Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
1. ELEMENT Y URZĄ DZE
NI A
1. LCD z 40 tyś. punktów do wyświetlania funkcji i jednostek pomiarowych
2. Wybór funkcji
3. Przełącznik funkcji
4. Wysuwany stojak
5. Przełącznik do ustawiania funkcji pomiaru
6. Gniazda pomiarowe
7. Schowek na baterie z tyłu
8. Pokrętło do ustawienia pomiarów AC lub AC + DC trueRMS
9. Interfejs optyczny
10. Lewy podekran
11. Prawy podekran
12. Ekran główny
13. Wykres słupkowy
2. OPIS PRODUKTU
Cyfrowy miernik (w dalszej części nazywany DMM) wyposażony jest w wysokokontrastowy,
ciekłokrystaliczny wyświetlacz LCD 4 ¾. Na wyświetlaczu pokazywane są funkcje, jednostki
pomiarowe oraz wyniki pomiarów. Istnieje możliwość wyświetlania wyników w postaci wykresów.
Rozdzielczość wyświetlania jest regulowana w zakresie od 40 tyś. do 4 tyś. punktów (wzrost szybkości
wyświetlania).
Wysuwany uchwyt (4) pozwala na ustawienie urządzenia pod kątem, dzięki czemu odczyt wyników
podczas pomiaru jest łatwiejszy.
Poszczególne zakresy pomiarowe można wybierać za pomocą pokrętła z opcją auto. W trybie auto
wybierane są najbardziej optymalne ustawienia.
Do dodatkowych funkcji należą:
www.conrad.pl
Strona 3 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
Symbol
Wyjaśnienie
Δ
Pomiar w odniesieniu (wartość odniesienia)
AUTO
Tryb automatycznego doboru ustawień
OL Overload - przeciążenie. Wartość poza zakresem pomiarowym
Słaba bateria; należy natychmiast wymienić baterię by uniknąć błędów pomiarowych!
Test diodowy
Akustyczny test ciągłości
Zegar oznaczający aktywne automatyczne wyłączanie (Auto Power OFF)
Aktywne podświetlenie ekranu
Wyświetlanie wyników pomiaru w postaci wykresu słupkowego
TRUE RMS
Wartość skuteczna (AC lub AC+DC)
AC Napięcie lub prąd AC
DC Napięcie lub prąd DC
mV Miliwolt (exp-3)
V Wolt (jednostka napięcia elektrycznego)
A Amper (jednostka prądu elektrycznego)
mA Miliamper (exp-3)
µA Mikroamper (exp-6)
Hz Hertz (jednostka częstotliwości)
kHz Kilo Hertz (exp.3)
MHz
Mega Hertz (exp.6)
Ω Ohm (jednostka rezystancji elektrycznej)
kΩ Kilo Ohm (exp.3)
MΩ Mega Ohm (exp.6)
nF Nanofarad (exp-9; jednostka pojemności elektrycznej)
µF Mikrofarad (exp-6)
mF Milifarad (exp-3)
⁰C Stopnie Celsjusza (jednostka temperatury)
⁰F Stopnie Fahrenheita
W Watt (jednostka mocy rzeczywistej)
VA Woltamper (jednostka mocy pozornej
cos ⱷ
Cosinus phi (czynnik mocy)
% Wyświetlanie procentowe dla zakresu od 4 mA do 20 mA lub cyklu pracy
MIN/MAX - zapamiętywanie minimalnej i maksymalnej wartości pomiaru,
PEAK - zapamiętywanie wartości szczytowej,
HOLD - podtrzymywanie zmierzonej wartości,
REL - pomiar w odniesieniu do (wartość odniesienia),
STORE/RECALL - zapamiętywanie i odczytywanie różnych wartości pomiarowych (VC920 oraz
VC-940: 10 wartości pomiarowych / VC960 - 10 tyś. wartości pomiarowych),
Funkcja automatycznego wyłączania (Auto Power Off) wyłącza DMM po upływie ustalonego
czasu oszczędzając baterię,
Wyłączane podświetlanie ekranu,
Interfejs optyczny,
Menu do indywidualnego ustawiania różnych parametrów.
Z uniwersalnego miernika mogą korzystać zarówno amatorzy, profesjonaliści jak i studenci.
Urządzenie wykorzystuje baterię alkaliczną 9V typu 6LR61, MN1604, 6F22 lub 006P.
3.
W ŁĄCZ A NI E I KO RZYST A NIE Z URZĄ DZE NIA
www.conrad.pl
Strona 4 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
MIN
Wyświetlanie najniższej zapisanej wartości
MAX Wyświetlanie najwyższej zapisanej wartości
PEAK Wyświetlanie aktualnej wartości szczytowej
HOLD Data Hold - wynik pomiaru jest zachowany do momentu, gdy wciśnięty zostanie
przycisk EXIT lub miernik zostanie wyłączony (np. dla kwestii protokołu)
LOW Wartość poniżej określonego dolnego limitu
HIGH Wartość powyżej określonego górnego limitu
SET Możliwość zmiany ustawień
STO Store - zapisanie zmierzonej wartości w pamięci
RCL Recall - odtwarzanie danych z pamięci
No. Wyświetlanie miejsca pamięci z wynikiem pomiaru
SEND Transmisja danych do innego urządzenia
VC920/VC960:
OFF
Urządzenie jest wyłączone
V Pomiar napięcia V – DC
V Pomiar napięcia V – AC
mV
Hz%
Pomiar napięcia mV – DC, częstotliwości oraz procentowe wyświetlanie wyników
pomiaru cyklu pracy
Ω Pomiar rezystancji, test diodowy, akustyczny test ciągłości
Pomiar pojemności
⁰C/⁰F
Pomiar temperatury
µA Pomiar prądu AC oraz DC, μA
mA
Pomiar prądu AC oraz DC, mA
A
Pomiar prądu AC oraz DC, A
VC940
OFF
Urządzenie jest wyłączone
V Pomiar napięcia AC oraz DC, V
mV
Pomiar napięcia DC, mV
Ω Pomiar rezystancji, test diodowy, akustyczny test ciągłości
W Pomiar mocy
Pomiar pojemności
⁰C/⁰F/Hz%
Pomiar temperatury, częstotliwości, procentowe wyświetlanie cyklu pracy
µA Pomiar prądu AC oraz DC, μA
mA
Pomiar prądu AC oraz DC, mA oraz pomiar prądu pętli
A
Pomiar prądu AC oraz DC, A
HOLD / PEAK
HOLD / >
Tryb normalny (krótko wciśnij)
Tryb STORE
Przełączanie pomiędzy Usuń wszystkie wartości oraz Zapisz na kolejnej
wolnej pozycji.
EXIT / LIGHT
Tryb normalny (krótko wciśnij)
Wyłączanie wszystkich dodatkowych funkcji.
Zakres pomiarów przy obracaniu pokrętła zgodnie z ruchem wskazówek zegara
4. PRZYCISKI FUNKCYJNE
Przyciski funkcyjne służą do ustawiania wszystkich parametrów oraz dodatkowych opcji.
Ze względu na dużą liczbę funkcji przyciski zostały podzielone na podgrupy. Podgrupy są aktywowane
poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez ok. 1 sek. Aby wyłączyć funkcję wciśnij EXIT.
www.conrad.pl
Strona 5 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
Podgrupy funkcji (wciśnij i przytrzymaj przez 1 sek.).
Ustaw podświetlenie na poziomie 1.
Wciśnij ponownie i zmień poziom na 2. Ponowne wciśnięcie wyłącza
podświetlenie.
Ustawianie funkcji (wciśnij szybko)
Wyjście z menu ustawień.
MAXMIN /
SEND / -
Tryb normalny (wciśnij szybko)
Wartość MAX i MIN wyświetlane na podekranach. Na głównym ekranie
wyświetlany jest wynik aktualnych pomiarów.
Tryb RECALL
Manualny odczyt wartości zapisanych na wcześniejszym miejscu.
Tryb STOREKażde przyciśnięcie zmniejsza odstęp pomiędzy pomiarami o 1 sek.
Podgrupy funkcji (naciśnij przez 1 sek.)
Rozpocznij przekaz aktualnych pomiarów. Dane przekazywane są online.
Dane mogą być edytowane za pomocą odpowiedniego oprogramowania.
Ustawienia (szybko wciśnij)
Zmniejszanie aktualnego parametru.
REL / +
Tryb normalny
Pomiar w odniesieniu. Na lewym podekranie wyświetla się wynik
aktualnych pomiarów, a na prawym wartość odniesienia. Na głównym
ekranie pojawia się odchylenie od wartości odniesienia.
W trybie RECALL:
Odczyt danych z kolejnego miejsca pamięci.W trybie STORE:Każde przyciśnięcie zwiększa odstęp pomiędzy pomiarami o 1 sek.
Ustawienia (szybko wciśnij)
Zwiększanie aktualnego parametru.
Żółty przycisk
/ AC + DC
Tryb normalny (szybko wciśnij)
Przełącz zakres pomiarów AC na AC+DC – wartość skuteczna.
Uwaga! Przełączanie może zostać zablokowane.
Niebieski
przycisk
Tryb normalny (szybko wciśnij)
Przełączanie funkcji pomiarowych, wyświetlanych na niebiesko.
Ponowna aktywacja urządzenia w trybie Auto Power Off.
LOW
Ustawienie dolnej granicy. Jeśli wynik pomiarów znajduje się poniżej wartości,
rozlega się sygnałdźwiękowy.
Domyślnie = LOW (OFF)
Wartość maks. 40 tyś. Naciśnij przycisk STORE<, aby przywrócić domyślne
ustawienia (OFF).
HIGH Ustawienie górnej granicy. Jeśli wynik pomiarów znajduje się powyżej wartości,
5. UST AW I ENI A DO MYŚLNE (SET UP)
Istnieje możliwość ustawienia funkcji domyślnych.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk SETUP. Przejdź do trybu ustawień. Naciśnij SETUP raz jeszcze, aby
przejść do kolejnej opcji.
Przyciski MAXMIN- oraz REL+ zmniejszają (-) lub zwiększają (+) parametr za każdym naciśnięciem.
Przyciski STORE< oraz HOLD> przesuwa miejsca po przecinku.
Struktura trybu setup:
www.conrad.pl
Strona 6 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
rozlega się sygnałdźwiękowy.
Domyślnie = OFF
Wartość maks: 40 tyś. Naciśnij przycisk STORE<, aby przywrócić domyślne
ustawienia (OFF).
Ustawianie w minutach Auto Power OFF:
10 / 20 / 30 / OFF. Domyślnie = 10 minut
Ustawianie sygnału dźwiękowego dla testu ciągłości:
1 = ciągły dzwonek, wyświetlany symbol
OFF = brak dźwięku, symbol mruga; domyślnie = 1
Ustawienia w sekundach wyłączania podświetlenia.
10 / 20 / 30 / OFF; domyślnie = 10
Bargraph Ustawianie wykresu słupkowego
1 = zero znajduje się w środku (jedynie dla pomiarów DC oraz temperatury)
2 = zero znajduje się po lewej stronie
Domyślnie = 1
By zapisać ustawienia, każdą zmianę należy potwierdzić przyciśnięciem przycisku
EXIT! Nie jest możliwe jednoczesne ustawianie kilku parametrów.
6. DOKONYWANIE POMIARÓW
Nie należy przekraczać dopuszczalnej wartości maksymalnej na wejściu przy
pomiarach przepięć kategorii III lub IV (budynki mieszkalne lub przemysłowe).
Nie wolno dotykać obwodów i ich elementów, jeśli mogą być pod napięciem
wyższym od 25 VACrms lub 35 VDC. Zagrożenie dla życia! Przed rozpoczęciem
pomiaru należy sprawdzić kable pod kątem usterek, nacięć, nakłuć itd. W
przypadku wykrycia usterki należy natychmiast wymienić uszkodzone kable. Pod
żadnym pozorem nie wolno używać uszkodzonych kabli! Zagrożenie dla życia!
Zmiana wyświetlania z 40 tyś. na 4 tyś.:Włączając urządzenie naciśnij i przytrzymaj niebieski przycisk. Funkcja jest automatycznie wyłączana
przy wyłączeniu urządzenia. Przy pomiarze rezystancji obowiązują ustawienia fabryczne (4 tyś.).
Ustawienia nie podlegają zmianom.
a) Pomiar napięcia DC
Aby dokonać pomiaru napięcia DC
Podłącz czarny przewód testowy do gniazda COM, a czerwony
do gniazda VΩ tak, aby znajdowały się na mierniku.
Ustaw przełącznik zakresu (5) na V lub mV (przy
VC940 V lub mV ).
Podłącz końcówki sondy do badanego urządzenia (bateria,
obwód itd.).
Polaryzacja i mierzona wartość wyświetlane są na ekranie (12).
Aktualny zakres pomiarowy wyświetla się na lewym
podekranie.
Zakres napięcia DC V DC posiada rezystancję wejściową równą ok. 10 MΩ. Jeśli przy pomiarze przed
wartością napięcia DC pojawi się znak minus (-), mierzone napięcie jest ujemne (lub przewody zostały
odwrotnie podpięte).
www.conrad.pl
Strona 7 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
b) Pomiar napięcia AC
(trueRMS - wartość skuteczna)
Nie należy przekraczać wartości maksymalnych, nawet jeśli mamy do czynienia z
superpozycją napięć DC (pulsacja napięcia). Maks. wartość wynosi 750 VACrms.
Nie wolno dotykać obwodu lub elementów obwodu, jeśli istnieje ryzyko, że
mamy do czynienia z napięciami wyższymi niż 5 VACrms lub 35 VDC.
Aby dokonać pomiaru napięcia AC
Podłącz czarny przewód testowy do gniazda COM, a czerwony
do gniazda VΩ tak, aby znajdowały się na mierniku.
Ustaw przełącznik zakresu (5) na V~ (przy VC940 V ).
W VC940 wciśnij niebieski przycisk i przejdź na tryb pomiaru
napięcia AC. Na ekranie pojawi się AC trueRMS.
Podłącz końcówki sondy do badanego urządzenia (bateria,
obwód itd.).
Wartości zmierzone widoczne są na głównym ekranie.
Częstotliwość sygnału AC widoczna jest na prawym
podekranie. Aktualny zakres pomiarowy widoczny jest na
lewym podekranie.
Przy zakresie pomiarowym V AC wejściowa rezystancja jest równa ok. 10 MΩ.
Naciśnij żółty przycisk AC+DC i przejdź na tryb AC – DC. Zmierz wartość skuteczną. Na ekranie (1)
pojawi się AC+DC trueRMS.
c) Pomiar rezystancji
Upewnij się, że wszystkie elementy obwodu czyli obwody, komponenty i
przedmioty które mają być mierzone, nie są zasilane.
Aby dokonać pomiaru rezystancji oraz wykonać akustyczny test ciągłości
Podłącz czarny przewód testowy do gniazda COM, a
czerwony do gniazda VΩ, tak by znajdowały się na
mierniku.
Ustaw przełącznik zakresu (5) na Ω.
Wykonaj test ciągłości przewodów stykając końcówki
sondy. Rezystancja powinna wynosić 0 Ω.
Podłącz końcówki sondy do mierzonego urządzenia. Jeśli
mierzony element nie wykazuje wysokiej rezystancji, a
obwód nie jest zamknięty, wynik pomiaru widoczny jest na
głównym ekranie (12). Na lewym podekranie widoczny jest
zakres pomiarowy.
Wskazówka!
Podczas pomiaru rezystancji należy upewnićsię,że miejsca styku sondy i punktów pomiarowych są
czyste i że nie ma na nich brudu, oleju ani innych substancji. Ich obecność może fałszować wyniki.
Jeśli na ekranie pojawi się napis OL (overload - przeciążenie), wynik pomiaru przekracza zakres
pomiarowy lub mierzony obwód nie jest zamknięty.
www.conrad.pl
Strona 8 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
d) Akustyczny test ciągłości
Aby dokonać pomiaru, należy:
Podpiąć przewody testowe do miernika zgodnie z opisem w części c (Pomiar rezystancji).
Ustawić przełącznik zakresu na Ω .
Nacisnąć niebieski przycisk i ustawić zakres pomiarowy akustycznego testu ciągłości. Wynik
pomiaru widoczny jest na głównym ekranie (12). Ciągłość wykrywana jest dla wartości <50 Ω.
Da się słyszeć sygnał dźwiękowy. Sygnał dźwiękowy można dezaktywować w ustawieniach.
e) Test diodowy
Aby dokonać pomiaru
f) Pomiar pojemności
Nie należy przekraczać dopuszczalnych wartości wejściowych. Przed
podłączeniem do miernika należy upewnić się, że kondensator jest rozładowany.
Jeśli kondensatory są zwarte, mogą pojawić się wyładowania. Nie wolno dotykać
obwodów i ich elementów jeśli zachodzi prawdopodobieństwo pojawienia się
napięć wyższych od 25 VACrms lub 35 VDC. Nie należy dokonywać pomiarów na
kondensatorach wbudowanych w obwody lub ich komponenty.
Podłącz przewody testowe zgodnie z opisem w części c
(Pomiar rezystancji).
Ustaw przełącznik zakresu (5) na Ω.
Naciśnij dwukrotnie niebieski przycisk i przejdź na zakres
Połącz obydwa przewody testowe z mierzonym obiektem. Jeśli
mamy przypadek polaryzacji w kierunku przewodzenia, na
głównym ekranie (12) pojawi się napięcie.
Aby zmierzyć pojemność kondensatorów
Podłącz czarny przewód testowy do gniazda COM, a
czerwony do gniazda VΩ tak, aby znajdowały się na mierniku.
Ustaw przełącznik zakresu (5) na .
Podłącz końcówki do testowanego elementu (kondensatora).
Upewnij się,że zapewniona jest właściwa polaryzacja (+ oraz
-) dla jednobiegunowych kondensatorów.
Wynik pomiaru widoczny jest na ekranie głównym (12), a
aktualny zakres pomiarowy na lewym podekranie.
Uwaga!
Stabilizacja wyświetlania zajmuje ok. 2 - 3 sek.
g) Pomiar częstotliwości / cykl pracy w %
Nie należy przekraczać dopuszczalnych wartości wejściowych. Nie należy dotykać
obwodów i ich elementów, jeśli zachodzi prawdopodobieństwo pojawienia się
napięć wyższych od 25 VACrms lub 35 VDC.
www.conrad.pl
Strona 9 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
Aby dokonać pomiaru częstotliwości ,należy:
Podłączyć czarny przewód testujący do gniazda COM, a czerwony do gniazda V/Hz tak, aby
leżały płasko na mierniku.
Ustawić przełącznik zakresu (5) na mV Hz % i szybko wcisnąć niebieski przycisk. W
przypadku modeli VC940 należy ustawić przełącznik zakresu (5) na °C°F Hz % i dwa razy
wcisnąć niebieski przycisk. Na głównym ekranie pojawi się Hz.
Podłączyć końcówki sondy do mierzonego elementu (generator, obwód itd.).
Wynik pomiaru widoczny jest na głównym ekranie (12). Zakres pomiarowy widoczny jest na
lewym podekranie.
By dokonać pomiaru cyklu pracy, należy wciskać niebieski przyciski tak długo, aż na ekranie
pojawi się symbol %.
h) Pomiar temperatury
Nie należy przekraczać dopuszczalnych wartości wejściowych. Nie należy dotykać
obwodów i ich elementów, jeśli zachodzi prawdopodobieństwo pojawienia się
napięć wyższych od 25 V ACrms lub 35 VDC.
Pomiar temperatury możliwy jest jedynie poprzez gniazda wejściowe V°C = plus oraz COM = minus i
tylko przy użyciu sond typu K. Tylko sondy mogą mieć kontakt z mierzoną temperaturą. Miernik
działa prawidłowo w temperaturze pokojowej 23°C (+/-5°C).
Aby dokonać pomiaru temperatury należy:
Usunąć wszystkie przewody testowe miernika i ustawić przełącznik zakresu (5) na °C.
Umieścić wtyki sondy termopary w gniazdach V°C oraz COM, zapewniając właściwą
polaryzację. Temperatura widoczna jest na głównym ekranie (12) w °C (Celsjusz). Aktualny
zakres pomiarowy widoczny jest na lewym podekranie.
Naciskając niebieski przycisk można zmienić jednostkę temperatury ze stopni Celsjusza na
stopnie Fahrenheita.
Sonda termopary może zostaćużyta do pomiarów temperatury o maksymalnej
wartości +230°C. Po podłączeniu dodatkowej przełączki istnieje możliwość podłączenia innych sond temperaturowych.
i) Pomiar prądu w zakresie μA oraz mA
Prąd o natężeniu do 4000 μA może być mierzony w zakresie μA, a natężenie do 400 mA w zakresie
mA. Obydwa zakresy posiadają bezpieczniki zapobiegające przeciążeniom. W zakresie AC mierzona
jest wartość skuteczna prądu (trueRMS). Wciskającżółty przycisk można przejść na AC+DC-coupled
trueRMS.
Aby dokonać pomiaru prądu w zakresie μA oraz mA
www.conrad.pl
Strona 10 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
Podłącz czarny przewód testowy do gniazda COM, a czerwony
do gniazda mA/μA.
Aby zmierzyć prąd o natężeniu do 4000 μA, ustaw przełącznik
zakresu (5) na μA. Dla natężeń o maksymalnej wartości 400
mA ustaw przełącznik na mA. Po wybraniu zakresu
pomiarowego pokrętłem (5), pomiar DC rozpocznie się
automatycznie.
Podepnij szeregowo końcówki sondy do badanego elementu
(bateria, obwód itd.). Polaryzacja i wynik pomiaru widoczne są
na ekranie głównym (12). Aktualny zakres pomiarowy
widoczny jest na lewym podekranie.
Aby dokonać pomiaru AC wciśnij niebieski przycisk. Na ekranie
(1) pojawi się napis AC trueRMS.
Przy pomiarach AC wynik pomiaru widoczny jest na głównym
ekranie (12). Częstotliwość prądu zmiennego widoczna jest na
prawym podekranie, zaś na lewym widać aktualny zakres
pomiarowy.
Nie należy dokonywać pomiaru prądu o natężeniu wyższym od 400 mA w
zakresie mA/μA. Może to doprowadzić do zluzowania bezpiecznika.
j) Pomiar prądu w zakresie 10A (AC = Wartość skuteczna)
W tym zakresie mierzone mogąbyćprądy 10 ADC/AAC. Bezpieczniki zapobiegają przeciążeniom.
Prąd mierzony jest jako wartość skuteczna (trueRMS). Wciskając żółty przycisk można przejść na
AC+DC-coupled trueRMS.
Aby dokonać pomiaru prądu w zakresie 10A
Podłącz czarny przewód testowy do gniazda COM, a czerwony
do gniazda 10 A.
Ustaw przełącznik zakresu (5) na A. Po wybraniu zakresu
pomiarowego przełącznikiem (5), pomiar DC rozpoczyna się
automatycznie.
Podepnij końcówki sondy szeregowo z badanym elementem
(bateria, obwód itd.). Polaryzacja i wynik pomiaru widoczne są
na głównym ekranie (12). Aktualny zakres pomiarowy
widoczny jest na lewym podekranie.
Dla pomiarów AC należy wcisnąć niebieski przycisk. Na ekranie
(1) pojawia się napis AC trueRMS.
Wynik pomiaru AC widoczny jest na głównym ekranie (12).
Częstotliwość prądu zmiennego widoczna jest na prawym
podekranie, zaś aktualny zakres pomiarowy na lewym.
Nie należy dokonywać pomiarów prądu o natężeniu wyższym niż 10 A.
Pomiary prądu o natężeniu od 5 A do 10 A mogą być wykonywane przez co
najwyżej 10 sek. z zachowaniem 15 min. przerw (okres chłodzenia). Dla natężeń
prądu od 0 do 5 A dopuszczalne są pomiary ciągłe.
k) Pomiar prądu DC pętli w procentach
Zakres służy do wyświetlania prądu pętli w procentach.
www.conrad.pl
Strona 11 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
Zakres pomiarowy to 4 mA = 0% do 20 mA = 100%.
Aby dokonać pomiaru prądu pętli
Ustaw przełącznik zakresu (5) na mA.
Podłącz czarny przewód testowy do gniazda COM, a czerwony do
gniazda mA/μA.
Dwukrotnie wciśnij niebieski przycisk. Na ekranie pojawi się LO %.
Podłącz szeregowo końcówki sondy z urządzeniem (bateria,
obwód itd). Prąd pętli wyświetli się w procentach.
l) Pomiar mocy (tylko model VC940)
Funkcja pozwala na pomiary mocy urządzeń posiadających wtyczkę Schuko lub Euro. Funkcję
umożliwiają dołączone do zestawu adaptery.
Zakres pomiarowy wynosi 0 - 2500 W.
Aby dokonać pomiaru mocy
Ustaw przełącznik zakresu (5) na W.
Podłącz przełączkę do pomiaru mocy (C) do DMM.
Umieść wtyczkę (A) przełączki do pomiaru mocy w
gnieździe typu Schuko (maks. 250 V/AC).
Podłącz badane urządzenie do gniazda (B) w
przełączce do pomiaru mocy. Upewnij się, że jest
wyłączone.
Włącz urządzenie końcowe. Rzeczywiste zużycie
mocy widoczne jest w watach (W) na głównym
ekranie (12). Moc pozorna wyrażona w VA widoczna
jest na prawym podekranie, a czynnik mocy
określony jako cos φ na lewym podekranie.
Przed odłączeniem urządzenia od DMM, upewnij się
że jest ono wyłączone.
Nie należy podłączać urządzeń, w których zużycie mocy przekracza 2500 W.
Adapter do pomiaru mocy może byćpodłączony jedynie do napięć AC (190 V/AC
do maks. 250 V/AC).
Długość pomiaru: Dla zakresu 0 – 1150 W pomiar ciągły, dla zakresu 1150–2500
W maks. 10 sek. z zachowaniem 15 min. przerw między pomiarami.
7. FUNKCJA AUTO POWER OFF
Aby zapobiec przedwczesnemu zużyciu baterii wbudowano specjalną funkcję automatycznego
wyłączania. Fabryczne ustawienia powodują,że miernik wyłącza się po 10 min. Czas może zostać
zmieniony, a sama funkcja może zostać wyłączona. Przywrócenie funkcji możliwe jest poprzez
naciśnięcie niebieskiego przycisku lub przekręcenie pokrętła. Jeśli aktywna jest funkcja SEND
(przesyłanie aktualnych wyników pomiarów), funkcja automatycznego wyłączania nie jest aktywna.
8. FUNKCJA HOLD
Funkcja HOLD zatrzymuje wyświetlane wyniki pomiarów, tak że możliwy jest ich odczyt i rejestracja.
www.conrad.pl
Strona 12 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
Przy testowaniu kondensatorów należy upewnić się, że na początku testu funkcja
jest wyłączona. W innym przypadku wyniki będą błędne!
Aby włączyć funkcję HOLD należy wcisnąć przycisk HOLD. Da sięsłyszeć sygnałdźwiękowy, a na
ekranie pojawi się napis HOLD.
Aby wyłączyć funkcję HOLD należy wcisnąć przycisk EXIT lub przekręcić pokrętło.
9. FUNKCJA REL
Funkcja REL umożliwia pomiary w odniesieniu do innych wartości i pozwala na redukcję strat, jakie
mogąsię pojawić np. w przypadku pomiaru rezystancji. Wyświetlana wartość ustawiana jest jako
zero. Aby uruchomić funkcję wystarczy wcisnąć przycisk RELΔ. Na ekranie pojawi się Δ.
Podczas pomiaru przy włączonej funkcji RELΔ mierzona wartość stanowi wartość odniesienia.
Wartość pojawia się na prawym podekranie, a aktualnie mierzona wartość na lewym. Różnica
pomiędzy wartością mierzoną a odniesienia pojawia się na ekranie głównym (12).
Automatyczne wybieranie zakresu pomiarowego jest wyłączone. By wyłączyć funkcję wciśnij EXIT.
Δ
10. INTERFEJS
Z tyłu miernika znajduje się optyczny interfejs (9) do transmisji danych pomiarowych na komputer.
Połączenie uzyskuje się za pomocą dołączonego do zestawu kabla RS232 oraz portu COM na
komputerze.
Opcjonalne dostępny jest optyczny adapter USB.
Zainstaluj dołączone oprogramowanie
Postępuj zgodnie z instrukcjami instalacyjnymi na płycie CD.
11. ZAPISYWANIE I USUWANIE WYNIKÓW POMIARÓW
W zależności od modelu, miernik może zapamiętać od 10 (VC920/VC940) do 10 tyś. (VC960) wartości.
Aby zapisać pomiary:
Przy włączonym mierniku wciśnij przycisk STORE.
Używając przycisku HOLD> wybierz Wyczyść pamięć i rozpocznij zapis od początku (nr 0000)
lub Rozpocznij od pierwszej wolnej pozycji (np. nr 0005).
Ponownie wciśnij STORE. Na ekranie pojawi się STO. Okresy czasowe wyrażone w sekundach
widoczne są na lewym podekranie.
Interwały czasowe można ustawić w zakresie od 1 do 256 sekund za pomocą przycisków + i -.
Po upływie interwału DMM automatycznie zapisuje i zachowuje aktualnie mierzone wartości.
Aby ręcznie zapisać wyniki, interwał należy ustawić na 0 (domyślne).
Aby rozpocząć zapis wyników pomiarów trzeci raz naciśnij STORE. Ilość wykorzystanych
miejsc pamięci widoczna jest na lewym podekranie. Na prawym podekranie widoczna jest
aktualnie zapisywana wartość, a na ekranie głównym aktualnie wartość mierzona.
Podczas automatycznego zapisu istnieje możliwość przejścia na zapis manualny. Wystarczy
wcisnąć przycisk STORE. W przypadku braku miejsca w pamięci nadpisana zostanie pierwsza
pozycja.
Aby zakończyć zapis naciśnij przycisk EXIT.
12. ODZYSKIWANIE ZAPISANYCH WYNIKÓW POMIAROWYCH
Aby odzyskać zapisany wynik pomiaru
Przy włączonym mierniku naciśnij i przytrzymaj przez ok. 1 sek. przycisk RECALL.
Na ekranie pojawi się RCL. Na lewym podekranie widoczna jest aktualna pozycja pamięci, a
na prawym ilość zapisanych wartości. Na ekranie głównym pojawią się zapisane wyniki.
www.conrad.pl
Strona 13 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
Aby rozpocząć transmisję zapisanych danych wciśnij przycisk HOLD>. Odczyt danych
następuje automatycznie. Dane mogą być dalej przetwarzane (patrz instrukcja
oprogramowania na płycie - plik PDF). Odczyt kończy się po przesłaniu wszystkich danych.
Istnieje możliwość manualnego odczytu danych z pamięci za pomocą przycisków + oraz -.
Aby wyłączyć tę funkcję naciśnij EXIT.
13 . ZA PIS DŁUGOT ERMINO
W Y
Dzięki funkcji SEND, DMM może drogą online przesłać aktualnie mierzone wartości do dalszego
przetwarzania.
Aby uruchomić funkcję SEND naciśnij i przytrzymaj przez ok. 1 sek. przycisk MAXMIN/SEND. Na
ekranie pojawi się napis SEND. By wyłączyć tę funkcję naciśnij EXIT.
Przeprowadzana co roku kalibracja zapewnia dokładność pomiarów miernika.
Informacje dotyczące wymiany baterii oraz bezpieczników znajdująsię na końcu. Miernik, ekran oraz
przewody testujące należy czyścić czystą, suchą, antystatyczną szmatką.
Uwaga!
Nie należy używaćśrodków czystości zawierających węgiel, naftę, alkohol itd. Mogą doprowadzić do
korozji powierzchni miernika.
Opary tych substancji są szkodliwe dla zdrowia i wybuchowe. Podczas czyszczenia miernika nie należy używać ostrych narzędzi, śrubokrętów, metalowych szczotek itd.
Należy regularnie sprawdzać stan techniczny urządzenia i przewodów testowych, w szczególności
pod kątem uszkodzenia obudowy i zagnieceń.
Przed rozpoczęciem czyszczenia zapoznaj się ze wskazówkami bezpieczeństwa.
Po usunięciu pokrywy lub wyjęciu części – chyba, że można tego dokonać ręcznie
– elementy miernika są odsłonięte, a co za tym idzie, narażone na uszkodzenia.
Przed rozpoczęciem naprawy należy odłączyć od urządzenia wszystkie kable.
Serwisowanie urządzenia należy jedynie do osób znających ryzyko i zasady bezpieczeństwa.
Wymiana baterii
Urządzenie zasilane jest baterią 9V. Jeśli na ekranie pojawi się symbol słabej baterii, musi ona zostać
natychmiast wymieniona.
Aby wymienić baterię
Odłącz miernik od badanego urządzenia.
Usuń wszystkie przewody testowe oraz przełączki, a następnie wyłącz urządzenie.
Odkręć śrubę z tyłu pokrywy pojemnika na baterie (jedną!) i usuń pokrywę z obudowy.
Wymień starą baterię na nową tego samego typu.
Ostrożnie zamknij pokrywę nie przycinając kabli.
Nie korzystaj z miernika bez pokrywy. Zagrożenie życia!
Nie pozostawiaj zepsutych baterii w urządzeniu. Również baterie zabezpieczone przed wylaniem
mogą korodować, a przez to uwalniać chemikalia szkodliwe dla zdrowia i urządzenia.
Wymiana bezpieczników
W przypadku wymiany bezpieczników należy zawsze uważnie czytać instrukcję bezpieczeństwa.
Należy upewnićsię,że wymieniane bezpieczniki spełniają wymagania dotyczące sprzętu. Używanie
www.conrad.pl
Strona 14 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Cop
Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www
.conrad.pl
Przed wymianą bezpieczników należy odpiąć urządzenie od obwodów. Odłącz wszystkie przewody i wyłącz urządzenie.
Usuń dwie gumowe nakładki z tyłu urządzenia, odkręć 4 śruby i usuń
obudowę. Można rozpocząć wymianę bezpieczników.
Usuń uszkodzone bezpieczniki i wymień je na nowe, odpowiedniego
typu, zgodne ze specyfikacją natężenia.
Bezpiecznik 1 zabezpiecza zakres mA:
0,5 A 250 V szybko-załączający się 5 x 20 mm (F0,5A 250V)
Bezpiecznik 2 zabezpiecza zakres 10 A:
10 A 250 V szybko załączający się 5 x 20 mm (F10A 250V)
Po udanej wymianie bezpieczników należy ostrożnie założyć obudowę. Z
urządzenia można ponownie korzystać jedynie po wcześniejszym założeniu i
przykręceniu obudowy.
http://www.conrad.pl
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.