A jelen Voltcraft® - készülék megvásárlásával jól választott, amit köszönünk Önnek.
Voltcraft® - Ez a név a mérés-, töltési- és hálózati technika területén átlagon felüli, minõségi
készülékeket jelent, amelyeket a szakmai hozzáértés, különleges teljesítmény és állandó
innováció jellemez.
Az ambiciózus profi elektrotechnikustól a professzionális felhasználóig a Voltcraft® márkacsalád készülékei a legmagasabb igényeket is kielégítik, és mindig az optimális
megoldásokat alkalmazzák. És a különlegesség: a kiérlelt technika és a megbízható Voltcraft
- készülékek minõsége mellett még egy majdnem verhetetlen kedvezõ ár/teljesítmény arányt
nyújtunk. Ezzel megalapozunk egy hosszú, kellemes és sikeres üzleti kapcsolatot Önnel.
Sok örömet kívánunk Önnek az új Voltcraft® -készülékhez!
Az összes elõforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve.
Minden jog fenntartva.
Mûszaki kérdéseknél forduljon a következõkhöz:
Németország: www.conrad.de/kontakt Ausztria:
www.conrad.at
www.business.conrad.at
Svájc: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
®
4
2.
RENDELTETÉSSZERÛ HASZNÁLAT
Az endoszkóp egy vizuális segédeszköz feszültségmentes készülékek és berendezések
hibakereséséhez és vizsgálatához. A kameraképet a levehetõ TFT-monitoron nézhetjük. A
kamera hegyén lévõ világítás szabályozható. Egy PAL/NTSC videó kimenet áll rendelkezésre.
A fényképek és videók egy külön rendelhetõ mikro-SD kártyán tárolhatók, és átvihetõk
számítógépre. A hattyúnyak-kamera vízálló, és híg folyadékokban (nem savak és lúgok)
történõ használatra alkalmas. Az alapkészülék nem tehetõ ki nedvességnek, ill. nem meríthetõ
folyadékba. A tápellátást négy ceruzaelem biztosítja (nem szállítjuk vele). Nem használható
robbanásveszélyes területeken, illetve nem alkalmazható embereken és állatokon.
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a készülék átalakítása és/vagy módosítása. Ha
a készüléket a fentiektõl eltérõ célokra használja, a készülék károsodhat. Ezen kívül a
szakszerûtlen kezelés miatt veszélyek léphetnek fel, pl. rövidzár, tûz, áramütés stb. veszélye.
Olvassa el a teljes használati útmutatót, és õrizze meg. Ha a készüléket másoknak
továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.
A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek.
3.
SZÁLLÍTÁS TARTALMA
• Endoszkóp • USB-kábel
• Hattyúnyak kamerával • 3 db feltét (mágnes, kampó, tükör)
• Tároló koffer • Monitor karpánt
• Videókábel • Használati útmutató
5
4.
JELLEMZÕK ÉS FUNKCIÓK
• Micro-SD kártyanyílás
• Levehetõ monitor
• Rádiós átvitel az endoszkópról a monitorra
• Video- és foto funkció
• LED-es megvilágítás
• A feltétek: mágnes, kampó és tükör
• Mûködtethetõ adapterrel vagy elemekkel.
5.A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA
Ez a szimbólum jelenik meg, ha az egészségét veszély - pl. áramütés - fenyegeti.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel különleges veszélyekre figyelmeztet a készülékkel
való bánásmód, a használat vagy a kezelés folyamán.
A „nyíl“ szimbólum speciális tippekre és kezelési tudnivalókra utal.
6
6.
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Olvassa figyelmesen végig a használati útmutatót és különösen vegye
figyelembe a biztonsági tudnivalókat. Amennyiben a biztonsági utasításokat
és a szakszerû kezelésre vonatkozó útmutatásokat nem tartja be, nem
vállalunk felelõsséget az ebbõl adódó személyi sérülésekért vagy dologi
károkért. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a
garancia is.
a) Személyek / készülék
• A termék nem játékszer. Tartsa távol a készüléket gyerekektõl és háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot felügyelet nélkül heverni, mert veszélyes
játékszerré válhat kisgyermekek kezében.
• Óvja meg a készüléket szélsõséges hõmérséklettõl, közvetlen napsütéstõl,
erõs rázkódástól, magas páratartalomtól, nedvességtõl, éghetõ gázoktól,
gõzöktõl és oldószerektõl.
• Ne tegye ki a készüléket erõs mechanikai igénybevételnek.
• Ha már nem biztonságos a készülék további használata, üzemen kívül kell
helyezni és meg kell akadályozni a véletlen bekapcsolását. A biztonságos
használat akkor nem lehetséges már, ha a készülék:
- látható sérülést szenvedett,
- már nem mûködik rendeltetésszerûen,
- hosszabb idõn keresztül kedvezõtlen körülmények között volt tárolva,
vagy
- szállítás közben erõs igénybevételnek volt kitéve.
• Bánjon nagyon óvatosan a termékkel. Lökés, ütés, vagy akár kis magasságból
való leesés következtében megsérülhet.
• Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági
elõírásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja.
• Ez a készülék egy precíziós mûszer. Ne ejtse le, és ne tegye ki ütõdéseknek.
• Az alapkészülék nem vízálló, és emiatt nem szabad víz alatt használni.
• Az endoszkópot csak feszültségmentes készülékek vizsgálatára szabad
használni. A kamerafej fémbõl van, és rövidzárlatot okozhat.
• Biztonsági okokból minden egyes vizsgálat elõtt kapcsolja le a
feszültséget a vizsgálandó berendezés összes részérõl.
7
• Ha nem használja már az endoszkópot, rakja vissza a bõröndjébe
tartozékaival együtt.
• Érzékeny felületek (pl. politúrozott bútorok) a mûszerházzal
vegyi reakcióba léphetnek.
• Ipari létesítményekben vegye figyelembe az illetékes szakmai szervezetnek
az elektromos berendezésekre és üzemeltetõ anyagokra vonatkozó
balesetmegelõzési rendszabályait.
• Ne vegye azonnal használatba a készüléket, amikor hideg helyrõl hozta be
meleg helyiségbe Az eközben keletkezõ kondenzvíz kedvezõtlen körülmények
között tönkreteheti a készüléket. Hagyja, hogy a készülék
bekapcsolatlanul átvegye a helyiség hõmérsékletét.
• Ha az akku töltésére egy hálózati adaptert használ, annak a termékkel
összeférhetõnek kell lennie. Vegye figyelembe a Mûszaki adatokat.
b) Egyebek
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék mûködésével,
biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
• Karbantartási, beállítási és javítási munkát csak szakemberrel, vagy
szakmûhellyel végeztessen.
• Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem
talált választ, forduljon a mûszaki vevõszolgálatunkhoz, vagy más
szakemberhez.
8
7.
TUDNIVALÓK AZ ELEMEKRÕL ÉS AKKUKRÓL
a) Általános tudnivalók
• Az elemek/akkuk berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra.
• Vegye ki az elemeket/akkukat, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni a
kifolyt telepek által okozott károk elkerülése érdekében. Kifutott vagy sérült
elemek/akkuk a bõrrel
érintkezve a sav által marási sérüléseket okozhatnak. Ha sérült elemekkel/akkukkal kell
foglalkoznia, viseljen védõkesztyût.
• Az elemeket/akkukat úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az
elemeket/akkukat ne hagyja szanaszét, mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik õket.
• Az összes elemet/akkut egyszerre kell cserélni. Régi és új elemek/akkuk kevert használata
a készülékben az elemek/akkuk kifolyásához, és ez által a készülék meghibásodásához
vezethet.
• Ne szedje szét az elemeket / akkukat, ne zárja rövidre, és ne dobja tûzbe õket. Soha ne
próbáljon feltölteni nem tölthetõ elemeket. Robbanásveszély áll fenn!
b) Li-Po akku
• A termék fixen beépített akkuval rendelkezik, az akkut nem lehet cserélni.
• Kerülje az akku károsodását. Az akku köpenyének a sérülése következtében
robbanás- és tûzveszély keletkezik. A LiPo akkuk külsõ köpenye eltérõen
a hagyományos elemektõl/akkuktól (pl. ceruza vagy mikroelemek) nem egy vékony lemezbõl,
hanem csak egy érzékeny mûanyag fóliából áll.
• Soha ne zárja rövidre az akku érintkezõit/kapcsait. Ne dobja tûzbe az akkut, ill. a
készüléket. Robbanás- és tûzveszély áll fenn!
• Rendszeresen töltse fel az akkumulátort, amikor nem használja a készüléket. Az
alkalmazott akkutechnikának köszönhetõen nem szükséges az akku elõzetes kisütése.
• Ne töltse felügyelet nélkül a készülék akkuját.
• Töltés közben rakja a készüléket hõre nem érzékeny felületre.
Töltés közben egy kis felmelegedés normális dolog.
• Csavarja ki a hátoldalon lévõ elemtartó rekesz fedelének csavarját egy kereszthornyú
csavarhúzóval és vegye le a fedelet.
• Vegye ki az elemtartót az elemtartó rekeszbõl (5).
• Rakjon be négy ceruzaelemet az elemtartóba, és figyeljen közben az elemtartóban
feltüntetett helyes polaritásra.
• Rakja vissza az elemtartót a fészkébe, és közben vegye figyelembe a polaritás-
jelzéseket az elemtartó tetején, valamint az elemtartó belsejében.
• Zárja vissza az elemtartót.
Cserélje ki az elemeket, ha a hattyúnyak kamera nem mûködik rendeltetésszerûen,
vagy a LED a kamerán nem világít teljes fényerõvel.
10. A LEVEHETÕ MONITOR FELTÖLTÉSE
Ha az elemállapot-jelzõ LED (2) pirosan villog, vagy használat közben üres elemszimbólum
jelenik meg a kijelzõn, akkor már alacsony a levehetõ monitorban (4) lévõ elem töltöttségi
állapota. Tegye a következõket a feltöltéshez:
• Ne vegye le a monitort a termékrõl az akku töltése közben.
• Nyissa fel a kijelzõ jobb oldalán lévõ fedelet.
• A monitor a mellékelt USB kábellel egy számítógéprõl, vagy egy kompatibilis USB hálózati
adapterrel tölthetõ fel. Az akku ezen kívül feltölthetõ egy mobiltelefonról, tabletrõl vagy
adapterrõl ugyancsak a mellékelt USB kábellel. A hálózati adapternek / az USB
csatlakozónak azonban képesnek kell lennie arra, hogy a szükséges töltõáramot átadja
(lásd a "Mûszaki adatok" c. fejezetet).
• Kösse össze az USB-kábel / a hálózati adapter mini USB dugóját a készülék mini-
USB csatlakozójával (12).
• Ha hálózati adaptert alkalmaz, csatlakoztassa az adaptert egy megfelelõ dugaszoló aljzathoz.
• Az USB kábel használatánál csatlakoztassa a kábel másik végét egy számítógép (5 V/500
mA) USB portjára.
• Az akkujelzõ LED narancs színnel világít, amikor a levehetõ monitor töltõdik. Ha teljesen
feltöltõdött, kialszik a LED. Ha be van kapcsolva a levehetõ monitor, villog az akkuszimbólum.
• A töltés befejezése után távolítsa el az USB-kábelt. Ha bekapcsolja az endoszkópot, az
elemszimbólum az elem állapotát mutatja.
11
Ne vegye le a monitort a termékrõl az akku töltése közben. Ha leveszi, a rendszer leáll,
és a terméket a monitor hátoldalán lévõ visszaállító RESET gomb nyomásával vissza
kell állítani.
10. A KAMERA CSATLAKOZTATÁSA
• A hattyúnyak-kamera dugóját kösse össze az alapkészüléken lévõ hüvellyel. A kamera
dugóján lévõ kiálló fémnyelvnek közben a hüvely elején lévõ horonyra kell irányulnia.
• Tolja a csavaros csatlakozót felfelé a kamera irányába, és forgassa
a csavaros zárót az óramutató járásval ellenkezõ irányba, a kamera rögzítésére.
• Ezzel ellenkezõ sorrendet kövessen, ha a kamerát le akarja választani az alapkészülékrõl.
11.MICRO-SD KÁRTYA BETÉTELE
A fotó-/videó funkció használatához elõször is be kell rakni egy mikroSD kártyát (nem szállítjuk
vele). Az eljárás a következõ:
• Nyissa fel a monitortól jobbra lévõ fedelet.
• Rakjon be egy mikroSD kártyát a mikroSD kártyanyílásba (13). A kártya érintkezõinek
a monitor irányába kell nézniük. A kártyának be kell pattannia.
• Zárja le a fedelet.
12. ÜZEMBE HELYEZÉS
a) Alapfunkciók
Csak a kamerafejet és a hattyúnyakat (1) tartsa bele feszültségmentes
folyadékokba. A hattyúnyakat nem szabad az „IP67 max. water level" (... maximális
vízszint) jelölésen túl bemeríteni.
Az endoszkópot csak feszültségmentes készülékek vizsgálatára szabad használni.
A kamerafej fémbõl van, és rövidzárlatot okozhat. Biztonsági okokból minden egyes
vizsgálat elõtt kapcsolja le a feszültséget a vizsgálandó berendezés összes
részérõl.
Kerülje el az erõs mechanikus terhelést, ill. rezgéseket. A minimális, 45 mm-es
hajlítási sugárnál kisebbet nem szabad alkalmazni.
• Kapcsolja be a készüléket a be-/kikapcsológomb (11) megnyomásával. A tápellátás jelzõ
LED (3) kigyullad, majd a fényszabályozót (6) csavarja az „ON“ (be) irányba. A képernyõn
megjelenik a kamera képe.
• A kamerafejbe négy LED van beépítve.
TasteFunktion
MENU
•
Menü aufrufen
Auswahl
bestätigen
• Forgassa a fényszabályozót az „ON“ irányba, ha meg akarja növelni a LED-ek fényerejét.
• Forgassa a fényszabályozót az „OFF“ (ki) irányba, ha le akarja csökkenteni a LED-ek
fényerejét, ill. ha a világítást és az endoszkópot teljesen ki akarja kapcsolni. Vegye
figyelembe, hogy a kamera kikapcsolódik, ha a fényszabályozót végállásig forgatja.
Úgy állítsa be a megvilágítást, hogy a kijelzett kamerakép ne legyen túl- vagy
alulvilágított.
• Tartsa a ↑ gombot kb. két másodpercig megnyomva a kép 180 fokkal történõ elforgatása
céljából.
• Tartsa nyomva a ↓ gombot, hogy ráközelítsen a tárgyra.
Rátétek
• Szükség szerint rögzítse a három feltét egyikét (mágneses, kampós, tükrös) a kamerafej
alatti keskeny mélyedésben.
• Használat elõtt gyõzõdjön meg arról, hogy a feltét rögzítõgyûrûje zárva van-e.
Háromszögû felerõsítési pont
A képernyõ tetején egy háromszögû felerõsítési pont van kialakítva. Szükség esetén tegye fel
egy hordszíjra (nem szállítjuk vele, hogy szabadkezes tevékenységet tegyen lehetõvé.
b) Beállítások
A menüben az alábbi gombok vannak az alábbi funkciókkal:
↓
↑
• vom Untermenü zurück ins Hauptmenü
navigieren
• Hauptmenü verlassen
• Cursor nach unten bewegen
• Wert verringern
• Cursor nach oben bewegen
• Wert vergrößern
12
13
Video-kimeneti formátum
• Nyomja meg a MENU gombot (7), a menü elõhívására.
• Válassza ki a ↓ (8) vagy a ↑ (10) gombbal a „Setting“ (beállítás) menüpontot, és nyomja meg
megerõsítésül a kioldó gombot (9).
• Válassza ki a „TV Output“ (TV-kimenet) menüpontot, és erõsítse meg a választást.
• Válassza ki a kívánt formátumot (NTSC vagy PAL), és erõsítse meg a választást.
• Hagyja el a menüt a MENU gomb megnyomásával.
Képismétlési ráta
• Nyomja meg a MENU gombot, a menü elõhívására.
• Válassza ki a ↓ vagy a ↑ gombbal a „Setting“ (beállítás) menüpontot, és nyomja meg
megerõsítésül a kioldó gombot.
• Válassza ki a „Frame Rate“ menüpontot, és erõsítse meg a választást.
• Válassza ki a kívánt képismétlési rátát (20 fps / 25 fps / 30 fps; fps = frame/s), és erõsítse
meg a választást.
•Hagyja el a menüt a MENU gomb megnyomásával.
A mikro-SD-kártya formatálása
• Nyomja meg a MENU gombot, a menü elõhívására.
• Válassza ki a ↓ vagy a ↑ gombbal a „Setting“ (beállítás) menüpontot, és nyomja meg
megerõsítésül a kioldó gombot.
• Válassza ki a „Format“ menüpontot, és erõsítse meg a választást.
• Válassza ki a „YES“ (igen) opciót, és erõsítse meg a választást. Ezek után a készülék
formatálja a mikroSD kártyát.
• Válassza ki a „NO“ (nem) opciót a folyamat leállítása céljából.
A nyelv beállítása
• Nyomja meg a MENU gombot, a menü elõhívására.
• Válassza ki a ↓ vagy a ↑ gombbal a „Setting“ (beállítás) menüpontot, és nyomja meg
megerõsítésül a kioldó gombot.
• Válassza ki a „Language“ (nyelv) menüpontot, és erõsítse meg a választást.
• Válassza ki a nyelvet, majd hagyja jóvá a választást.
• Hagyja el a menüt a MENU gomb megnyomásával.
14
A dátum és a pontos idõ beállítása
• Nyomja meg a MENU gombot, a menü elõhívására.
• Válassza ki a ↓ vagy a ↑ gombbal a „Setting“ (beállítás) menüpontot, és nyomja meg
megerõsítésül a kioldó gombot.
• Válassza ki a „Time/Date“ (idõ/dátum) menüpontot, és erõsítse meg a választást. A nap villog.
• Állítsa be a ↓ vagy a ↑ gombbal a napot, és erõsítse meg a választást. A hónap
villog.
• A fentiekhez hasonló módon állítsa be a hónapot, az évet, az órát, a percet és a
másodpercet.
c) Foto-/videó funkció
Fénykép
• Nyomja meg a MENU gombot, a menü elõhívására.
• Válassza ki a ↓ vagy a ↑ gombbal a „Camera“ menüpontot, és megerõsítésül nyomja
meg a kioldógombot. Balra fenn a monitoron megjelenik egy fényképezõgép
szimbóluma.
• Nyomja meg most a kioldó gombot egy fényképfelvétel elkészítéséhez.
Videó
• Nyomja meg a MENU gombot, a menü elõhívására.
• Válassza ki a ↓ vagy a ↑ gombbal a „DVR“ menüpontot, és megerõsítésül nyomja meg a
kioldó gombot. Balra fenn a monitoron megjelenik a videókamera szimbóluma.
• Nyomja meg most a kioldó gombot egy videófelvétel elkészítéséhez.
• Nyomja meg ismét a kioldó gombot a videófelvétel befejezéséhez.
Lejátszás
• Nyomja meg a MENU gombot, a menü elõhívására.
• Válassza ki a ↓ vagy a ↑ gombbal a „Playbeck“ (lejátszás) menüpontot, és nyomja meg
megerõsítésül a kioldó gombot.
• Az utoljára felvett fénykép-/videófelvétel jelenik meg a monitoron.
• Válassza ki a ↓ vagy a ↑ gombbal a kívánt fénykép-/videófelvételt.
A videó lejátszás automatikusan elindul. Ha meg akarja szakítani a videó lejátszását,
lejátszás közben nyomja meg a kioldógombot. A videófelvétel lejátszásának a
folytatásához nyomja meg újból a kioldógombot.
15
d) Levehetõ monitor
Ha szükséges, le is veheti a monitort az endoszkópról. A kamerakép most vezetéknélküli átvitel
útján jelenik meg a monitoron. Az eljárás a következõ:
• Tolja a monitort felfelé a hattyúnyak irányába, és vegye le a monitort.
• Kapcsolja most be az endoszkópot. A monitoron megjelenik a kamera képe.
• A feltételhez tolja a monitort lefelé.
Ne vegye le a monitort akkor, ha az akku éppen töltés alatt van. Ha leveszi, a rendszer
leáll, és a terméket a monitor hátoldalán lévõ visszaállító RESET gomb nyomásával
vissza kell állítani.
e) Monitor karkötõ
• Csomagolja ki a karkötõt, és tegye fel a
karjára.
• Rögzítse a levehetõ monitort a fém lemezen.
Figyeljen közben a helyes irányra, a
monitoron lévõ fémpontnak a lapon lévõ
lyukba kell
illenie. Tolja lefelé a monitort, hogy a karkötõn
reteszelõdjön.
f) Csatlakoztatás számítógéphez
• Nyissa fel a monitortól jobbra lévõ fedelet.
• Kösse össze a mini USB dugót a hozzáillõ aljjal, és kösse össze az USB-A dugót a
számítógép egy szabad USB csatlakozójával.
• Az endoszkóp most kártyaolvasóul szolgál. Így a mikroSD kártyán tárolt adatokat
kiolvashatja a számítógépén.
• Válassza szét elõbb az operációs rendszeren keresztüli összeköttetést, mielõtt kihúzná az USB-
kábel csatlakozóit.
Ha a monitort egy számítógépre csatlakoztatja az USB kábellel, az elemjelzõ LED
narancs színben világít, és a monitor akkuja töltõdik.
A monitort akkor is csatlakoztathatja egy számítógépre, ha a monitort az endoszkópról
leválasztotta.
Ne kösse rá azonban az endoszkóp alapkészülékét egy számítógépre, ha levette a
monitort az endoszkópról.
16
g) Csatlakoztatás egy TV készülékhez
• Állítsa be elõször a videókimeneti formátumot (lásd a „Beállítások“ c. fejezetben).
• Nyissa fel a monitortól jobbra lévõ fedelet.
• Csatlakoztassa a video kábel jack dugóját az endoszkóp Video (14) kimenetéhez, és
kösse össze az RCA dugót a TV készülék video bemenetével.
• Erre a kép eltûnik a monitorról, és a kamera képe a televízión jelenik meg. Nyomja meg a
MENU gombot, ekkor a menü megjelenik a televízión. A kezelés a monitoron lévõ
gombokkal végezhetõ.
• A felvett videók lejátszhatók a televízión.
h) A RESET visszaállító gomb
• Amennyiben a monitor nem mûködik rendeltetésszerûen, vagy a
monitor képe nem mozog többé, nyomja meg a RESET
visszaállító gombot a monitor hátoldalán. Ehhez egy gemkapocs
végét vagy hasonló hegyes tárgyat használjon.
A nyílás helyzete a
RESETgombhoz.
11.
KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS
• A készülék nem igényel karbantartást, tehát ne szedje szét. A karbantartást és javítást
bízza megfelelõ szakemberre.
• Ne tisztítsa a terméket akkor, ha a monitor akkuja éppen feltöltés alatt van.
• Tisztítás elõtt vegye ki az elemeket/akkukat a tartórekeszekbõl.
• A készülék külsejét csak egy tiszta, puha, száraz kendõvel tisztítsa. A port egyszerûen csak
egy tiszta, puha ecsettel és porszívóval távolíthatja el.
• A hattyúnyak kamerát minden folyadékban történõ használat után tiszta vízzel alaposan
öblítse le és szárítsa meg, mielõtt a kofferbe csomagolja.
• A kamera lencséjének tisztításához használjon egy kis ecsetet vagy egy fültisztító pálcikát.
• Semmi esetre se alkalmazzon agresszív tisztítószert vagy oldószert,
mert azok károsíthatják a készülékek felületét (a felület elszínezõdik).
17
12.
KONFORMITÁSI NYILATKOZAT (DOC)
A Conrad Electronic cég (Klaus Conrad-Strasse 1, D- 92240 Hirschau) ehelyt kijelenti, hogy a
jelen készülék megfelel az 1999/5/EU Irányelv alapvetõ követelményeinek, és egyéb lényeges
elõírásainak.
A készülék megfelelõségi nyilatkozata megtalálható a www.conrad.com cím alatt.
13.
ELTÁVOLÍTÁS
a) Termék
Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendõk, és nem valók a
háztartási szemétbe.
Az elhasználódott készüléket az érvényes törvényi elõírásoknak megfelelõen kell
eltávolítani.
Vegye ki belõle az esetleg benne lévõ elemet és azt a terméktõl elkülönítve
ártalmatlanítsa .
A beépített akkut a készülék eltávolítása elõtt szakemberrel távolíttassa el.
b) Elemek és akkuk
Ön mint végfelhasználó törvényileg (telepekre vonatkozó rendelet) kötelezett az elhasznált
elemek és akkumulátorok leadására, tilos õket a háztartási szemétbe dobni!
A káros anyag tartalmú elemeket/akkukat az itt látható szimbólumok jelölik,
amelyek a háztartási szemét útján való eltávolítás tilalmára hívják fel a figyelmet. A
legfontosabb nehézfémek jelölései a következõk: Cd=kadmium, Hg=higany,
Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkumulátorokon, pl. a baloldalon látható
szeméttartály ikon alatt található).
Az elhasznált elemeket, akkukat térítésmentesen leadhatja a lakóhelyén található
gyûjtõhelyeken, a szaküzleteinkben, vagy olyan helyeken, ahol elemeket/akkukat forgalmaznak!
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezet védelméhez!
18
14.
MÛSZAKI ADATOK
a) Endoszkóp
Tápellátás: .............................4 db ceruzaelem (nem szállítjuk vele)