Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588
IR 280 infravörös hőmérő
Rendelési szám: 100910
Az infravörös hőmérő érintésmentes hőmérséklet-mérésre szolgáló mérőműszer. A készülék a tárgy felületéről emittált infravörös energia, valamint a felület emissziós tényezője alapján határozza meg a hőmérsékletet. A műszer nagyon hasznos forró, nehezen hozzáférhető és mozgó tárgyak hőmérsékletének a megmérésekor.
A hőmérő egy tárgy felületi hőmérsékletét méri. Nem tud átlátszó felületeken, például üvegen vagy műanyagon keresztül mérni. A hőmérséklet-mérési tartománya -30°C és +270°C között van. Az energiaellátást két AAA-méretű (mikro-ceruza) elem adja.
Ez a készülék be van vizsgálva az elektromágneses tűrésre (EMV), és teljesíti az érvényes európai és nemzeti irányelveket. A CEkonformitás igazolva van, a megfelelő nyilatkozatok és dokumentumok a gyártó birtokában vannak.
A fentiektől eltérő használat nem megengedett, mert a készüléket károsíthatjuk, továbbá egyéb veszélyeket is magában hordoz.
Főbb tulajdonságok
ykompakt méret;
ya maximum/minimum-hőmérséklet mérése;
yriasztási funkció a felső riasztási érték számára;
yaz emissziós tényező 0,10 és 1,00 között beállítható;
ycélkereső lézer és hozzákapcsolható háttérvilágítás az LC-kijelző számára.
A szállítás részei
yIR-280 típusú infravörös hőmérő
yhordszíj
y2 db AAA-méretű elem
ykezelési utasítás
Biztonsági előírások
A kezelési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő károk esetén megszűnik a garancia. Nem vállalunk semmiféle felelősséget a következményes károkért sem. A szakszerűtlen kezelésből vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő anyagi vagy személyi károkért sem vállalunk felelősséget. Az ilyen esetekben is megszűnik a garancia.
•Biztonságiés engedélyezési (CE) okokból nem megengedett a készülék önkényes átalakítása és/vagy megváltoztatása.
•Ne tegyük ki a készüléket erős mechanikai igénybe-vételnek, elektromágneses tér, magas hőmérséklet, közvetlen napsütés, erős rezgések, vagy nedvesség behatásának.
•Ne tegyük ki magas páratartalom vagy folyadék behatásának sem. A készüléket a szabadban csak megfelelő időjárási körülmények esetén, vagy alkalmas védelem mellett szabad használni.
•A vízgőz, por, füst és/vagy gőzök a hőmérő optikáját érintik, és ez által hamis mérési eredményt okoznak.
•Sohase nézzünk közvetlenül, vagy optikai eszközzel bele a lézersugárba.
•Ne irányozzuk a lézersugarat tükörre, vagy más visszaverő felületre.
•Sohase irányozzuk a lézersugarat személyekre vagy állatokra. A lézersugár a szem vagy a bőr sérülését okozhatja.
•Ez a készülék 2. osztályú lézert alkalmaz, amely az EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001 szabványok szerinti kialakítású.
Figyelem! Ha a készüléket a jelen kezelési utasítástól eltérő módon használjuk vagy állítjuk be, veszélyes besugárzás lehet az eredménye.
•Ne használjuk azonnal a készüléket, miután hideg helyről hoztuk be meleg helyiségbe. Az ilyenkor keletkező páralecsapódás károsíthatja a készüléket. Várjunk addig, amíg a készülék felveszi a helyiség hőmérsékletét.
•Ha joggal feltételezhető, hogy a készülék biztonsággal már nem üzemeltethető, mert
−látható sérülései vannak,
−már nem működik,
−hosszabb ideig volt tárolva kedvezőtlen körülmények között,
−súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve,
vonjuk ki a használatból, és gondoskodjunk arról, hogy még véletlenül se lehessen használatba venni.
•A készüléket csak szakemberrel vagy szakműhellyel javítassuk.
•Ha olyan kérdéseink merülnének fel, amelyekre a jelen kezelési utasításban nem találjuk a választ, forduljunk a Voltcraft ügyfélszolgálathoz az alábbi címen vagy telefonszámon:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15 Telefon: 0180/586 582 723 8
Kezelőszervek:
1 a lézer kilépő nyílása
2 az infravörös érzékelő nyílása
3 „MEAS” gomb
4 „Laser” gomb
5 „Set” gomb
6 LC-kijelző
7 elemtertó fedele
Az elemek berakása
Az elem berakása közben figyeljünk a helyes polaritásra. Ha hosszabb ideig nem fogjuk használni a készüléket, vegyük ki belőle az elemeket, hogy megelőzzük a kifolyásból származó károkat. A kifolyt vagy sérült elemek a bőrünkkel érintkezve marási sérüléseket okozhatnak, viseljünk tehát ilyenkor megfelelő védőkesztyűt.
Ne hagyjuk az elemet szabadon heverni, mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket.
Egyszerre mindkét elemet cseréljük ki. A régi és új elem kevert használata esetén az elemek kifolyhatnak, és károsíthatják a készüléket.
Ne szedjük szét, ne zárjuk rövidre, ne dobjuk tűzbe, és ne töltsük az elemeket. Robbanásveszély
Az elemeket akkor kell kicserélni, amikor a kijelzőn az elemcsere szimbóluma megjelenik.
1.Toljuk fel az elemtartó fedelét (7).
2.Helyes polaritással („+” pozitív, „-„ negatív) rakjuk be az elemeket (két db AAA-méretű mikroelem) az elemtartóba.
3.Zárjuk le az elemtartó fedelét (7).
Konfigurálás
maximum/minimum/aktuális érték
EMS (emissziós tényező) növelése
EMS csökkentése
folyamatos mérés be/ki
HAL (riasztási határ) növelése
HAL csökkentése
riasztás be/ki
1.Nyomjuk meg a „MEAS” (mérés) gombot (3) a hőmérő bekapcsolása céljából.
2.Nyomjuk meg a „Set” (beállítás) gombot (5), hogy a beállítás lépésein végiglépkedjünk a fenti ábrának megfelelően előrefelé.
3.Nyomjuk meg a „Laser” gombot (4), hogy ide-oda kapcsoljunk a maximum-, a minimum-, vagy az aktuális érték között.*
4.Nyomjuk meg a „Set” gombot (5) a folytatáshoz. A kijelzőben a „°C” vagy a „°F” kiírás villog.
5.Nyomjuk meg a „Laser” gombot (4) a hőmérséklet-egység („°C”/„°F”) beállítása céljából.
6.Nyomjuk meg a „Set” gombot (5) a folytatáshoz. Az „ε=” szimbólum villog, a „▲” szimbólum állandóan láthatóvá válik a kijelzőben. Az emissziós tényező az anyagfajtától és a felület minőségétől függ. Emiatt a készülék el van látva az emissziós tényező illesztési funkciójával, amely a pontos méréseket biztosítja.
7.Nyomjuk meg a „Laser” gombot (4) az emissziós tényező növelése céljából.
8.Nyomjuk meg a „Set” gombot (5) a folytatáshoz. Az „ε=” szimbólum villog, a „▼” szimbólum állandóan láthatóvá válik a kijelzőben.
9.Nyomjuk meg a „Laser” gombot (4) az emissziós tényező csökkentése céljából.
10.Nyomjuk meg a „Set” gombot (5) a folytatáshoz. A „”szimbólum megjelenik a kijelzőben.
11.Nyomjuk meg a „Laser” gombot (4) a reteszelési funkció, és így a folyamatos mérés aktívvá/inaktívvá tétele céljából. A hőmérő folyamatosan fog mérni a nélkül, hogy meg kellene nyomni a „MEAS” (3) gombot.
12.Nyomjuk meg a „Set” gombot (5) a folytatáshoz. A kijelzőn a „HI” és a „▲” szimbólum jelenik meg.
13.Nyomjuk meg a „Laser” gombot (4) a felső riasztási érték növelése céljából.
14.Nyomjuk meg a „Set” gombot (5) a folytatáshoz. A kijelzőn a „HI” és a „▼” szimbólum jelenik meg.
15.Nyomjuk meg a „Laser” gombot (4) a felső riasztási érték csökkentése céljából.
16.Nyomjuk meg a „Set” gombot (5) a folytatáshoz. A kijelzőn a „” szimbólum jelenik meg.
17.Nyomjuk meg a „Laser” gombot (4) a hőmérsékleti riasztás aktívvá/inaktívvá tétele céljából. Hallható riasztási hangot kelt a készülék, amikor a mért hőmérséklet meghaladja a felső riasztási értéket.
18.Nyomjuk meg a „MEAS” gombot (3) a konfigurálás befejezése céljából.
Figyelem!
*Maximum-érték: A hőmérő csak a mérés folyamán meghatározott maximális értéket jelzi ki (ha megnyomtuk a „MEAS” gombot (3)). Ha aktív a funkció, a kijelzőn a „MAX” kiírás is látható.
*Minimum-érték: A hőmérő csak a mérés folyamán meghatározott minimális értéket jelzi ki (ha megnyomtuk a „MEAS” gombot (3)). Ha aktív a funkció, a kijelzőn a „MIN” kiírás is látható.
Aktuális érték: A hőmérő az éppen mért hőmérséklet-értéket jelzi ki.
Használat:
1.Irányozzuk az infravörös érzékelő nyílását (2) a céltárgyra, méghozzá a legjobb mérési eredmény érdekében a céltárgyra merőlegesen.
2.Nyomjuk meg, és 3 másodpercig tartsuk nyomva a „MEAS” gombot
(3)a céltárgy hőmérséklete mérésének a megkezdése céljából. A kijelzőben a „SCAN” (letapogatás) szöveg jelenik meg.
3.A mért hőmérséklet értéke megjelenik a kijelzőn (3).
4.A „MEAS” gomb felengedése után a mérési érték még tárolva marad
15 másodpercig. A kijelzőn a „HOLD” (tartás) szöveg látható ez alatt.
Ha nincs aktiválva a reteszelési funkció, a hőmérő 15 másodperc múlva kikapcsolódik.
Figyelem! Nem ajánlott tükröző felületek, pl. nemesacél vagy alumíniumcsomagolóanyag mérése. Egy tükröző felületű tárgy hőmérsékletét úgy mérhetjük meg, hogy a felületét bevonjuk egy matt anyaggal. Ne aktiváljuk a célkereső lézert, ha visszaverő felületet mérünk.
A hőmérőnek először fel kell vennie a környezet hőmérsékletét ahhoz, hogy pontos mérési eredményeket mérhessen.
A mérési távolság és a mért felület aránya (D/S)
A céltárgynak nagyobbnak kell lennie, mint a hőmérő mérési felülete ahhoz, hogy pontos mérési eredményeket kapjunk. A kapott hőmérsékleti érték a mért felület átlag-hőmérséklete.
Minél kisebb a céltárgy, annál kisebbnek kell lennie a hőmérő és a céltárgy közötti távolságnak.
mérőfelület (mm)
mérési távolság (mm)
A célkereső lézer és a háttérvilágítás
A mérési felület könnyebb meghatározása érdekében a készülékbe be van építve egy célkereső lézer.
1.Nyomjuk meg egyszer a „Laser” gombot (4), hogy aktívvá tegyük a célkereső lézert. A kijelzőben a szimbólum jelenik meg.
A célkereső lézer bekapcsolódik, ha megnyomjuk a „MEAS” gombot (3), és kikapcsolódik, ha a „MEAS” gombot (3) ismét felengedjük.
2.Nyomjuk meg kétszer a „Laser” gombot (4) a háttér-világítás aktívvá tétele céljából.
3.Nyomjuk meg háromszor a „Laser” gombot (4) a célkereső lézer kikapcsolása céljából.
4.Nyomjuk meg négyszer a „Laser” gombot (4) a háttérvilágítás
kikapcsolása céljából.
Figyelem! A célkereső lézer és a háttérvilágítás automatikusan kikapcsolódik, ha kikapcsoljuk a hőmérőt.
Karbantartás és ápolás
A laza szennyeződéseket tiszta sűrített levegővel távolítsuk el, majd a megmaradó lerakódásokat egy finom optika-ecsettel. A felületet egy lencsetisztító kendővel, vagy egy tiszta, puha és szálmentes ruhával tisztítsuk meg. Az ujjlenyomatok és más zsírlerakódások tisztításához a ruhát vízzel és lencsetisztító-folyadékkal nedvesítsük meg.
Ne használjunk savat, alkoholt vagy más oldószeres tisztítószert, sem pedig durva, szálas ruhát a lencse tisztítására. Ne nyomjuk rá erősen a ruhát.
A többi felület tisztítása:
A ház tisztítására szappanos vizet, vagy enyhe tisztítószert alkalmazzunk. Ne használjunk súrolóvagy oldószert.
Eltávolítás
A használhatatlanná vált készüléket ne dobjuk a háztartási hulladék közé, hanem távolítsuk el az érvényes törvényi szabályozásnak megfelelően.
Az elemek eltávolítása
A kimerült elemeket ne dobjuk a háztartási hulladék közé, hanem dobjuk be egy speciális gyűjtőládába, amely minden olyan szaküzletben megtalálható, ahol elemeket is árusítanak.
Műszaki adatok |
|
|
Tápfeszültség: |
3V= |
|
Elemtípus: |
2 db mikroelem (AAA-méret) |
|
|
(rendelési szám: 65 01 05) |
|
Áramfelvétel: |
max. 13 mA |
|
Hőmérsékletmérés |
-30°C ÷ +270°C (-31°F ÷ +518°F) |
|
tartománya: |
||
Feloldás: |
0,1°C (0,1°F) |
|
Pontosság: |
±2,5% ±2°C (4°C) |
|
Mérési távolság-mérő- |
|
|
felület aránya (D/S): |
6:1 |
|
Lézer hullámhossza: |
630 ÷ 670 nm |
|
Lézer emissziós |
|
|
teljesítménye: |
<1 mW |
|
Üzemi hőmérséklet: |
0°C ÷ +50°C |
|
Üzemi páratartalom: |
<80% rel., nem kondenzálódó |
|
Súly: |
76 gramm |
|
Méretek (h x sz x m): |
94 x 51 x 25 mm |
|
Felületek emissziós tényezője |
||
Mért felület |
|
Emissziós tényező |
aszfalt |
|
0,90 ÷ 0,98 |
beton |
|
0,94 |
krómoxid |
|
0,81 |
jég |
|
0,96 ÷ 0,98 |
vasoxid |
|
0,78 ÷ 0, 82 |
föld |
|
0,92 ÷ 0,96 |
gipsz |
|
0,80 ÷ 0,90 |
üveg |
|
0,90 ÷ 0,95 |
gumi (fekete) |
|
0,94 |
kerámia |
|
0,90 ÷ 0,94 |
szén (poralakú) |
|
0,96 |
rézoxid |
|
0,78 |
lakkok |
|
0,80 ÷ 0,95 |
lakkok (matt) |
|
0,97 |
márvány |
|
0,94 |
emberi bőr |
|
0,98 |
habarcs |
|
0,89 ÷ 0,91 |
papír |
|
0,70 ÷ 0,94 |
műanyag |
|
0,85 ÷ 0,95 |
homok |
|
0,90 |
hab |
|
0,75 ÷ 0,80 |
szövet (fekete) |
|
0,98 |
textília |
|
0,90 |
víz |
|
0,92 ÷ 0,96 |
cement |
|
0,96 |
tégla |
|
0,93 ÷ 0,96 |
Figyelem! A fenti táblázatban felsorolt emissziós tényezők közelítő értékek. Különböző paraméterek, pl. a tárgy geometriája és felületi minősége befolyásolhatják az emissziós tényező tényleges értékét.