BEDIENUNGSANLEITUNG
Version 03/09
TEMPERATURMODUL TMB-880EXF
Best.-Nr. 10 85 55
1. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Temperaturmodul misst über einen externen Sensor in Intervallen von einer oder zehn Sekunden die Umgebungstemperatur. Das Modul kann die Uhrzeit und die gemessene Temperatur (in ºC oder ºF) anzeigen. Betrieb ist ausschließlich zulässig in trockenen Innenräumen. Kontakt mit Feuchtigkeit ist unbedingt zu vermeiden. Energieversorgung: AA-Batterien (Mignon).
Aus Sicherheitsund Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur Beschädigung des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.
2. SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursachtwerden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sachoder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweis verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Persönliche Sicherheit
•Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!
Produktsicherheit
•Nach abrupten Temperaturwechseln muss das Gerät vor dem Gebrauch zur
Stabilisierung ca. 15 Minuten an die neue Umgebungstemperatur angepasst werden.
• Das Modul darf ausschliesslich bei einer Umgebungstemperatur von -5ºC bis 50ºC betrieben werden. Bei Temperaturmessungen außerhalb dieses Temperaturbereiches, muss das Modul im entsprechendem Abstand vom Sensor plaziert werden. Nur Sensor und Sensorkabel sind für einen Temperaturbereich von -10ºC bis 110ºC geeignet.
•Vermeiden Sie den Betrieb des Geräts in der Nähe von Schweißgeräten, Induktionsheizern und anderen elektromagnetischen Feldern.
•Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das Gerät angeschlossen werden.
•Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.
•Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sein.
•Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Gerät außer Betrieb, und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät:
-- sichtbare Schäden aufweist,
-- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
-- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
-- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Batteriesicherheit
•Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
•Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
•Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
•Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur Beschädigung des Geräts führen.
•Nehmen Sie keine Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz, und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen.
Es besteht Explosionsgefahr!
Sonstiges
•Eine Reparatur des Geräts darf nur durch eine Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt erfolgen.
•Sollten Sie noch Fragen zum Umgang mit dem Gerät haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, steht Ihnen unser Technischer Support unter folgender Anschrift und Telefonnummer zur Verfügung:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Deutschland, Tel.: 0180 / 586 582 7.
3.Schaltplan
Eingang (Minuspol)
Auswahl zwischen ºC und ºF
Auswahl zwischen 1-Sek.- und 10-Sek.-Intervall
Summer-Ausgang: 4 kHz
Gleichstromausgang (Alarm für oberes Limit)
Gleichstromausgang (Alarm für unteres Limit)
Zurücksetzen
Taster S1
Taster S2
Taster S3
Taster S4
Frequenzausgang
Gleichstromausgang (Alarm für oberes/unteres Limit)
Zurücksetzen
Speicher Ein/Aus
Auswahl zwischen Uhrzeit und Temperatur
Eingang (Pluspol, 1,5V )
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R1 |
|
|
10k |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
Piezo schallwandler |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BC 238 |
||||||||
|
|
|
R2 |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
1k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. PIN-Belegung
PIN 1: |
Minuspol (entspricht dem Minuspol der Batterie) |
PIN 2: |
Auswahl zwischen ºC und ºF: |
|
Kontakt offen: Anzeige in °C. |
|
Kontakt geschlossen: Anzeige in °F. |
PIN 3: |
Auswahl des Messintervalls: |
|
Kontakt offen: Aktualisierung alle 10 Sek. |
|
Kontakt geschlossen: Aktualisierung jede Sek. |
PIN 4: |
Ausgang für akustischen Alarm |
|
Bei Überbzw. Unterschreiten des programmierten oberen/unteren Temperaturlimits |
|
wird an PIN 4 eine Minute lang ein 4-KHz-Signal generiert. Der Alarm kann durch |
|
Anlegen eines Spannungsimpuls (Maximale Spannungsimpuls-Amplitude 1,8V) auf |
|
PIN 8, 9, 10 oder 11 gestoppt werden. |
PIN 5: |
Schaltausgang für das obere Temperaturlimit. |
|
An diesem Ausgang liegt bei Überschreitung des oberen Temperaturlimits für |
|
mindestens eine Minute Spannung an (logischer Zustand H). |
PIN 6: |
Schaltausgang für das untere Temperaturlimit. |
|
An diesem Ausgang liegt bei Unterschreitung des unteren Temperaturlimits für |
|
mindestens eine Minute Spannung an (logischer Zustand H). |
PIN 7: |
Zurücksetzen: |
|
Die programmierten Temperaturlimits sowie die gemessene Maximalund |
|
Minimaltemperatur werden gelöscht. Die Zeit wird auf 12:00 AM (0:00 Uhr) |
|
zurückgesetzt. |
PIN 8: |
Anschluss für Taster S1 |
|
a) Zeitanzeige-Modus: Drücken Sie den Taster, um eine Stunde nach vorne zu |
|
gehen (+1 Std.). Halten Sie den Taster gedrückt, um mehrere Stunden nach |
|
vorne zu gehen. |
|
b) Temperatureinstellungs-Modus: Drücken Sie den Taster, um die Temperatur um |
|
1ºC bzw. 1ºF zu erhöhen. |
PIN 9: |
Anschluss für Taster S2 |
|
a) Zeitanzeige-Modus: Drücken Sie den Taster, um eine Minute nach vorne zu |
|
gehen (+1 Min.). Halten Sie den Taster gedrückt, um mehrere Minuten nach vorne |
|
zu gehen. |
|
b) Temperatureinstellungs-Modus: Drücken Sie den Taster, um die Temperatur um |
|
1ºC bzw. 1ºF abzusenken. |
PIN 10: |
Anschluss für Taster S3 |
|
a) Temperaturanzeige-Modus: Drücken Sie den Taster, um das obere Temperaturlimit |
|
(für Alarm) anzuzeigen. |
|
b) Temperaturspeicher-Modus: Drücken Sie den Taster, um die gespeicherte |
|
Maximaltemperatur anzuzeigen. |
PIN 11: |
Anschluss für Taster S4 |
|
a) Temperaturanzeige-Modus: Drücken Sie den Taster, um das untere |
|
Temperaturlimit (für Alarm) anzuzeigen. |
|
b) Temperaturspeicher-Modus: Drücken Sie den Taster, um die gespeicherte |
|
Minimaltemperatur anzuzeigen. |
PIN 12: Frequenzausgang: Ausgang für die Überwachung des Messintervalls. PIN 13: Ausgang für optischen Alarm.
Bei Überbzw. Unterschreiten des programmierten oberen/unteren Temperaturlimits wird eine Minute lang ein Blinksignal (pulsierender High-Pegel) generiert. Danach liegt an diesem Ausgang Spannung an (logischer Zustand H). Der Ausgang kann durch Anlegen eines Spannungsimpulses an PIN 8, 9, 10 oder 11 deaktiviert
werden.
PIN 14: Zurücksetzen (wie PIN 7) PIN 15: “Speicherschalter”
Bei geschlossenem Kontakt ist die Speicherfunktion aktiviert. Im normalen TemperaturanzeigeModus werden Maximal-/Minimaltemperatur nicht gespeichert.
Bei aktivierter Speicherfunktion werden die Symbole „MIN“ und „MAX“ nicht angezeigt. Die programmierten Temperaturlimits bleiben jedoch erhalten.
PIN 16: Auswahl zwischen Uhrzeitund Temperaturanzeige. Kontakt offen: Die Temperatur wird angezeigt.
Kontakt geschlossen: Die Zeit wird angezeigt. PIN 17: Pluspol (entspricht dem Pluspol der Batterie)
5. Betrieb
Speicher zurücksetzen
Das zurücksetzten des Speichers ist nur möglich, wenn die Speicherfunktion aktiviert ist (Pin 15 ein).
A) Maximalwert zurücksetzen
Drücken Sie den S3, um den gespeicherten Maximalwert anzuzeigen. Drücken Sie S1 und S2 gleichzeitig, um den Maximalwert zu löschen und durch die aktuelle Temperatur zu ersetzen.
B) Minimalwert zurücksetzen
Drücken Sie S4, um den gespeicherten Minimalwert anzuzeigen. Drücken Sie S1 und S2 gleichzeitig, um den Minimalwert zu löschen und durch die aktuelle Temperatur zu ersetzen.
Temperaturlimits festlegen
A) Oberes Temperaturlimit
Deaktivieren Sie die Speicherfunktion mit dem Speicherschalter (Temperatur-Modus). Wählen Sie das obere Limit, indem Sie S3 drücken. Drücken Sie S1 bzw. S2, um den Wert festzulegen. Drücken Sie S3 erneut, um den Programmier-Modus zu verlassen und zum normalen TemperaturanzeigeModus zurückzukehren.
B) Unteres Temperaturlimit:
Deaktivieren Sie die Speicherfunktion mit dem Speicherschalter (Temperatur-Modus) Wählen Sie das untere Limit, indem Sie S4 drücken. Drücken Sie S1 bzw. S2, um den Wert festzulegen. Drücken Sie S4 erneut, um den Programmier-Modus zu verlassen und zum normalen Temperaturanzeige-
Modus zurückzukehren.
Wenn ein Limit aktiviert ist, wird das entsprechende Symbol („MIN“ bzw. „MAX“) auf dem Display angezeigt. Nach Durchführung der Schritte A) und B) sind beide verfügbaren Limits aktiviert.
Temperaturlimits deaktivieren
A) Oberes Temperaturlimit:
Deaktivieren Sie die Speicherfunktion mit dem Speicherschalter (Temperatur-Modus). Wählen Sie das obere Limit, indem Sie S3 drücken. Deaktivieren Sie das Limit, indem Sie gleichzeitig S1 und S2 drücken. Drücken Sie S3, um in den Temperatur-Modus zu wechseln.
B) Unteres Temperaturlimit:
Gehen Sie wie beim oberen Temperaturlimit vor, drücken Sie jedoch S4 (statt S3), um das untere Limit auszuwählen.
6. ENTSORGUNG
Entsorgung von Elektrikund Elektronikaltgeräten
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig
zu recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den
öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss, um es durch Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.
Entsorgung verbrauchter Batterien / Akku
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt! Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium,
Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus
verkauft werden!
Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pflichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei!
7. TECHNISCHE DATEN
Betriebstemperatur des Moduls: |
–5ºC bis 50 ºC (23 ºF bis 122 ºF) |
Messbereich des Sensors: |
–10ºC bis 110ºC bis 110 ºC (14 ºF bis 230 ºF) |
Auflösung: |
0.1ºC (0.1ºF) |
Genauigkeit: |
± 1ºC (±2ºF) bei 1,5 V (0 ºC bis 60 ºC) |
|
± 1.5ºC (±4ºF) bei 1,5 V (übriger Temperaturbereich) |
Anzeige bei Unterschreitung des |
LLL |
Messbereichs: |
|
Anzeige bei Überschreitung des |
HHH |
Messbereichs: |
|
Anzeige der Uhrzeit (PIN 16) |
12 Stunden |
Anzeigeformat: |
|
Genauigkeit: |
0,5 Sek./Tag |
Messintervall: |
1 Sek. oder 10 Sek |
Summer-Ausgang: |
4 kHz für 1 Minute |
Temperaturanzeige-Einheit: |
ºC oder ºF |
Temperaturspeicher: |
Speicherung von Maximalund Minimaltemperatur am |
|
Sensor seit dem letzten Zurücksetzen. |
Betriebsspannung: |
üblicherweise1.5 V/DC (von 1.25 V/DC bis 1.80 V/DC ) |
Batterietyps: |
Mignon (AA) |
Durchschnittlicher Strom: |
ca. 10 μA (bei einem Messintervall von 10 Sek.) |
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/ 586 582 7.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2009 by Voltcraft®. *02_03/09_01-HW
OPERATING INSTRUCTIONS
Version 03/09
TEMPERATURE MODULE TMB-880EXF
Item No. 10 85 55
1. INTENDED USE
The temperature module can measure ambient temperature via an eternal sensor in 1 or 10 seconds intervals. It can display time and measured temperature (in ºC or ºF). Operation is exclusively permitted in dry and closed areas. Contact with moisture must be avoided by all means possible. It must be powered by an AA battery.
Unauthorised conversion and/or modification of the device are inadmissible because of safety and approval reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to associated risks such as short-circuit, fire, electric shock, etc.
Please read the operating instructions thoroughly and keep them for further reference.
2. SAFETY INSTRUCTIONS
We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe these operating instructions. The warranty/ guarantee will then expire!
The icon with exclamation mark indicates important information in the operating instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device, otherwise there is risk of danger.
Personal safety
•The product is not a toy and should be kept out of reach of children!
Product safety
•After rapid temperature changes, the device needs approximately 15 minutes of stabilization to accommodate to the new ambient temperature before use.
•The module must be operated within an ambient temperature of -5ºC to 50ºC. If measuring temperatures out of this ambient temperature range, the module must be placed in safe distance to sensor probe. Only sensor probe and sensor cable are suitable for temperature ranges of -10ºC to 110ºC.
•The device should not be operated in proximity of welding machines, induction heaters and other electromagnetic fields.
•When used in conjunction with other devices, observe the operating instructions and safety notices of connected devices.
•The product must not be subjected to heavy mechanical stress.
•The product must not be exposed it to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration, or dampness.
•If there is reason to believe that safe operation is no longer possible, the device is to be put out of operation and secured against unintended operation. Safe operation is no longer possible if the device:
-- shows visible damages, -- no longer works,
-- was stored under unfavourable conditions for a long period of time or -- was subject to considerable transport stress
Battery safety
•Correct polarity must be observed while inserting the batteries.
•Batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore use suitable protective gloves to handle corrupted batteries.
•Batteries must be kept out of reach of children. Do not leave the battery lying around, as there is risk, that children or pets swallow it.
•All the batteries should be replaced at the same time. Mixing old and new batteries in the device can lead to battery leakage and device damage.
•Batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into fire. Never recharge non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion!
Miscellaneous
•Repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.
•If you have queries about handling the device, that are not answered in this operating instruction, our technical support is available under the following address and telephone number: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Germany, phone 0180 / 586 582 7.
3. OPERATING ELEMENTS
Negative terminal |
ºC/ ºF selection |
1/10 seconds selection |
4kHz Buzzer output |
Switching output (upper limit)
Switching output (l ower limit)
Reset
Button S1
Button S2
Button S3
Button S4
Frequency output
Optical alarm output
Reset |
Memory ON/OFF |
Clock/ Temperatuire selection |
Positive terminal, 1.5V |
|
|
|
|
|
|
|
R1 |
|
|
10k |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Piezo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
transducer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BC 238 |
||||||||
|
R2 |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. Pin assignment
PIN 1: |
Negative terminal (corresponds to negative pole of the battery) |
PIN 2: |
ºC/ºF selection: |
|
Open contact: Display in ºC. |
|
Close contact: Display in ºF. |
PIN 3: |
Measure rate selection: |
|
Open contact: Update once per 10 seconds. |
|
Close contact: Update once every second. |
PIN 4: |
Acoustic alarm output: |
|
If one of the two programmed temperature limit is reached, a 4kHz signal is generated |
|
for 1 minute at PIN 4. The alarm output can be stopped by applying voltage pulse |
|
(max. amplitude 1.8V) to PIN 8, 9, 10 or 11. |
PIN 5: |
Switching output for upper temperature limit. |
|
The output becomes output high, as long as the upper temperature limit is exceeded, |
|
for at least 1 minute. |
PIN 6: |
Switching output for lower temperature limit. |
|
The output becomes output high, as long as the lower temperature limit is exceeded, |
|
for at least 1 minute. |
PIN 7: |
Reset function: |
|
The programmed temperature limit, maximum and minimum measured temperature |
|
will be deleted. The time is set to 12:00AM. |
PIN 8: |
Button S1 connection |
|
a) In clock display mode, press button to advance hour digit (+1 HR). Hold for fast |
|
setting. |
|
b) In temperature setting mode, pres button to advance temperature setting digit |
|
(+1ºC or +1ºF). |
PIN 9: |
Button S2 connection |
|
a) In clock display mode, press button to advance minute digit (+1 MIN). Hold for |
|
fast setting. |
|
b) In temperature setting mode, press button to decrement temperature setting digit |
|
(+1ºC or +1ºF). |
PIN 10: |
Button S3 connection |
|
a) In temperature display mode, press button to display highest temperature alarm |
|
setting display. |
|
b) In temperature memory display mode, press button to recall the maximum |
|
temperature recorded in memory. |
PIN 11: |
Button S4 connection |
|
a) In temperature display mode, press button to display lowest temperature alarm |
|
setting display. |
|
b) In temperature memory display mode, press button to recall the minimum |
|
temperature recorded in memory. |
PIN 12: |
Frequency output: Output for monitoring frequency of measuring interval. |
PIN 13: |
Optical alarm output. |
|
If one of the two programmed temperature limit is reached, a 4kHz flashing output |
|
signal is generated for 1 minute. Subsequently the output holds logical high. The |
|
alarm output can be stopped by applying voltage pulse to PIN 8, 9, 10 or 11. |
PIN 14: |
Reset function (same as PIN 7) |
PIN 15: “MEMORY” switch.
When the contact is closed, the memory function is activated. In normal temperature display mode max./ min. will not be stored in memory.
With memory function activated, the symbol “MIN” and “MAX” are no longer indicated. However, the programmed temperature limits are still functioning.
PIN 16: Time/temperature display selection. Open contact: Temperature is displayed.
Close contact: Time is displayed.
PIN 17: Positive terminal (corresponds to positive pole of the battery)
5. Operation
Memory reset
The memory reset is only possible when memory function is activated (Pin 15 closed).
A) Reset the maximum value:
Press switch “S3” to display the maximum value memory. By simultaneously pressing switches “S1” and “S2” the maximum value is deleted and replaced by current reading.
B) Reset the minimum value:
Press switch S4 to display the minimum value memory. By simultaneously pressing switches “S1” and “S2” the min. value is deleted and replaced by current reading.
Setting the limit values:
A) Upper limit value:
Switch “MEMORY” switch off (temperature mode). Select the upper limit value by pressing “S3”. By pressing either “S1” or “S2” the desired value can be set. Press switch “S3” again to exit programming mode and return to normal temperature display mode.
B) Lower limit value:
Switch “MEMORY” switch off (temperature mode). Select the lower limit value by pressing “S4”. By pressing either “S1” or “S2” the desired value can be set. Press switch “S4” again to exit programming mode and return to normal temperature display mode.
The icon “MAX” and/or “MIN” will be shown on the display, when limit value is activated. If the steps A) and B) are successively implemented, both available limit values are activated.
Deactivation of the limit values:
A) Upper limit value:
Switch “MEMORY” switch off (temperature mode). Select the upper limit value by pressing switch “S3”. Turn off the limit value by simultaneously pressing switches “S1” and “S2”. Press switch “S3”, the module is then again in the temperature mode.
B) Lower limit value:
Set lower limit value by the same procedure as with “Upper limit value”, however by the switch “S4” to select the lower limit value.
6. DISPOSAL
Dispose of waste electrical and electronic equipment
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human
health and utilise natural resources prudently and rationally, the user should return
unserviceable product to relevant facilities in accordance with statutory regulations. The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as municipal waste.
Used batteries/ rechargeable batteries disposal
The user is legally obliged (battery regulation) to return used batteries and rechargeable batteries. Disposing used batteries in the household waste is prohibited! Batteries/ rechargeable batteries containing hazardous substances are
marked with the crossed-out wheeled bin. The symbol indicates that the product is forbidden to be disposed via the domestic refuse. The chemical symbols for the respective hazardous substances are Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead.
You can return used batteries/ rechargeable batteries free of charge to any collecting point of your local authority, our stores or where batteries/ rechargeable batteries are
sold.
Consequently you comply with your legal obligations and contribute to environmental protection!
7. TECHNICAL DATA
Operating temperature of module: |
–5ºC to 50ºC (23ºF to 122ºF) |
Measuring range of probe: |
–10ºC to 110ºC (14ºF to 230ºF) |
Resolution: |
0.1ºC (0.1ºF) |
Accuracy: |
± 1ºC (±2ºF) at 1.5V (0ºC to 60ºC) |
|
± 1.5ºC (±4ºF) at 1.5V (other measuring range) |
Under range display: |
LLL |
Over range display: |
HHH |
Clock display (Pin 16) Display format: |
12-hour |
Accuracy: |
0.5sec/day |
Sampling rate: |
1 second or 10 seconds |
Buzzer output: |
4kHz for 1 minute |
Temperature display unit: |
ºC or ºF |
Temperature memory: |
memorize the maximum and the minimum ambient |
|
temperature since last reset |
Operating voltage: |
typically 1.5 V/DC (from 1.25 V/DC to 1.80 V/DC) |
Battery type: |
AA |
Average current: |
approx. 10μA (at 10 seconds sampling rate) |
These operating instructions are published by Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/ Germany, Phone +49 180 586 582 7.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2009 by Voltcraft®. *02_03/09_01-HW