a) Informacje ogólne.........................................................................................................18
b) Baterie i akumulatory ...................................................................................................18
12. Dane techniczne ................................................................................................................18
a) Ładowarka....................................................................................................................18
b) Zasilacz ........................................................................................................................19
2
1. WPROWADZENIE
Szanowni Państwo,
kupując produkt Voltcraft® dokonali Państwo bardzo dobrego wyboru. Dziękujemy.
Nabyli Państwo produkt o ponadprzeciętnej jakości z rodziny markowych produktów, które na
obszarze techniki pomiarowej, ładowania i sieciowej wyróżniają się fachową kompetencją oraz
ciągłymi innowacjami.
Zarówno ambitny amator jak i profesjonalny użytkownik z produktami Voltcraft® znajdzie
zawsze rozwiązanie nawet najtrudniejszych zadań. Voltcraft® oferuje niezawodną technologię
w niespotykanie korzystnej relacji ceny do jakości.
Jesteśmy pewni: Pierwsze zastosowanie urządzenia Voltcraft® to początek długiej i dobrej
współpracy.
Życzymy zadowolenia z nowego produktu Voltcraft®!
Kontakt z Biurem obsługi Klienta
Potrzebujesz pomocy technicznej?
Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00 - 17:00)
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
3
2. OBJAŚNIENIA SYMBOLI
Symbol wykrzyknika informuje o ważnych wskazówkach zawartych w niniejszej
instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol "strzałki" pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczących
obsługi.
Niniejsze urządzenie jest zgodne w zakresie CE i spełnia tym samym europejskie
dyrektywy
Urządzenie przeznaczone do użytku tylko w suchych pomieszczeniach.
Przed uruchomieniem należy starannie przeczytać instrukcję użytkowania.
Klasa ochrony 2 (izolacja ochronna, podwójna lub wzmocniona izolacja).
3. ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ładowarka służy do ładowania od jednego do czterech okrągłych akumulatorów. Gniazda
ładowania pracują niezależnie od siebie i można w nich umieszczać jednocześnie różne typy
akumulatorów.
Akumulatory niklowo-metalowo-wodorkowe (Ni-MH) bądź niklowo-kadmowe (Ni-Cd) o
ogniwach cylindrycznych typu A, AA (Mignon, LR6), AAA (Micro, LR3), Baby (C), Sub-C oraz
akumulatory litowo-jonowe (Li-Ion) o ogniwach cylindrycznych typu CR-123A, 10440, 14500,
16340, 16650, 17355, 17500, 17670, 18490, 18500, 18650, 22650, 26500 lub 26650 mogą
zostać naładowane.
Sterowana mikroprocesorem ładowarka posiada funkcję monitorowania pojedynczych gniazd,
rozpoznawania końca ładowania (minus delta-V dla Ni-Cd/Ni-MH i 4,2 V dla Li-Ion) oraz
funkcję ładowania podtrzymującego dla akumulatorów Ni-Cd i Ni-MH. W akumulatorach Li-Ion
monitorowane jest napięcie ogniwa. Jeśli spadnie ono poniżej 4,0 V, akumulator zostaje
ponownie w pełni naładowany. Akumulatory Li-Ion są ładowane w ustawionym domyślnie,
standardowym programie ładowania CC/CV.
4
Ładowarka posiada różne programy ładowania i rozładowywania oraz funkcje testowe służące
do sprawdzania i kondycjonowania akumulatora. Na oba zewnętrzne gniazda jednocześnie lub
osobno na każde z nich może być podany zwiększony prąd ładowania. Akumulatory w rozmiarze Baby (C) bądź akumulatory o tej samej średnicy muszą być ładowane w obu zewnętrznych
kasetach ładowania.
Stan każdego gniazda jest sygnalizowany na osobnym wyświetlaczu.
Ładowarka rozpoznaje uszkodzone akumulatory i błędnie umieszczone bieguny i kończy
proces ładowania. Wyłączanie zabezpieczające sterowane timerem chroni urządzenie i
akumulatory. Ładowarka zasilana jest z zewnętrznego zasilacza sieciowego znajdującego się
w zestawie.
Nie można ładować baterii (cynkowo-węglowych, alkalicznych, itd.) oraz akumulatorów innych
typów niż podane wcześniej.
Ładowarka może być używana tylko w suchych, zamkniętych pomieszczeniach. Zasilacz
można podłączać tylko do sieci napięcia zmiennego 100 - 240 V/AC.
Inne zastosowanie niż opisane wyżej jest zabronione i prowadzi do uszkodzenia produktu. Poza tym pojawiają się wtedy takie ryzyka, jak np. zwarcie , pożar, porażenie prądem
elektrycznym itd.
Bezwzględnie należy stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa!
4. ZAKRES DOSTAWY
• ładowarka
• zasilacz sieciowy
• instrukcja użytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/
downloads lub przeskanuj widoczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji
przedstawionych na stronie internetowej.
5
5. NAZWY POSZCZEGÓLNYCH ELEMENTÓW
1 sterowany temperaturą wentylator urządzenia
2 gniazdo zasilacza
3 styk ładowania bieguna dodatniego
4 przesuwany styk ładowania bieguna ujemnego
5 wyświetlacz
5a sygnalizacja trybu
5b wskazanie jednostki miary
5c wskazanie wyniku pomiaru i statusu (nuLL/FuLL)
6 przycisk „MODE“ do ustawiania trybu
7 przycisk „DISPLAY“ do przełączania wyników pomiaru
8 przycisk „CURRENT“ do ustawiania domyślnej wartości prądu ładowania/rozładowywania
9 przycisk „SLOT“ do wyboru gniazda ładowania (1, 2, 3, 4 lub 1 - 4)
10 zasilacz sieciowy
11 wtyczka DC
6
6. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed uruchomieniem należy przeczytać całą instrukcję obsługi, zawiera ona
ważne wskazówki dotyczące poprawnej eksploatacji.
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji
użytkowania wygasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za
dalsze szkody!
Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim
obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W
takich przypadkach wygasa jakakolwiek gwarancja.
• Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia (CE)
• Aby zapewnić bezpieczną pracę, użytkownik musi stosować się do wskazówek
• Konstrukcja zasilacza spełnia wymogi klasy ochrony 2 (izolacja ochronna).
•
• W zastosowaniach przemysłowych należy stosować przepisy bhp stowarzyszeń
• Stosowanie ładowarek w szkołach, instytucjach edukacyjnych, amatorskich
• Podczas ładowania akumulatorów bezwzględnie stosować się do instrukcji
• Przy nieodpowiednim obchodzeniu się (np. nieprawidłowy typ akumulatora) może
• W tym urządzeniu nie można ładować zwykłych baterii, ładowanych baterii
zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian urządzeń
elektrycznych.
dotyczących bezpieczeństwa i ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji użytkowania.
Należy uważać, aby nie uszkodzić i nie zniszczyć izolacji obudowy.
Ładowarki i wyposażenie należy chronić przed dziećmi! To nie są zabawki.
branżowych odnoszące się do urządzeń i narzędzi elektrycznych.
warsztatach musi odbywać się pod nadzorem i na odpowiedzialność przeszkolonego personelu.
producenta akumulatora dotyczących jego ładowania.
dojść do przeładowania i zniszczenia akumulatora. W najgorszym wypadku
akumulator może wybuchnąć powodując znaczne straty.
alkalicznych (ogniwa RAM), akumulatorów ołowiowo-kwasowych oraz baterii
litowych. Niebezpieczeństwo wybuchu.
7
• Wszelkie urządzenia nadawcze (telefony bezprzewodowe, nadajniki do
• Nigdy nie podłączać ładowarki do zasilania natychmiast po przeniesieniu jej z
• Zasilacz należy ustawić na odpornej, stabilnej, płaskiej i gładkiej powierzchni.
• Gniazdo sieciowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia i musi być zapewnio-
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim działaniem
• Nie rozlewać płynów nad urządzeniami elektrycznymi i nie stawiać na nich
• Jeśli są podstawy do założenia, że niemożliwa jest dalsza bezpieczna eks-
• Należy założyć, że bezpieczna praca nie jest możliwa, gdy:
- urządzenie ma widoczne uszkodzenia,
- urządzenie nie działa
- urządzenie było długo składowane w niekorzystnych warunkach lub
- urządzenie było narażone na trudne warunki podczas transportu.
sterowania modelami itp.) trzymać z dala od ładowarki, ponieważ emitowane
promieniowanie nadajników może zakłócić pracę ładowarki oraz uszkodzenia
ładowarki i akumulatorów.
zimnego pomieszczenia do ciepłego. Skrapla się wtedy woda, która może w
niekorzystnych warunkach spowodować zniszczenie urządzenia! Odczekać, aż
urządzenie osiągnie temperaturę otoczenia.
Otwory wentylacyjne urządzenia nie mogą być zakryte ani zamknięte.
ny łatwy dostęp do niego. Urządzenie nie może pracować bez nadzoru.
światła słonecznego, silnymi wstrząsami, wysoką wilgocią, palnymi gazami,
oparami i rozpuszczalnikami.
żadnych przedmiotów wypełnionych płynem (np. szklanek).
ploatacja urządzenia, należy je wyłączyć i zabezpieczyć ją przed ponownym
włączeniem.
8
7. URUCHOMIENIE
Urządzenie nagrzewa się podczas pracy. Zadbać o odpowiednią wentylację.
Nie wolno zakrywać obudowy. Ładowarkę należy ustawić na odpornej i
płaskiej powierzchni.
Wyjście ładowania jest zabezpieczone przed zwarciem. Nigdy nie zwierać ze
sobą styków ładowania.
Przy wkładaniu akumulatorów koniecznie zwracać uwagę na ułożenie
biegunów oraz przepisy dotyczące ładowania podawane przez producenta
akumulatora.
Aby nie dopuścić do uszkodzenia urządzenia przez wylanie się zawartości
akumulatora, należy wyjąć akumulatory z urządzenia, gdy nie będzie ono
przez dłuższy czas używane.
Nie pozostawiać leżących akumulatorów i baterii bez nadzoru. Mogą one
zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. Jeśli coś takiego się
zdarzy, należy natychmiast sprowadzić lekarza.
Nie można baterii i akumulatorów zwierać lub wrzucać do ognia. Zwykłe
baterie nie mogą być ładowane. Niebezpieczeństwo wybuchu!
Baterie/akumulatory, z których wypłynęła zawartość lub uszkodzone mogą
spowodować poparzenia przy kontakcie ze skórą. W takim przypadku zastosować odpowiednie rękawice ochronne.
a) Zasilanie napięciem
Do pracy ładowarka wymaga podłączenia do znajdującego się w zestawie zasilacza sieciowego. Należy używać tylko załączonego zasilacza lub porównywalnego o takich samych parametrach. Najpierw podłączyć wtyczkę DC (11) do gniazda w ładowarce (2). Podłączyć zasilacz do
zwykłego gniazda sieciowego. Urządzenie włącza się. Na lewym wyświetlaczu pojawi się na
krótko wersja rmware a następnie celem sprawdzenia na wszystkich wyświetlaczach zapalą
się wszystkie segmenty. Następnie ładowarka jest gotowa do pracy. Pojawia się komunikat
„nuLL“, ponieważ nie włożono jeszcze żadnego akumulatora.
9
b) Podświetlenie wyświetlacza
Podświetlenie wyświetlacza włącza się po każdym naciśnięciu przycisku i wyłącza się
automatycznie po ok. 30 sekundach. Aby ustawić ciągłe podświetlenie wyświetlacza, należy
przytrzymać przycisk „DISPLAY“ (7) wciśnięty przez co najmniej 3 sekundy. Podświetlenie
pozostaje aktywne do wyłączenia. Podświetlenie ciągłe można także wyłączyć ręcznie. W tym
celu należy przytrzymać przycisk „DISPLAY“ (7) wciśnięty przez co najmniej 5 sekund. Podświetlenie wyłącza się. Aktywny jest ponowie tryb automatyczny (ok. 30 sekund od naciśnięcia
przycisku).
c) Funkcje przycisków
Przycisk „MODE“
Przycisk „MODE“ pozwala na wybór programu akumulatora.
Przycisk „DISPLAY“
Przycisk „DISPLAY“ służy do przełączania między wyświetlanymi parametrami pomiaru. Każde
naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie informacji na wyświetlaczu.
Możliwe jest wyświetlanie następujących parametrów pomiaru:
WskaźnikParametrMożliwe programy akumulatora
Urządzenie nie rozpoznało
akumulatora lub nie włożono
żadnego akumulatora.
Napięcie ogniwa wskazuje
aktualne napięcia akumulatora.
Wyświetlany jest aktualny prąd. Ładowanie (CHARGE)
Ładowanie (CHARGE)
Rozładowywanie (DISCHARGE)
Test (CHARGE/DISCHARGE TEST)
Rozładowywanie (DISCHARGE)
Test (CHARGE/DISCHARGE TEST)
10
WskaźnikParametrMożliwe programy akumulatora
Wyświetlana jest pojemność.Ładowanie (CHARGE)
Rozładowywanie (DISCHARGE)
Wyświetlany jest czas trwania
programu akumulatora.
Akumulator jest całkowicie
naładowany.
Urządzenie nie zmierzyło
jeszcze wyniku. Odczekać
na zakończenie programu
Przycisk „CURRENT“
Przycisk „CURRENT“ służy do ustawiania prądu ładowania i rozładowywania. Każde naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie informacji na wyświetlaczu.
Przycisk „SLOT“
Przycisk „SLOT“ pozwala na wybór aktualnego gniazda ładowania. Każde naciśnięcie przełącza wskazanie na wyświetlaczu (gniazdo 1, 2, 3, 4, 1-4, koniec).
Przycisk ten służy także jako przycisk potwierdzenia przy ustawieniach parametrów „MODE“ i
„CURRENT“ oraz do kończenia ustawień.
akumulatora.
Dynamiczna oporność
wewnętrzna ogniwa
akumulatora jest podawana w
miliomach (mΩ).
Test (CHARGE/DISCHARGE TEST)
Ładowanie (CHARGE)
Rozładowywanie (DISCHARGE)
Test (CHARGE/DISCHARGE TEST)
Ładowanie (CHARGE)
Test (CHARGE/DISCHARGE TEST)
Test (CHARGE/DISCHARGE TEST)
Szybki test (QUICK TEST)
Szybki test (QUICK TEST)
Ten parametr jest ustawiony na stałe.
Nie ma możliwości przełączenia
komunikatu przyciskiem „DISPLAY“.
11
8. PROGRAMY AKUMULATORÓW
Obok ładowania urządzenie umożliwia także konserwację akumulatorów a także przeprowadzenie testu wydajności. Dzięki temu można poprawnie oszacować stan poszczególnych
akumulatorów.
Programy akumulatorów można wybrać ręcznie z góry lub po włożeniu akumulatorów.
Aby ustawić programy akumulatorów z góry, należy przytrzymać przycisk „MODE“ wciśnięty
przez ok. 2 sekundy. Wskazanie trybu „5a“ zaczyna migać dla wszystkich 4 gniazd ładowania.
Nacisnąć przycisk „MODE“, aby wybrać program akumulatora. Każde naciśnięcie przycisku
powoduje zmianę wskazania:
CHARGE, DISCHARGE, DISCHARGE REFRESH, CHARGE TEST, QUICK TEST itd.
Jeśli ustawienia mają być wykonane tylko dla jednego gniazda, należy w fazie ustawień (migający wyświetlacz) przyciskiem „SLOT” wybierać gniazda, aż będzie migać tylko wskazanie
żądanego gniazda. Przyciskiem „MODE“ można wybrać program tylko dla tego gniazda.
Aby wybrać program po włożeniu akumulatora, należy bezpośrednio po umieszczeniu akumulatora nacisnąć przycisk „MODE“. Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę wskazania
programu:
CHARGE, DISCHARGE, DISCHARGE REFRESH, CHARGE TEST, QUICK TEST itd.
Do wyboru są następujące rodzaje programów:
Program ładowania „CHARGE“
Program ładowania jest zawsze domyślnie ustawiony po włączeniu. Umieszczony w ładowarce
akumulator jest ładowany a przy akumulatorach NiCd/NiMH po zakończeniu ładowania urządzenie przełącza się na ładowanie podtrzymujące. Naładowana pojemność jest ukazywana na
wyświetlaczu w „mAh“.
Przy akumulatorach litowych monitorowane jest napięcie ogniwa i przy spadku poniżej stałej
ustawionej wartości akumulator jest doładowywany. Koniec ładowania jest sygnalizowany
komunikatem „FuLL“ .
12
Program rozładowywania „DISCHARGE“
Program rozładowywania redukuje mogący się pojawiać efekt pamięci, który występuje w
akumulatorach, które sa tylko doładowywane i w ten sposób tracą swoją pojemność.
Program rozładowywania rozładowuje akumulator całkowicie umożliwiając w ten sposób
kontrolowane i całkowite naładowanie w programie ładowania„CHARGE“. Rozładowana
pojemność jest ukazywana na wyświetlaczu w „mAh“. W celu ochrony akumulatorów Ni-Cd/
NiMH urządzenie przełącza się na ładowanie podtrzymujące.
Program konserwacji „DISCHARGE REFRESH“
Program konserwacji poprzez przeprowadzenie wielokrotnych cykli ładowania i rozładowywania umożliwia odświeżenie i optymalizację złych akumulatorów. Program przeprowadza 3
kompletne cykle ładowania i rozładowywania. W zależności od stanu akumulatora, ustawionych wartości prądu ładowania/rozładowania i pojemności akumulatora proces ten może trwać
od 10 godzin do kilku dni. Po każdym cyklu i przed uruchomieniem kolejnego wyświetlana jest
pojemność w „mAh“.
Program testu „CHARGE TEST“
Program testu umożliwia sprawdzenie aktualnej pojemności akumulatora.
Program testu ładuje akumulator całkowicie (CHARGE TEST) a następnie uruchamia program
rozładowywania (DISCHARGE TEST). Po rozładowaniu zmierzona pojemność rozładowania
jest podawana w„mAh“ a akumulator zostaje ponownie w pełni naładowany. Jeśli zmierzona
pojemność jest znacznie niższa niż pojemność znamionowa, może to oznaczać koniec żywotności akumulatora. Należy wykonać ew. program konserwacyjny „DISCHARGE REFRESH“,
aby ożywić akumulator. Po zakończeniu programu pojawia się komunikat „FuLL“. W przypadku
akumulatorów Ni-Cd/NiMH urządzenie przełącza się na ładowanie podtrzymujące.
Program szybkiego testu „QUICK TEST“
Program testowy ustala dynamiczny opór wewnętrzny akumulatora. Im niższy jest opór wewnętrzny, tym wyższy jest prąd, który akumulator może pobrać i dostarczyć. Opór wewnętrzny
dla sprawnych urządzeń powinien wynosić <500 mΩ. Jeśli ta wartość jest przekroczona, należy
stosować akumulator tylko w urządzeniach o niskim zużyciu prądu. Przy stosowaniu akumulatorów należy zwracać uwagę, aby opór wewnętrzny wszystkich jednocześnie stosowanych
akumulatorów był podobny. Zwiększa to wydajność całego zestawu.
Wynik pomiaru w dużej mierze zależy od jakości styków. Przy czystych stykach
uwzględniony jest opór przejścia na poziomie ok. 30 miliomów. Przy wielokrotnych
pomiarach odchylenia do 20% są zjawiskiem normalnym i nie jest to błąd. Przy wielu
pomiarach należy jako wynik brać wyliczoną średnią.
13
9. EKSPLOATACJA
Dzięki przesuwanym stykom ładowania (4) w gniazdach można umieszczać akumulatory o
różnych rozmiarach. Każde gniazdo jest niezależne od pozostałych i dlatego możliwy jest
indywidualny wybór programu. W ładowarce można umieszczać różne typy akumulatorów i
akumulatory o różnych pojemnościach.
Jeśli akumulatory zostaną umieszczone tylko w dwóch zewnętrznych gniazdach
(pojedynczo lub jednocześnie), można ustawić wyższy prąd ładowania do 2000 mA.
Pamiętać o maksymalnym prądzie ładowania akumulatora.
• Podłączyć znajdujący się w zestawie zasilacz do ładowarki oraz do swobodnie dostępnego
gniazda sieciowego.
• Odczekać, aż zakończy się test i na wyświetlaczu pojawi się komunikat „nuLL“.
• Tryb automatyczny i ręczny zostanie objaśniony na przykładzie poniższego procesu ładowania. Sposób postępowania przy innych programach akumulatorów jest identyczny.
a) Wkładanie akumulatora i automatyczne ładowanie
• Włożyć akumulator do gniazda zwracając uwagę na poprawne ułożenie biegunów. W tym
celu przesunąć ruchomy styk do tyłu i puścić, aby dosunął się do akumulatora. Zwrócić
uwagę na oznaczenia biegunów w gnieździe ładowania oraz na odpowiednie przyleganie
styków.
• Po włożeniu akumulatora do gniazda przez ok. 3 sekundy wyświetlana jest wartość napięcia
ogniwa akumulatora. Następnie przez 3 sekundy wyświetlana jest wartość ustawionego
domyślnie prądu ładowania.
• Jeśli w ciągu tych 6 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, rozpoczyna się automatycznie proces ładowania z prądem ładowania o wartości 500 mA. Ta wartość jest ustawiona
domyślnie i może być używana do większości akumulatorów bez ryzyka przeładowania.
• Po zakończeniu ładowania proces jest automatycznie kończony a w przypadku akumulatorów Ni-Cd i Ni-MH rozpoczyna się ładowanie podtrzymujące. Koniec ładowania jest
sygnalizowany komunikatem „FuLL“.
• Wyjąć naładowany akumulator z gniazda i odłączyć ładowarkę.
14
b) Wkładanie wielu akumulatorów i automatyczne ładowanie
• Włożyć pierwszy akumulator do gniazda zwracając uwagę na poprawne ułożenie biegunów.
W tym celu przesunąć ruchomy styk do tyłu i puścić, aby dosunął się do akumulatora. Zwrócić uwagę na oznaczenia biegunów w gnieździe ładowania oraz na odpowiednie przyleganie
styków.
• Po włożeniu każdego akumulatora do gniazda przez ok. 3 sekundy wyświetlana jest wartość
napięcia ogniwa akumulatora. Następnie przez 3 sekundy wyświetlana jest wartość ustawionego domyślnie prądu ładowania.
• Jeśli w ciągu tych 6 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, rozpoczyna się automatycznie proces ładowania z prądem ładowania o wartości 500 mA. Ta wartość jest ustawiona
domyślnie i może być używana do większości akumulatorów bez ryzyka przeładowania.
• Powtórzyć te czynności dla maksymalnie 4 akumulatorów.
• Po zakończeniu ładowania proces jest automatycznie kończony a w przypadku akumulatorów Ni-Cd i Ni-MH dla każdego ogniwa osobno rozpoczyna się ładowanie podtrzymujące.
Koniec ładowania jest sygnalizowany komunikatem „FuLL“.
• Wyjąć naładowane akumulatory z gniazd i odłączyć ładowarkę, gdy wyjęte zostaną wszystkie akumulatory.
c) Wkładanie akumulatora i ładowanie ręczne
•
Włożyć akumulator do gniazda zwracając uwagę na poprawne ułożenie biegunów. W tym celu
przesunąć ruchomy styk do tyłu i puścić, aby dosunął się do akumulatora. Zwrócić uwagę na
oznaczenia biegunów w gnieździe ładowania oraz na odpowiednie przyleganie styków.
• Po włożeniu akumulatora do gniazda przez ok. 3 sekundy wyświetlana jest wartość napięcia
ogniwa akumulatora. Następnie przez 3 sekundy wyświetlana jest wartość ustawionego
domyślnie prądu ładowania.
• W ciągu tych 6 sekund należy nacisnąć przycisk „CURRENT“ (8), aby dostosować prąd
ładowania do akumulatora. Każde naciśnięcie zmienia wartość prądu. Po tym ustawieniu
wskazanie prądu miga jeszcze przez dalsze 10 sekund. W tym czasie można jeszcze skorygować wartość prądu. Aby skrócić ten proces, można w celu potwierdzenia wpisu nacisnąć
przycisk „SLOT“ (9). Proces ładowania rozpoczyna się.
• Po zakończeniu ładowania proces jest automatycznie kończony a w przypadku akumulatorów Ni-Cd i Ni-MH rozpoczyna się ładowanie podtrzymujące. Koniec ładowania jest
sygnalizowany komunikatem „FuLL“.
• Wyjąć naładowany akumulator z gniazda i odłączyć ładowarkę.
15
d) Wkładanie kilku akumulatorów i ładowanie ręczne
• Włożyć pierwszy akumulator do gniazda zwracając uwagę na poprawne ułożenie biegunów.
W tym celu przesunąć ruchomy styk do tyłu i puścić, aby dosunął się do akumulatora. Zwrócić uwagę na oznaczenia biegunów w gnieździe ładowania oraz na odpowiednie przyleganie
styków.
• Po włożeniu każdego akumulatora do gniazda przez ok. 3 sekundy wyświetlana jest wartość
napięcia ogniwa akumulatora. Następnie przez 3 sekundy wyświetlana jest wartość ustawionego domyślnie prądu ładowania.
• W ciągu tych 6 sekund należy nacisnąć przycisk „CURRENT“ (8), aby dostosować prąd
ładowania do akumulatora. Każde naciśnięcie zmienia wartość prądu. Po tym ustawieniu
wskazanie prądu miga jeszcze przez dalsze 10 sekund. W tym czasie można jeszcze skorygować wartość prądu. Aby skrócić ten proces, można w celu potwierdzenia wpisu nacisnąć
przycisk „SLOT“ (9). Proces ładowania rozpoczyna się.
• Powtórzyć te czynności dla maksymalnie 4 akumulatorów.
• Po zakończeniu ładowania proces jest automatycznie kończony a w przypadku akumulatorów Ni-Cd i Ni-MH dla każdego ogniwa osobno rozpoczyna się ładowanie podtrzymujące.
Koniec ładowania jest sygnalizowany komunikatem „FuLL“.
• Wyjąć naładowane akumulatory z gniazd i odłączyć ładowarkę, gdy wyjęte zostaną wszystkie akumulatory.
Jeśli mają być ładowane podobne akumulatory z podobnymi prądami ładowania, można
wykonać ustawienie jeden raz dla wszystkich zajętych gniazd ładowania.
W tym celu po włożeniu każdego akumulatora należy przycisnąć przycisk „CURRENT“.
Wyświetlacz miga a czas na dokonanie wpisu zostaje przedłożony do 10 sekund. W tym
czasie należy włożyć kolejny akumulator i ponownie nacisnąć przycisk „CURRENT“.
Powtarzać te czynności, aż włożone zostaną wszystkie akumulatory.
Teraz przyciskiem „CURRENT“ można ustawić prąd ładowania dla wszystkich włożo-
nych akumulatorów.
W tej fazie ustawień można przyciskiem „MODE“ także ustawić program akumulatora
dla wszystkich gniazd ładowania (ładowanie/rozładowywanie/odświeżanie itd.).
16
e) Szacowanie czasu ładowania
Prawdopodobny czas ładowania można zgrubnie wyliczyć na podstawie wzoru.
Należy pomnożyć pojemność używanego akumulatora przez współczynnik 1,2 (akumulator
pobiera ok. 1,2-krotność energii, którą może zmagazynować). Podzielić tę wartość przez
ustawiony czas ładowania i w ten sposób uzyskuje się przybliżony czas ładowania.
Jest to jedynie zgrubny szacunek, ponieważ na proces ładowania ma wpływ wiele czynników
jak stan akumulatora, temperatura itd.
Przykład: Pojemność znamionowa akumulatora 1000 mAh x 1,2 = 1200 mAh
1200 mAh / 500 mA prąd ładowania = 2,4 godziny
f) Wyłączenie termiczne
Przy temperaturze urządzenia wynoszącej>40 °C ładowarka włącza automatycznie zamontowany wentylator. Jeśli chłodzenie wentylatorem jest niewystarczające i temperatura urządzenia
przekroczy wartość 60 °C, proces ładowania zostaje przerwany. Wskazanie prądu ładowania
wraca do 0 mA. Nie odłączać ładowarki i odczekać do jej ostygnięcia. Proces ładowania
rozpocznie się automatycznie pop osiągnięciu przez urządzenie akceptowalnej temperatury.
Jeśli wyłączenie z powodu temperatury się powtarza, należy ew. zmniejszyć prąd ładowania.
10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Oprócz czyszczenia co jakiś czas urządzenie nie wymaga konserwacji. Należy zwracać
uwagę, aby styki przy ładowarce i na akumulatorach były zawsze czyste i aby nie dochodziło
do ich utleniania. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy je odłączyć.
Do czyszczenia nie zużywać żadnych szorujących środków, benzyny, alkoholu i podobnych.
Może to uszkodzić powierzchnię miernika. Poza tym opary są szkodliwe dla zdrowia i
wybuchowe. Do czyszczenia nie używać także narzędzi o ostrych krawędziach, śrubokrętów,
szczotek metalowych itp.
Do czyszczenia urządzenia i wyświetlaczy używać czystej, nie strzępiącej się, antystatycznej
i suchej szmatki.
17
11. UTYLIZACJA
a) Informacje ogólne
Produkty elektroniczne i elektryczne nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami
domowymi!
Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie
z obowiązującymi przepisami.
b) Baterie i akumulatory
Użytkownik urządzenia jest ustawowo (rozporządzenie o bateriach) zobowiązany do zwrotu
starych zużytych baterii i akumulatorów. Ich utylizacja ze śmieciami domowymi jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone symbolem
ukazanym obok, który informuje o zakazie ich utylizacji ze śmieciami domowymi.
Oznaczenia decydujących metali ciężkich brzmią: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb=ołów
(oznaczenie jest podane na baterii/akumulatorze np. pod ukazanym po lewej
stronie symbolem kontenera na śmieci).
Zużyte baterie/akumulatory można oddawać nieodpłatnie w miejscach zbiórki organizowanych
przez gminę, w naszych liach lub wszędzie tam, gdzie są sprzedawane baterie i akumulatory.
W ten sposób użytkownik spełnia swoje ustawowe zobowiązania oraz przyczynia się do
ochrony środowiska.
Prąd wyjściowy .............................. max. 3 A
Wtyczka DC (Ø zewn./wewn.) ....... 5,5 x 2,1 mm, biegun dodatni w środku
Klasa ochrony ................................ 2
19
Stopka redakcyjna
Q
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie
mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej
zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń
w chwili druku.