a) A készülék ...............................................................34
b) Elemek/akkumulátorok ...........................................34
16 Műszaki adatok: ..........................................................35
1. Bevezetés
Tisztelt vevő,
ennek a Voltcraft®-készüléknek a megvásárlásával
nagyon jó döntést hozott, amiért köszönetet mondunk
Önnek. A megvásárolt, átlagon felüli minőségű
készülék egy olyan márkás készülékcsalád tagja,
amely a különleges szakértelemnek és a folyamatos
továbbfejlesztésnek köszönhetően tűnik ki a mérés-,
töltés- és tápegységtechnika területén.
A Voltcraft® -tal Ön akár igényes barkácsolóként, akár
professzionális felhasználóként képes lesz nehéz
feladatok megoldására is. A Voltcraft® megbízható
technikát kínál gazdaságos áron. Biztosak vagyunk
abban, hogy az Ön első találkozása a Voltcraft® -tal
egyúttal egy hosszú és jó együttműködés kezdete.
Sok szerencsét kívánunk Önnek az új
Voltcraft® készülékhez! Műszaki jellegű
kérdéseivel forduljon az alábbi
címekhez: Németország:www.
conrad.de/kontakt
Ausztria www.conrad.at
Svájc: www.conrad.ch
www.business.conr
ad.at
www.bizconrad.ch
2. A szimbólumok magyarázata
Vegyefigyelembe a használati útmutatót!
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató
olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet,
amelyeket okvetlenül be kell tartani.
A nyílszimbólum mellett további tippeket és
használati tanácsokat olvashat.
A készüléket kizárólag száraz belső
helyiségekben szabad használni, a
készüléknek nem szabad nedvesnek vagy
vizesnek lennie.
3. Rendeltetésszerű használat:
A töltőkészüléknek 6 töltőcsatornája van, mindegyik
egy-egy 1-cellás LiPo- vagy LiHV-akkumulátor
számára. Töltőcsatornánként csak egyetlen
akkumulátort szabad csatlakoztatni. A töltő áram 0,1 A
és 1,0 A között állítható be. Csatornánként max. 4,35
W töltőteljesítmény áll rendelkezésre.
A töltőkészülék vagy egy XT60-csatlakozón (2-4-cellás
LiPo-/LiHV-akkumulátor), vagy egy kerek hüvelyen
keresztül (bemenőfeszültség 9 - 15 V=) táplálható (a
kettő közül egyszerre csak az egyiket szabad
használni!).
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket
átalakítani és/vagy módosítani. Ha a készüléket a
fentiektől eltérő célokra használja, a készülék
károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés
rövidzárlat, tűz, áramütés stb. veszélyét is előidézheti.
Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a használati
útmutatót. Ha a készüléket másoknak továbbadja, adja
hozzá a használati útmutatót is.
A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi
követelményeknek. Minden előforduló cégnév és
készülékmegjelölés az adott tulajdonos márkaneve.
Minden jog fenntartva.
4. A szállítás tartalma
• töltőkészülék
• használati útmutató
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www
conradcom/ downloads weblapról, vagy szkennelje be
a megjelenített QR-kódot. Kövesse a web-oldal
útmutatásait.
5. Biztonsági tudnivalók
Figyelmesen olvassa el a használati
útmutatót, és különösen a biztonsági
előírásokat tartsa be. Ha nem tartja be az
ebben a használati útmutatóban szereplő
biztonsági- és a szakszerű használatra
vonatkozó előírásokat, az ebből eredő
személyi sérülésekért vagy anyagi
károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen
kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a
szavatosság/garancia is.
a) Általános tudnivalók
• Biztonsági és engedélyezési okokból (CE)
tilos a készülék önkényes átépítése
és/vagy megváltoztatása. Ne szerelje szét
a készüléket!
• Karbantartást, beállítást és javítást csak
szakember vagy szakműhely végezhet. A
készülék belsejében nincsenek a
felhasználó által beállítandó, ill.
karbantartandó részek.
• A készülék nem játékszer, gyermekek
kezébe nem való! A készüléket csak olyan
helyen szabad felállítani, használni vagy
tárolni, ahol gyerekek nem érhetik el.
Ugyanez vonatkozik az akkumulátorokra
is.
Gyerekek jelenlétében különös
gondossággal kell eljárni! A gyerekek
megváltoztathatják a beállításokat, vagy
rövidre zárhatják az akkumulátor(oka)t, ami
tüzet vagy robbanást okozhat. Életveszély!
• Ne hagyja a csomagolóanyagokat
szanaszét heverni, mert gyerekek számára
veszélyes játékszerré válhatnak.
• Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés,
ütés, vagy már kis magasságból való
leejtés következtében is megsérülhet.
• Amennyiben nincs tisztában a helyes
használattal, vagy olyan kérdései
merülnének fel, amelyekre az útmutató
nem adott választ, forduljon műszaki
vevőszolgálatunkhoz vagy más
szakemberhez.
b) A készülék elhelyezése
• A töltőkészüléket csak száraz és zárt belső
helyiségben szabad használni. Nem érheti víz
vagy nedvesség,
• Kerülje el a közvetlen napsütést, nagy meleget
vagy hideget. Tartsa távol a töltőkészüléket portól
és piszoktól, védje a víztől és nedvességtől.
• Ne használja a készüléket olyan helyiségekben
vagy olyan kedvezőtlen környezeti feltételek
mellett, ahol éghető gázok, gőzök vagy porok
vannak vagy lehetnek jelen! Robbanásveszély!
• Válasszon a töltőkészülék számára szilárd, sík,
tiszta és elegendő en nagy felállítási helyet. Ne
állítsa a készüléket gyúlékony felületre (pl.
szőnyeg, asztalterítő). Használjon mindig
megfelelő éghetetlen, hőálló alátétet.
• Tartsa távol a töltőkészüléket éghető vagy
könnyen gyulladó anyagoktól (pl.függönyöktől).
• Ne használja a töltőkészüléket járművek
belsejében.
• A készüléket csak olyan helyen szabad felállítani,
használni vagy tárolni, ahol gyerekek nem érhetik
el. A gyerekek megváltoztathatják a
beállításokat, vagy rövidre zárhatják az
akkumulátor(oka)t, ami tüzet vagy robbanást
okozhat. Életveszély!
• A tápkábel és az akkumulátorkábel ne törjön meg,
és éles szélek se sérthessék meg. Ne állítson
tárgyakat a kábelekre.
c) Használat
• A töltőkészülék 9 -15 V stabilizált
egyenfeszültségről, vagyis pl. egy alkalmas
hálózati tápegységről vagy nagy kapacitású
LiPo-akkumulátorról (2 - 4 cella) táplálható. Ne
használja egyszerre a két bemenetet.
• Ha a töltővel vagy akkumulátorokkal foglalkozik,
ne hordjon fémből készült vagy áramvezető
tárgyakat, pl. ékszert (lánc, karkötő, gyűrű stb.).
Rövidzárlat következtében tűz- és
robbanásveszély állhat elő.
• Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! A
széleskörű és sokoldalú védőáramkörök ellenére
sem zárható ki, hogy egy akkumulátor
feltöltésekor problémák vagy hibák adódnak.
• Ne használja a készüléket erős mágneses vagy
elektromágneses tér, adóantenna vagy
nagyfrekvenciás generátor közvetlen közelében.
Ezek befolyásolhatják a vezérlőelektronika
működését.
• Figyeljen arra, hogy a töltőkészülék működés
alatt kielégítő szellőztetést kapjon, ne takarja le a
készüléket és a csatlakoztatott akkumulátort. A
túlmelegedés miatt tűzveszély keletkezhet!
• A töltőkészülék csak 1-cellás LiPo- vagy LiHV-
akkumulátorok töltésére alkalmas. Ne töltsön
vele másfajta akkumulátorokat vagy nem
tölthető elemeket! Fokozott tűz- és
robbanásveszély áll fenn!
• A töltőkészüléknek 6 független töltőcsatornája
van, úgyhogy egyidejűleg 6 akkumulátor
tölthető vele (a beállított töltőáram mind a 6
akkumulátorra érvényes). Mindegyik
töltőcsatornára azonban csak egyetlen
akkumulátort dugaszoljon be, mert különben
tönkremegy a töltőkészülék! Ez a
szavatosság/garancia elvesztését jelenti!
• Ne kösse össze egymással a töltőcsatornákat;
ne kössön össze egymással több
töltőkészüléket.
• A készüléket csak a mérsékelt égövben
használja, trópusi klímán ne. Vegye figyelembe
a megengedett környezeti feltételekkel
kapcsolatban a
"Műszaki adatok" c. fejezetet.
• Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg
helyiségből meleg helyiségbe vitte át. Az
eközben keletkező kondenzvíz adott esetben
zavarhatja a működést, vagy károsodáshoz
vezethet!
Hagyja, hogy a készülék először átvegye a
helyiség hőmérsékletét, mielőtt használatba
veszi. Ez akár órákig is eltarthat!
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.