Modul spínacího teploměru TCM 220
Obj. č.: 12 66 09
1. Úvod
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup modulu spínacího teploměru TCM 220.
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Voltcraft® - Tento název představuje nadprůměrně kvalitní výrobky z oblasti síťové techniky
(napájecí zdroje), z oblasti měřící techniky, jakož i z oblasti techniky nabíjení akumulátorů, které se
vyznačují neobvyklou výkonností a které jsou stále vylepšovány. Ať již budete pouhými kutily či
profesionály, vždy naleznete ve výrobcích firmy „Voltcraft“ optimální řešení.
Přejeme Vám, abyste si v pohodě užili tento náš nový výrobek značky Voltcraft®.
2. Účel použití spínacího modulu a popis jeho základních funkcí
Tento dvoukanálový modul (možnost změření teploty na dvou různých místech) ve spojení
s vhodnými senzory měření teploty (termistory) na principu NTC (Negative Temperature
Coefficient = záporný teplotní koeficient) měří teplotu různých médií (povrchů), například krytů
elektrických přístrojů (motorů), radiátorů topení a s vhodnými adaptéry také teplotu vody nebo
jiných kapalin či vzduchu atd. v rozsahu od – 30 °C až do + 70 °C a tuto naměřenou teplotu
zobrazuje na svém displej pro každý kanál (použitý senzor) zvlášť.
Poznámka: Naměří-li tento modul (respektive k němu připojený senzor) vyšší teplotu než + 70 °C,
pak se na displeji modulu zobrazí místo naměřené teploty symbol „HI“, bude-li naměřená teplota
nižší než – 30 °C, pak se na displeji modulu zobrazí místo naměřené teploty symbol „LO“.
V případě překročení určité mezní minimální nebo maximální naměřené hodnoty teploty, které lze
na tomto modulu nastavit, vyšle tento přístroj do ovládacích zařízení, která k tomuto modulu
připojíte (výstupy modulu [13], [14], [15] nebo [16]), signály k zapnutí nebo k vypnutí k těmto
ovládacím zařízením připojených elektrických spotřebičů. Kromě toho můžete na výstup tohoto
zařízení připojit poplachové (signalizační) zařízení (bzučák), které (který) Vás svým výstražným
akustickým signálem (alarmem) upozorní na překročení nastavených mezních hodnot teplot.
S výhodou můžete použít k ovládání (ke spínání) elektrických spotřebičů nebo k vyhodnocení
naměřených hodnot teploty (a k jejich dalšímu zpracování) osobní počítač nebo notebook, který
připojíte vhodným kabelem (RS232) k tomuto modulu.
K tomuto modulu přikládáme signalizační zařízení (bzučák) a 2 senzory měření teploty NTC.
K napájení tohoto přístroje lze použít pouze externí stejnosměrné napětí 3 V DC.
Tento modul se standardními normovanými rozměry je určen k zabudování do ovládacích panelů
různých regulátorů, například do rozvodných skříní nebo do speciálních laboratorních přístrojů.
V případě potřeby si můžete u firmy Conrad objednat senzor měření teploty (termistor) s očkem
k jeho přišroubování (případně připájení) pod objednacím číslem „50 05 26“. Tento termistor (viz
následující vyobrazení) měří teplotu v rozsahu od – 55 °C až do + 125 °C
Jiný způsob používání modulu, než bylo uvedeno výše, by mohl způsobit jeho poškození. Abyste
tento modul uchovali v dobrém stavu a zajistili jeho bezpečný provoz, je třeba, abyste tento návod
k obsluze dodržovali! Dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy!
2
3. Bezpečnostní předpisy
Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku!
Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Neodpovídáme za věcné
škody, úrazy osob, které byly způsobeny neodborným zacházením s modulem jakož i
s přístroji, které k tomuto modulu připojí, nebo nedodržováním níže bezpečnostních
předpisů a pokynů.
Z bezpečnostních důvodů nesmí být tento modul přestavován a v jeho vnitřním
zapojení nesmějí být prováděny žádné změny. Pokud toto provedete, pak ztratíte
jakékoliv nároky, které by jinak vyplývaly ze záruky výrobku. Zjistíte-li nějaké poškození
modulu, modul dále nepoužívejte a nechte jej opravit v autorizovaném servisu. Spojte
se v tomto případě se svým prodejcem (s firmou Conrad).
Tento modul opustil výrobní závod v bezvadném stavu a je technicky bezpečný. Aby byl tento stav
zachován a abyste zajistili bezpečné používání přístroje, musíte respektovat následující
bezpečnostní pokyny a varování:
Měřící přístroje (elektronické přístroje) a jejich příslušenství nejsou žádné hračky a nepatří z tohoto
důvodu do rukou malých dětí!
Nepoužívejte tento spínací modul v prostorách s nepříznivými okolními podmínkami s přílišnou
vlhkostí vzduchu (v mokru) a v prostorách, ve kterých se nacházejí nebo kde by se mohly
vyskytovat hořlavé plyny, výpary chemických rozpouštědel (ředidel barev a laků) nebo zvířený
prach. Nevystavujte tento spínací modul vysokým vibracím (otřesům), mechanickému namáhání a
příliš vysokým teplotám (přímému slunečnímu záření).
Do krytu tohoto modulu nenavrtávejte žádné přídavné otvory k jeho přišroubování.
Pokud budete chtít připevnit tento modul například na omítku, pak dejte pozor na to, abyste při
vrtání potřebných otvorů nepoškodili pod omítkou elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.
V průmyslových zařízeních je nutno dodržovat při používání tohoto modulu předpisy úrazové
zábrany, které se týkají elektrických zařízení a provozních prostředků.
Tento spínací modul nesmí být používán k lékařským účelům (například k ovládání zařízení na
záchranu nebo udržování lidských životů) jakož i k informování veřejnosti.
Dodržujte rovněž všechny pokyny a bezpečnostní upozornění, které jsou uvedeny
v jednotlivých kapitolách toho návodu k obsluze.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento modul používat a v tomto návodu k obsluze
nenaleznete příslušné informace, požádejte o radu zkušeného odborníka.
4. Připevnění (instalace) spínacího modulu
Vyřízněte v ovládacím panelu přístroje, do kterého chcete tento modul zabudovat, obdélníkový
otvor s rozměry 68,5 x 33 mm (šířka x výška) a zasuňte opatrně tento modul do tohoto otvoru.
3
5. Uspořádání (umístění) pájecích bodů v modulu
TH 1.1 Připojení prvního vodiče senzoru měření teploty (termistoru), kanál č.1
1
TH 1.2 Připojení druhého vodiče senzoru měření teploty (termistoru), kanál č.1
2
TH 2.1 Připojení prvního vodiče senzoru měření teploty (termistoru), kanál č.2
3
TH 2.2 Připojení druhého vodiče senzoru měření teploty (termistoru), kanál č.2
4
VDD Společný vstup všech ovládacích tlačítek
5
MIN/MAX Kladný vstup (plus) ovládacího tlačítka „MIN/MAX“.
6
PLUS Kladný vstup (plus) ovládacího tlačítka „PLUS“ (přepínač mezi kanály č. 1 a 2
7
ALARM Kladný vstup (plus) ovládacího tlačítka „ALARM“.
8
GND Připojení zdroje napájecího napětí (minus), 3 V DC
9
VDD Připojení zdroje napájecího napětí (plus), 3 V DC
10
LED+ Svítivá dioda signalizující připojení externího napětí (plus)
11
LED– Svítivá dioda signalizující připojení externího napětí (minus)
12
13
AL_HI_CH1
14
AL_HI_CH2
15
AL_LO_CH1
16
AL_LO_CH2
17
DATA_OUT
CLOCK Výstup generátoru hodinových impulsů (možnost připojení k počítači)
18
BUZ– Výstup k připojení bzučáku (minus)
19
BUZ+ Výstup k připojení bzučáku (plus)
20
x4 Pájecí můstek (plus) k připojení napájení zadního podsvícení displeje
X12 Pájecí můstek (minus) k připojení napájení zadního podsvícení displeje
a provedení určitých nastavení modulu)
Výstup signálu (alarmu) vysoké teploty kanálu č. 1 (CH1)
Výstup signálu (alarmu) vysoké teploty kanálu č. 2 (CH2)
Výstup signálu (alarmu) nízké teploty kanálu č. 1 (CH1)
Výstup signálu (alarmu) nízké teploty kanálu č. 2 (CH2)
Sériový výstup naměřené aktuální teploty (možnost připojení k počítači)
k pájecímu bodu č. 11 (interní napětí VDD)
k pájecímu bodu č. 12 (interní napětí VDD)
4