VOLTCRAFT IR 1000-30D, IR 1200-50D USB, IR 1600-50D USB User guide [hu]

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Infravörös hőmérő
10 09 13 IR 1000-30D 10 09 14 IR 1200-50D USB 10 09 16 IR 1600-50D USB
Kezelési utasítás
Rendeltetésszerű használat
Az infravörös hőmérő egy érintésmentes hőmérsékletmérő műszer. Megállapítja a hőmérsékletet a tárgy által kisugárzott infravörös energia és az emissziófok alapján. Különösen hasznos forró, nehezen hozzáférhető vagy mozgó tárgyak hőmérsékletének mérésénél. A műszer a tárgy felületi hőmérsékletét méri. Nem képes üveg, műanyag vagy más átlátszó felületen keresztül való mérésre. Az IR 1000-30D mérési tartománya -500-től 10000C-ig, az IR 1200­50D USB-é -50
0
C-ig terjed. Feszültséget egy 9 V-os elem biztosít. A műszer az
1600 érintésmentes infravörös hőmérsékletmérésen kívül használható K­típusú hagyományos hőfokérzékelőkkel való mérésre is. Az IR 1200­50D USB és az IR 1600-50D USB a beépített USB interfészével alkalmas a hőmérséklet adatok számítógépre való átvitelére is. A műszer elektromágneses összeférhetőség szempontjából be van vizsgálva és kielégíti az érvényes európai irányelveket. A CE megfelelőség bizonyítást nyert, a megfelelő nyilatkozatok a gyártónál rendelkezésre állnak. A fent leírtaktól eltérő használat nincs megengedve és a termék károsodásához vezethet. A kezelési útmutatót olvassuk át és őrizzük meg későbbi utánanézés céljából.
0
-től 12000C-ig, ill. az IR 1600-50D USB-é -500-től
A műszert ne tegyük ki jelentősebb mechanikai igénybevételnek vagy erős rázkódásnak.
A műszer ne legyen kitéve erős elektromágneses mező, szélsőséges hőmérséklet közvetlen napsugárzás és nedvesség hatásának.
Óvjuk magas páratartalom vagy folyadékok hatásától. Szabadban csak megfelelő időjárási körülmények ill. megfelelő védelem mellett használjuk.
Vízgőz, por, füst és/vagy gőzök a műszer optikáját befolyásolhatják és hibás méréshez vezethetnek.
Ne nézzünk bele közvetlenül, vagy optikai eszközökkel a lézersugárba.
A lézersugarat sohase irányítsuk tükörre vagy más visszaverő felületre.
A lézersugarat ne irányítsuk emberekre vagy állatokra. A lézersugár szem és bőrsérüléseket okozhat.
A termék az EN 60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 szerinti 2 osztályú lézerrel van ellátva.
Figyelem: A készüléknek a beállítástól eltérő működtetése, ill. a beállításoknak a kezelési útmutatón túlmenő megváltoztatása veszélyes sugár kibocsátáshoz vezethet.
Hirtelen hőmérsékletváltozás után ne vegyük a műszert azonnal üzembe – a lekondenzálódott pára tönkre teheti. A lencsére lecsapódó pára szintén hibás mérésekhez vezet. Várjuk meg, amíg a műszer felveszi a környezet hőmérsékletét. A műszer nem játékszer. Gyerekek kezébe nem való és háziállatoktól is tartsuk távol. Szerviz- javítási- és karbantartási munkát csak szakszerviz végezhet rajta.
Kezelő elemek
Jellemzők
Iker célzó-lézer fókuszponttal. Az alsó és felső riasztási értéknél látható és hallható jelzést ad. A mérés alatt tárolja a maximális-, minimális-, különbség- vagy átlag hőmérséklet-értékeket Folyamatos mérési funkció Emissziófok beállítható 0,10 és 1,00 között Kiegészítő hőmérséklet mérés K típusú kontakt érzékelővel A kijelzőn bekapcsolható háttér megvilágítás 100 mérési eredmény befogadására alkalmas tároló (csak az IR 1200-50D USB és az IR 1600-50D USB-nél) A mért hőmérsékletértékek átvitele USB interfész útján számítógépre (csak az IR 1200-50D USB és az IR 1600-50D USB-nél)
Szállítás tartalma
Infravörös hőmérő Tároló koffer 9 V-os elem K típusú érzékelő Kezelési útmutató USB interfész-kábel (csak az IR 1200-50D USB és az IR 1600­50D USB-nél) Szoftver CD (csak az IR 1200-50D USB és az IR 1600-50D USB-nél)
E kezelési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő károsodásnál elvész a garancia. Következményi károkért semmiképpen sem felelünk. A szakszerűtlen kezelésből, a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő károkért nem felelünk.
Ilyen esetekben érvényét veszti a garancia is. Biztonsági- és engedélyezési (CE) okokból a termék önkényes átépítése és/vagy átalakítása nem megengedett.
1. Lézer kilépő nyílás
2. K-típusú hőmérséklet érzékelő csatlakozás
3. USB interfész (csak az IR 1200-50D USB és az IR 1600-50D USB-nél)
4. „Felfelé” gomb
5. Mérőgomb
6. „Mode” gomb
7. „Lefelé gomb
8. Lézer és háttérmegvilágítás gomb
9. Kijelző
11. Elemtartó rekesz fedél
12. Elemtartó rekesz
13. „Scan” mérés kijelzés
14. „Hold” (kimerevítés) kijelzés a mért érték rövid tárolására
15. Célzó-lézer aktív kijelzés
16. Folyamatos mérés jelzés
17. Riasztási értékek jelzése
18. Mértékegység (
19. Lemerült elem jelzés
20. Emissziófok szimbólum
21. Másod számérték kijelző
22. Másod számérték kijelző
0
C vagy 0F)
1
10. Elemtartó rekesz felnyitó gomb
23. Min/Max/AVG/DIF funkció kijelző
24. Mért infravörös hőmérséklet érték
25. USB interfész jelzés
26. „MEMORY” jelzés a méré­si eredmény tárolásához
27. Oszlopdiagram formájú jelzés
Elem behelyezése
Az elemek behelyezésénél ügyeljünk a helyes polaritásra. Vegyük ki az elemeket ha a készüléket hosszabb ideig nem használjuk, a kifutásból eredő károk elkerülésére. Kifutott, sérült elemek marási sérüléseket okozhatnak.
Az elemeket gyerekek által el nem érhetően tároljuk. Az elemeket ne hagyjuk szanaszét, a gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket. Valamennyi elemet egyszerre cseréljük. A használt és új elemek vegyes használatától kifuthatnak az elemek. Elemet ne szedjünk szét, óvjuk a rövidzárlattól, és ne dobjuk tűzbe. Fel nem tölthető elemeket ne kíséreljünk meg feltölteni, robbanásveszély!
Cseréljük ki az elemeket, ha a kijelzőn az üres elem szimbólum (19) megjelenik.
1. Nyomjuk meg az elemtartó rekeszt felnyitó gombot (10) és nyissuk fel az elemtartó rekesz fedelét (11), így férünk hozzá az elemtartó rekeszhez.
2. Vegyük le az elhasznált elemet az elem­csatlakozóról és csatlakoztassunk hozzá – helyes polaritással – egy friss elemet. A csatlakozó úgy van kialakítva, hogy csak helyes polaritással lehet hozzá csatlakozni. Ne erőltessük.
3. Zárjuk le az elemtartó rekeszt (12) a fedél (11) becsukásával.
A javasolt tartalék elem Conrad megr. száma: 65 25 09
Használat
Működés
Az infravörös hőmérő az objektum felületi hőmérsékletét méri. A műszer érzékelője a tárgy által kibocsátott, róla visszavert és rajta átbocsátott hősugárzást érzékeli, és ezt az információt hőmérséklet-értékre alakítja át.
Az emisszió fok értékét használják egy anyag energia lesugárzási jellemzőinek leírására. Minél nagyobb ez az érték, annál jobban képes az anyag sugárzás kibocsátására. Sok szerves anyag és felület emisszió foka 0,95. Fém felületeknek vagy csillogó anyagoknak alacsonyabb az emisszió foka és ezért pontatlan mérési eredményeket adnak. Ezért az IR 1000-30D, IR 1200-50D USB és IR 1600-50D USB műszereken beállítható az emisszió fok.
A mérés
1. Hőmérsékletméréshez irányítsuk az IR érzékelő nyílását a mérendő objektumra. Ügyeljünk arra, hogy a mérendő objektum ne legyen kisebb a műszer IR mérőfoltjánál (lásd a mérési folt méreténél).
2. Nyomjuk meg az (5) mérőgombot és tartsuk megnyomva. A kijelzőn (24) leolvasható a mért érték. A leolvasott mért érték az IR mérőfolt átlagos felületi hőmérsékletének felel meg. A mérés alatt a kijelzőn „SCAN” (13) olvasható.
3. A mérőgomb (5) elengedése után, a jobb leolvasás érdekében az utolsó mért érték (24) a kijelzőn kb. további 7 másodpercig látható. Ez alatt az idő alatt a „HOLD” (rögzítve) (14) felirat is látható.
4. 7 másodperccel a mérés gomb (5) elengedése után a műszer automatikusan kikapcsol.
5. A hőmérséklet mérési tartomány túllépése esetén a kijelzőn „- -" látható.
Folt átm.
Távolság
2
A mérendő tárgy legmelegebb pontjának megállapításához megnyomott mérőgombbal (5) a mérendő tárgyat cikk-cakkos mozgással szisztematikusan le kell tapogatni, amíg a legmelegebb pontot meg nem találjuk. A vizsgálat során mért legmagasabb hőmérséklet – aktivált maximális hőmérséklet funkciónál, a kijelző bal alsó sarkában maximális hőmérsékletként (22) megjelenik.
Az infravörös hőmérő fel kell vegye a környezet hőmérsékletét ahhoz, hogy helyes értéket mutasson. Helyváltoztatáskor hagyjuk, hogy a műszer az új környezeti hőmérsékletet felvegye.
A fényes felületek meghamisítják a mérési eredményt. Ennek kompenzálására a csillogó felületeket ragasztószalaggal vagy matt fekete festékkel be kell vonni. A műszer nem mér átlátszó felületeken, pl. üvegen keresztül. Ekkor az üveg felületi hőmérsékletét méri.
Magas hőmérsékletek közelről való tartós mérésénél maga a műszer is felmelegszik, és ezért hibásan mér. A pontos mérési eredményekhez minél nagyobb a hőmérséklet, annál nagyobb távolságból mérjünk minél rövidebb ideig.
Infravörös mérési folt méret – Távolság / mérési felület viszonyszám (Distance to Spot ratio; D/S)
Pontos mérési eredmények eléréséhez a mérendő tárgy nagyobb kell legyen, mint az infravörös hőmérő mérőfoltja. A megállapított hőmérséklet a mért felület átlaghőmérséklete. Minél kisebb a mérendő tárgy, annál közelebb kell legyen az infravörös hőmérőhöz. A pontos mérőfolt méretet az alábbi diagramból vehetjük. Ugyanez a készülékre is rá van nyomtatva. Pontos méréshez a mérendő tárgy legalább a mérőfolt kétszerese legyen.
Ezeknél az infravörös hőmérőknél az ideális távolság a két célzó lézer fókuszpontjában van, mivel itt adott a legnagyobb mérési pontosság. A mérőfolt a fókuszpontban mindkét műszernél 25,4 mm (1 inch).
Iker célzólézer Az iker célzó-lézer aktiválható és deaktiválható. Az aktiváláshoz a
mérőgomb (5) megnyomásával kapcsoljuk be a mérőműszert. Nyomjuk meg a háttér megvilágítás és lézer gombot (8). Ha a lézer aktiválva van, a kijelzőben a „cél lézer aktiválva” (15 szimbólum) jelenik meg. A háttér megvilágítás és lézer (8) gombot újból megnyomva a cél lézert deaktiváljuk, a „cél lézer aktiválva” (15 szimbólum) kialszik.
Háttér megvilágítás Amikor a műszer be van kapcsolva, a háttér megvilágítás és lézer
gombbal (8) a háttér megvilágítást be és kikapcsolhatjuk.
0C/0
F mértékegység változtatás
Bekapcsolt mérőműszer mellett a „fel” (4) és „le” (7) gombokkal kapcsolható át a mértékegység 0C-ról 0F-ra.
Adatátviteli USB interfész (IR 1200-50D USB és IR 1600-50D USB)
Az IR 1200-50D USB és IR 1600-50D USB műszerek a mérési eredményeknek számítógépre való átvitele céljából USB interfésszel vannak ellátva. Az infravörös hőmérőt a következőképp csatlakoztatjuk a számítógéphez:
Aktiváljuk az USB interfészt a MIN-, MAX-, DIF- vagy AVG-
módban a háttérvilágítás és lézer gomb (8) megnyomásával. Addig tartsuk megnyomva a gombot, amíg a kijelzőn az „USB” szimbólum (25) meg nem jelenik.
Indítsuk el a Windows® 98SE vagy magasabb operációs
rendszerű számítógépünket.
Kössük össze a mellékelt USB kábellel a mérőműszer oldalsó
mini USB hüvelyét (3) a számítógép egy szabad USB portjával.
A számítógép automatikusan felismeri az új műszert. Helyezzük
be a mellékelt szoftver CD-t a CD meghajtóba és kövessük a
képernyőn megjelenő telepítési utasításokat. Hagyjuk, hogy a számítógép megkeresse a megfelelő illesztőprogramot.
A sikeres telepítés után elindíthatjuk a szoftvert. Az USB interfész deaktiválásához MIN-, MAX-, DIF- vagy
AVG-módban tartsuk megnyomva a háttérvilágítás és lézer gombot (8) mindaddig, amíg a kijelzőről az USB szimbólum (25) el nem tűnik.
Aktivált USB interfésznél az infravörös és kontakt módon mért hőmérséklet értékek átvitelre kerülnek a számítógépre. A LOCK funkcióval és a szállított szoftverrel együtt hosszú távú hőmérséklet regisztrálásra van lehetőség. A további információkat a szoftver Help menüjében találjuk.
Kontakt hőmérsékletmérési funkció
A műszerek az érintésmentes infravörös mérésen kívül képesek ­K-típusú érzékelővel - érintéses mérésre is. A mellékelt hőmérséklet érzékelőn kívül bármely szokványos K-típusú, mini dugós hőfok érzékelő csatlakoztatható a műszerekhez.
Mihelyt egy K-típusú, mini dugós hőfokérzékelőt csatlakoztatunk a K-típusú hőfokérzékelő csatlakozójába (2), bekapcsolt műszernél, MIN-, MAX-, DIF- vagy AVG-módban a kijelzőn „TK” jelenik meg. A mérőgomb (5) megnyomásakor a jobboldali másod-kijelzőn (21) a kontakt hőmérsékletmérés eredménye jelenik meg.
Vegyük figyelembe, hogy kontakt hőmérsékletmérést csak álló, feszültség mentes tárgyon szabad végezni. Továbbá vegyük tekintetbe, hogy kontakt hőmérsékleteket csak az érzékelő megengedett hőmérséklet-méréshatáráig szabad végezni. A szállított érzékelő megengedett hőmérséklete max. 150
0
C max.
10 másodpercen keresztül.
Beállítás menü
A beállítás menüben kiválaszthatjuk, aktiválhatjuk ill. beállíthatjuk a műszer különböző funkcióit. Az itt következő ábra a beállítás menü elvi felépítését mutatja. A „MODE” (6) gomb megnyomásával közlekedhetünk a menüben, a „fel” (4) és a „le” (7) gombokkal végezhetjük el a beállításokat.
* MEMORY csak az IR 1200-50D USB és IR 1600-50D USB-nél.
Min-, Max-, Különbség- és átlag mérési funkció (MIN / MAX / DIF / AVG)
A mérőgomb (5) megnyomásával kapcsoljuk be a műszert. Tartsuk megnyomva a „MODE” (6) gombot, amíg a
MIN/MAX/DIF/AVG/MEMORY (23) szimbólumok egyike villogni nem kezd: MIN (a műszer a mérés során előfordult legkisebb mérési eredményt mutatja a baloldali másod-kijelzőn (22). MAX (a műszer a mérés során előfordult legnagyobb mérési eredményt mutatja a baloldali másod-kijelzőn (22). DIF (a műszer a mérés során előfordult legkisebb és legnagyobb hőmérséklet közötti különbséget mutatja a baloldali másod-kijelzőn (22). AVG (a műszer a legutolsó infravörös hőmérsékletmérés- sorozat átlagértékét mutatja) (AVG=Average). MEMORY (tárolási funkció csak az IR 1200-50D USB és IR 1600-50D USB-nél).
A „fel” (4) vagy „le” (7) gombokkal válasszuk ki a kívánt
funkciót.
Erősítsük meg a választást a mérőgombbal (5) vagy a
következő beállítási lehetőségbe jutáshoz nyomjuk meg a „MODE” gombot (6)
MEMORY tárolási funkció (csak az IR 1200-50D USB és IR 1600-50D USB-nél)
Az IR 1200-50D USB és IR 1600-50D USB műszerek 100 mérési eredmény tárolására képesek.
A mérőgomb (5) megnyomásával kapcsoljuk be a műszert.
3
Tartsuk nyomva a „MODE” (6) gombot, amíg a
MIN/MAX/DIF/AVG/MEMORY (23) szimbólumok egyike villogni nem kezd.
Addig nyomjuk a „fel” (4) vagy „le” (7) gombokat, amíg a
MEMORY (26) szimbólum villogni nem kezd.
Erősítsük meg a választást a mérőgombbal (5). Válasszunk ki a „fel” (4) vagy „le” (7) gombokkal egy
tárolóhelyet (1 – 100) ahol egy infravörös hőmérséklet értéket tárolni akarunk.
Hajtsunk végre egy infravörös hőmérséklet mérést. A mérés
után a kijelzőn egy hőmérséklet érték (24) látható. Ezt az értéket a korábban kiválasztott tárolóhelyre a háttér megvilágítás és lézer (8) gombot megnyomva tároljuk be.
A „fel” (4) vagy „le” (7) gombokkal válasszuk ki a következő
tárolóhelyet.
A tárolt hőmérséklet érték lehívásához válasszuk ki a „fel” (4)
vagy „le” (7) gombokkal a kiolvasni kívánt tárolóhely számát. A tárolt hőmérsékletérték megjelenik a másod-kijelzőn.
)Amennyiben valamennyi tárolóhely foglalt, a feleslegessé
váló tárolóhelyek felülírhatók.
Emissziófok beállítása (EMS) A mérőműszeren az emissziófok beállítható. Ezzel a különböző anyagokon és felületeken pontos mérési eredményeket kaphatunk (lásd még a működési mód fejezetet is).
A mérőgomb (5) megnyomásával kapcsoljuk be a műszert. Tartsuk megnyomva a „MODE” (6) gombot, amíg az
emissziófok szimbóluma (20) meg nem jelenik.
A „fel” (4) vagy „le” (7) gombokkal beállíthatjuk az emisszió
fokot 0,10 és 1,00 között a mindenkori tárgynak megfelelő értékre.
Erősítsük meg a választást a mérőgombbal (5) vagy a
következő beállítási lehetőségbe jutáshoz nyomjuk meg a „MODE” gombot (6).
A műszer kikapcsolása után a beállított érték a tárolóban
megmarad.
A műszaki adatok után táblázatot találunk egyes jellegzetes anyagok emisszió fokával. Sok szerves anyag emisszió foka 0,95. Ezért a műszer gyári beállítása 0,95. Egy felület emisszió fokát a műszer kontakt hőmérsékletmérési funkciójával is megállapíthatjuk. Mérjük meg a kontakt funkcióval a felület hőmérsékletét. Állítsuk az infravörös hőmérőn az emissziófok értékét úgy, hogy a mért érték (24) a kontakt hőmérési funkcióval mért értékkel azonos legyen. Ahhoz, hogy a kontakt mérési funkcióval minél pontosabb értékeket kapjunk, létezik egy külön kapható, speciális K-típusú felületi érzékelő. Ez csak igen precíz mérésekhez szükséges.
Folyamatos mérési mód (LOCK) A műszer hosszú távú mérésekhez folyamatos mérési funkcióval rendelkezik.
A mérőgomb (5) megnyomásával kapcsoljuk be a műszert. Tartsuk nyomva a „MODE” (6) gombot, amíg a folyamatos
mérés szimbóluma (16) villogni nem kezd.
A „fel” (4) vagy „le” (7) gombokkal lehet a folyamatos mérés
funkciót aktiválni (a kijelzőn „ON” jelenik meg).
A mérőgomb (5) megnyomásával indul a folyamatos mérés. A
műszer folyamatosan mér a mérőgomb (5) újbóli megnyomásáig.
Riasztási funkciók
A műszernek riasztási funkciója is van, amely a beállított hőmérsékletértékek alá süllyedéskor ill. annak túllépésekor jelez. A riasztás hangjelzéssel történik. Ezzel a funkcióval a műszert hőmérséklet ellenőrzésre is használhatjuk. A műszeren két hőmérséklet érték állítható be (felső és alsó riasztási szint). A riasztás működésbe lép, ha az alsó határérték alá süllyed a hőmérséklet, vagy ha a felsőt túllépi. A riasztási értékeket egymástól függetlenül lehet beállítani és aktiválni.
A felső riasztási érték beállítása és aktiválása
A mérőgomb (5) megnyomásával kapcsoljuk be a műszert. Tartsuk nyomva a „MODE” (6) gombot, amíg a felső határérték
szimbóluma (29) villogni nem kezd és egyben a kijelzőn „ON” vagy „OFF” meg nem jelenik („HAL ON/OFF” = High Alarm ON/OFF menüpont).
A „fel” (4) vagy „le” (7) gombokkal lehet a riasztási funkciót
aktiválni „ON” vagy deaktiválni „OFF”.
Tartsuk megnyomva a „MODE” (6) gombot, amíg a kijelzőn a
felső riasztási érték szimbólumai (29) + (28) villogni nem kezdenek és a kijelzőn egy hőmérséklet érték meg nem jelenik („HAL ADJUST” = High Alarm beállítás menüpont ).
A „fel” (4) vagy „le” (7) gombokkal lehet a felső riasztási értéket
beállítani, amelynek túllépésekor a riasztás működébe lép.
A műszer kikapcsolása után a beállított értékek a tárolóban
fennmaradnak.
Az alsó riasztási érték beállítása és aktiválása
A mérőgomb (5) megnyomásával kapcsoljuk be a mű Tartsuk megnyomva a „MODE” (6) gombot, amíg az alsó
határérték szimbóluma (30) villogni nem kezd és egyben a kijelzőn „ON” vagy „OFF” meg nem jelenik („LAL ON/OFF” = Low Alarm ON/OFF menüpont )
A „fel” (4) vagy „le” (7) gombokkal lehet a riasztási funkciót
aktiválni „ON” vagy deaktiválni „OFF”.
Tartsuk megnyomva a „MODE” (6) billentyűt amíg a kijelzőn az
alsó riasztási érték szimbólumai (30) + (31) villogni nem kezdenek és a kijelzőn egy hőmérséklet érték meg nem jelenik („LAL ADJUST” = Low Alarm beállítás menüpont ).
A „fel” (4) vagy „le” (7) gombokkal lehet az alsó riasztási
értéket beállítani, amelynek túllépésekor a riasztás működésbe lép.
A műszer kikapcsolása után a beállított értékek a tárolóban
fennmaradnak.
szert.
4
0C/0
F átkapcsolás
A mérőgomb (5) megnyomásával kapcsoljuk be a műszert. Tartsuk megnyomva a „MODE” (6) gombot, amíg a
mértékegység szimbóluma (18) villogni nem kezd.
A „fel” (4) vagy „le” (7) gombokkal lehet a kívánt
mértékegységet megválasztani.
Erősítsük meg a választást a mérőgombbal (5) vagy a
következő beállítási lehetőségbe jutáshoz nyomjuk meg a „MODE” gombot (6).
A műszer kikapcsolása után a beállított mértékegység a
tárolóban fennmarad.
Ápolás és karbantartás
A lencse tisztítása
A laza szemcséket tiszta préslevegővel távolítsuk el. A fennmaradt lerakódásokat finom lencse ecsettel töröljük le. A felületet lencsetisztító kendővel vagy száraz, tiszta, nem szöszölő ruhával tisztítsuk. Az ujjlenyomatok vagy egyéb zsiradék lerakódások eltávolításához a kendőt vízzel, vagy lencsetisztító folyadékkal benedvesíthetjük. A lencse tisztítására ne használjunk savas, alkohol tartalmú oldószert vagy durva, szöszölő kendőt. Kerüljük a tisztításnál a túlzott nyomást.
A burkolat tisztítása A műszer házát vízzel, szappannal vagy enyhe mosószerrel tisztítsuk. Ne használjuk súroló- vagy oldószereket.
Használt elemek ártalmatlanítása
A végfelhasználó köteles minden elhasznált elemet és akkumulátort a gyűjtőhelyen leadni. Tilos a háztartási szemétbe dobni.
Ártalmatlanítás
A használhatatlanná vált készüléket az érvényes törvényes előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsuk.
Műszaki adatok
Feszültség: 9 V-os elem Válaszidő: 150 ms Spektrum: 8 – 14 µm Emissziófok: 0,1 1,00 beállítható Kontakt mérési tartomány: -500C – 13700C Felbontás:
Infravörös mérési folt méret: IR 1000-30D 30:1
Lézer:
Üzemi hőmérséklet: 0 és 50 Üzemi páratartalom: 10 – 90 % rel. páratartalom Tárolási hőmérséklet: -10 és +600C között Tárolási páratartalom: 10 – 80 rel. páratartalom Súly: kb. 330 g Méret: 220 x 52 x 138 mm
Pontosság (23 – 250C környezeti hőmérsékletnél, az érzékelő pontossága nélkül)
K-típusú kontakt hőmérséklet mérés
Hőmérséklet mérési
Pontosság Reprodukálhatóság
tartomány
-50 – 10000C 1000 - 13700C
mért érték ±1,5% + 30C ±1,5% mért érték ±1,5% + 20C ±1,5%
0,1 0C/0F < 1000 0C/0F
0C/0
F > 1000 0C/0F
1
IR 1200-50D USB és IR 1600­50D 50:1
Teljesítmény < 1 mW, 2 lézerosztály hullámhossz: 630 – 690 nm
0
C között
0
Pontosság (23 – 25
C környezeti hőmérsékletnél, mérési
távolság a cél lézer fókuszpontjában)
Infravörös hőmérséklet mérési tartomány IR 1000-30D
Hőmérséklet
Pontosság Reprodukálhatóság
mérési tartomány
-50 – 200C
20 - 5000C 500 - 10000C
± 30C ±1,5%
mért érték ±1% ±1 ±1,5%
0
C mért érték ±0,5% vagy ±0,50C
mért érték ±0,5% vagy ±0,5
0
C
Infravörös hőmérséklet mérési tartomány IR 1200-50D USB
Hőmérséklet
Pontosság Reprodukálhatóság
mérési tartomány
-50 – 200C
20 - 5000C 500 - 10000C 1000 - 12000C
± 30C ±1,5%
mért érték ±1% ±1 ±1,5% ±2,0%
0
C mért érték ±0,5% vagy ±0,50C
mért érték ±0,5% vagy ±0,5
mért érték 1,0 %-a
0
C
Infravörös hőmérséklet mérési tartomány IR 1600-50D USB
Hőmérséklet
Pontosság Reprodukálhatóság
mérési tartomány
-50 – 200C
20 - 5000C 500 - 10000C 1000 - 16000C
± 30C ±1,5%
mért érték ±1% ±1 ±1,5% ±2,0%
0
C mért érték ±0,5% vagy ±0,50C
mért érték ±0,5% vagy ±0,5
mért érték 1,0 %-a
0
C
A különböző felületek emissziófoka
A táblázatban szereplő emissziófokok közelítő értékek. A tárgy geometriája, felületi minősége és egyéb paraméterek mind befolyásolhatják az emissziófokot.
Anyag Emisszió-fok Anyag Emisszió-fok
Aszfalt 0,90 – 0,98 Lakk, matt 0,95 Beton 0,94 Ember bőre 0,98 Jég 0,96 – 0,98 Habarcs 0,89 – 0,91 Vasoxid 0,78 – 0,82 Papír 0,70 – 0,94 Föld, humusz 0,92 – 0,96 Műanyag 0,85 – 0,95 Gipsz 0,80 – 0,90 Homok 0,90 Üveg, kerámia 0,90 – 0,95 Szövet 0,90 Gumi (fekete) 0,94 Víz 0,92 – 0,96 Lakkok 0,80 – 0,95 Tégla 0,93 – 0,96
5
Loading...