VOLTCRAFT V-CHARGE ECO 6X 1S User guide [hu]

Használati útmutató

 

Voltcraft 6-rekeszes 1S

 

Lipo-/LiHV töltőkészülék

2. -

„V-CHARGE ECO 6X 1S“

33.

Rend.sz. 1609627

olda

 

l

Tartalom

 

1.

Bevezetés......................................................................

3

2.

A szimbólumok magyarázata ........................................

4

3.

Rendeltetésszerű használat:.........................................

5

4.

A szállítás tartalma ........................................................

6

5.

Biztonsági tudnivalók.....................................................

6

 

a)

Általános tudnivalók ..................................................

6

 

b)

A készülék elhelyezése ............................................

8

 

c)

Használat ..................................................................

9

6.

Tudnivalók az akkumulátorokról..................................

13

 

a)

Általános tudnivalók ................................................

13

 

b)

További információk a lítium-akkumulátorokról ......

16

7.

Csatlakozók és kezelőszervek ....................................

20

8.

Használatba vétel........................................................

22

9.

A töltőáram beállítása..................................................

24

10.

Az akkumulátortípus (LiPo/LiHV) kiválasztása ..........

25

11.

A töltés elindítása/befejezése ....................................

28

12.

Hibaüzenetek a kijelzőn ..............................................

31

13.

Az USB-feszültség-/áramkimenet ...............................

32

14.

Karbantartás és tisztítás..............................................

33

15.

Eltávolítás ....................................................................

34

 

a)

A készülék...............................................................

34

 

b)

Elemek/akkumulátorok ...........................................

34

16

Műszaki adatok: ..........................................................

35

2

1. Bevezetés

Tisztelt vevő,

ennek a Voltcraft®-készüléknek a megvásárlásával nagyon jó döntést hozott, amiért köszönetet mondunk Önnek. A megvásárolt, átlagon felüli minőségű készülék egy olyan márkás készülékcsalád tagja, amely a különleges szakértelemnek és a folyamatos továbbfejlesztésnek köszönhetően tűnik ki a mérés-, töltésés tápegységtechnika területén.

A Voltcraft® -tal Ön akár igényes barkácsolóként, akár professzionális felhasználóként képes lesz nehéz feladatok megoldására is. A Voltcraft® megbízható technikát kínál gazdaságos áron. Biztosak vagyunk abban, hogy az Ön első találkozása a Voltcraft® -tal egyúttal egy hosszú és jó együttműködés kezdete.

Sok szerencsét kívánunk Önnek az új Voltcraft® készülékhez! Műszaki jellegű kérdéseivel forduljon az alábbi címekhez: Németország:www. conrad.de/kontakt

Ausztria www.conrad.at www.business.conr ad.at

Svájc: www.conrad.ch www.bizconrad.ch

3

2. A szimbólumok magyarázata

A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartani.

A nyílszimbólum mellett további tippeket és használati tanácsokat olvashat.

A készüléket kizárólag száraz belső helyiségekben szabad használni, a készüléknek nem szabad nedvesnek vagy vizesnek lennie.

figyelembe a használati útmutatót!

4

3. Rendeltetésszerű használat:

A töltőkészüléknek 6 töltőcsatornája van, mindegyik egy-egy 1-cellás LiPovagy LiHV-akkumulátor számára. Töltőcsatornánként csak egyetlen akkumulátort szabad csatlakoztatni. A töltőáram 0,1 A és 1,0 A között állítható be. Csatornánként max. 4,35 W töltőteljesítmény áll rendelkezésre.

A töltőkészülék vagy egy XT60-csatlakozón (2-4-cellás LiPo-/LiHV-akkumulátor), vagy egy kerek hüvelyen keresztül (bemenőfeszültség 9 - 15 V=) táplálható (a kettő közül egyszerre csak az egyiket szabad használni!).

Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. Ha a készüléket a fentiektől eltérő célokra használja, a készülék károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés rövidzárlat, tűz, áramütés stb. veszélyét is előidézheti. Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót. Ha a készüléket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.

A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Minden előforduló cégnév és készülékmegjelölés az adott tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva.

5

VOLTCRAFT V-CHARGE ECO 6X 1S User guide

4. A szállítás tartalma

• töltőkészülék

• használati útmutató

Aktuális használati útmutatók

Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www conradcom/ downloads weblapról, vagy szkennelje be a megjelenített QR-kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait.

5. Biztonsági tudnivalók

Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági előírásokat tartsa be. Ha nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplő biztonságiés a szakszerű használatra vonatkozó előírásokat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság/garancia is.

A) Általános tudnivalók

Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a készülék önkényes átépítése és/vagy megváltoztatása. Ne szerelje szét a készüléket!

6

Karbantartást, beállítást és javítást csak szakember vagy szakműhely végezhet. A készülék belsejében nincsenek a felhasználó által beállítandó, ill. karbantartandó részek.

A készülék nem játékszer, gyermekek kezébe nem való! A készüléket csak olyan helyen szabad felállítani, használni vagy tárolni, ahol gyerekek nem érhetik el. Ugyanez vonatkozik az akkumulátorokra is.

Gyerekek jelenlétében különös gondossággal kell eljárni! A gyerekek megváltoztathatják a beállításokat, vagy rövidre zárhatják az akkumulátor(oka)t, ami tüzet vagy robbanást okozhat. Életveszély!

Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak.

Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.

Amennyiben nincs tisztában a helyes használattal, vagy olyan kérdései merülnének fel, amelyekre az útmutató nem adott választ, forduljon műszaki vevőszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez.

7

B) A készülék elhelyezése

A töltőkészüléket csak száraz és zárt belső helyiségben szabad használni. Nem érheti víz vagy nedvesség,

Kerülje el a közvetlen napsütést, nagy meleget vagy hideget. Tartsa távol a töltőkészüléket portól és piszoktól, védje a víztől és nedvességtől.

Ne használja a készüléket olyan helyiségekben vagy olyan kedvezőtlen környezeti feltételek mellett, ahol éghető gázok, gőzök vagy porok vannak vagy lehetnek jelen! Robbanásveszély!

Válasszon a töltőkészülék számára szilárd, sík, tiszta és elegendően nagy felállítási helyet. Ne állítsa a készüléket gyúlékony felületre (pl.

szőnyeg, asztalterítő). Használjon mindig megfelelő éghetetlen, hőálló alátétet.

Tartsa távol a töltőkészüléket éghető vagy könnyen gyulladó anyagoktól (pl.függönyöktől).

Ne használja a töltőkészüléket járművek belsejében.

A készüléket csak olyan helyen szabad felállítani, használni vagy tárolni, ahol gyerekek nem érhetik el. A gyerekek megváltoztathatják a beállításokat, vagy rövidre zárhatják az akkumulátor(oka)t, ami tüzet vagy robbanást okozhat. Életveszély!

8

A tápkábel és az akkumulátorkábel ne törjön meg, és éles szélek se sérthessék meg. Ne állítson tárgyakat a kábelekre.

C) Használat

A töltőkészülék 9 -15 V stabilizált egyenfeszültségről, vagyis pl. egy alkalmas hálózati tápegységről vagy nagy kapacitású LiPo-akkumulátorról (2 - 4 cella) táplálható. Ne használja egyszerre a két bemenetet.

Ha a töltővel vagy akkumulátorokkal foglalkozik, ne hordjon fémből készült vagy áramvezető tárgyakat, pl. ékszert (lánc, karkötő, gyűrű stb.). Rövidzárlat következtében tűzés robbanásveszély állhat elő.

Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! A széleskörű és sokoldalú védőáramkörök ellenére sem zárható ki, hogy egy akkumulátor feltöltésekor problémák vagy hibák adódnak.

Ne használja a készüléket erős mágneses vagy elektromágneses tér, adóantenna vagy

nagyfrekvenciás generátor közvetlen közelében. Ezek befolyásolhatják a vezérlőelektronika működését.

Figyeljen arra, hogy a töltőkészülék működés alatt kielégítő szellőztetést kapjon, ne takarja le a készüléket és a csatlakoztatott akkumulátort. A túlmelegedés miatt tűzveszély keletkezhet!

9

A töltőkészülék csak 1-cellás LiPovagy LiHVakkumulátorok töltésére alkalmas. Ne töltsön vele másfajta akkumulátorokat vagy nem tölthető elemeket! Fokozott tűzés robbanásveszély áll fenn!

A töltőkészüléknek 6 független töltőcsatornája van, úgyhogy egyidejűleg 6 akkumulátor

tölthető vele (a beállított töltőáram mind a 6 akkumulátorra érvényes). Mindegyik töltőcsatornára azonban csak egyetlen akkumulátort dugaszoljon be, mert különben tönkremegy a töltőkészülék! Ez a szavatosság/garancia elvesztését jelenti!

Ne kösse össze egymással a töltőcsatornákat; ne kössön össze egymással több töltőkészüléket.

A készüléket csak a mérsékelt égövben használja, trópusi klímán ne. Vegye figyelembe a megengedett környezeti feltételekkel kapcsolatban a

"Műszaki adatok" c. fejezetet.

Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyiségből meleg helyiségbe vitte át. Az eközben keletkező kondenzvíz adott esetben zavarhatja a működést, vagy károsodáshoz vezethet!

Hagyja, hogy a készülék először átvegye a helyiség hőmérsékletét, mielőtt használatba veszi. Ez akár órákig is eltarthat!

10

Loading...
+ 27 hidden pages