Die Inspektionskamera dient als visuelles Hilfsmittel zur Inspektion und optischen
Fehlersuche in schlecht beleuchteten Anlagen bzw. an schwer zugänglichen Orten. Das
eingebaute TFT LC-Display gibt Bilddaten in Echtzeit wieder. Bilder oder Videos können mit
einer Micro-SD Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) gespeichert werden. Die Kamera
ist wasserdicht (IP68) und für den Einsatz in Wasser geeignet. Die Kamera muss dabei
wasserdicht verschlossen werden. Die Beleuchtung am Kopf der Kamera ist fünfstug
einstellbar. Ein USB-Port dient zum Anschluss an einen Computer. Ein entsprechendes USBKabel ist im Lieferumfang des Produktes eingeschlossen. Die Spannungsversorgung erfolgt
über einen Akku, der über eine Stromquelle mit USB-Anschluss aufgeladen wird.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/
oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie
sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
LIEFERUMFANG
• IC-100HD Inspektions-Kamera
• 1 x Li-ion Akku
• 1 x USB-Kabel
• Tragekoffer
• Bedienungsanleitung
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Personen / Produkt
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Achtung, LED-Licht: Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken! Nicht direkt oder mit
optischen Instrumenten betrachten!
• Im Dauerbetrieb kann der vordere Bereich der Kamera (Leuchtmittel) heiss
werden. Berühren Sie ihn nicht.
• Die Inspektionskamera darf nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion
eingesetzt werden. Der Kamerakopf ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen
führen.
• Ein Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen bzw. die Anwendung bei
Menschen und Tieren ist nicht zulässig.
• Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor jeder Inspektion alle Anlagenteile
spannungslos.
b) Akkus
• Beschädigen Sie den Akku niemals. Durch Beschädigung der Hülle des Akkus
besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurz. Werfen Sie den
Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Laden Sie den Akku regelmäßig nach, auch wenn das Produkt nicht benötigt wird.
Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus
erforderlich.
• Laden Sie den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt.
• Platzieren Sie das Produkt beim Ladevorgang auf einer hitzeunempndlichen
Oberäche. Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.
• Achten Sie beim Einlegen der Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um
Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte
Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit
beschädigten Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie
Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt
werden könnten.
c) Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten
sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so
setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in
Verbindung.
BEDIENELEMENTE
123
1 Mini-USB Port7Ladekontroll- und
2 TFT LC-Display8Kopfabdeckung
3 Abwärtstaste
4
5 Aufwärtstaste
6
(Ein/Aus- und Menü)
Taste
Taste
(LED-Lichtfunktionen schalten)
4
5 6 7
Akkustandsanzeige
9Speicherkarteneinschub
10 Mikrofon
11Akku
12 Endkappe
89101112
INBETRIEBNAHME
a) Akku einsetzen und laden
1. Drehen Sie die Endkappe (12) entgegen dem Uhrzeigersinn ab.
2. Setzen Sie den Akku (11) in das Batteriefach ein. Achten Sie dabei auf die richtige
Polarität, wie auf dem Akku und im Batteriefach angegeben.
3. Verschließen Sie das Akkufach nach dem Einsetzen. Drehen Sie die Endkappe im
Uhrzeigersinn wieder auf.
4. Stellen Sie sicher, dass das Produkt zum Laden des Akkus ausgeschaltet ist.
5. Drehen Sie die Kopfabdeckung (8) entgegen dem Uhrzeigersinn soweit auf, daß der USB
Port freiliegt. Legen Sie die Kamera auf eine hitzebeständige Oberäche.
6. Verbinden Sie den Mini-USB Stecker des mitgelieferten USB-Kabels mit dem Mini-USB
Port (1). Verbinden Sie den USB-A Stecker des USB-Kabels mit dem USB-Port Ihres
Computers oder mit einer anderen USB-Stromquelle (z.B. USB-Netzteil).
7. Das Auaden des Akkus wird durch das Leuchten der roten Ladekontrollanzeige (7)
angezeigt. Sie erlischt, wenn der Akku voll geladen ist. Eine vollständige Auadung dauert
ca. 8 Stunden und ist vom Zustand des Akkus abhängig. Bei niedrigem Akkustand blinkt
die Akkustandsanzeige (7) für 5 Sekunden in grün. Wenn Sie währendessen nur Licht
benutzen schaltet sich dieses dann automatisch aus.
8. Verschließen Sie die Endkappe und die Kopfabdeckung vollständig und wasserdicht,
wenn die Kamera in Wasser eingesetzt werden soll.
Stellen Sie bei erstmaliger Benutzung, oder nach Zeiten während denen das Gerät
über keine Stromversorgung verfügte Zeit und Datum ein. Aufgenommene Bilder
bzw. Videos werden nach Dateinamen in einer Verzeichnisstruktur gespeichert,
welche nach dem Aufnahmedatum erstellt und sortiert wird. Die zur Datums-
und Zeiteinstellung notwendigen Einstellungsschritte nden Sie im Kapitel
„Einstellungsmenü“. Nach Entfernen des Akkus bleiben gespeicherte Einstellungen
wie von Datum und Uhrzeit u.a. für ca. 10 Minuten erhalten. Danach ist eine
Neueinstellung bei Wiederinbetriebnahme erforderlich.
b) Micro-SD Karte einsetzen
1. Zur Aufnahme von Audio/Video muss eine Micro-SDHC Karte (Klasse 6 und höher, bis 32
GB Speicherkapazität) eingesteckt werden. Wenn Sie keine Speicherkarte verwenden,
funktioniert die Bildwiedergabe auf dem Monitor nur in Echtzeit; Sie können keine A/V
Daten zum Wiedergeben speichern. Die Meldung „Karte ist nicht bereit!“ erscheint, wenn
Sie die Abwärtstaste
(3) oder die Aufwärtstaste (5) im Video-Modus drücken. Im
Wiedergabemodus erscheint die Meldung „Es existieren keine Dateien“.
2. Öffnen Sie die Kopfabdeckung (8), und stecken Sie vorsichtig eine Micro SDHC Karte in
den Speicherkarteneinschub (9). Achten Sie beim Einstecken auf die richtige Orientierung
der Speicherkarte, wenden Sie dabei keine Gewalt an! Ein leises Klicken ist zu hören,
sobald die Karte eingerastet ist.
3. Zum Entfernen drücken Sie die eingesteckte Karte etwas nach unten, und lassen los,
wenn ein leiser Klick zu hören ist. Ziehen Sie die Karte aus dem Einschub heraus.
c) Wiedergabe von Fotos und Videoaufnahmen
1. Verbinden Sie das USB-Kabel mit der Kamera und einen PC.
2. Drücken Sie die Taste
(4), um die Inspektions-Kamera einzuschalten. Die
Speicherkarte wird vom Betriebssystem des Computers erkannt und als normales
Laufwerk eingebunden. Das SD-Symbol wird im TFT LC-Display angezeigt, wenn die
Kamera eingeschaltet ist.
3. Sie können Dateien von der Speicherkarte kopieren und löschen oder mittels geeigneter
Applikationen aufgenommene Fotos oder Videos ansehen und bearbeiten.
d) Inspektions-Kamera ein-/ausschalten
1. Drücken Sie die Taste
(4), um die Inspektions-Kamera einzuschalten. Beim ersten
Einschalten ist der Videomodus voreingestellt.
2. Halten Sie die Taste
Video-Modus/AuösungVideoaufnahmedauer (hh : mm : ss)
ca. 2 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
Zoomindikator
1. Drücken Sie die Taste
(4) bei eingeschalteter Kamera, um in das Einstellungsmenü zu
wechseln.
2. Scrollen Sie mit den Tasten
ihn auszuwählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste
3. Wählen Sie „Wiedergabemodus”, oder „Abbrechen” durch Drücken der Tasten
(5) und (3) auf den Menüpunkt „Wiedergabemodus”, um
.
und .
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste .
4. Der Wiedergabemodus ist aktiv. Im Wiedergabemodus schalten Sie mittels der Tasten
zwischen den zuletzt gespeicherten Fotos oder Videos, um sie anzusehen. Wenn
und
ein Video angewählt wird beginnt die Wiedergabe sofort. Das Springen von Video zu
Video ohne Anhalten ist möglich.
5. Um vom Wiedergabemodus in den Video-Modus zu schalten, gehen Sie wie oben
beschrieben vor und wählen den Menüpunkt „Video-Modus”.
b) Videoschleife
Eine Videoaufnahme startet bei Einschalten der Kamera. Die Aufnahme muss manuell
gestoppt werden.
1. Drücken Sie die Taste
bei eingeschalteter Kamera, um in das Einstellungsmenü zu
wechseln.
2. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den Menüpunkt „Videoschleife“, um ihn
auszuwählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste .
3. Scrollen Sie mit den Tasten
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste
und . Schalten Sie die Videoschleife “Ein” / “Aus”.
.
c) Unterwassermodus
Der Unterwassermodus kann vor Gebrauch der Kamera unter Wasser eingeschaltet werden.
Bei aktiviertem Unterwassermodus wird die Bildqualität unter Wasser verbessert.
1. Drücken Sie die Taste
bei eingeschalteter Kamera, um in das Einstellungsmenü zu
wechseln.
2. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den Menüpunkt „Unterwasser“, um ihn
auszuwählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste .
3. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den gewünschten Menüpunkt. Schalten Sie den
Unterwassermodus “Ein” / “Aus”. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste .
d) Bildgröße
1. Drücken Sie die Taste
bei eingeschalteter Kamera, um in das Einstellungsmenü zu
wechseln.
2. Scrollen Sie mit den Tasten
auszuwählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste
3. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den Menüpunkt „Bildgröße“, um ihn
.
und auf den Menüpunkt mit der gewünschten Bildgröße
(2592 x 1944, 2048 x 1536, 1280 x 720, 640 x 480). Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der
Taste .
Datum/UhrzeitsanzeigeLadestandsanzeige
e) Fotos und Videos aufnehmen
Sie können nach dem Einschalten Videos/Fotos aufnehmen, sobald Datum und Uhrzeit
eingestellt sind. Siehe Abschnitt EINSTELLUNGSMENÜ, Datum/Uhrzeit verwalten. Der
Videomodus muss aktiviert sein, um Fotos und Videos aufnehmen zu können. Diese werden
dann als Dateien automatisch nach Datum sortiert auf der Speicherkarte gespeichert.
1. Drücken Sie die Aufwärtstaste
2. Drücken Sie die Abwärtstaste
3. Drücken Sie die Abwärtstaste
einmal kurz, um ein Foto aufzunehmen.
einmal kurz, um eine A/V Aufnahme zu starten.
einmal kurz, um eine laufende A/V Aufnahme zu
stoppen.
f) LED-Lichtfunktionen
1. Wählen Sie eine der Lichtfunktionen mit der Taste
(6). Drücken Sie die Funktionen
in folgender Reihenfolge durch: 1 x Drücken = gedimmt → 2 x Drücken = halbgedimmt
→ 3 x Drücken = hell → 4 x Drücken = blinken → 5 x Drücken = SOS-Funktion (in
Morsekode) → 6 x Drücken = LED aus.
2. Halten Sie die Taste
ca. 2 Sekunden lang gedrückt, um eine LED-Lichtfunktion
auszuschalten ohne den vollen Funktionszyklus durchlaufen zu müssen.
g) Zoomfunktion
1. Halten Sie die Aufwärtstaste
2. Lassen Sie die Aufwärtstaste
gedrückt, um digital zu zoomen (1X-4X).
los, sobald Sie die Zoomschleife beenden oder feststellen
wollen. Die Zoomschleife funktioniert nur im Videomodus.
EINSTELLUNGSMENÜ
a) Video-Modus und Wiedergabemodus
Zum Aufnehmen und Wiedergeben von A/V Dateien.
e) Video-Auösung
1. Drücken Sie die Taste
bei eingeschalteter Kamera, um in das Einstellungsmenü zu
wechseln.
2. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den Menüpunkt „Video-Auösung“, um ihn
auszuwählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste .
3. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den Menüpunkt mit der gewünschten Video-
Auösung (1280 x 720, 640 x 480). Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste .
f) Mikrofon ein/ausschalten
Audio wird bei ausgeschaltetem Mikrofon nicht aufgenommen.
1. Drücken Sie die Taste
bei eingeschalteter Kamera, um in das Einstellungsmenü zu
wechseln.
2. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den Menüpunkt „Mikrofon“, um ihn
auszuwählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste .
3. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den gewünschten Menüpunkt. Schalten Sie das
Mikrofon “Ein” / “Aus”. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste .
g) Datum/Uhrzeit verwalten
Die Datumsanzeige auf dem TFT LC-Display kann wahlweise ein-/ausgeschaltet werden.
Uhrzeit und Datum sowie das Anzeigeformat können eingestellt werden.
1. Drücken Sie die Taste
bei eingeschalteter Kamera, um in das Einstellungsmenü zu
wechseln.
2. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den Menüpunkt „Datum”, um ihn auszuwählen.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste .
3. Wählen Sie im Untermenü den gewünschten Menüpunkt “Ein” / “Aus”, um die
Datumsanzeige ein-/auszuschalten. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste
.
4. Wählen Sie den Menüpunkt „Datumsanzeige einstellen”, um das Datum einzustellen. Die
einstellbare Größe (Jahr, Monat, Tag) erscheint farblich hervorgehoben.
5. Ändern Sie eine Einstellung durch Drücken der Tasten , um die Einstellwerte zu
erhöhen und , um sie zu verringern. Bestätigen Sie jeden Ihrer Einstellungswerte mit
der Taste . Wenn Sie die das Datum fertig eingestellt haben, wird zur Zeiteinstellung
in der Einstellungsschleife (Jahre, Monate, Tage - Stunden, Minuten, Sekunden)
weitergeschaltet. Um die Datumseinstellung zu verlassen, halten Sie die Taste für ca.
1 Sekunde gedrückt.
6. Wählen Sie den Menüpunkt „Datums-Design”, das einstellbare Datumsformat erscheint
farblich hervorgehoben. Jahr Monat Tag - Monat Tag Jahr - Tag Monat Jahr sind möglich.
Wählen Sie ein Format durch Drücken der Tasten
Einstellungen mit der Taste
.
und . Bestätigen Sie jede Ihrer
h) Sprache “Language” bei Voreinstellung
Über diesen Menüpunkt wird zwischen Menüsprachen geschaltet. Englisch ist voreingestellt.
1. Drücken Sie die Taste
bei eingeschalteter Kamera, um in das Einstellungsmenü zu
wechseln.
2. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den Menüpunkt „Sprache”, um ihn auszuwählen.
Falls die Sprache in englisch eingestellt ist, gehen Sie auf den Menüpunkt „Language“.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste
.
3. Wählen Sie die gewünschte Sprache im dazugehörigen Menüpunkt. Bestätigen Sie Ihre
Auswahl mit der Taste
.
WARTUNG & REINIGUNG
• Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus und trennen sie es von anderen
verbundenen Geräten.
• Verwenden Sie keine scheuernden oder chemischen Reinigungsmittel.
• Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, antistatisches und fusselfreies Tuch.
• Nach der Verwendung im Salzwasser (z. B. nach dem Tauchen im Meer) muss das
Produkt sorgfältig mit klarem Wasser abgespült werden. Achten Sie darauf, dass keine
Salzrückstände am Produkt verbleiben. Trocknen Sie anschließend alle Teile.
• Geben Sie von Zeit zu Zeit ein wenig Silikonöl auf die Dichtungsringe, um zu gewährleisten,
dass das Gehäuse wasserdicht ist.
ENTSORGUNG
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom
Produkt.
b) Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Akkus verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,
das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die
Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium,
Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Akkus z.B. unter dem
links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer
Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
i) Voreinstellung
Über diesen Menüpunkt setzen Sie alle Einstellungen auf die werksseitig vorgegebene
Grundeinstellung zurück. Rufen Sie daher diesen Menüpunkt nur auf, wenn Sie Ihre
bisherigen Einstellungen zurücksetzen möchten.
1. Drücken Sie die Taste
bei eingeschalteter Kamera, um in das Einstellungsmenü zu
wechseln.
2. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den Menüpunkt „Voreinstellung“, um ihn
auszuwählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste .
3. Wählen Sie den Menüpunkt „OK“, um die Voreinstellungen zu laden, oder den Menüpunkt
„Abbrechen“, um die bisherigen Einstellungen beizubehalten. Bestätigen Sie Ihre Auswahl
mit der Taste
.
j) Formatieren
Diese Option formatiert die eingesteckte Speicherkarte. Vorsicht! Alle gespeicherten Daten
werden gelöscht.
1. Drücken Sie die Taste
bei eingeschalteter Kamera, um in das Einstellungsmenü zu
wechseln.
2. Scrollen Sie mit den Tasten
und auf den Menüpunkt „Formatieren”, um ihn
auszuwählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste .
3. Wählen Sie den Menüpunkt „OK“, um die Speicherkarte zu formatieren oder wählen Sie
den Menüpunkt „Abbrechen“, um den Menüpunkt „Formatieren“ zu verlassen. Bestätigen
Sie Ihre Auswahl mit der Taste
(32 / 64 bits), 8, 8 Pro, Enterprise, Mac OS 10.0 und höhere
Versionen
Videoformat ............................. AVI
Bildgrösse ................................ 5MP (2592 x 1944), 3MP (2048 x 1536), 1MP (1280 x 720),
VGA (640 x 480)
Videoauösung ........................ HD (1280 x 720), VGA (640 x 480)
Bildwechselfrequenz ................ 30 fps
Betriebsbedingungen ............... 0 bis +50 °C
Lagerbedingungen ................... -10 bis +50 °C, 0 - 90 % rF (nicht kondensierend)
Abmessungen (Ø x L) .............. 55 mm x 225 mm
USB-Kabellänge ...................... ca. 115 cm
Gewicht .................................... 480 g
Impressum
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
The inspection camera serves as a visual aid for inspecting and detecting faults in poorly
lit and hard to reach spaces. The built in TFT-LCD monitor displays image data in real
time. Photos and videos can be saved using a Micro SD card (not included). The camera is
waterproof (IP68) and suitable for use in water after securing in a watertight position. The
light on top of the camera can be adjusted using ve different settings. The camera can be
connected to a computer using the USB port. A corresponding USB cable is included with the
camera. Power is provided via the rechargeable battery, which can be charged using a power
source with a USB connection.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If
you use the product for purposes other than those described above, the product may be
damaged. In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric
shock etc. Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third
parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
DELIVERY CONTENT
• IC-100HD Inspection Camera
• 1 x Li-ion battery
• 1 x USB cable
• Carrying case
• Operating instructions
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information
on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the
warranty/guarantee.
a) Persons / Product
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become
dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if
the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
• Attention, LED light: Do not look directly into the LED light! Do not look into the
beam directly or with optical instruments!
• During continuous use the front part of the camera (light) can become hot. Do not
touch this part.
• The camera may only be used for inspection in areas without a power source.
The camera head is made from metal and can lead to short circuits.
• The camera must not be used in areas that are at risk of explosion or for
inspecting people and animals.
• For safety reasons, turn off all power sources before each inspection.
b) Rechargeable batteries
• Never damage the rechargeable battery. Damaging the casing of the
rechargeable battery might cause an explosion or a re!
• Never short-circuit the contacts of the rechargeable battery. Do not throw the
battery or the product into re. There is a danger of re and explosion!
• Charge the rechargeable battery regularly, even if you do are not using the
product. Due to the rechargeable battery technology being used, you do not need
to discharge the rechargeable battery rst.
• Never charge the rechargeable battery of the product unattended.
• When charging, place the product on a surface that is not heat-sensitive. It is
normal that a certain amount of heat is generated during charging.
• Correct polarity must be observed while inserting the batteries.
• The battery should be removed from the device if it is not used for a long period of
time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged batteries might cause
acid burns when in contact with skin, therefore use suitable protective gloves to
handle corrupted batteries.
• Batteries must be kept out of reach of children. Do not leave batteries lying
around, as there is risk, that children or pets swallow them.
c) Miscellaneous
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the
device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
If you are not sure about the correct connection or use, or if questions arise which are not
covered by these operating instructions, please do not hesitate to contact our technical
support or another qualied specialist.
OPERATING ELEMENTS
123
1 Mini USB port7Charge and battery level indicator
2 TFT-LCD display8Head cover
3 Down button
4
5 Up button
6
(On/Off and menu)
Button
Button
(change LED light setting)
4
5 6 7
9Memory card slot
10 Microphone
11Rechargeable battery
12 End cap
89101112
OPERATION
a) Inserting and charging the battery
1. Unscrew the end cap (12) anticlockwise.
2. Insert the battery (11) into the battery compartment. Observe the correct polarity shown in
the battery compartment.
3. Close the battery compartment after inserting the battery. Secure the end cap by turning
it clockwise.
4. Ensure that the camera is turned off before charging the battery.
5. Unscrew the head cover (8) anticlockwise until the USB port is exposed. Place the
camera on a heat resistant surface.
6. Connect the mini USB plug of the supplied USB cable to the mini USB port (1). Connect
the USB-A plug of the USB cable to a USB port on your computer or to another USB
power source (e.g USB power adaptor).
7. The red charge indicator (7) will turn on when the battery is charging. The light turns off
when the battery is fully charged. A full charge cycle takes approximately 8 hours and
depends on the level of the battery before charging. When the battery level is low, the
battery level indicator (7) ashes green for 5 seconds. If you are using the light, it will then
turn off automatically.
8. Fully secure the end cap and head cover so that they are watertight before using the
camera in water.
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.