VOLTCRAFT BS-300XRSD User guide [it]

BS-300XRSD WIRELESS ENDOSCOPIO
ISTRUZIONI
N°.: 1209851
VERSIONE 06/15
INDICE
3. Contenuto della confezione ..................................................................................................4
4. Caratteristiche e funzioni ......................................................................................................5
5. Spiegazione dei simboli ........................................................................................................5
6. Avvertenze per la sicurezza..................................................................................................6
7. Nota sulle batterie e gli accumulatori ....................................................................................8
a) Generale ..........................................................................................................................8
b) Accumulatori Li-Po ...........................................................................................................8
10. Ricarica del monitor rimovibile ............................................................................................10
11. Collegamento della telecamera ..........................................................................................11
12. Inserimento scheda micro SD ............................................................................................11
13. Messa in funzione ...............................................................................................................11
a) Funzioni di base .............................................................................................................11
b) Impostazioni ...................................................................................................................12
c) Funzione foto / video .....................................................................................................14
d) Monitor rimovibile ...........................................................................................................15
e) Bracciale per monitor .....................................................................................................15
f) Connessione ad un PC ...................................................................................................15
g) Connessione ad un TV ...................................................................................................16
h) Tasto RESET ..................................................................................................................16
14. Manutenzione e cura ..........................................................................................................16
15. Dichiarazione di conformità (DOC) .....................................................................................17
a) Prodotto ..........................................................................................................................17
b) Batterie e accumulatori ..................................................................................................17
a) Endoscopio ....................................................................................................................18
b) Alimentatore a innesto ...................................................................................................18
18. Accessori adatti ..................................................................................................................19
Pagina
2
1. INTRODUZIONE
Gentile cliente, con l'acquisto di un prodotto Voltcraft
®
Voltcraft
- Questo nome è sul campo della tecnologia di misura, carica e rete con prodotti di
qualità superiore che si distinguono per da competenze professionali, prestazioni eccezionali e costante innovazione.
Dall'ambizioso hobbista di elettronica all'utente professionale, con un prodotto a marchio
®
Voltcraft
si ha la soluzione ottimale a portata di mano, anche per i compiti più impegnativi. E
soprattutto: Le offriamo la tecnologia collaudata e l'afdabile qualità dei nostri prodotti Voltcraft®
con un rapporto qualità-prezzo quasi imbattibile. Creiamo quindi le basi per una collaborazione
lunga, procua e di successo.
Le auguriamo buon divertimento con il Suo nuovo prodotto Voltcraft Tutti i nomi di aziende e le denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi
titolari. Tutti i diritti riservati.
Per domande tecniche si prega di contattare:
Italia: Tel: 02 929811 Fax: 02 89356429 e-mail: assistenzatecnica@conrad.it Lun – Ven: 9:00 – 18:00
®
ha scelto il meglio, per cui La ringraziamo.
®
!
3
2. USO PREVISTO
L'endoscopio è uno strumento visivo per la diagnostica l'ispezione su apparecchiature e dispositivi privi di tensione. L'immagine della telecamera viene visualizzata sul monitor LCD rimovibile. La luce sulla punta della telecamera è controllabile. È disponibile un'uscita video PAL / NTSC. Foto e video possono essere memorizzati su una scheda microSD opzionale e trasferiti a un PC. La telecamera a collo di cigno è impermeabile e adatta per l'uso in liquidi acquosi (acidi o soluzioni alcaline). L'unità di base non deve essere esposta a umidità o sommersa. L’alimentazione richiede quattro batterie di tipo AA (non incluse). L'impiego in atmosfere potenzialmente esplosive o l'uso sull'uomo o sugli animali non è permesso.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni (CE) il prodotto non deve essere trasformato e/o
modicato. Nel caso in cui utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, il
prodotto potrebbe subire dei danni. Inoltre un uso improprio può causare rischi quali cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, ecc. Leggere attentamente il manuale e conservarlo. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l’uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei.
3. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
• Endoscopio • Cavo USB
• Collo di cigno con telecamera • 3 attacchi (magnete, gancio, specchio)
• Valigetta • Bracciale per monitor
• Cavo video • Manuale utente
4
4. CARATTERISTICHE E FUNZIONI
• Slot per scheda Micro-SD
• Monitor rimovibile
• Trasmissione radio dall'endoscopio al monitor
• Funzione foto e video
• Illuminazione a LED
• Attacco composto da magnete, gancio e specchio
• Funzionamento ad alimentatore o a batterie
5. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Questo simbolo è utilizzato quando sussiste un pericolo per la salute dell'utente, ad es., una scossa elettrica.
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla gestione, all’utilizzo o al funzionamento.
Il simbolo della “freccia” si riferisce a suggerimenti particolari e informazioni sul funzionamento.
5
6. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non siano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l’uso, la Società declina qualsivoglia responsabilità per eventuali danni a cose o persone risultanti. Inoltre, in questi casi si estingue la garanzia.
a) Persone / prodotto
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto da temperature estreme, luce solare diretta, forti vibrazioni,
eccessiva umidità, bagnato, gas inammabili, vapori e solventi.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso in cui non sia più possibile utilizzare il prodotto in sicurezza, disattivare lo stesso ed evitare che possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L’utilizzo sicuro non è più garantito se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o cadute anche da un’altezza minima potrebbero danneggiarlo.
• Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l’uso degli altri dispositivi a cui il prodotto è collegato.
• Questo prodotto è uno strumento di precisione. Non lasciarlo cadere e non sottoporlo a urti.
• L'unità di base non è impermeabile e non può essere utilizzata sott'acqua.
• L'endoscopio può essere utilizzato per l'ispezione solo in apparecchiature prive di tensione. La testa della telecamera è fatta di metallo e può causare cortocircuiti.
• Per motivi di sicurezza,prima dell'ispezione, mettere fuori tensione tutte le parti dell'impianto.
6
Loading...
+ 14 hidden pages