a) Splošno .............................................................................................................. 15
b) Baterije/akumulatorji .......................................................................................... 15
16. Tehnični podatki ................................................................................................. 16
Garancijski list .......................................................................................................... 17
Page 3
3
1. UVOD
Spoštovana stranka,
nakup izdelka blagovne znamke Voltcraft® je bila zelo dobra odločitev, za katero se
vam zahvaljujemo.
Ime Voltcraft® je na področju merilne, polnilne in omrežne tehnike sinonim za
nadpovprečno kakovostne izdelke, ki jih odlikujejo strokovna kompetenca, izjemna
zmogljivost in nenehno uvajanje novosti.
Ni pomembno, če ste ambiciozni ljubiteljski elektronik ali profesionalni uporabnik – z
izdelkom blagovne znamke Voltcraft® boste imeli pri roki vedno optimalno rešitev
tudi za najzahtevnejše naloge. In posebnost: Izpiljeno tehnologijo in zanesljivo
kakovost naših izdelkov Voltcraft®vam ponujamo s skoraj neprekosljivo ugodnim
razmerjem med ceno in zmogljivostjo. S tem smo postavili temelje za dolgo, dobro in
tudi uspešno sodelovanje.
Želimo vam veliko veselja z vašim novim izdelkom Voltcraft®!
Vsa imena podjetij in poimenovanja izdelkov v teh navodilih za uporabo so blagovne
znamke svojih lastnikov. Vse pravice pridržane.
Servisna služba
Za tehnično podporo se obrnite na našo servisno službo:
Najnovejšo različico navodil za uporabo si lahko vedno prenesete z naše spletne
strani.
2. RAZLAGA SIMBOLOV
Ta simbol se uporablja, če je lahko ogroženo vaše zdravje, npr. zaradi
električnega udara.
Simbol s klicajem v trikotniku opozarja na pomembne napotke v teh
navodilih za uporabo, ki jih je obvezno treba upoštevati.
Simbol s puščico opozarja na posebne namige in nasvete glede uporabe
izdelka.
Page 4
4
3. PREDVIDENA UPORABA
Endoskop je vizualni pripomoček za optično iskanje napak in pregledovanje sistemov
in opreme, ki niso pod napetostjo.
Slika s kamere je prikazana na vgrajenem TFT-monitorju. Posnete fotografije ali
videoposnetke lahko prenesete prek spominske kartice ali USB-priključka.
Osvetlitev na koncu endoskopske kamere lahko nastavljate v 6 stopnjah.
Izdelek je izdelan v skladu z vrsto zaščite IP64, kar pomeni, da je na vseh straneh
zaščiten pred škropljenjem vode. Poleg tega je neprepusten za prah.
Napajanje poteka s 4 baterijami tipa AA.
Uporaba na območjih, kjer obstaja nevarnost eksplozije, oz. uporaba na ljudeh in
živalih ni dovoljena.
Drugačna uporaba od zgoraj opisane lahko privede do poškodb samega izdelka,
poleg tega pa obstajajo še druge nevarnosti.
Pozorno in v celoti preberite ta navodila za uporabo. Vsebujejo veliko pomembnih
informacij za konfiguracijo, delovanje in upravljanje naprave. Upoštevajte vse
varnostne napotke!
Ta izdelek izpolnjuje zakonske, državne in evropske zahteve.
4. VSEBINA PAKETA
• Endoskop
• Magnetni nastavek
• Zrcalni nastavek
• Kavljast nastavek
• Kabel Mini USB
• Kovček
• Navodila za uporabo
5. VARNOSTNI NAPOTKI
Pri škodi, nastali zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, izgubite
pravico do uveljavljanja garancije! Ne prevzemamo odgovornosti za
posledično škodo!
Ne jamčimo za materialno škodo ali telesne poškodbe oseb, ki
nastane/jo zaradi neustrezne uporabe naprave ali zaradi neupoštevanja
varnostnih napotkov! V takšnih primerih izgubite pravico do
.............uveljavljanja garancije!
Page 5
5
Spoštovana stranka,
naslednji varnostni napotki niso namenjeni le varovanju vašega zdravja,
temveč tudi varovanju samega izdelka.
Iz tega razloga priporočamo, da pred uporabo izdelka zelo pozorno
preberete to poglavje!
•.Iz varnostnih razlogov in iz razlogov skladnosti (CE) predelava in/ali spreminjanje
..izdelka na lastno pest nista dovoljena.
•.Izdelek ni vodotesen, zato ga ne morete uporabljati pod vodo. Vendar pa je na vseh
..straneh zaščiten pred škropljenjem vode (vrsta zaščite IP64).
•.Endoskop lahko uporabljate samo za pregledovanje sistemov, ki niso pod
..napetostjo. Glava kamere je iz kovine in lahko povzroči kratek stik.
..Iz varnostnih razlogov pred vsakim pregledovanjem prekinite dovod napetosti do
..vseh delov sistema.
• Za osvetlitev pri kameri poskrbijo LED. Nikoli ne glejte neposredno ali z optičnimi
..inštrumenti v LED svetlobni snop.
•.Izdelek ne potrebuje vzdrževanja. Servisiranje ali popravilo naprave lahko izvede
..samo strokovnjak ali specializirana delavnica. V notranjosti izdelka ni sestavnih
..delov, ki bi jih lahko sami vzdrževali, zato ga nikoli ne odpirajte (z izjemo postopka
..vstavljanja in menjave baterij, ki je opisan v teh navodilih za uporabo).
•.Izdelek zaščitite pred neposredno sončno svetlobo, hudo vročino, mrazom,
..vibracijami ali mehanskimi obremenitvami.
•.Izdelek ni igrača, zato ne sodi v otroške roke.Izdelek vsebuje majhne sestavne
..dele in baterije.
• Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati, saj je vašim otrokom
..lahko nevarna igrača.
•.Z izdelkom ravnajte pazljivo, saj se lahko poškoduje ob sunkih, udarcih ali že ob
..padcu z majhne višine.
• Če se pojavijo vprašanja, vendar v teh navodilih za uporabo ne najdete odgovorov,
..potem prosimo, da se obrnete na našo servisno službo ali na drugega strokovnjaka.
• Napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi,
..senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali s premalo izkušenj in znanja, če jih pri
..uporabi nadzira oseba, ki je zadolžena za njihovo varnost, ali so prejele navodila za
..varno uporabo in razumejo z njimi povezane nevarnosti.
• Naprava in njena priključna vrvica ne smeta biti na dosegu otrok, mlajših od 8 let.
• Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja naprave, razen če so starejši od 8
..let in pod nadzorom.
b) Baterije/akumulatorji
• Baterije/akumulatorji ne sodijo v otroške roke.
• Baterije/akumulatorji naj ne ležijo po stanovanju, saj obstaja nevarnost, da jih otroci
..ali domače živali pogoltnejo. V takšnem primeru takoj poiščite zdravniško pomoč.
..To je lahko življenjsko nevarno!
•.
Iztečene ali poškodovane
baterije/akumulatorji lahko ob stiku s kožo povzročijo
..razjede, zato v tem primeru uporabite primerne zaščitne rokavice.
Page 6
6
• Pri vstavljanju baterij/akumulatorjev vedno pazite na pravilno polarnost (upoštevajte
..plus/+ in minus/-).
• Baterij/akumulatorjev nikoli ne razstavljajte, ne mečite jih v ogenj in pazite, da ne bo
..prišlo do kratkega stika. Obstaja nevarnost eksplozije!
• Navadnih, nepolnilnih baterij ne smete polniti. Obstaja nevarnost eksplozije!
•.Prazno baterijo/akumulator karseda hitro nadomestite z novo/novim ali pa
..odsluženo baterijo/akumulator odstranite. Prazna baterija/akumulator lahko izteče in
..tako poškoduje napravo!
• Če naprave dalj časa ne nameravate uporabljati (npr. pri shranjevanju), vstavljene
..baterije/akumulatorje vzemite iz naprave. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost,
..da baterije/akumulatorji iztečejo, kar lahko povzroči škodo na samem izdelku in
..posledično izgubo pravice do uveljavljanja garancije!
•.Vedno zamenjajte celoten komplet baterij. Uporabljajte samo baterije istega
..tipa/proizvajalca in istega stanja napolnjenosti (ne mešajte polnih z delno polnimi ali
..praznimi baterijami).
• Baterij in akumulatorjev ne mešajte. Uporabite bodisi baterije, bodisi akumulatorje.
•.Prosimo, da si za okolju prijazno odstranjevanje baterij/akumulatorjev preberete
..poglavje „Odstranjevanje“.
6. UPRAVLJALNI ELEMENTI
A1 Priključek za nastavek s kamero
A2 Zaslon
A3 Tipka za snemanje; za snemanje fotografije ali
......aktivacijo snemanja videa; za potrditev točke
......menija ali izbire
A4 Tipka za vklop/izklop
A5 Tipka navzgor; za navigacijo navzgor v meniju
......ali pri izbiri; ko tipko pritisnete in držite dlje kot
......1,5 sekunde, se celotne prikaz zavrti za 180°
A6Tipka navzdol; za navigacijo navzdol v meniju
......ali pri izbiri; ko tipko pritisnete in držite dlje kot
......1,5 sekunde, se faktor povečave poveča za 1
......(2x, 3x, 4x)
A7.Tipka „MENU“; za odpiranje menija in za
......vrnitev za en korak nazaj v meniju
A8Nosilec za pritrditev; npr. za fiksiranje izdelka
Page 7
7
B1 Priključek Mini USB 1.1
B2 Reža za kartico Micro SDHC
C1 Fleksibilen, dolg vrat
C2 Glava kamere
C3 Priključni vtič
C4 Vodilo za dodatne nastavke
7. ZASLONSKI PRIKAZ
D1 Prikaz za preostalo kapaciteto baterij
D2 Prikaz za video način
D3 Prikaz za foto način
D4 Prikaz, ko ni vstavljena kartica microSD
D5.Prikaz trenutno nastavljenega faktorja
......povečave (maks. 4-kratni)
D6 Prikaz trenutnega datuma in časa
Pri prikazu trenutnega načina delovanja (fotografiranje ali snemanje) je na
mestu fotoaparata vedno pokazan samo eden izmed simbolov (D2 ali D3).
Page 8
8
8. PRIPRAVA NA UPORABO
a) Vstavljanje in menjava baterij
Preden lahko začnete uporabljati izdelek, morate najprej vstaviti baterije. Za
napajanje potrebujete 4 baterije tipa AA.
Spodnji postopek velja tudi kasneje, ko morate zamenjati baterije.
•.Najprej odprite pokrov baterijskega predala
..endoskopa. Nahaja se na zadnji strani glavne
..enote.
..S križnim izvijačem odvijte oba vijaka pokrova
..baterijskega predala (glejte bela kroga na sliki),
..dokler se ne vrtita v prazno. Ne morete ju v celoti
..odstraniti.
..Nato pritisnite vzvod (bela puščica na sliki) v smeri
..puščice.
..Hkrati privzdignite pokrov baterijskega predala in
..ga odstranite z baterijskega predala.
•.Če želite zamenjati baterije, najprej odstranite
..odslužene baterije.
•.Nato v baterijski predal vstavite 4 nove baterije
..tipa AA. Pri tem pazite na pravilno polarnost
..(upoštevajte plus/+ in minus/-). Kako morate
..vstaviti baterije, je označeno z ustreznimi skicami v
..baterijskem predalu.
•.Na koncu ponovno zaprite baterijski predal. Pri tem pokrov z obema vodiloma
..zgoraj zasidrajte v ohišje in ga zaprite, tako da vzvod spodaj zaskoči.
• Oba križna vijaka ponovno privijte z roko.
• S tem je vstavljanje oz. menjava baterij zaključena.
Z endoskopom BS-350XIPSD imate možnost snemanja fotografij in videoposnetkov.
Shranjujejo se na kartico microSD (ni priložena). Naprava podpira spominske kartice
microSDHC do maks. 32 GB.
Nato v endoskop vstavite spominsko kartico.
Preden se lotite vstavljanja, izključite napravo.
•.Previdno izvlecite gumijast pokrov na levi strani
..naprave in ga odprite na stran.
•.Potisnite spominsko kartico v režo za kartico B2,
..tako da zaskoči.
..Kontakti morajo pri tem kazati navzdol in v desno
..(glejte sliko).
•.Na koncu gumijast pokrov ponovno pritisnite v
..endoskop.
Page 9
9
Ko želite ponovno odstraniti spominsko kartico, najprej izključite endoskop.
Pritisnite na kartico, tako da se sprosti, nato pa jo izvlecite iz reže.
c) Priključitev endoskopske kamere
Nato na endoskop BS-350XIPSD priključite priloženo endoskopsko kamero.
•.Če ste vključili napravo, jo najprej spet izključite (glejte 8. poglavje,
..točko d).
• Vtič kamere C3potisnite v priključek A1endoskopa (glejte puščico).
..Pravilno orientacijo prepoznate po vodilnem jezičku na vtiču. Ko je
..endoskop položen, tako da zaslon kaže navzgor, mora biti jeziček
..prav tako usmerjen navzgor.
..Pazite, da pri priključevanju ne boste upognili ali odlomili kontaktov.
• Zapiralo vtiča kamere tako dolgo vrtite v nasproti smeri urnega kazalca
..(glejte puščico), dokler ni zategnjen (samo z roko).
..Vtič kamere se nato ne sme več premikati.
Ko želite spet odstraniti kamero, najprej izključite endoskop BS-350XIPSD in
ponovno odvijte kovinsko zapiralo (vrtite v smeri urnega kazalca). Nato
...........odstranite kamero.
d) Vklop in izklop naprave
• Za vklop osnovne enote endoskopa kratko pritisnite tipko za vklop/izklop (A4).
..Pribl. eno sekundo kasneje se naprava zažene in najprej prikazuje belo in nato
..modro sliko na zaslonu.
Ko je postopek zagona zaključen, se naprava nahaja v načinu predogleda. To
pomeni, da so prikazani trenutna slika s kamere, nastavljen datum in čas (D6)
...........ter način snemanja fotografij (D3).
Zgoraj desno na zaslonu poleg tega vidite prikaz za baterijo (D1). Če je stanje
prenizko, najprej zamenjajte 4 baterije tipa AA (glejte 8. poglavje, točko a) in
šele nato nadaljujte.
Page 10
10
Če je prikazan simbol za SD-kartico (D4), potem še niste vstavili kartice ali pa
naprava kartice ni pravilno zaznala.
• Za izklop endoskopa ponovno kratko pritisnite tipko za vklop/izklop (A4). Takoj ko
..prikaz izgine iz zaslona, je naprava izključena.
e) Nastavitev osvetlitve kamere
Da lahko endoskop uporabljate tudi na absolutno temnih območjih, je v endoskopu
BS350XIPSD vgrajena regulacija za LED-osvetlitev, ki je vgrajena v glavo kamere.
Svetilnost lahko nastavljate v 6 stopnjah.
•.Ko je endoskop vključen, za povečanje svetilnosti pritisnite tipko A5(puščica
..navzgor).
• Za zmanjšanje svetilnosti pritisnite tipko A6 (puščica navzdol).
• Osvetlitev nastavite tako, da lahko prikazano sliko na zaslonu dobro vidite.
Pri ozkih ceveh ali podobnih predmetih je lahko smiselno, da malce zmanjšate
osvetlitev, saj boste tako preprečili odseve in prekomerno osvetlitev.
9. KONFIGURACIJA
Vse točke konfiguracije, ki so razložene v nadaljevanju, najdete v nastavitvenem
meniju.
•.Ko je naprava vključena, za priklic nastavitvenega menija pritisnite tipko „MENU“
..(A7).
• Meni lahko zapustite, tako da ponovno pritisnete tipko ali pa izberete ustrezno točko
..menija.
• Navigacija po točkah menija poteka s pomočjo obeh puščičnih tipk A5 (navzgor) in
..A6 (navzdol).
• Izbira želene točke menija ponovno poteka s tipko za snemanje (A3).
• Če nekaj sekund ničesar ne vnesete, se meni spet samodejno zapre.
• Odprite meni (A7) in se pomaknite (A5/A6) do točke menija „Settings“ (Nastavitve)
..ter jo odprite (A3).
• Nato se pomaknite do točke menija „Language“ (Jezik) in pritisnite tipko A3.
..Če ste že nastavili napravo in pri tem spremenili jezik, imata obe točki menija
..ustrezno drugačno ime.
• Izberite želeni jezik (A5/A6) in potrdite izbiro s pritiskom tipke A3.
• Za izhod iz nastavitev pritisnite tipko „MENU“ (A7).
b) Nastavitev datuma in časa
Priporočamo, da nastavite datum in čas pred snemanjem fotografij ali videov. Datum
in čas sta prikazana na vseh fotografijah in videoposnetkih.
Page 11
11
•.V meniju se pomaknite (A5/A6) do točke „Einstellung“ (Nastavitev) in jo odprite
..(A3).
• Nato odprite (A3) točko menija „Datum/Uhrzeit“ (Datum/čas).
• Pri tem vas naprava takoj pozove k nastavitvi datuma.
..Nastavite točen dan s puščičnima tipkama (A5/A6) in potrdite nastavitev s pritiskom
..tipke A3. Utripajoč kurzor pri tem preklopi na naslednji vnos.
..Na enak način postopajte za nastavitev trenutnega meseca in leta.
• Potem ko nastavite leto in pritisnetetipko A3, prikaz preklopi na nastavitev časa.
..Postopajte na enak način kot pri nastavitvi datuma. Ko potrdite nastavljene sekunde
..s pritiskom tipke A3, se točka menija za nastavitev datuma in časa samodejno
..zapre. Nastavljene vrednosti se pri tem samodejno shranijo.
c) Nastavitev števila sličic na sekundo
Za nastavitev števila sličic na sekundo za videoposnetke upoštevajte naslednje
korake:
•.V nastavitvenem meniju se pomaknite (A5/A6) do točke „Bildfrequenz“ (Število
..sličic na sekundo) in jo odprite (A3).
•.Nastavite želeno število sličic na sekundo (FPS) s puščičnima tipkama (A5/A6) in
..potrdite nastavitev s pritiskom tipke A3.
• Izbirate lahko med naslednjimi števili sličic na sekundo: 20, 25, 30 FPS.
d) Formatiranje spominske kartice
Za formatiranje vstavljene spominske kartice in s tem brisanje vseh posnetih fotografij in videoposnetkov s spominske kartice upoštevajte naslednje korake:
•.V nastavitvenem meniju se pomaknite (A5/A6) do točke „Formatieren“
..(Formatiranje) in jo odprite (A3).
•.Izberite možnost „Ja“ (Da) z eno izmed puščičnih tipk (A5/A6) in potrdite nastavitev
..s pritiskom tipke A3.
• Na zaslonu je prikazano formatiranje, ki se nato potrdi.
10. UPRAVLJANJE
a) Snemanje fotografij
•.Da kamera posname posamezno fotografijo, v načinu predogleda enostavno
..pritisnite tipko A3.
..Pri tem priključeno kamero držite karseda mirno, da boste dosegli dober posnetek.
..Simbol na zaslonu za način fotografiranja (D3) med ustvarjanjem fotografije 3-krat
..utripne.
•.Vse posnete fotografije se shranijo v JPG-formatu v podmapi „PIC001“. Številke
..mape se lahko tudi spremenijo. Mapa s posnetki se nahaja v mapi „Photo“ na
..spominski kartici.
..Ime datoteke se ustvari iz trenutnega datuma in časa.
Page 12
12
b) Snemanje videov
Za snemanje videov morate endoskop najprej preklopiti v način snemanja videov.
Takoj ko endoskop BS-350XIPSD izključite, se samodejno spet vrne v način
fotografiranja.
Ko želite torej po izklopu posneti videoposnetek, morate vedno najprej
spremeniti način.
•.V meniju se pomaknite (A5/A6) do točke „DVR“ (Digitalni video snemalnik) in
..potrdite s pritiskom tipke A3.
..Meni se samodejno zapre in na zaslonu se pojavi simbol za način snemanja videa
..(D2).
• Za začetek snemanja pritisnite tipko A3.
..Med snemanjem utripa simbol za video (D2), spodaj levo na zaslonu pa je prikazan
..čas snemanja.
• Za ustavitev snemanja ponovno pritisnite tipko A3.
•.Vsi posneti videoposnetki se shranijo v AVI-formatu v podmapi „VID00001“.
..Številke mape se lahko tudi spremenijo. Mapa s posnetki se nahaja v mapi „DCIM“
..na spominski kartici.
c) Prikaz fotografij in videoposnetkov
•.Za dostop do načina prikaza fotografij in videoposnetkov odpite meni (A7) in se
..pomaknite (A5/A6) do točke „Wiedergabe“ (Predvajanje). Potrdite s pritiskom tipke
..A3.
•.Z eno izmed puščičnih tipk (A5/A6) izberite predvajanje videoposnetkov ali
..fotografij. Potrdite s pritiskom tipke A3.
..Vedno je prikazana prva fotografija oz. se predvaja prvi videoposnetek.
..Če gre za fotografijo ali videoposnetek lahko dodatno vidite na prikazanem simbolu
..za način (D2 ali D3).
..Spodaj desno na zaslonu sta prikazana številka trenutno prikazane fotografije oz.
..videoposnetka in skupno število fotografij ali videoposnetkov. Če je prikazano npr.
..002/008, to pomeni, da si trenutno ogledujete 2. fotografijo ali videoposnetek od
..skupno 8.
..Dodatno tukaj vidite datum in čas, kdaj je bila fotografija ali videoposnetek
..ustvarjen.
..Pri predvajanju videoposnetkov je dodatno spodaj levo na zaslonu prikazan čas
..predvajanja.
•.Za preklop na naslednjo fotografijo ali videoposnetek pritisnite puščično tipko
..navzdol (A6). Za preklop na prejšnjo fotografijo ali videoposnetek pritisnite puščično
..tipko navzgor (A5).
d) Brisanje fotografij in videoposnetkov
•.Ko želite izbrisati določeno fotografijo ali videoposnetek, med prikazom ustrezne
..fotografije ali videoposnetka pritisnite in pribl. 2 sekundi držite tipko A3.
•.Ko prikaz preklopi, za potrditev brisanja predhodno prikazane fotografije ali
..videoposnetka pritisnite tipko A3.
Page 13
13
..V naslednjem prikazu belo črtico (A5 ali A6) prestavite na „Ja“ (Da) in ponovno
..potrdite s pritiskom tipke A3.
Ko želite izbrisati vse fotografije ali videoposnetke, v prvem prikazu izberite
spodnjo točko „Alle löschen“ (Izbriši vse).
Vedno se izbrišejo vse fotografije ali vsi videoposnetki. To je odvisno od tega,
v katerem načinu predvajanja se nahajate.
e) Digitalni zoom
V načinu predogleda imate možnost digitalne povečave slike.
• Pritisnite in držite puščično tipko navzdol (A6).
• Faktor povečave se preklaplja v naslednjih korakih: 2-kratni, 3-kratni, 4-kratni, brez
..povečave.
•.Trenutni faktor povečave je vedno prikazan spodaj levo na zaslonu (D5) (X2, X3,
..X4).
..Če na tem mestu ni prikazan noben simbol, potem je digitalna povečava
..deaktivirana.
•.Ko nato posnamete fotografijo ali video, se to zgodi z nastavljenim faktorjem
..povečave.
f) Vrtenje zaslonskega prikaza
V načinu predogleda lahko prikazano sliko zavrtite za 180°.
• Pritisnite in držite puščično tipko navzgor (A5), dokler se prikaz ne zasuče za 180°.
• Ko ponovno pritisnete in držite tipko A5, je prikazana originalna slika.
11. PRIKLJUČITEV NA RAČUNALNIK
Ko želite posnete fotografije in videoposnetke prenesti na računalnik, lahko endoskop
neposredno prek USB-priključka priključite na računalnik.
Druga možnost je, da spominsko kartico microSD vzamete iz naprave ter fotografije
in videoposnetke prenesete na svoj računalnik s pomočjo čitalnika kartic.
Upoštevajte naslednje korake:
• USB-kabel povežite s priključkom Mini USB B1 endoskopa.
•.Drugi konec USB-kabla povežite s prostimi USB-vrati na svojem računalniku.
..Endoskop se samodejno zažene in preklopi v USB-način.
•.Takoj ko računalnik zazna napravo, deluje kot čitalnik kartic, vaš računalnik pa
..spominsko kartico zazna kot izmenljiv disk.
• Datoteke lahko nato kopirate s SD-kartice na računalnik.
Page 14
14
12. NASTAVKI
Napravi so priloženi trije različni nastavki:
E1 Magnetni nastavek
E2 Zrcalni nastavek
E3 Kavljast nastavek
Za pritrditev nastavka naglavo kamere upoštevajte naslednje korake:
•.Odprt obroč iz umetne mase vstavite v vodilo C4 na glavi
..kamere. Nato zaprite zapiralo. Pri tem mora pravilno
..zaskočiti. Ko je nastavek pravilno pritrjen, ga sicer lahko
..vrtite, vendar ga pri tem ne morete potiskati nazaj ali naprej.
•.Ko želite spet odstraniti nastavek, preprosto odprite
..zapiralo.
13. ODPRAVLJANJE NAPAK
S tem endoskopom ste kupili izdelek, ki je bil izdelan v skladu z najnovejšim stanjem
tehnike, njegovo delovanje pa je varno. Kljub temu pa lahko pride do težav ali napak
v delovanju. Spodaj so opisane morebitne napake in kako jih lahko sami odpravite.
Endoskop ne deluje, na zaslonu ni prikaza:
• Morda so prazne baterije. Odprite pokrov baterijskega predala v skladu z opisom v
..8. poglavju pod točko a). Preverite baterije in jih po potrebi zamenjajte.
Po vklopu ni prikazan način predogleda. Prikazana je samo črna slika:
•.Preverite, če je vaša endoskopska kamera pravilno priključena na osnovno enoto
..endoskopa.
• Izključite endoskop, nekaj sekund počakajte, nato pa ga ponovno vključite.
Snemanje fotografij ali videov ni možno:
• Preverite , če ste pravilno vstavili kartico microSD.
•.Morda je kartica microSD polna. To preverite tako, da endoskop priključite na
..računalnik prek USB-priključka ali pa preverite spominsko kartico z uporabo
..čitalnika kartic. Po potrebi izbrišite nekaj posnetkov.
Page 15
15
•.Morda je particija kartice microSD poškodovana. Formatirajte kartico z uporabo
..računalnika ali prek ustrezne funkcije menija (9. poglavje, točka d).
•.Morda je kartica microSD poškodovana. Preverite endoskop z uporabo druge
..kartice microSD.
14. SERVISIRANJE IN VZDRŽEVANJE
Izdelka vam ni treba vzdrževati, zato ga nikoli ne razstavljate ali odpirajte (razen pri
postopku vstavljanja ali menjave baterij, ki je opisan v teh navodilih za uporabo).
Servisiranje ali popravilo naj izvede strokovnjak.
Za čiščenje zunanjosti zadostuje suha, mehka in čista krpa. Če je izdelek močneje
umazan, krpo navlažite z malce mlačne vode.
Za čiščenje leče kamere uporabite majhen čopič ali vatirano palčko.
Ne pritiskajte premočno na prikazovalnik, saj lahko s tem povzročite praske
ali napačno delovanje prikazovalnika.
V nobenem primeru ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev ali kemičnih
topil, saj lahko ta sredstva poškodujejo površino ohišja (obarvanja).
15. ODSTRANJEVANJE
a) Splošno
Izdelek ne sodi med gospodinjske odpadke!
Izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odstranite v skladu z veljavnimi
zakonskimi določili.
Iz naprave vzemite vstavljene baterije in jih odstranite ločeno od izdelka.
b) Baterije/akumulatorji
Kot potrošnik ste zakonsko zadolženi (Uredba o baterijah in akumulatorjih in o
ravnanju z odpadnimi baterijami in akumulatorji) vrniti vse odpadne baterije in
akumulatorje. Metanje med gospodinjske odpadke je prepovedano!
Da baterije/akumulatorji vsebujejo škodljive snovi, označuje tudi simbol levo,
ki opozarja na prepoved metanja baterij/akumulatorjev med gospodinjske
odpadke. Oznake za škodljive težke kovine so: Cd = kadmij, Hg = živo
..............srebro, Pb = svinec (oznake se nahajajo na baterijah/akumulatorjih npr. pod
Odslužene baterije/akumulatorje lahko brezplačno oddate na občinski deponiji, v
naših podružnicah ali povsod tam, kjer se baterije/akumulatorji tudi prodajajo!
S tem boste izpolnili svoje državljanske dolžnosti in prispevali k varstvu okolja.
................................................................... pri razdalji 20 mm; nastavljiva v 6 stopnjah
Izostritev: ................................................................................ 30 mm do neskončnosti
Kot kamere: .......................................................................................... 54° diagonalno
Mere endoskopa: ........................................................... (V x Š x G) 236 x 84 x 47 mm
Mere kovčka: ............................................................... (V x Š x G) 75 x 322 x 196 mm
Dolžina fleksibilnega vrata: ...................................................................... 90 cm ±2 cm
Dolžina glave kamere: ....................................................................................... 5,2 cm
Premer glave kamere: ...................................................................................... 8,0 mm
Polmer upogibanja: ............................................................... >50 mm (fleksibilen vrat)
Teža: .............................................................. 365 g (endoskop in nastavek s kamero,
................................................................................................... brez baterij in opreme)
Temperatura pri delovanju: .................................................................. 0 °C do +45 °C
Vlažnost zraka pri delovanju: ................................................................ 15-85 % rel. vl.
Temperatura pri shranjevanju: .......................................................... -10 °C do +50 °C
Vlažnost zraka pri shranjevanju: ........................................................... 15-85 % rel. vl.
Majhna odstopanja v merah in teži so rezultat proizvodnje in niso razlog za
reklamacijo.
Ta navodila za uporabo so publikacija podjetja Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje.
Pridržujemo si vse pravice vključno s prevodom. Za kakršnokoli reproduciranje, npr. fotokopiranje,
snemanje na mikrofilm ali zajemanje z elektronskimi sistemi za obdelavo podatkov, je potrebno pisno
dovoljenje izdajatelja. Ponatiskovanje, tudi delno, je prepovedno.
Ta navodila za uporabo so v skladu s tehničnim stanjem izdelka v času tiskanja navodil. Pridržujemo
si pravico do sprememb tehnike in opreme.
Dajalec garancije Conrad Electronic d.o.o.k.d., jamči za kakovost oziroma brezhibno
delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija
velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni
vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare
zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja
z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne
izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake
na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta
po preteku garancije.
Servisiranje izvaja družba CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus-Conrad-Strasse 1,
Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta
66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.