VOLTCRAFT IR 280 User guide [cs]

VOLTCRAFT IR 280 User guide

Infračervený teplom ěr IR-280

Obj. č.: 10 09 10

Úvod

Vážení zákazníci,

Děkujeme Vám za Vaši d ůvěru a za nákup infra červeného teploměru IR-280.

Tento návod k obsluze je sou částí výrobku. Obsahuje d ůležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek p ředáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!

Ú čel použití

Tento přístroj slouží k bezkontaktnímu m ěření teploty. Určuje teplotu na základ ě zjištění množství infra červené energie vyzařované předmětem a emisivity tohoto předmětu.

Je zvlášt ě vhodný pro m ěření teploty velmi horkých p ředmětů nebo měření teploty těžko dosažitelných či pohybujících se objektů.

Infračervený teplom ěr měří teplotu povrchu předmětu. Nemůže m ěřit teplotu průhledného povrchu, například skla nebo průhledné umělé hmoty. Rozsah teploty měření je od -30 ºC do +270 ºC. Přístroj je napájen bateriemi typu AAA.

Tento výrobek spl ňuje Evropské i národní požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu (EMC). Shoda s CE byla ověřena a relevantní výkazy a dokumenty jsou uloženy u výrobce.

Jakékoli jiné použití výrobku než výše popsané není povoleno, může poškodit výrobek a vést k rizikům s tím spojeným, jako nap říklad ke zkratu, požáru, elektrickému šoku a podobn ě. Prostudujte si, prosím, pečlivě následující provozní návod a uschovejte si ho pro další použití.

Charakteristika a přednosti

Kompaktní velikost

Měření maximální/minimální teploty

Zabudovaný alarm signalizující vysokou teplotu

Možnost nastavení emisivity – škála od 0,10 do 1,0 0

Zaměřovací laser a podsvícení pro práci na špatn ě osvětlených místech

Rozsah dodávky

Infračervený teplom ěr IR-280

Řemínek na záp ěstí

2x AAA baterie

Bezpečnostní pokyny

Neneseme odpovědnost za jakékoli havárie, poškození majetku nebo zdraví osob vyplývající ze špatného nakládání s přístrojem, z jeho nevhodného použití nebo

z nedodržení pokyn ů uvedených v návodu. V tomto případě zaniká nárok na záruku! Trojúhelníková výstražná značka s vykřičníkem označuje v tomto návodu body,

které obsahují nějakou velmi důležitou informaci. Pozorn ě si přečtěte celý návod a teprve pak začněte s přístrojem pracovat, jinak riskujete nebezpečí.

Neautorizované úpravy a změny výrobku jsou nep řípustné, neboť odporují bezpečnostním předpisům a jsou v rozporu s platnými p ředpisy (CE).

Tento výrobek nesmí být vystaven náro čnému mechanickému zatížení ani intenzivním vibracím.

Tento výrobek nesmí být vystaven elektromagnetické mu poli, nadměrně vysokým teplotám, p římému slunečnímu zá ření ani nadměrné vlhkosti.

Tento přístroj nesmí být vystaven p ůsobení vlhkosti a kapalin. Je určen k použití za vhodných pov ětrnostních podmínek. Při použití ve venkovním prost ředí je nutno ho náležit ě chránit.

Pára, prach, kou ř a/nebo mlha mohou zabránit správnému m ěření, protože mohou negativně působit na optiku měřícího přístroje.

Je zakázáno sm ěrovat laserový paprsek do o čí a do optických p řístrojů.

Laserový paprsek nesmí být sm ěrován do zrcadla ani do jiné odrazové plochy.

Je zakázáno sm ěrovat laserový paprsek na jiné osoby nebo zvířata nebo na veřejná prostranství. Působení laserového zá ření může vést k poškození očí nebo kůže.

Tento výrobek je vybaven laserem t řídy 2 v souladu s EN 60825- 1:1994+A1:2002+A2:2001.

Upozornění!

LASEROVÉ ZÁ ŘENÍ – NESM ĚŘUJTE PAPRSEK DO OČÍ.

NEDÍVEJTE SE DO LASEROVÉHO PARSKU.

Výrobek využívající laseru. Laser t řídy 2.

Vlnová délka: 630 – 670 nm. Výstup: < 1mW

EN 60825-1:1994+A1:2002+A2:2001.

Loading...
+ 4 hidden pages