La nouvelle Polo de cinquième génération dégage
une impression particulièrement forte de valeur et de
qualité qui, combinée à une fonctionnalité
impeccable et à un très bon rapport qualité/prix, en
font la référence de sa catégorie.
Le nouveau design est marqué par une clarté et une
linéarité uniques, et exprime par sa forme et ses
lignes la précision et la qualité associées à la marque
Volkswagen.
Le programme électronique de stabilité ESP avec
assistant de démarrage en côte est pour la première
fois proposé de série dans de nombreux pays
européens.
Les airbags combinés tête-thorax en liaison avec les
airbags conducteur et passager avant complètent
l’équipement de série et garantissent un niveau élevé
de sécurité passive.
L’introduction de nouveaux moteurs turbo diesel avec
technologie Common Rail et de moteurs TSI ainsi que
de la boîte DSG à double embrayage et 7 rapports
permet une réduction drastique des valeurs de
consommation et d’émission dans les étages de
puissance.
La nouvelle Polo 2010 : qualité et dynamisme la référence de sa catégorie.
S444_005
Le programme autodidactique présente
la conception et le fonctionnement de
développements récents !
Les contenus ne sont pas mis à jour.
Afin d'obtenir des instructions pour le contrôle, le
réglage et la réparation, consulter la
documentation SAV correspondante.
Cet aperçu vous montre les principaux équipements, de série et optionnels, pour la version de base de la Polo.
Les contenus peuvent varier selon les pays.
● Airbags combinés tête-thorax pour le conducteur et
le passager avant, intégrés dans le dossier des
sièges avant
● Boîtier Multimedia Device Interface (MDI), en option
● Afficheur multifonction et de contrôle
des pneus, en option
●
Boîte DSG à double
embrayage,
7 rapports, en
option
● Feux de jour, en option
● Projecteurs antibrouillard et feux de
braquage, en option
● ESP avec assistant de démarrage en
côte
4
● Climatiseurs "Climatic" et "Climatronic", en option
● Banquette arrière avec angle de rabattage
optimisé permettant d’obtenir un plancher
de chargement plat
● Plancher de coffre à bagages
variable, à deux étages, en
option
● Kit anticrevaison
S444_002
● Trois appuie-tête à l’arrière
● Trois ceintures de sécurité trois points automatiques
* Moteur 1,2l 51kW avec MQ200, 3 portes, équipement
de série
6
Dimensions intérieures
1674
988943
S444_003
967
Cotes et volumes de l'habitacle
Polo 2010Polo 2006
Longueur de l’habitacle1 674mm1 666mm
Volume du coffre280l270l
Volume du coffre lorsque
le dossier de siège arrière
est rabattu
967l1 030l
280
S444_004
Polo 2010Polo 2006
Garde au toit à l'avant988mm974mm
Garde au toit à l'arrière943 mm958 mm
Largeur aux épaules avant1 372mm1 350 mm
Largeur aux épaules
arrière
1 327mm1 332 mm
7
Carrosserie
La structure de la carrosserie
S444_109
Afin de répondre aux exigences en matière de stabilité de la structure du véhicule, des aciers à haute résistance et
à haute limite d’élasticité ont été employés. Pour la première fois sur la Polo, comme c’est déjà le cas par ex. sur la
Golf, les montants B sont constitués d’acier formé à chaud, ce qui permet d’améliorer la stabilité de la cellule
passagers sans augmenter le poids. La cellule passagers constitue l’espace de survie des occupants du véhicule.
Collision frontale
Afin d’établir une liaison solide entre les longerons
avant, la traverse de pare-chocs est constituée d’acier
formé à chaud. Ainsi en cas de collision, les deux
longerons sont mis à contribution pour évacuer
l’énergie.
Protection des piétons
Des éléments déformables dans la zone de la traverse
de pare-chocs assurent la protection des piétons.
En cas de collision latérale, les montants B et les
portes sont les composantes les plus importantes de
l’armature : ils absorbent la charge principale de la
collision.
L’utilisation d’aciers formés à chaud a permis d’obtenir
une structure très efficiente en termes de poids et
d’encombrement des composants. Celle-ci assure une
protection optimale des passagers sans renforts
supplémentaires. Le montant B, élément central de
répartition des charges, dirige les forces qu’il absorbe
vers le bas de caisse et le cadre de pavillon. En
prenant appui sur le côté opposé du véhicule, la
traverse de siège assure une stabilisation
supplémentaire de la cellule passagers.
Les portes sont quant à elles équipées de barres de
renfort diagonales. L’énergie de la collision est donc
réduite dans une proportion extrêmement forte.
Ainsi, les vitesses de pénétration et les intrusions dans
l’habitacle sont limitées en cas de collision latérale.
14
8
42
36
S444_014
Collision arrière
Les exigences auxquelles le véhicule doit répondre en
cas de collision arrière portent sur la stabilité de la
cellule passagers et celle de la structure de l’arrière
du véhicule.
Grâce à la géométrie de l’essieu arrière ainsi qu’à la
disposition de la goulotte de remplissage de
carburant et à la position du réservoir devant le point
de jonction de l’essieu arrière, le système
d’alimentation en carburant est protégé en cas de
collision arrière.
9
Carrosserie
Les portes
S444_113
Le corps de porte est réalisé d’une seule pièce.
Les portes sont dotées de barres de renfort.
Le lève-glace est accessible après démontage d’un
cache en matière plastique.
Armature de
lève-glace
Boîtier du tambour de câble
10
S444_011
Cache en plastique
S444_012
Le concept de feux avant
S444_125
S444_118S444_119
Le module de projecteur droitLe module de feux avant supplémentaire côté droit
Le concept de feux avant de la Polo 2010 comprend deux modules d’éclairage de chaque côté du véhicule :
-le module de projecteur et
-un module de feux avant supplémentaire dans le spoiler avant.
Le module de projecteur comprend le clignotant, le feu de position, le feu de croisement et le feu de route.
Le module de feux avant supplémentaire contient le projecteur antibrouillard et le feu de jour en option.
11
Carrosserie
Le module de projecteur H7
S444_006
Feu de route
Les projecteurs de la Polo 2010 peuvent être démontés à l’aide de l’outillage de bord. Cette caractéristique est
nécessaire, car les ampoules ne peuvent être remplacées que lorsque le projecteur est déposé.
L’équipement de série comprend un projecteur H4. Un projecteur H7, avec des réflecteurs séparés pour le feu de
croisement et le feu de route, est disponible en option. A partir de la finition Confort, le projecteur H7 est de série.
Clignotant
Feu de croisement
Fonctions du projecteur H7
Feu de position
Lorsque les feux de
position sont activés,
seule l’ampoule de feu
de position est allumée.
S444_044
Feu de croisement
S444_043
Lorsque les feux de
croisement sont activés,
l’ampoule de feu de
croisement et l’ampoule
de feu de position sont
allumées.
12
Feu de route
S444_045
Lorsque les feux de route
sont activés, les
ampoules de feu de
route, de feu de
croisement et de feu de
position sont allumées.
Le module de feux avant supplémentaire
Le module de feux avant supplémentaire peut
contenir les feux suivants :
● projecteur antibrouillard avec feu de braquage
● Feu de jour
en option
Projecteur antibrouillard avec
feu de braquage en option
Feu de jour
S444_120
Les feux arrière
Les feux arrière de la Polo 2010 sont constitués d'un
bloc unique. Y sont intégrés le feu rouge arrière, le
feu stop, le clignotant, le feu arrière de brouillard, le
feu de recul et le catadioptre. Le feu arrière de
brouillard se trouve dans le feu arrière gauche et le
feu de recul dans le feu arrière droit.
Feu stopFeu rouge arrière
Sur le feu arrière, le rayonnement lumineux d’une
ampoule de 5 W est orienté de manière parallèle par
un réflecteur, puis diffusé en largeur sur la face
intérieure du verre diffuseur par l’intermédiaire de
cylindres optiques disposés verticalement.
Trajectoire des rayons lumineux sur le feu arrière
S444_008
Feu arrière de brouillard Clignotant
Ampoule 5W
S444_142
Pour remplacer une ampoule, il faut déposer l’ensemble du feu arrière. Celui-ci est fixé dans le panneau latéral à
l’aide d’un écrou central.
13
Carrosserie
L'équipement intérieur
Les sièges avant
Trois variantes de siège, dotées de pièces de
rembourrage moulées de manière à épouser la forme
du corps, sont proposées sur la nouvelle Polo en
fonction de la version d’équipement. Les variantes
Trendline, Confortline et Highline se différencient sur
la base des contours du rembourrage, de la matière
de la garniture de siège ainsi que du type et de la
disposition des coutures.
Les variantes Confortline et Highline sont dotées de
série de poches de rangement sur la face arrière des
sièges avant et du réglage en hauteur des sièges
avant. Les tiroirs sous l’assise de siège sont de série sur
la version Highline.
S444_126
Les sièges avant peuvent être équipés en option d’un
chauffage de siège à deux niveaux qui présente un
temps de réaction très court.
A partir de la variante Confortline, la version 2 portes
est dotée de série d’un système d’aide à l’accès avec
fonction de mémorisation.
Le système de sièges arrière
La Polo 2010 est équipée de série d’une banquette
arrière non fractionnée et rabattable. Une variante
fractionnée 40% - 60% est disponible en option.
En combinaison avec un plancher de coffre variable,
un point d’articulation surélevé permet de rabattre les
deux systèmes de sièges arrière de manière à former
une surface de chargement plane.
14
S444_105
S444_110
Le coffre à bagages
Un plancher variable est disponible en option.
En position basse, il offre un volume de chargement
maximal. En position haute, il forme une surface de
chargement plane, mais permet également de placer
différents objets sous le plancher de chargement.
Le logement de veste de sécurité
Du côté du passager avant, la partie inférieure du
revêtement du montant A contient un logement
escamotable destiné au stockage d’une veste de
sécurité.
S444_015
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.