VESTFROST CFS344 User Manual

4 (1)

CFS 344

GB

Instructions for use

IT

Manuale d’uso

DE

Bedienungsanleitung

NL

Gebruiksaanwijzing

FR

Mode d’emploi

 

 

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

GB

Get to know your freezer

Control panel.

Top light.

Name plate.

Drawer.

Door.

Kick plate.

Adjustable feet.

2

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

GB

Warning

In case this appliance contains hydrocarbon freezer please refer to guidelines listed below.

As the appliance contains a flammable freezer, it is essential to ensure that the freezer pipes are not damaged.

Standard EN378 specifies that the room in which you install your appliance must have a volume of 1m³ per 8 g of hydrocarbon freezer used in the appliances. This is to avoid the formation of flammable gas/ air mixtures in the room where the appliance is located in the event of a leak in the freezer circuit. The quantity of the freezer used in your appliance is indicated on the rating plate.

WARNING: Keep ventilation openings in the appliance’s cabinet or in the built-in structure clear of obstruction

WARNING: Do not use other mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process than those recommended by the manufacturer

WARNING: Do not damage the refrigerant system

WARNING: Do not use electrical appliances inside the refrigerated storage compartment, unless they are of a type recommended by the manufacturer

WARNING: Do not expose the appliance to rain

WARNING: This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance

●● Always keep the keys in a separate place and out of reach of children

●● Before servicing or cleaning the appliance, unplug the appliance from the mains or disconnect the electrical power supply

●● If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard

●● Relevant for Australia: Supply cord fitted with a plug complies with AS/NZS

3112.

●● Frost formation on the interior evaporator wall and upper parts is a natural phenomenon. Therefore, the appliance should be defrosted during normal cleaning or maintenance.

●● Please note that changes to the appliance construction will cancel all warranty and product liability

3

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

GB

Contents

Get to know.............................................

2

Warning...................................................

3

Before starting the appliance..................

4

Maintenance............................................

4

Installation...............................................

5

Technical data.........................................

5

Control panel...........................................

6

How to freeze..........................................

6

Defrosting the freezer..............................

7

Has the appliance stopped working?......

8

General advice........................................

8

Change of light bulb................................

8

Lock.........................................................

8

Change of hinge side..............................

9

Warranty, spare parts............................

10

Disposal................................................

11

Before starting the appliance

Check that the cabinet is undamaged. Please report any damage immediately to your dealer. Wash the cabinet and inner lining with a mild unscented detergent and wipe it dry. Do not use abrasive scouring powder, steel wool or similar.

If the appliance has digital thermometer please see page C and D

Maintenance

The kick panel can be removed to faciliate a vacuum-cleaning of the floor.

Only use an unscented detergent when cleaning­ the cabinet inside.

You may remove the top panel and wash it when cleaning the cabinet inside.

Switch off the appliance and pull out the plug when cleaning the cabinet.

To make the cooling system work at its optimum it is necessary from time to time to clean the wire condensator and the compressor at the back of the cabinet by means of a brush or a vacuum cleaner. Remember to clean the drain.

4

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

GB

Installation

See drawings - page A and B. Install the cabinet in a dry place and so that it is not exposed to direct sunlight or any other heat source.

Place the cabinet in a level position. This is easily achieved by adjusting the adjustable feet at the front edge of the base.

immediately observe that the power has been cut off. Construction and details in the accessories are subject to alteration without­ previous notice.

Technical data

The cabinet may not rest against a wall on

 

 

 

 

 

 

 

 

 

its hinged side. When placing the cabinet

 

This device complies with relevant EU

on carpet or on wooden floor you should

 

adjust it once more after some time as the

 

directives including Low Voltage Directive

cabinet might settle in soft foundations.

­

2006/95 EEC. and Electromagnetic Com-

If you want to build the appliance into a

 

patibility Directive 2004/108/EC

 

The rating plate provides various techni-

cupboard you must consider 3 factors:

 

1. There must be space above the appli-

 

cal information as well as type and serial

 

number.

ance in order to make the cooling system

 

 

 

 

 

 

 

 

 

work satisfactorily.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. When the door is opened the appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

takes up more room than the width of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the cabinet and therefore the door must

 

 

 

 

 

 

 

 

 

either be placed outside the cupboard or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

there must be a space of at least 1,5 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

at the hinge side.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. The distance to the wall at the hinge side

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

must be of a sufficient size.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Furthermore it is possible to build together

 

 

 

 

 

 

 

 

 

two appliance. If one of these is a wine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cabinet please observe a min. distance of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25mm between the cabinet in order to keep

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cooling performance intact.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It is safest to place the earthed wall socket

 

 

 

 

 

 

 

 

 

above­ the appliance and at least 1.7 / 2.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m above the floor. Any local installation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rules for appliances of this kind must be

 

 

 

 

 

 

 

 

 

observed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

During a storm the electricity supply might

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be cut off. You should be aware of this

 

 

 

 

 

 

 

 

 

when installing the appliance in weekend

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cottages or elsewhere where you would not

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

GB

Control panel

1

 

 

 

 

 

 

2

3

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

 

 

 

 

 

 

S

O

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

..-10.....-20.....-30..

 

 

 

 

6

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

6

1.Yellow pilot lamp lights when freezing switch is activate.

2.Thermometer (not in all appliance).

3.Lighting

4.Thermostat knop.

5.Super freezing switch.

6.Door switch, lighting.

How to freeze.

To keep food at its best, items must be frozen to –18 °C as quickly as possible. Activating the Super Freeze function reduces freezer temperature to –25 °C. If items weighing 3 kg or more are to be frozen, the Super Freeze button should be activated about 24 hours in advance.

To freeze smaller quantities, it is sufficient to activate Super Freeze just a couple of hours in advance, or even at the same time as items are placed in the freezer. There

is no need to use Super Freeze when prefrozen items are placed in the freezer or when small, single items are involved.

Super Freeze

If more than 3 kg of fresh items are to be frozen, proceed as follows:

1.Press the Super Freeze button (the yellow lamp lights up). The freezer then operates at maximum capacity (the compressor runs continuously).

2.Activate Super Freeze 24 hours before placing fresh items in the freezer.

3.After placing fresh items in the freezer, leave Super Freeze on for a further 24 hours.

4.Then press the Super Freeze button again (the yellow lamp goes off).

6

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

GB

Defrosting the freezer

The goods and the humidity of the air will gradually cause frost and ice to form in the freezer unit. A thin layer of frost or ice does not affect the functioning of the freezer, but the thicker the coating, the higher the energy consumption. A little loose frost can be scraped off with a plastic or wooden scraper. (Never use a knife or other sharp tool, as this may damage the evaporator unit). When the frost and ice is about 4-5

mm thick, the freezer must be defrosted. Do this as follows:

1.Switch off the unit by turning the thermostat knob to zero.

2.Pull out the spout at the bottom of the freezer and put a bowl under it.

3.Take the food out. Keep it in the fridge or packed in newspaper to keep it as cold as possible.

4.Place a bowl of hot (not boiling) water in the freezer.

5.When the ice has melted, clean the freezer with water and a little detergent. Wipe dry with a soft cloth.

6.Set the thermostat button again. Push in the freezing button if there is a lot of food to be put in the unit.

7.Put the food in again when the temperature has reached -18°C - you can see this on the freezer thermometer (it takes about an hour).

8.Switch off the freezing button.

For defrosting pull out the drain water extension over a bowl.

Save energy

●● Cool hot food and beverages before placing them in the freezer.

●● Thaw frozen items in a refrigerator.

●● Keep the lid closed as much as possible. ●● Check regularly that the lid closes tightly.

●● Position the freezer in a cool (min. 5 °C well-ventilated room.

●● Place frozen items in a refrigerator while defrosting the freezer.

●● Defrost the freezer before the layer of ice becomes excessively thick.

7

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

GB

Has the appliance stopped working?

Before calling a repairman, check that the plug is properly plugged into the wall socket.

●● The fuse is intact.

●● The power has not been cut off. ●● All controls are correctly set.

●● Switch off the cabinet for 15 minutes (for instance at the thermostat). Switch back on and after 5 minutes check whether frost has formed on the evaporator.

●● Do not open the cabinet unnecessary.

General advice

The appliance is equipped with a high quality skin condenser.

Therefore, a slight heating of the side walls is quite normal.

Lighting

This appliance is equipped with a device which causes the light to switch off if the door is left open for abnormally long time.

When the door has been closed for a couple of minutes, the light switch returns to normal operation.

Change of light bulb

Mounting of lock

 

(Optional extra.)

Remove the mains plug from the socket.

 

The light bulb is changed like a normal light

 

bulb.

 

Bulb designation: 12W E14.

 

Please note:

 

The light bulb have a rating of max. 12W.

 

8

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

VESTFROST CFS344 User Manual

Change of hinge side

1) Dismount the top hinge. The hinge is to be used later as top hinge at the opposite side. Lift off the door.

2) Remove the kick plate. The bottom hinge is dismounted at the 3 screws. The hinge is turned 180° and mounted on the opposite side.

3) Ajustment of the top door: loosen the screws in the hinge above the door, loosen the hinge above the door and turn

the hinge to the wanted side. Tighten the screws.

GB

4) Adjusting the bottom door: Loosen the

3 screws in the bottom hinge and push the bottom hinge to the required side. Tighten the screws and mount the kick plate.

The kick plate.

5) Move the handle.

9

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

GB

Warranty, spare parts and service

Warranty disclaimer

Faults and damage caused directly or indirectly by incorrect operation, misuse, insufficient maintenance, incorrect building, installation or mains connection. Fire, accident, lightening, voltage variation or other electrical interference, including defective fuses or faults in mains installations.

Repairs performed by others than approved service centres and any other faults and damage that the manufacturer can substantiate are caused by reasons other than manufacturing or material faults are not covered by the warranty.

Please note that changes to the construction of the appliance or changes to the component equipment of the appliance will invalidate warranty and product liability, and the appliance cannot be used lawfully. The approval stated on rating plate will also be invalidated.

Transport damage discovered by the buyer is primarily a matter to be settled between the buyer and the distributor, i.e. the distributor must ensure that such complaints are resolved to the buyer’s satisfaction.

Before calling for technical assistance, please check whether you are able to rectify the fault yourself. If your request for assistance is unwarranted, e.g. if the appliance has failed as a result of a blown fuse or incorrect operation, you will be charged

the costs incurred by your call for technical assistance.

Spare parts

When ordering spare parts, please state the type, serial and product numbers of your appliance. This information is given on the rating plate. The rating plate contains various technical information, including type and serial numbers.

Product number.

10

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Disposal

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries

These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling

of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives

2002/96/EC and 2006/66/EC.

By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.

Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.

GB

For business users in the European Union.

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]

These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):

This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.

11

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

DE

Beginnen Sie, Ihre Gefrierschrank zukennen:

Bedienungspanel.

Toplicht.

Typenschild

Schublade.

Tür.

Zeheaussparung

Einstellbare Füße.

2

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Warnung

Falls dieses Gerät Kohlenwasserstoff-Kälte- mittel enthält, sehen Sie bitte die untenstehenden Richtlinien.

Da ein brennbares Gas als Kältemittel in diesem Gerät dient, ist es wichtig sicherzustellen, dass kein Teil des Kühlkreislaufs oder der Röhren beschädigt ist.

Der Standard EN378 spezifiziert, dass der

Raum, in dem das Gerät installiert wird, ein Volumen von 1m³ pro 8 g Kohlenwasser stoff-Kältemittel, das im Gerät verwen-

det ist, haben soll. Dies ist zu beachten, um die Bildung von leicht entzündlichen Gasgemischen in dem Raum, wo das Gerät installiert ist, zu vermeiden, falls eine Undichtigkeit des Kuhlkreislaufs entsteht. Die Menge von Kältemittel im Gerät ist auf dem Typenschild angegeben.

WARNUNG:Decken Sie die Lüftungsöffnungen im Kabinett am Gerätes oder am Einbaumodul nicht ab.

WARNUNG:Verwenden Sie keine anderen mechanischen Geräte oder Hilfsmittel um den Entfrostungsprozess zu beschleunigen, als die Geräte, die vom Hersteller empfohlen sind.

WARNUNG:Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf.

WARNUNG:Verwenden Sie keine elektrischen Geräte im Gerät, es sei denn, dass die Geräte vom Hersteller empfohlen sind.

WARNUNG:Das Gerät nicht dem Regen aussetzen.

WARNUNG:Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch kleine Kinder bestimmt, es sei denn, dass es

DE

ausreichend von einer verantwortlichen Person überprüft ist, dass sie das Gerät vertretbar verwenden können. Kleine Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Der Schlüssel ist an einer separaten Stelle und unzugänglich für Kinder aufzubewahren.

●● Vor Reparatur oder Reinigung des Gerätes den Netzstecker von der Steckdose ziehen.

●● Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss sie nur vom Hersteller, dem Serviceagent des Herstellers oder einem anderen Fachmann ausgewechselt werden, um Gefahr zu vermeiden.

●● Bildung von Reif auf der inneren Verdampferplatte und den obersten Teile ist normal. In Verbindung mit Reinigung oder Wartung muss das Gerät deshalb entfrostet werden.

●● Beachten Sie bitte, dass Änderungen der Konstruktion dieses Gerätes zur Folge haben, dass die Garantie und Produktenhaftung erlöschen.

3

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

DE

Inhaltsverzeichnis

Beginnen Sie..........................................

2

Warnung.................................................

3

Erstmalige Inbetriebnahme....................

4

Wartung..................................................

4

Aufstellen...............................................

5

Technische Daten...................................

5

Bedienungspanel...................................

6

Wie man einfriert....................................

6

Abtauen des Gefrierteils.........................

7

Betriebsstörungen..................................

8

Generelle Information.............................

8

Auswechselung der Glühbirne...............

8

Montierung vom Schloss........................

8

Wechsel des Türanschlags....................

9

Reklamation und Service.....................

10

Entsorgung...........................................

11

Erstmalige

Inbetriebnahme

Gerät auf eventuelle Transportschäden untersuchen. Beschädigtes Gerät nicht in

Betrieb nehmen, im Zweifel beim Lieferanten rückfragen. Schrank und Türen außen und innen mit mildem, nicht parfumiertem Geschirrspülmittel reinigen und abtrocknen. Keine scheuernden Mittel, Stahlwolle oder dergleichen verwenden.

Wenn das Gerät digitales Thermometer hast, siehe Sie bitte Seite C und D.

Wartung

Während des Reinigens das Gerät abschal ten und Netzstecker ziehen.

Zur Innenreinigung sollte nicht parfumiertes

Geschirrspülmittel verwendet werden. Da

bei eventuell obere Abdeckung abnehmen ­ und ebenfalls reinigen.

Die Bodenabdeckung kann abmontiert werden,­ wonach die Unterlage mit einem Staubsau­ger­ entstaubt werden kann.

Damit das Kühlsystem optimal funktionieren kann, müssen Sie von Zeit zu Zeit den

Draht kondensator und den Kompressor auf der Schrankrückseite mit einer Bürste oder einem Staubsauger reinigen.

4

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Aufstellen

Siehe Skizzen Seite A+B.

Das Gerät an einem trockenen Platz aufstellen und zwar so, daß es nicht direkter Sonnenbestrahlung oder einer anderen Wärmequelle ausgesetzt wird.

Das Gerät waagerecht aufstellen, was durch die höhenverstellbaren Vorderfüße leicht zu erreichen­ ist. Das Gerät darf mit der Türanschlagseite nicht­ an einer Mauer anliegen. Falls der Schrank auf einem Teppich oder auf einem Holzfußboden aufgestellt wird, sollte die Höhe nach einer gewissen Zeit wieder eingestellt werden, da solches Material meistens etwas nachgibt.

Wenn das Gerät in einen Schrank o.d gl. einge baut werden soll, müssen 3 Faktoren berücksichtigt werden:

1. Über dem Gerät muß für einen passenden Luftspalt gesorgt werden, damit das Kühlsystem zufriedenstellend funktionieren kann.

2. Wenn die Tür geöffnet wird, ist das Gerät faktisch breiter. Das heißt, daß entweder

die Tür außerhalb eines Einbauschran ­ ­ kes sein muß, oder an der Scharnier seite ein Abstand zur Schrankwand von­ mindestens 1,5 cm sein muß.

3. Zwischen dem Gerät und der Wand u.dgl. muß in der Scharnierseite ein pas-

sender Abstand sein.

Ist einer der beiden ein Weinkühler so ist zu beachten, dass ein Abstand von min. 25mm zwischen den beiden Schränken bestehen muss um das Kühlsystem sicherzustellen.

Die Einbaumaße gehen aus den Skizzen hervor­. Bei Gewitter kann es zu Stromausfall kommen­. Kontrollieren Sie bitte die korrekte Funktionsweise.

DE

Technische Daten

Dieses Gerät entspricht den einschlägigen EU-Richtlinien einschließlich:

Niederspannungsrichtinie 2006/95/EEC

Elektromagnetische Kompatibilitätsrichtlinie

2004/108/EC

Das Typenschild, das sich im Gerät be

­

findet, enthält verschiedene technische

 

Angaben sowie Typenund Seriennummer.

 

­

­

5

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

DE

Bedienungspanel

1

 

 

 

 

 

 

2

 

3

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

 

 

 

 

 

 

S

O

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

..-10.....-20.....-30..

 

 

 

 

 

6

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

1. Gelbe Kontroll-Lampe beleuchtet, wenn

4. Thermostatsschalter.

einfrierender Schalter aktivieren ist.

5. Schnellfrierschalter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Thermometer (nicht im allen Modellen)

. 6. Türschließer, licht 3. Licht.

Wie man einfriert

Gefrieren.

Um die Qualität der Lebensmittel zu erhalten, müssen sie möglichst schnell auf - 18 °C tiefgekühlt werden.

Mit eingeschalteter Schnellgefrierfunktion sinkt die Temperatur während des Gefriervorgangs auf -25 °C. Sollen mehr als 3 kg Waren eingefroren werden, ist der Schnellgefrierknopf ca. 24 Stunden vorher zu aktivieren.

Bei kleineren Mengen genügt es, die Schnellgefrierfunktion ein paar Stunden vor oder beim Einlegen der frischen Waren einzuschalten.

Schnellgefrieren.

Beim Einfrieren von mehr als 3 kg ist folgendermaßen zu verfahren:

1.Schnellgefrierknopf drücken (gelbe Leuchte leuchtet). Das Gefriergerät arbeitet nun mit höchster Leistung (der Kompressor läuft ständig).

2.Die Schnellgefrierfunktion bereits 24 Stunden vor dem Einlegen der neuen Waren einschalten.

3.Das neue Gefriergut in die Truhe legen und die Schnellgefrierfunktion weitere 24 Stunden lang verwenden.

4.Danach den Knopf heraus drücken (die gelbe Leuchte erlischt).

6

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

DE

Abtauen des Gefrierteils

Die Gefriergüter und die Feuchtigkeit der Luft werden allmählich Reifund Eisbindungen im Schrank verursachen. Eine dünne Reifoder Eisschicht wird die Funktion des Geräts nicht beeinträchtigen - je dicker aber die Schicht, je größer der Energieverbrauch.

Ein loser Reifansatz lässt sich mit einem Kunststoffoder Holzschaber entfernen. (Nie Messer oder andere scharfkantige Gegenstände verwenden, da dadurch die Verdampfereinheit beschädigt werden kann.) Wenn der Reifansatz 4-5 mm dick ist, sollte das Gefriergerät abgetaut werden. Gehen Sie wie folgt vor:

1 Den Schrank durch Drehen des Thermostatknopfes auf „0“ abstellen.

2 Die Drainiertülle unten im Schrank ausziehen, und eine Schale darunter stellen.

3 Das Gefriergut herausnehmen. In Zeitungspapier einwickeln oder im Kühlschrank aufbewahren, damit die Lebensmittel möglichst kalt gelagert werden.

4 Stellen Sie eine Schale mit heißem (nicht kochendem) Wasser in das Gefriergerät 5 Wenn das Eis geschmolzen ist, wird das

Gefriergerät mit warmem Wasser und etwas Geschirrspülmittel gereinigt. Mit einem weichen Tuch abtrocknen.

6 Den Thermostatknopf wieder einstellen. Wenn viele Gefriergüter wieder in den Schrank zurückgelegt werden sollen, soll der Gefrierschalter eingeschaltet werden.

7 Das Gefriergut wieder in den Schrank legen, wenn die Temperatur -18°C erreicht hat - wird aus dem Thermometer hervorgehen. (Es dauert etwa 1 Stunde.)

8 Den Gefrierschalter ausschalten.

Die Drainiertülle unten im Schrank ausziehen, und eine Schale darunter stellen.

Sparen Sie Energie

●● warme Speisen und Getränke vor dem Einfrieren abkühlen.

●● Lassen Sie Gefriergut im Kühlschrank auftauen.

●● Deckel möglichst geschlossen halten.

●● regelmäßig prüfen, dass der Deckel dicht schließt.

●● die Gefriertruhe in einem kühlen (max. 5 °C), gut belüfteten Raum aufstellen.

●● das Gefriergut während des Abtauvorgangs im Kühlschrank lagern.

●● Gefriergerät abtauen, bevor die Eisschicht zu dick wird.

7

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Loading...
+ 39 hidden pages