ga lahko izpolnite s
pomočjo klicnega centra svojega
elektrodistributerja.
Tukaj vnesite mejo veljavnosti za vsako
stopnjo porabe ter ustrezno osnovno ceno in
uporabno ceno. Če ima vaša tarifa dve
stopnji, potem je treba vnesti dve uporabni
ceni.
Potem ko vnesete podatke, shranite
svojo tarifo.
............v tem času.
Pri napačnem vnosu podatkov se vse napovedi in stroškovni izračuni temu
primerno narobe izračunajo. Z izjemo preklopnih časov tarife lahko podatkovni list
spremenite tudi z veljavnostjo za nazaj.
V podatkovni baz se shranijo samo datum, stanje števca in dodelitev tarife. Vsi drugi
podatki se izračunajo v času obratovanja v skladu s podatkovnim listom, ki je veljaven
Če ima vaša tarifa dve stopnji, potem tukaj
vnesite preklopne čase.
c) Brezžični USB-ključ
(Zavihek „USB-Funkstick“)
Tukaj vnesite ID-številko prehoda. Natisnjena je na prehodu in jo potrebujete za kodirano
brezžično povezavo.
Nato za vzpostavitev kodirane brezžične komunikacije med računalnikom in prehodom
kliknite na „Funkverbindung einrichten“ (Vzpostavitev brezžične povezave).
34
Page 35
Vzpostavitev kodirane
brezžične povezave
med računalnikom in
prehodom
Tukaj vnesite IDštevilko prehoda.
Če označite okvirček
za opozorila, boste
obveščeni, če npr.
grozi izguba
podatkov, ker
izmerjene vrednosti
števca niso na voljo.
ID-številka prehoda se nahaja na zadnji strani, tako da se nepooblaščene osebe ne
morejo prijaviti na prehod s to ID-številko. Iz tega razloga v navodilih za namestitev
............prehoda/števca najdete napotek, da si morate to številko pred tem nekam zapisati.
............Za ugotovitev te ID-številke ni druge možnosti.
d) Zaščita podatkov in izdelava varnostne kopije vaših podatkov
(Zavihek „Datenbank-Sicherung“)
Podatki o vaši električni porabi se neposredno in kodirano prenašajo s prehoda na
VOLTCRAFT Smart Analyzer. Vaši podatki tako nikoli ne zapustijo vaše hiše in so zaščiteni
pred zlorabo. Na vašem računalniku so vaši podatki o porabi shranjeni v podatkovni bazi
INHOME_DATA.FDB v mapi C:\inhome_conrad\. To podatkovno bazo lahko kadarkoli
izvozite in se tako zaščitite pred izgubo podatkov. Poleg tega lahko s pomočjo te funkcije
enostavno zamenjate računalnik. Natančen opis izvoza podatkovne baze najdete v 14.
poglavju.
Izdelava varnostne
kopije podatkovne
baze
Uvoz varnostne
kopije podatkovne
baze
35
Page 36
Izdelava varnostne kopije podatkovne baze
Najprej izberite mapo, v katero želite shraniti varnostno kopijo podatkovne baze, nato pa
kliknite na „jetzt exportieren“ (Izvozi sedaj). Nato se izdela varnostna kopija vaših podatkov.
Uvoz varnostne kopije podatkovne baze
Najprej izberite mapo, v katero ste shranili varnostno kopijo podatkovne baze, nato pa
kliknite na „jetzt importieren“ (Uvozi sedaj). Obstoječa podatkovna baza se nato prepiše z
varnostno kopijo vaše podatkovne baze.
Podatkovne baze, ki ste jo pomotoma prepisali, ne morete povrniti.
12. UPRAVLJANJE
Vsi gumbi, ki se nahajajo v vmesniku VSA, so opisani v nadaljevanju.
Statistično okno
Ta pogled je namenjen predvsem primerjavi vaše dejanske električne porabe z obročnim
plačilom, ki ste ga plačali. Tukaj najdete povzetek in analizo vseh podatkov o porabi. Na voljo
imate izračun bilance CO
vračilom/doplačilom in različne prikaze kot so tahometer, stolpci in diagrami.
Nadaljnje razlage najdete od strani 37 naprej.
, izdelavo napovedi za mesečno in letno porabo z
2
Merjenje trenutne moči
V tem pogledu lahko izvajate meritve trenutne moči. Pri tem program vsaki 2 sekundi s
števca odčita trenutno električno porabo v W in jo vnese v linijski diagram. Po beleženju, ki
traja največ 12 ur, imate na voljo nekaj možnosti za analizo in izračun podatkov o porabi.
Tako lahko določite porabo posameznega porabnika, čeprav se sama meritev vedno nanaša
na celotno priključeno električno omrežje.
Nadaljnje razlage najdete od strani 42 naprej.
Pogled zgodovine
V tem pogledu si lahko ogledate preteklo električno porabo. V letnem pregledu za trenutno
obračunsko leto je dodatno prikazana napoved energijske porabe za preostanek leta.
Nadaljnje razlage najdete od strani 46 naprej.
Poleg tega lahko preklopite v primerjalni način. Tam lahko medsebojno primerjate poljubna
časovna obdobja. Tako si lahko ogledate razlike v vaših spremembah in izračunate, koliko
denarja, energije in emisij CO
ste prihranili.
2
36
Page 37
Podrobnejše informacije najdete na strani 48.
Nastavitve
Tukaj lahko vnesete svoje osebne podatke ter svojo tarifo elektrike. Ta del je že bil razložen
v 11. poglavju.
Ustvarjanje CSV-datotek
S tem gumbom lahko ustvarite CSV-datoteko. To je možno v pogledih „Merjenje trenutne
moči“ in „Električna poraba“.
Ustvarjanje PDF-datotek
S tem gumbom lahko ustvarite PDF-datoteko. To je možno v pogledih „Merjenje trenutne
moči“, „Električna poraba“ in „Statistično okno“.
Stanje brezžične povezave
S tem gumbom lahko vzpostavite brezžično povezavo s svojim prehodom in si ogledate
informacije o obstoječi brezžični povezavi.
Pomoč
Tukaj najdete dokument za pomoč pri uporabi programske opreme VOLTCRAFT Smart
Analyzer.
Pogled „Statistik“ (Statistika) vam nudi raznolike možnosti. Na voljo imate kalkulator stroškov,
ki na podlagi primerjave med vašo električno porabo in vašimi obročnimi plačili izračuna, če
morate računati z doplačilom ali pa boste prejeli vračilo. Poleg tega so vaši stroški elektrike
pregledno prikazani za trenutno obračunsko leto in trenutni mesec. V tem pogledu se izdela
tudi bilanca CO
na mesečni in letni osnovi ter v primerjavi s povprečjem. V oknu „Aktuelle Statistik“ (Trenutna
statistika) najdete trenutne informacije o svoji električni porabi.
. Tukaj so prikazane emisije CO2, ki jih povzročate s svojo električno porabo
2
37
Page 38
Sestavni deli statističnega okna
S tem gumbom
odprete pogled
„Statistično okno“.
V oknu „Aktuelle Statistik“ (Trenutna statistika) najdete trenuten
pregled svoje električne porabe.
Opis „Bilanca CO
najdete na strani 41.
“
2
Opis „Nadzor nad
mesečnimi stroški“
najdete na strani 39.
Opis „Nadzor nad letnimi
stroški“ najdete na strani 40.
38
Page 39
Nadzor nad mesečnimi/letnimi stroški
V nadaljevanju najdete razlage posameznih sestavni delov oken za nadzor nad stroški. S to
pripravo najpomembnejših podatkov imate takoj pregled nad vsemi vplivi in dogodki. Tako
boste lahko takoj prepoznali, če se vaša napovedana poraba za trenutni mesec zaide v
rdeče številke. Tako lahko zgodaj odkrijete vzrok, preden stroški narastejo v višave.
S puščičnima gumboma se premaknete na prejšnji
oz. naslednji mesec.
V tahometru stroškov so prikazani
stroški elektrike za izbrani mesec kot
številska vrednost (spodaj na sredini)
ter s pomočjo igle tahometra.
Modro označeno območje na lestvici
tahometra prikazuje vaše obročno
plačilo.
Ta prikaz je napoved, če boste na
koncu meseca porabili manj ali več
energije kot jo pokriva obročno plačilo.
Močna nihanja so tukaj vsekakor
običajna. Pri tem glejte razlage glede
prikaza „Stroški v obračunskem letu“ na
strani 40.
Prikaz električne porabe za izbrani
mesec. En stolpec predstavlja en dan.
S klikom na ta graf izberete izbrani
mesec v pogledu „Električna poraba“.
Tabelni prikaz vrednosti porabe in
stroškov za izbrani mesec.
39
Page 40
S puščičnima gumboma se premaknete na
prejšnje oz. naslednje leto.
V tahometru stroškov so prikazani
stroški elektrike za izbrano leto kot
številska vrednost (spodaj na
sredini) ter s pomočjo igle
tahometra.
Modro označeno območje na lestvici
tahometra prikazuje vaše obročno
plačilo.
Ta prikaz je napoved, če boste na
koncu obračunskega leta porabili
manj ali več energije kot jo pokriva
obročno plačilo.
Prikaz prihranka ali doplačila, ki se
nanaša na obročno plačilo. Če ste
porabili manj, kot je bilo pokrito z
obročnim plačilom, se pod
mesecem pojavi zeleni stolpec.
Tabelni prikaz vrednosti porabe za
izbrano leto skupaj s povzročenimi
stroški.
Prikaz „Kosten im Abrechnungsjahr“ (Stroški v obračunskem letu)
V tem diagramu se vaši stroški v nastavljenem obračunskem letu primerjajo z vašimi
obročnimi plačili. En stolpec predstavlja en mesec.
Na sredini diagrama se nahaja črtkana črta. Ta predstavlja obročna plačila.
Če je posamezni stolpec nad to linijo, potem so stroški porabe višji od obročnega plačila za
ta mesec in stolpec je temu ustrezno obarvan rdeče.
Če ste porabili manj, kot je pokrito z obročnim plačilom, potem je ustrezen stolpec obarvan
zeleno. Večji kot je stolpec, več ste v tem mesecu prihranili ali porabili.
V skoraj vsakem gospodinjstvu se v zimskih mesecih porabi več elektrike kot poleti. Vzrok je
npr. v tem, da je treba gospodinjstvo pozimi dalj časa električno osvetljevati in da večina ljudi
pozimi preživi več časa doma in s tem tudi porabi več elektrike. Iz tega razloga je poleg
določenega obročnega plačila prikazan tudi standardni obremenitveni profil. Tukaj se vaše
obročno plačilo preračuna tako, da se upoštevajo statistična nihanja med poletjem in zimo.
Dokler se s svojo električno porabo vedno nahajate pod modro linijo „Standardlastprofil“
(Standardni obremenitveni profil), lahko torej računate s tem, da boste od svojih obročnih
plačil dobili vračilo, tudi če pozimi malce več porabite.
Vaša bilanca CO
2
V informacijskem oknu „CO
električno porabo, primerja s povprečnimi emisijami CO
posameznika. Če s svojo elektriko povzročajte manj CO
drevo CO
raste. Če so emisije CO2, ki so v skladu z vašo električno porabo, višje od
2
nemškega povprečja, potem drevo CO
-Bilanz“ (Bilanca CO2) se količina CO2, ki jo povzročate s svojo
2
, ki jih povzroča elektrika, nemškega
2
kot je nemško povprečje, potem
2
izgublja svoje liste.
2
Za izračun odziva drevesa se električna poraba vašega gospodinjstva najprej deli s številom
oseb. Rezultat tega izračuna je povprečna električna poraba ene osebe. Ta se množi z
ekvivalentom CO
razlago najdete v glosarju na strani 53.
vaše elektrike, tako da se izračuna ustrezna količina CO2. Nadaljnjo
2
Za odziv drevesa se vaša vrednost za ustrezno količino ogljikovega dioksida primerja z
nemškim povprečjem za emisije CO
Nemčiji 0,75 t CO
/leto na osebo (stanje 2009).
2
, ki jih povzroča električna poraba. Ta vrednost je v
V pogledu „Momentanleistungsmessung“ (Merjenje trenutne moči) lahko v časovnem
intervalu do 12 ur shranite diagram svoje porabe. Poleg tega lahko na podlagi opravljene
meritve opravite analize in izračune za različna časovna obdobja. Pri tem uporabite
naslednje gumbe:
(Začni meritev)
S tem gumbom lahko začnete meritev trenutne moči.
(Ustavi meritev)
S tem gumbom lahko ustavite meritev trenutne moči.
(Izbriši meritev)
S tem gumbom lahko izbrišete meritev.
42
Page 43
Tukaj
preklopite na
meritev
trenutne moči
Povzetek in
analiza
meritve /
označenega
območja
Začetek in
ustavitev
meritve
Kalkulator
stroškov
porabe:
razlaga na
strani 45
Meritve lahko izvozite
kot PDF- in CSVdatoteke
Zoom funkcija: pri
dolgih meritvah si
lahko natančno
ogledate pomembna
območja
Prikaz in izbira
določenega
merilnega območja
za analizo in izračun
Izvedba meritve trenutne moči
Meritev trenutne moči začnete in ustavite s klikom na polji „Messung starten“ / „Messung
stoppen“ (Začetek meritve/Ustavitev meritve). Potem ko kliknete na „Messung starten“
(Začetek meritve), lahko nekaj sekund traja, da programska oprema vzpostavi povezavo s
števcem. Meritev se po 12 urah samodejno ustavi. Če želite meritev predčasno končati,
kliknite na „Messung stoppen“ (Ustavitev meritve). Med meritvijo se na vašem zaslonu pojavi
diagram trenutne moči v korakih po dve sekundi. Pri tem lahko pride zaradi prenosa
podatkov med prehodom in brezžičnim USB-ključem do nekajsekundnih zakasnitev.
Analiza meritve trenutne moči
Po zaključeni meritvi trenutne moči imate na voljo povzetek meritve (okno za elektriko) in
zoom funkcijo. Poleg tega lahko analizirate zanimive dele in naredite izračuna za poljubna
časovna obdobja.
► Okno za elektriko (Strom): V tem oknu imate za celotno merilno območje samodejno na
voljo naslednje vrednosti:
• Trenutna moč
• Trajanje meritve
• Maksimalna moč
43
Page 44
• Minimalna moč
• Povprečna moč
• Skupna poraba dosedanje meritve
• Skupni stroški dosedanje meritve
• Povprečni stroški v evrih na uro
• Definirana osnovna obremenitev v W in evrih na uro (potrebujete pri analizi)
► Zoomiranje s histogramom: Nad vašo meritvijo se nahaja histogram – pomanjšan prikaz
celotne meritve. Nudi vam možnost, da povečate poljubno območje. Pri tem oba drsna
elementa v histogramu potisnite na želene meje, tako da držite levo miškino tipko. Naslednja
grafična prikaza prikazujeta to zoom funkcijo.
►Analiza izbranega dela: V tem posebnem načinu lahko dele meritve ločeno analizirate.
Tako lahko določite energijsko porabo posameznih naprav, čeprav je možna samo meritev
celotne energijske porabe gospodinjstva. Pri izbiri dela meritve upoštevajte naslednje korake:
a) Izvedba poljubne meritve, pri kateri porabnik namerno vključite in izključite
b) Zoomiranje ustreznega območja
c) Namestitev kurzorja na začetek območja, ki vas zanima
d) Klik in vlečenje s položaja c) do konca območja, ki vas zanima
44
Page 45
Na primeru, ki ga vidite na sliki, bi programska oprema določila energijsko porabo porabnika
skupaj z osnovno obremenitvijo. Osnovna obremenitev je osnovna poraba gospodinjstva, ki
vključuje vključene luči ali naprave v načinu pripravljenosti. Za določitev porabe posamezne
naprave je treba osnovno obremenitev odšteti od skupne moči. Na ta način je možna analiza
porabe posameznih naprav, pri tem pa vam ni treba izključiti vseh drugih električnih naprav v
gospodinjstvu.
e) Prilagoditev linije osnovne obremenitve
Linijo osnovne obremenitve lahko premikate z drsnim regulatorjem na levi, navpični osi.
Linijo osnovne obremenitve potisnite na sredino izmerjene osnovne obremenitve. Nato se
izračuna samo še dodatna energijska poraba izmerjenega porabnika.
S kalkulatorjem stroškov porabe (Verbrauchskostenrechner) lahko v načinu meritve trenutne
moči in v pogledu zgodovine izračunate električno porabo za določeno časovno obdobje.
Najprej označite časovni interval, npr. čas merjenja pranja pralnega stroja. Nato v
kalkulatorju stroškov porabe vnesite, kolikokrat uporabljate to napravo (tukaj: 1-krat na
teden) in za kakšno obdobje želite izračunati porabo (tukaj: za en mesec).
Prosimo, da pri označevanju merilnega območja pri meritvi trenutne moči upoštevate, da
izračun ignorira vse moči pod linijo osnovne obremenitve.
45
Page 46
d) Izvoz podatkov
Zgoraj levo v programu VOLTCRAFT Smart Analyzer se nahajata naslednja dva gumba:
Izvoz PDF
Izvoz CSV
Ta vam omogočata shranjevanje opravljene meritve v obliki CSV- ali PDF-datoteke. Meritve
se izvozijo v obliki tabele s časom v sekundah skupaj z ustreznimi izmerjenimi vrednostmi.
Pri izvozu v obliki PDF-datoteke je dodatno prikazan grafični prikaz meritve.
Izvoz CSV
Tukaj lahko izmerjene podatke odprete in shranite v CSV-tabeli. Če želite izvoženo datoteko
takoj odpreti, potem v oknu, ki se pojavi, izberite „Öffnen mit“ (Odpri s programom). Program
za odpiranje CSV-datotek, ki ga lahko uporabite, je Microsoft Excel. Če želite datoteko
shraniti, izberite „Datei speichern“ (Shrani datoteko).
Izvoz PDF
Ko kliknete „PDF-Export“ (Izvoz PDF), program VOLTCRAFT Smart Analyzer rezultate
meritve izvozi v obliki PDF-datoteke. Shranite jo lahko pod „Datei“ (Datoteka) B „Seite
speichern unter“ (Shrani stran kot).
V pogledu „Historie“ (Zgodovina) si lahko ogledate pretekli potek svoje električne porabe ter
napovedi za prihodnost. Z gumboma „kWh“ in „EUR“ lahko preklapljate med prikazom
porabljene električne energije v kWh in povzročenih stroškov v evrih. Prikazano časovno
obdobje lahko poljubno nastavite. Pri tem imate na voljo koledar na levi strani. Na voljo so
naslednje nastavitve:
Prikazano časovno obdobje Prikazani stolpci
Leto En stolpec na mesec
Mesec En stolpec na dan
Teden En stolpec na dan v tednu
Dan En stolpec na uro
Ure En stolpec na četrt ure
Če ste za prikazano časovno obdobje izbrali tekoče leto, potem so za prihajajoče mesece
poleg tega prikazane napovedi porabe. Te so v diagramu prikazane s sivo barvo in temeljijo
na statističnih podatkih za porabo električno energijo čez leto.
Za upravljanje pogleda imate poleg koledarja na voljo tudi naslednje gumbe:
46
Page 47
Z levo puščico se premaknete na prejšnje časovno obdobje, z desno puščico pa
na naslednje časovno obdobje.
S tema gumboma lahko preklapljate med električno energijo in stroški.
S tema gumboma lahko začnete in ustavite funkcijo primerjave (stran 48).
S tem gumbom
dostopate do
pogleda zgodovine
Tukaj lahko
preklapljate med
prikazom stroškov
in energije
S puščicama in s klikom na datum lahko
spremenite prikazano časovno obdobje
Funkcija primerjave: stran 48
► Izbira prikazanega časovnega obdobja: Prikazano časovno obdobje lahko izberete v
koledarju na levi strani, s puščicama zgoraj pri datumu ali z dvoklikom na posamezni stolpec
v grafičnem prikazu. Če npr. v diagramu enega tedna z dvoklikom izberete stolpec za
ponedeljek, potem se ta ponedeljek odpre kot novo prikazano časovno obdobje z ločljivostjo
enega stolpca na uro.
Za izbrano prikazano časovno obdobje je v diagramu prikazana električna poraba. Na levi
strani diagrama najdete informacijsko okence „Strom“ (Elektrika). Tukaj za nastavljeno
časovno obdobje najdete naslednje vrednosti:
• Skupna poraba
• Povprečna poraba
• Maksimum
• Minimum
• Bilanca CO
2
Dvoklik: prikaz stolpca v novem diagramu z večjo
časovno ločljivostjo
Klik z desno tipko miške: odpre okno za vnos in
urejanje komentarjev
47
Page 48
Če si želite ogledati stroške, so v diagramu stroški elektrike grafično prikazani, informacijsko
okence „Strom“ (Elektrika) pa prikazuje naslednje vrednosti:
• Skupni stroški
• Povprečni stroški
• Maksimalni stroški
• Minimalni stroški
Funkcija komentarjev
Dodatna funkcija, ki vam je na voljo, je vnos komentarjev. Tako lahko ustvarjate osebne
beležke, ki vam olajšajo pregled nad električno porabo in stroški.
► Dodajanje komentarja: Za vnos komentarja kliknite na želeni stolpec z desno miškino
tipko. Odpre sem malo okence. Tukaj imate možnost izbire časovnega obdobja (izbran
stolpec je že nastavljen) in lahko v belem polju vnesete beležko. Nato izberite „Speichern“
(Shrani). Vaš komentar se shrani. Vedno ko izberete časovno obdobje s komentarjem, se v
polju „Kommentare“ (Komentarji) pojavi vaša beležka.
Vsi stolpci, pri katerih ste vnesli komentar, so označeni v diagramu (glejte spodaj). V
informacijskem polju „Kommentare“ (Komentarji) so poleg tega komentarji, ki se nanašajo na
prikazan diagram, kronološko razvrščeni.
► Urejanje/brisanje komentarja: Komentar lahko spremenite ali odstranite s klikom z
desno miškino tipko na njegov vnos v informacijskem polju „Kommentare“ (Komentarji) pod
diagramom. V meniju, ki se odpre, izberite ustrezni vnos. Izbrisanega ali spremenjenega
komentarja ne morete povrniti.
f) Funkcija primerjave
Nadaljnjo funkcijo najdete pod točko „Zeitraum vergleichen“ (Primerjava časovnega
obdobja). Ta funkcija vam nudi možnost prikaza in primerjave energijske porabe ali stroškov
za dve enako dolgi časovni obdobji.
Če izberete „Zeitraum vergleichen“ (Primerjava časovnega obdobja), se pojavi drugi koledar.
Tukaj lahko nastavite želeno časovno obdobje za primerjavo.
48
Page 49
V teh koledarjih lahko
izberete časovni obdobji, ki si
ju želite ogledati
Tukaj lahko preklapljate med prikazom stroškov in
energije
Tukaj lahko zaključite s primerjavo
Podatki obeh časovnih obdobij so prikazani drug
poleg drugega
V diagramu se sedaj poleg rdečih stolpcev dodatno pojavijo sivi stolpci, ki prikazujejo
vrednosti časovnega obdobja, ki ga primerjate. Graf prikazuje izbrani časovni obdobji. Pod
diagramom se nahaja informacijsko okence „Verbrauchsanalyse“ (Analiza porabe). Tukaj
imate na voljo prikaz in primerjavo naslednjih vrednosti za obe nastavljeni časovni obdobji:
• Skupna poraba
• Povprečna poraba
• Maksimum
• Minimum
• Bilanca CO
2
S klikom na „Vergleich beenden“ (Ustavitev primerjave) se ponovno vrnete na standardni
prikaz časovnega obdobja.
Med seboj lahko primerjate samo identična časovna obdobja (npr. mesec z mesecem
V praktično vsakem gospodinjstvu obstaja potencial za varčevanje z električno energijo in s
tem za varstvo okolja ter za zmanjšanje stroškov. S programsko opremo VOLTCRAFT Smart
Analyzer imate na voljo praktično orodje za identifikacijo „požiralcev elektrike“ v svojem
gospodinjstvu. V nadaljevanju najdete osnovne razlage in zamisli, kako lahko uporabljate
VOLTCRAFT Smart Analyzer.
49
Page 50
Uvod: osnovna obremenitev, moč in energija
Osnovna obremenitev
Z osnovno obremenitvijo se označuje električna poraba, ki je trajno prisotna čez daljše
časovno obdobje. Usmerjevalniki ali naprave v načinu pripravljenosti npr. prispevajo k
osnovni obremenitvi. Ker takšne naprave pogosto delujejo čez celo leto, lahko povzročajo
visoke stroške, čeprav je njihova poraba moči sorazmerno majhna. V številnih primerih lahko
tukaj prihranite energijo že s časovnim stikalom ali uporabo vtičnice Master/Slave.
Moč in energija
Ko priključite električno napravo, ta porablja določeno moč. Svetla energijsko varčna žarnica
ima npr. porabo moči pribl. 15 W, računalnik z ravnim zaslonom pribl. 100 W, vključen talni
sesalnik za prah pa pribl. 1.800 W.
Vključena električna naprava torej v vsakem trenutku porablja določeno moč. Če jo pustite
nekaj časa vključeno, potem je govora o porabljeni električni energiji. Pravimo tudi, da je
energija „moč krat čas“. Iz tega razloga stereo sistem s porabo moči 100 W v 15 minutah
porabi enako energijo kot 15 W energijsko varčna žarnica v 100 minutah.
Električna energija je ponavadi navedena v kilovatnih urah (kWh). Ena kilovatna ura je
električna energija, ki jo naprava s porabo moči 1.000 W porabi v eni uri. Sodobni pralni stroji
za običajno pranje porabijo pribl. eno kilovatno uro električne energije.
VOLTCRAFT Smart Analyzer v pogledih „Stromverbrauch“ (Električna poraba) in „Strom
Statistik“ (Statistika elektrike) prikazuje vrednosti energije. Glede na nastavljeno časovno
obdobje (dan, teden, leto itd.) stolpci prikazujejo energijo v različnih časovnih intervalih. Za
prikazano časovno obdobje „dan“ npr. vsak stolpec diagrama prikazuje porabljeno električno
energijo v eni uri.
Vaš potencial za prihranek pri osnovni obremenitvi
Številne naprave prispevajo k osnovni obremenitvi. Sem sodijo tako „veliki porabniki“ kot so
hladilniki ter tudi „mali“ kot so telefoni ali modemi. Pri tem ne smete podcenjevati prispevek
naprav v stanju pripravljenosti ter izključenih naprav. Takoj ko je na vtičnico priključen
napajalnik, npr. polnilnik vašega mobilnega telefona, porablja električno energijo.
Ta učinek lahko celo občutite: Če npr. napajalnik za prenosnik pustite nekaj časa priključen
brez priključenega računalnika, se ta segreva – in toplota je oblika energije. Tudi izključene
naprave ter napajalniki brez priključene naprave torej prispevajo k osnovni obremenitvi in
vam nudijo možnost za prihranek energije.
Meritev: potencial za prihranek pri osnovni obremenitvi
Za merjenje svoje osnovne obremenitve imate na voljo meritev trenutne moči. Prepričajte se,
da so vse vaše električne naprave izključene ali pa se nahajajo v načinu pripravljenosti.
Začnite meritev in nato karseda veliko naprav ločite od vtičnic. Najbolje je, da iz vtičnic
izvlečete vse naprave, za katere ni nujno, da so ves čas aktivirane.
Moč, ki jo sedaj izmerite, velja ob vsakem času v dnevu in za celotno leto. Ali je še vedno
prisotna večja moč kot ste pričakovali? Poiščite „skrite porabnike“!
Programsko opremo VSA prejmete popolnoma brez podatkov. Iz tega razloga na začetku
nimate na voljo številnih funkcij kot je npr. napoved, druge funkcije kot so možnosti prikaza
pa so na voljo samo omejeno.
Če pa želite po namestitvi programske opreme na svoj računalnik takoj raziskati vse
prednosti, ki vam jim omogoča programska oprema VSA v kombinaciji s popolno podatkovno
bazo, potem imate na voljo demo podatkovno bazo.
Najdete jo v mapi z varnostno kopijo pod: C:\inhome_conrad\Backup\Beispieldaten.fbk
Prosimo, upoštevajte, da uvoza podatkovne baze več ne morete razveljaviti.
Pri uvozu podatkov se izbrišejo vsi bodoči podatki.
Za preprečitev izgube podatkov je treba vključitev podatkovne baze izvesti karseda hitro po
namestitvi. Pri vsakem uvozu podatkovne baze se izbrišejo vsi podatki o porabi in ceniki.
Združevanje več podatkovni baz ni možno.
15. ODPRAVLJANJE TEŽAV
a) Prehod
Če tudi po večkratnih poskusih ne morete vzpostaviti povezave s prehodom, je morda vzrok
težava s strojno opremo. Na podlagi LED-lučke na prehodu lahko ugotovite, če je za napako
kriv prehod. Spodaj najdete opis, kaj pomeni različno utripanje LED-lučke:
• LED-lučka neprekinjeno sveti.
Prišlo je do okvare strojne opreme v prehodu.
• LED-lučka utripa v ½ s taktu.
Naprava ni mogla zaznati števca. Preverite kabelsko povezavo s števcem in če je števec
združljiv z vašim prehodom.
• LED-lučka vsakih 5 sekund enkrat utripne.
Prehod deluje brez napak.
Ponovni zagon prehoda
Za ponovni zagon prehoda morate najprej odviti pokrov ohišja stikalne omare. Prosimo,
upoštevajte, da to sme izvesti samo ustrezen strokovnjak. Nato pritisnite tipko RST (Reset) v
prehodu in počakate pribl. 10 sekund. Nato v programski opremi Voltcraft Smart Analyzer
poskušajte vzpostaviti povezavo s prehodom. Če to uspe, prehod ponovno privijte. V
nasprotnem primeru lahko izbrišete vse podatke v prehodu in ga povrnete v stanje
tovarniških nastavitev (glejte spodaj).
Brisanje vseh podatkov (povrnitev tovarniških nastavitev)
Vse shranjene podatke v prehodu lahko izbrišete. To je npr. priporočljivo, če želite prehod
dati na razpolago drugim, vendar ne želite izdati podatkov o svoji električni porabi. Za
brisanje vseh podatkov prehod odvijte ter pritisnite in dve sekundi držite tipko CLR (Clear).
Vsi podati se izbrišejo, naprava pa se povrne v stanje tovarniških nastavitev. Nato prehod
ponovno privijte.
51
Page 52
b) Brezžični USB-ključ
Operacijski sistem ne zazna brezžičnega USB-ključa
Poskusite na novo namestiti gonilnike za brezžični USB-ključ. Pri tem pojdite v Upravitelja
naprav (Start B Nadzorna plošča B Sistem). V Upravitelju naprav izberite brezžični USBključ VSM-100 in na novo namestite gonilnike. Tam izberite „Samodejno namesti
programsko opremo“. Operacijski sistem bi moral nato samodejno namestiti gonilnike za
brezžični USB-ključ. Če se to ne zgodi, ročno izberite datoteke z gonilniki. Potrebne gonilnike
najdete pod C:\Programi\VOLTCRAFT Smart Analyzer\drivers.
c) Uporaba programske opreme v načinu porabnika in proizvajalca
Pri prvi namestitvi programske opreme lahko določite, če se naj konfigurira v načinu
porabnika ali proizvajalca.
•.Verbrauchermodus (Način porabnika) (standardna nastavitev): Izberite ta način, če
..dobivate elektriko od elektrodistributerja.
• Erzeugermodus (Način proizvajalca): Izberite ta način, če imate npr. fotovoltaični sistem in
..električno omrežje oskrbujete z energijo.
Za ponastavitev te izbire morate najprej zapreti programsko opremo VSA, nato pa pod
- Windows XP: "C:\Dokumenti in nastavitve\<vaše uporabniško ime>\Anwendungsdaten"
- Windows Vista/7: "C:\Uporabnik\<trenutni uporabnik>\AppData\Roaming\"
izbrisati mapo „Voltcraft-SmartAnalyzer“. Pri naslednjem zagonu programske opreme se
ponovno pojavi okno za izbiro načina delovanja programske opreme.
d) Opis prenosa podatkovne baze iz enega računalnika na drugega
Če morate zamenjati svoj računalnik (nakup novega računalnika, okvara itd.), boste morali
izvesti prenos podatkov. Ta opis predpostavlja, da še imate dostop do programske opreme
VSA na starem računalniku in da podatkovna baza pravilno deluje v ozadju. Namenjen je
izvedbi optimalnega prenosa, tako da se ne izgubi ena sama podatkovna vrednost. Prosimo,
da upoštevate naslednje korake:
• Podatkovno bazo na starem računalniku izvozite na pomnilniški medij (USB-ključ, omrežni
..pogon itd.).
• Na starem računalniku zaprite programsko opremo VSA in odstranite brezžični USB-ključ.
• Na novem računalniku namestite programsko opremo VSA (po možnosti isto različico kot
..pri starem računalniku).
• Ne vzpostavite povezave s prehodom!
• Uvozite podatkovno bazo s pomnilniškega medija.
• Preverite nastavitve: podatki o stranki, cenik
• Vzpostavite povezavo s prehodom (uporabite brezžični USB-ključ s starega računalnika!).
e) Težave z meritvijo trenutne moči
Pri meritvi se podatki prenašajo samo vsake 4 sekunde. / Meritev se prekine pred
potekom 12 ur.
Pri slabi brezžični povezavi s številnimi težavami v komunikaciji se za ohranitev brezžičnih
smernic prenos podatkov zmanjša. Pri preseganju mejne vrednosti se mora brezžična
povezava prekiniti. Prosimo, preverite položaj brezžičnega USB-ključa in antene na prehodu.
52
Page 53
16. GLOSAR
Ekvivalent CO
Pri proizvodnji elektrike se pogosto ustvarjajo toplogredni plini kot je CO
sprostijo, se ti plini kopičijo v zemljini atmosferi in pospešujejo globalno segrevanje. Ker
obstaja veliko različnih toplogrednih plinov, se ti upoštevajo skupaj in se v skladu z njihovim
potencialom toplogrednega učinka preračunajo v CO
Analyzer ekvivalent CO
električne energije:
Ustrezna količina CO
Električna energija, ki jo porabi gospodinjstvo, je ponavadi navedena v kWh. kWh je kratica
za kilovatne ure in predstavlja energijo, ki se porabi, če eno uro električna moč znaša 1.000
W. Sodobni pralni stroji za običajno pranje porabijo pribl. eno kilovatno uro električne
energije.
Ekvivalent CO
vsi toplogredni plini, dobimo vrednost v gramih. Količina sproščenih toplogrednih plinov je
močno odvisna od uporabljene tehnologije pri proizvodnji elektrike. Starejše termoelektrarne
na premog imajo npr. bistveno višji ekvivalent CO
toplote v električno energijo. Elektrika, ki se pridobiva iz obnovljivih virov energije (npr.
vodna, vetrna, zemeljska ali sončna energija) ali s pomočjo jedrske energije, pa je skorajda
brez emisij CO
Skupina strank
VOLTCRAFT Smart Analyzer v letnem pogledu pod „Stromverbrauch“ (Električna poraba) ter
v pogledu „Statistik Fenster“ (Statistično okno) sestavlja napovedi za električno porabo na
mesečni osnovi. Te napovedi se sestavljajo na podlagi statističnih podatkov, tako
imenovanega standardnega obremenitvenega profila. Vendar pa so za različne skupine
strank na voljo različni standardni obremenitveni profili.
Iz tega razloga program razlikuje med naslednjimi skupinami strank:
H0 Gospodinjstvo
G0 Obrt, splošno
G1 Obrt, ob delavniki 8-18 h
G2 Obrt z močno do pretežno porabo v večernih urah
G3 Obrt, neprekinjeno
G4 Trgovina/frizerski salon
G5 Pekarna
G8 Obrati z obratovanjem ob koncu tedna
L0 Kmetijski obrati
L1 Kmetijski obrati z mlekarstvom/živinorejo kot postranski zaslužek
L2 Ostali kmetijski obrati
Za vsako izmed teh skupin strank so napovedi programa VOLTCRAFT Smart Analyzer
malce drugačne. Iz tega razloga izberite ustrezno skupino strank.
2
. Ko se enkrat
2
. V programu VOLTCRAFT Smart
2
služi izračunu emisij toplogrednih plinov, ki izhajajo iz porabe
2
= ekvivalent CO2 • porabljena električna energija
2
ima enoto grami na kWh. Torej za ustrezno količino CO2, v kateri so združeni
2
kot sodobni sistemi s pretvorbo preostale
2
.
2
53
Page 54
17. ODSTRANJEVANJE
Izdelek po izteku njegove življenjske dobe odstranite v skladu z veljavnimi
zakonskimi predpisi. Oddajte ga npr. na ustreznem zbirališču odpadkov.
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.