VOLTCRAFT BS–20USB Operation Manual [sl]

Page 1
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 28 39 73 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Endoskop Voltcraft BS-20USB
Kataloška št.: 28 39 73
Page 2
KAZALO
PREDVIDENA UPORABA ...................................................................................................... 2
VSEBINA PAKETA ................................................................................................................. 2
VARNOSTNI NAPOTKI .......................................................................................................... 3
a) Osebe/izdelek ..................................................................................................................... 3
b) Ostalo ................................................................................................................................. 3
UPRAVLJALNI ELEMENTI ..................................................................................................... 4
SISTEMSKE ZAHTEVE .......................................................................................................... 4
PROGRAMSKA OPREMA ...................................................................................................... 4
a) Namestitev .......................................................................................................................... 4
b) Odstranjevanje programa ................................................................................................... 4
PRIPRAVA NA UPORABO ..................................................................................................... 5
a) Povezava endoskopa in zagon programske opreme ......................................................... 5
b) Nastavitve osvetljave kamere ............................................................................................. 5
c) Vrstica glavnega menija ...................................................................................................... 5
d) Nastavitve slike ................................................................................................................... 6
e) Fotografije ........................................................................................................................... 7
f) Nastavki ............................................................................................................................... 7
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE ............................................................................................... 7
ODSTRANJEVANJE ............................................................................................................... 7
TEHNIČNI PODATKI .............................................................................................................. 8
GARANCIJSKI LIST ............................................................................................................... 9
PREDVIDENA UPORABA
Endoskop je v kombinaciji z računalnikom vizualni pripomoček za optično iskanje napak in pregledovanje sistemov in opreme, ki niso pod napetostjo.
Fleksibilen, dolg vrat z glavo kamere in kabel sta vodotesna in primerna za uporabo v vodenih tekočinah (nista primerna za kisline ali baze). Sam USB-vtič ni vodotesen in ne sme biti izpostavljen tekočinam oz. ga ne smete potapljati v tekočine.
S fleksibilnim, dolgim vratom lahko barvno kamero na vrhu naprave tudi potisnete na nedostopna mesta.
Prenos slike na računalnik in napajanje potekata prek USB-vmesnika na računalniku.
Iz varnostnih razlogov in iz razlogov skladnosti (CE) predelava in/ali spreminjanje izdelka nista dovoljena. Če boste izdelek uporabljali v namene, ki niso v skladu z zgoraj opisanimi, se lahko izdelek poškoduje. Poleg tega lahko neustrezna uporaba izdelka pripelje do nevarnosti kot so na primer kratek stik, požar, električni udar itd. Skrbno preberite navodila za uporabo in jih shranite, če jih boste morda želeli kasneje ponovno prebrati. Izdelek lahko predate v uporabo tretji osebi samo skupaj s temi navodili za uporabo.
Izdelek izpolnjuje zakonske, državne in evropske zahteve. Vsa imena podjetij in poimenovanja izdelkov v teh navodilih za uporabo so blagovne znamke svojih lastnikov. Vse pravice pridržane.
VSEBINA PAKETA
• Endoskop
• 3 x nastavek (zrcalni, kavljast, magnetni)
• CD s programsko opremo
• Navodila za uporabo
2
Page 3
VARNOSTNI NAPOTKI
Pozorno preberite navodila za uporabo in upoštevajte predvsem varnostne napotke. Če ne boste upoštevali varnostnih napotkov in napotkov za pravilno ravnanje z izdelkom v teh navodilih za uporabo, proizvajalec ne prevzema odgovornosti za poškodbe oseb in materialno škodo, ki lahko nastane pri tem. Poleg tega v takšnih primerih izgubite pravico do uveljavljanja garancije.
a) Osebe/izdelek
• Ta izdelek je natančna naprava. Pazite, da vam ne bo padla na tla in je ne izpostavljajte
..udarcem.
• Priključni USB-vtič ni vodotesen, zato ga ne morete uporabljati pod vodo. Priključni USB-
..vtič zaščitite pred škropljenjem vode.
• Endoskop lahko uporabljate samo za pregledovanje sistemov, ki niso pod napetostjo. Glava
..kamere je iz kovine in lahko povzroči kratek stik.
.Iz varnostnih razlogov pred vsakim pregledovanjem prekinite dovod napetosti do vseh
..delov sistema.
• Izdelka nikoli ne začnite uporabljati takoj, ko ste ga prinesli iz hladnega v topel prostor.
..Kondenzna voda, ki pri tem nastane, lahko uniči izdelek. Naprave ne vklapljajte in ..počakajte, da bo njena temperatura enaka sobni temperaturi.
• Opozorilo glede LED-luči: Ne glejte v LED svetlobni snop! Ne glejte vanj neposredno ali z
..optičnimi inštrumenti!
• Izdelek ni igrača. Poskrbite, da se ne bo nahajal v bližini otrok in domačih živali.
.Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati. Vašim otrokom je lahko
..nevarna igrača.
• Izdelek zaščitite pred ekstremnimi temperaturami, neposredno sončno svetlobo, močnimi
..tresljaji, visoko vlažnostjo, mokroto, vnetljivimi plini, hlapi in topili.
• Izdelka ne izpostavljajte mehanskim obremenitvam.
.Ko varna uporaba naprave več ni možna, jo nehajte uporabljati in jo zaščitite pred
..nenamerno uporabo. Varna uporaba naprave več ni možna, ko opazite naslednje: ..- vidne poškodbe na napravi, ..- naprava več ne deluje pravilno, ..- naprava je bila dalj časa shranjena v neugodnih pogojih okolice ali ..- je bila izpostavljena znatnim obremenitvam pri prevozu.
• Z izdelkom ravnajte pazljivo. Lahko se poškoduje ob sunkih, udarcih ali že ob padcu z
..majhne višine.
• Upoštevajte tudi varnostne napotke in navodila za uporabo drugih naprav, ki jih priključite
..na ta izdelek.
b) Ostalo
• V primeru dvomov o delovanju, varnosti ali priključitvi izdelka se obrnite na strokovnjaka.
.Vzdrževalna dela, prilagoditve in popravila lahko izvajajo izključno strokovnjaki oz.
..specializirane delavnice.
Če imate vprašanja glede pravilne priključitve oz. delovanja naprave ali kakšna druga vprašanja, vendar v teh navodilih za uporabo ne najdete odgovorov, se obrnite na našo servisno službo ali na kakšnega drugega strokovnjaka.
Telefon: 01 78 11 240 Faks: 01 78 11 250 Elektronska pošta: tehnik@conrad.si Pon. - čet.: 9.00-17.00; pet.: 9.00-15.00
3
Page 4
UPRAVLJALNI ELEMENTI
4. Tipka za fotografiranje SNAP 1. Zrcalni nastavek, kavljast nastavek
in magnetni nastavek 5. Fleksibilen vrat
2. Regulator za osvetljavo LED 6. Glava kamere z osvetlitvijo
3. Priključni USB-vtič
SISTEMSKE ZAHTEVE
Pentium® III, 200 MHz ali novejši Min. 32 MB RAM 40 MB nezasedenega prostora na trdem disku CD- ali DVD-pogon Operacijski sistemi: Microsoft® Windows 98, ME, 2000, XP, Vista™, 7, 8
PROGRAMSKA OPREMA
a) Namestitev
1. Poskrbite, da endoskop ni priključen na računalnik.
2. Zaženite svoj računalnik. Priložen CD vstavite v CD- ali DVD-pogon svojega računalnika.
....Za namestitev potrebujete administratorske pravice.
3. Po vstavljanju CD-ja s programsko opremo se namestitev samodejno zažene. Če se to ne
....zgodi, pojdite do svojega CD-ROM pogona in za zagon namestitve dvokliknite datoteko
....„Telescope_Driver.exe“.
4..Pojavi se varnostno vprašanje za „Windows Logo Test“. Ta test vas opozori, da
....Windows® ne zazna programske opreme. Za potrditev kliknite na „Vseeno nadaljuj“. Če
....želite namestitev prekiniti, kliknite na gumb „Ustavi namestitev“.
5. Potem ko potrdite varnostno vprašanje, se namestitev samodejno zaključi. V odvisnosti od
....operacijskega sistema je morda potreben ponovni zagon. Pri tem si preberite pomoč za
....uporabnika operacijskega sistema Microsoft® Windows.
Program „Amcap“ je univerzalen program za različne naprave. Vse točke menija, ki niso opisane v teh navodilih za uporabo, ne sodijo med funkcije endoskopa.
b) Odstranjevanje programa
1. Pomaknite se do mape „Telescope Driver“ v meniju operacijskega sistema Windows.
2. Za začetek odstranjevanja programa (odmestitev) kliknite na „Uninstall“ in za zaključitev
....odstranjevanja upoštevajte napotke čarovnika za odstranjevanje programa.
4
Page 5
PRIPRAVA NA UPORABO
V tekočine, ki niso pod napetostjo, lahko potapljate samo glavo kamere, fleksibilen vrat in kabel. Fleksibilnega vrata in kabla ne smete potapljati v tekočine dlje kot do oznake za maksimalni nivo vode „IP67 MAX Water Level“.
..............Endoskop lahko uporabljate samo za pregledovanje sistemov, ki niso pod
..............napetostjo. Glava kamere je iz kovine in lahko povzroči kratek stik. Iz
..............varnostnih razlogov pred vsakim pregledovanjem prekinite dovod napetosti
..............do vseh delov sistema.
..............Pazite, da boste dosegali minimalni polmer upogibanja, ki znaša 60 mm.
a) Povezava endoskopa in zagon programske opreme
1. Vključite svoj računalnik in priključni USB-vtič (3) povežite s prostim USB-priključkom na
....svojem računalniku.
2. Računalnik vas bo ob prvi povezavi opozoril na novo strojno opremo. Za namestitev
....gonilnikov programske opreme upoštevajte napotke operacijskega sistema Windows.
3. Iz mape z meniji „Telescope Driver“ v meniju operacijskega sistema Windows zaženite
....program „Amcap“.
4. Pomaknite se do zavihka „Devices“ (Naprave) in izberite „Telescope Driver“. Pomaknite se
....do zavihka „Options“ (Možnosti) in aktivirajte točko menija „Preview“ (Predogled). Prikaže
....se slika.
............gonilnik „Telescope Driver“.
b) Nastavitve osvetljave kamere
Z vrtenjem regulatorja za osvetljavo LED (2) lahko nastavite jakost osvetljave za glavo kamere:
Če je že nameščena kakšna USB-kamera, potem se lahko ob zagonu programa pojavi sporočilo o napaki. Pod glavno točko menija „Devices“ (Naprave) izberite
c) Vrstica glavnega menija
Set Capture File...
File (Datoteka)
Devices (Naprave)
Allocate File Space...
Save Captured Video...
Exit Izhod iz programa. Telescope
Driver Preview Vklop in izklop prikaza slike.
Zmanjšanje Povečanje
Izbira mesta shranjevanja za videoposnetke (avi). Končnica „.avi“ mora biti obvezno navedena. Na tem mestu je treba vnesti velikost datoteke.
Nastavitev velikosti spominskega mesta. Prikazana je razpoložljiva velikost. Pod točko menija „Capture File Size“ lahko vnesete velikost datoteke v megabajtih (MB).
Shranjevanje posnete video sekvence.
Za ta izdelek izberite točko menija „Telescope Driver“.
5
Page 6
Options (Možnosti)
Capture (Snemanje)
Pod glavno sliko je v statusni vrstici prikazano število posnetih slik.
Priloženi gonilniki so združljivi s TWAIN32. Kamero lahko tako uporabljate v kombinaciji z vsakim programom, ki podpira ta vmesnik.
d) Nastavitve slike
Stream Property (Značilnosti slike)
(Nastavitve potrdite z „OK“, prekinete s „Cancel“.)
Video Capture Filter...
Video Capture Pin
Start Capture
Stop Capture
Set Frame Rate...
Set Time Limit...
Glejte točko „d) Nastavitve slike“.
Video Format (Video format):
Video Standard (video standard, ni možno spreminjati), Frame Rate (nastavitev števila sličic na sekundo, 30 sličic/s, ne spreminjajte), ■ Color space / Compression (barvni prostor / stiskanje, standardna nastavitev je RGB 24, ne spreminjajte),
Output Size (izhodna velikost, standardno nastavljena na 640 x 480 slikovnih točk, ne spreminjajte)
Compression (Stiskanje):
Ni možno spreminjati Nastavitve potrdite z „Apply“ (Uporabi) in nato z „OK“ (V
redu).
Aktivira snemanje videa. Potrdite z „OK“, prekinete s „Cancel“.
Ustavitev shranjevanja
Nastavitev števila sličic za snemanje (sličice/s). Nastavitev pustite na 30 sličic/s. Potrdite z „OK“, prekinete s „Cancel“.
Vnos maks. časa snemanja v sekundah. Priporočamo vam, da te nastavitve ne spremenite. Potrdite z „OK“, prekinete s „Cancel“.
Image Control (Nastavitev slike):
Image Mirror (zrcaljenje slike), Image Flip (vrtenje slike), Brightness (nastavitev svetilnosti), Contrast (nastavitev kontrasta), Gamma (nastavitev barve kontrasta), Hue (nastavitev barvnega odtenka), Sharpness (nastavitev ostrine), VGA Snap Size (nastavitev velikosti slike, pustite nastavitev na 640 x 480 slikovnih točk), Zoom (nastavitev povečave v %)
Auto Mode Control (Samodejne nastavitve): Pustite kljukico pri teh nastavitvah za doseganje najboljše možne kakovosti slike.
Default (Standardne nastavitve):
Reset (ponastavitev nastavitev), Save (shranjevanje nastavitev), Restore (povrnitev standardnih nastavitev)
In/Out Door (Zaprti prostori/na prostem):
Indoor (zaprti prostori), Outdoor (na prostem)
Flickr (frekvenca migetanja):
Nastavitev frekvence migetanja.
Extra Control (Dodatki):
Backlight compensation (osvetlitev ozadja), B/W Mode (črno-beli način)
6
Page 7
Effect (Učinki):
Disable (deaktivacija), Invert (obračanje), Black/White (črno- belo), Green Mono (zeleno mono), Gray Scale (stopnje sivine),
Effect Frame (Učinki in okvir)
(Nastavitve potrdite z „OK“, prekinete s „Cancel“.)
e) Fotografije
Za snemanje fotografij pritisnite tipko za fotografiranje SNAP (4). Odpre se dodatno okno s posneto fotografijo:
File(F) (Datoteka)
Rotate Orientation (Zasuk slike) Help(H) (Pomoč)
Funkcijo fotografij lahko izvajate samo z administratorskimi pravicami. Pri tem se obrnite na administratorja svojega sistema.
f) Nastavki
Za namestitev previdno odprite pritrdilni obroč nastavkov (1) in ga fiksirajte v majhni vdolbini pod glavo kamere. Pazite, da kosov opreme pri odpiranju ne boste prekomerno upogibali (nevarnost zloma).
• Magnetni nastavek je namenjen lociranju izgubljenih kovinskih predmetov.
• Zrcalni nastavek lahko vidno polje endoskopa razširi na območja, ki bi bila sicer za glavo
..kamere težko dostopna.
• Kavljast nastavek je namenjen lovljenju manjših predmetov.
VZDRŽEVANJE IN ČČENJE
• Priključnega USB-vtiča ne smete potapljati v vodo.
• Izdelka vam z izjemo občasnega čiščenja ni treba vzdrževati. Za čiščenje uporabite mehko,
..antistatično krpo brez kosmov.
• Fleksibilen vrat endoskopa po vsaki uporabi v tekočinah temeljito sperite s čisto vodo in ga
..posušite.
ODSTRANJEVANJE
Odslužene elektronske naprave vsebujejo reciklažne materiale in ne sodijo med gospodinjske odpadke.
Izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odstranite v skladu z veljavnimi zakonskimi določili.
Blue Mono (modro mono), Red Mono (rdeče mono), Emboss (vtiskovanje), Find Edge (zaznavanje robov), Mosaic (mozaik), Wind (veter), Solarize (solarizakcija), Sepia (sepia), Bathroom (kopalnica), Sketch (skica), Oil Paint (oljna slika), DistortH (popačitev vodoravno), DistortV (popačitev navpično), Monitor (monitor)
Frame (Okvir):
Disable (deaktivacija), Flowers (cvetje), Paper (papir), Snipe (ostrostrelec), Snowman (snežak)
Shranjevanje slike v formatu „.jpg“ (Save). Zapiranje (Exit). Zasuk slike v izbranih stopinjah. Prikaz informacij o programu.
7
Page 8
S tem boste izpolnili svoje državljanske dolžnosti in prispevali k varstvu okolja.
TEHNIČNI PODATKI
Obratovalna napetost: .................................................... 5 V/DC prek USB-priključka, 200 mA
USB-vmesnik: ...................................................................................................... min. USB 1,1
Senzor kamere: ...................................................................................................... 1/6" CMOS
Ločljivost kamere: .................................................................... 640 x 480 slikovnih točk (VGA)
Število sličic na sekundo: .......................................................................................... 30 sličic/s
Uravnavanje beline: ................................................................................................. samodejno
Osvetlitev: ................................................................................................................ samodejna
Video format: ....................................................................................................................... AVI
Slikovni format: .................................................................................................................. JPG
Osvetljava kamere: ................................................................................................. 4 bele LED
Pogoji za delovanje: ................................... 0 do +45 °C, 15–85 % rel. vl. (brez kondenzacije)
Pogoji za shranjevanje: ........................... -10 do +50 °C, 15–85 % rel. vl. (brez kondenzacije)
Polmer upogibanja: ..................................................................................................... > 60 mm
Ø glave kamere: .......................................................................................................... 11,2 mm
Vidno polje: .......................................................................................................................... 54°
Fokus: ......................................................................................................................... > 60 mm
Dolžina fleksibilnega vrata: ..................................................................................... pribl. 20 cm
Dolžina kabla: .......................................................................................... pribl. 667 cm ±10 cm
Operacijski sistemi: ............................... Microsoft® Windows 98, ME, 2000, XP, Vista™, 7, 8
Mere (D): ................................................................................................. pribl. 700 cm ±10 cm
Teža: ................................................................................................ pribl. 320 g (brez opreme)
Ta navodila za uporabo so publikacija podjetja Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje. Pridržujemo si vse pravice vključno s prevodom. Za kakršnokoli reproduciranje, npr. fotokopiranje, snemanje na mikrofilm ali zajemanje z elektronskimi sistemi za obdelavo podatkov, je potrebno pisno dovoljenje izdajatelja. Ponatiskovanje, tudi delno, je prepovedno. Ta navodila za uporabo so v skladu s tehničnim stanjem izdelka v času tiskanja navodil. Pridržujemo si pravico do sprememb tehnike in opreme. © 2015 by Conrad Electronic d.o.o. k.d.
8
Page 9
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Endoskop Voltcraft BS-20USB Kat. št.: 28 39 73
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom.
Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248
www.conrad.si
, info@conrad.si
9
Loading...