VOLTCRAFT BS-M 100 Operation Manual [ml]

Bedienungsanleitung

BS-M 100 Endoskopfinder

Best.-Nr. 1590028

Seite 2 - 11

Operating Instructions

 

 

BS-M 100 endoscope finder

 

 

Item No. 1590028

Page 12

- 21

Notice d’emploi

 

 

Endoscope finder BS-M 100

 

 

N° de commande 1590028

Page 22

- 31

Gebruiksaanwijzing

 

 

Endoscoopvinder BS-M 100

 

 

Bestelnr. 1590028

Pagina 32

- 41

Inhaltsverzeichnis

 

 

 

Seite

1.

Einführung............................................................................................................................................................

3

2.

Symbol-Erklärung.................................................................................................................................................

3

3.

Bestimmungsgemäße Verwendung.....................................................................................................................

4

4.

Lieferumfang........................................................................................................................................................

4

5.

Merkmale und Funktionen....................................................................................................................................

4

6.

Sicherheitshinweise..............................................................................................................................................

5

 

a)

Allgemein.......................................................................................................................................................

5

 

b)

Batterien.........................................................................................................................................................

6

7.

Bedienelemente...................................................................................................................................................

6

8.

Inbetriebnahme....................................................................................................................................................

7

 

a)

Batterie einsetzen/austauschen.....................................................................................................................

7

 

b)

Bedienung......................................................................................................................................................

7

9.

Fehlerbehebung...................................................................................................................................................

9

10.

Pflege und Reinigung...........................................................................................................................................

9

11.

Konformitätserklärung (DOC).............................................................................................................................

10

12.

Entsorgung.........................................................................................................................................................

10

 

a)

Produkt.........................................................................................................................................................

10

 

b)

Batterien.......................................................................................................................................................

10

13.

Technische Daten...............................................................................................................................................

11

2

1. Einführung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.

Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.

Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!

Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutschland: www.conrad.de/kontakt

Österreich: www.conrad.at www.business.conrad.at

Schweiz: www.conrad.ch www.biz-conrad.ch

2. Symbol-Erklärung

Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.

3

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient zur Lokalisierung der separat erhältlichen Endoskop-Kameraköpfe mit Transmitter 28 mm

(Best.-Nr. 1590245) und mit Sender 30 mm (Best.-Nr. 1602401) in Freiräumen, Rohren oder hinter Mauern mit einer

Stärke von bis zu 40 cm. Die Erfassung erfolgt über eine 512 Hz Übertragungsfrequenz.

Aus Sicherheitsund Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

4. Lieferumfang

Endoskopfinder

9 V Blockbatterie Typ 6LR61

Kopfhörer

Markierungsstift

Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.

5. Merkmale und Funktionen

Optische und akustische Signalanzeige

Beleuchtetes LC-Display

Kopfhörerausgang

Bis ca. 4 Stunden Batterielaufzeit

4

6. Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für daraus resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

-- sichtbare Schäden aufweist,

-- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

-- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder -- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, mit denen das Produkt betrieben wird.

Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Netzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.

In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten!

Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise oder die Sicherheit des Produktes haben.

Lassen Sie Wartungs-, Anpassungsund Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.

5

b) Batterien

• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung.

Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Eine auslaufende oder beschädigte Batterie kann bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit einer beschädigten Batterie sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie die Batterie nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnte.

Nehmen Sie keine Batterie auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer.

Versuchen Sie niemals, eine nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

7.Bedienelemente

Endoskopfinder

 

1

 

 

2

 

8

 

 

7

3

10

6

4

9

 

 

11

5

 

 

1LC-Display

2Kopfhöreranschluss

3Taste (Lautstärkeeinstellung / Reichweite)

4Taste (ein- / ausschalten)

5Lautsprecher

6Taste (Hintergrundbeleuchtung)

7Taste (Lautstärke / Reichweite erhöhen)

8Taste (Lautstärke / Reichweite verringern)

9Batteriefachdeckel

10Batterieklemme

11Batteriefach

6

LC-Display

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Signalstärke grafisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

13

Funktionsauswahl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

14

Reichweiteneinstellung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Signalstärke numerisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Verstärkungsregelung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Lautstärkeneinstellung

 

 

 

 

 

 

 

 

14

18

Batteriestatus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8. Inbetriebnahme

a) Batterie einsetzen/austauschen

• Öffnen Sie den Batteriefachdeckel (9) des Batteriefachs (11) auf der Rückseite. Verbinden Sie eine 9 V Blockbatterie Typ 6LR61 mit der Batterieklemme (10). Achten Sie beim Verbinden der Batterie auf die richtige Polung (+/-).

• Setzen Sie die Batterie in das Batteriefach (11) ein.

• Schließen Sie den Batteriefachdeckel (9) des Batteriefachs.

• Ersetzen Sie die Batterie, wenn der Batteriestatus (18) gering ist oder sich der Endoskopfinder nicht einschalten lässt. Die durchschnittliche Batterielaufzeit mit einer neuen 9 V Batterie 6LR61 beträgt ca. 4 Stunden.

b) Bedienung

Drücken Sie die Taste (4), um den Endoskopfinder einzuschalten.

Drücken Sie die Taste (6), um die Hintergrundbeleuchtung ein-/auszuschalten. Wenn die Hintergrundbeleuchtung des LC-Displays (1) eingeschaltet ist, verringert sich die Batterielaufzeit.

Der Endoskopfinder gibt ein akustisches Signal ab, wenn er in Reichweite des Kamerakopfs ist. Je näher der Endoskopfinder dem Kamerakopf kommt, desto intensiver wird das Signal.

Drücken Sie die Taste (3), um die Lautstärkeneinstellung (17) auszuwählen. Die Funktionsauswahl (13) zeigt auf die Lautstärkeneinstellung.

Benutzen Sie den Kopfhörer in lauten Umgebungen. Wenn der Kopfhörer angeschlossen ist, wird das Signal nicht mehr über den Lautsprecher (5) ausgegeben.

--

Drücken Sie die Taste

 

(8), um die Lautstärke zu verringern.

 

--

Drücken Sie die Taste

 

(7), um die Lautstärke zu erhöhen.

Sie können zwischen drei Lautstärken wählen oder das Gerät stumm schalten.

7

VOLTCRAFT BS-M 100 Operation Manual

Drücken Sie die Taste , um die Verstärkungsregelung (16) auszuwählen. Die Funktionsauswahl (13) zeigt auf die Verstärkungsregelung (16).

-- Drücken Sie die Taste , um die Reichweite (14) (bis zu 0,3 m) zu verringern. -- Drücken Sie die Taste , um die Reichweite (14) (bis zu 2 m) zu erhöhen.

Schalten Sie möglichst alle elektrischen Geräte in Ihrem Arbeitsbereich ab, da diese ansonsten das Erkennen des Magnetfelds beeinträchtigen.

1.Bewegen Sie den Endoskopfinder in die Nähe der Stelle, an der Sie den Kamerakopf vermuten.

Der Endoskopfinder zeigt die Signalstärke grafisch (12) und numerisch (15) an. Je näher der Endoskopfinder dem

Kamerakopf kommt, desto höher ist der Ausschlag und die Zahl.

Wenn der Endoskopfinder ein Signal erfasst, bewegen Sie den Endoskopfinder langsam in der Nähe bis die

Signalstärke „999“ erreicht wird.

2.Markieren Sie die Stelle mit einem Stift.

3.Bewegen Sie den Endoskopfinder solange horizontal auf einer Linie bis sich die Signalstärke abschwächt.

4.Markieren Sie die Stelle, an der der Endoskopfinder als letztes die Signalstärke „999“ angezeigt hat.

5.Verbinden Sie die zwei horizontalen Markierungen und markieren Sie die Mitte.

6.Bewegen Sie den Endoskopfinder jetzt vertikal und markieren Sie die obere und untere Stelle, an der sich die

Signalstärke abschwächt.

8

7.Verbinden Sie die zwei vertikalen Markierungen und markieren Sie die Mitte.

8.Halten Sie die Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt, um den Endoskopfinder auszuschalten.

9.Fehlerbehebung

Fehler

Mögliche Ursache

Mögliche Abhilfe

 

Die Batterie ist nicht richtig

Setzen Sie eine 9 V Blockbatterie Typ

Das Gerät schaltet sich nicht an.

6LR61 (10) ein bzw. wechseln Sie die

installiert oder verbraucht.

 

Batterie.

 

 

Das Gerät zeigt an, dass der

Das Gerät wird durch andere

Schalten Sie möglichst alle elektrischen

Kamerakopf in der Nähe ist,

elektrische Geräte in der

Geräte in Ihrem Arbeitsbereich ab, um

obwohl dies nicht sein kann.

Nähe beeinflusst.

Störbeeinflussungen zu vermeiden.

10. Pflege und Reinigung

Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.

Entnehmen Sie die Batterie vor jeder Reinigung.

Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.

Üben Sie während der Reinigung keinen Druck auf das LC-Display aus.

9

11. Konformitätserklärung (DOC)

Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses Produkt der Richtlinie

2014/53/EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.conrad.com/downloads

Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie die EU-Konformitätserklärung im PDF-Format herunterladen.

12. Entsorgung

a) Produkt

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.

b) Batterien

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien

verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.

Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden.

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

10

13. Technische Daten

Stromversorgung...............................................

9 V Blockbatterie Typ 6LR61

Batterielaufzeit..................................................

bis ca. 4 Stunden (hochwertige Alkali-Batterie)

Übertragungsfrequenz......................................

512 Hz

Übertragungsleistung........................................

0,9 W

Erfassungsbereich Freifeld...............................

2,0 m horizontal / 1,8 m vertikal

Erfassungsbereich mit

 

40 cm dicker Betonwand dazwischen...............

1,8 m horizontal / 1,6 m vertikal

Betriebsbedingungen........................................

-10 bis +50 ºC, max. 95 % relative Luftfeuchte (nicht kondensierend)

Lagerbedingungen............................................

-20 bis +60 ºC, max. 95 % relative Luftfeuchte (nicht kondensierend)

Abmessungen (L x B x H).................................

210 x 70 x 42 mm

Gewicht.............................................................

370 g (ohne Batterie)

11

Table of contents

 

 

 

Page

1.

Introduction.........................................................................................................................................................

13

2.

Explanation of symbols......................................................................................................................................

13

3.

Intended use.......................................................................................................................................................

14

4.

Package contents...............................................................................................................................................

14

5.

Features and functions.......................................................................................................................................

14

6.

Safety instructions..............................................................................................................................................

15

 

a)

General information......................................................................................................................................

15

 

b)

Batteries.......................................................................................................................................................

16

7.

Product overview................................................................................................................................................

16

8.

Operation............................................................................................................................................................

17

 

a)

Inserting/replacing the battery......................................................................................................................

17

 

b)

Operation.....................................................................................................................................................

17

9.

Troubleshooting..................................................................................................................................................

19

10.

Care and cleaning..............................................................................................................................................

19

11.

Declaration of Conformity (DOC).......................................................................................................................

20

12.

Disposal..............................................................................................................................................................

20

 

a)

Product.........................................................................................................................................................

20

 

b)

Batteries.......................................................................................................................................................

20

13.

Technical data....................................................................................................................................................

21

12

1. Introduction

Dear customer,

Thank you for purchasing this product.

This product complies with statutory national and European regulations.

To ensure that the product remains in this state and to guarantee safe operation, always follow the instructions in this manual.

These operating instructions are part of this product. They contain important information on setting up and using the product. Do not give this product to a third party without the operating instructions. Keep these operating instructions in a safe place for future reference.

If there are any technical questions, please contact:

International: www.conrad.com/contact

United Kingdom: www.conrad-electronic.co.uk/contact

2. Explanation of symbols

The symbol with the lightning in a triangle indicates that there is a risk to your health, e.g. due to an electric shock.

The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important information in these operating instructions. Always read this information carefully.

The arrow symbol indicates special information and advice on how to use the product.

13

3. Intended use

This product is designed to locate endoscope camera heads with a 28 mm camera with transmitter (item no. 1590245) or 30 mm camera with transmitter (order no. 1602401) in spaces, tubes or behind walls with a thickness of up to 40 cm. It detects camera heads over a 512 Hz transmission frequency.

For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. Using the product for purposes other than those described above may damage the product. In addition, improper use can cause hazards such as a short circuit, fire or electric shock. Read the instructions carefully and store them in a safe place. Only make this product available to third parties together with its operating instructions.

All company and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.

4. Package contents

Endoscope finder

9 V block battery, type 6LR61

Headphones

Marker pen

Operating instructions

Up-to-date operating instructions

To download the latest operating instructions, visit www.conrad.com/downloads or scan the QR code on this page. Follow the instructions on the website.

5. Features and functions

Optical and acoustic alerts

Backlit LCD display

Headphone output

Up to 4 hr battery life

14

Loading...
+ 30 hidden pages