Velleman VTUSCT5 User Manual [en, de, es, fr]

V
LULNELIULUS
O
E
C
U
O
H
A
T
A
I
L
2
2
S
ASÓ
-
0
0
/
6
TUS
U
TRASO TRASO
TTOYE
MPIAD
TRASC
T5
IC CLE E REIN
R À UL
R ULTR
ALLRE
NER -
IGER -
RASON
NIC
NIGER
L / 16 L / 16
- 2 L /
O - 2 L
2 L / 1
W W
160W
160W
0W
ER MAN
G
EBRUIKE
N
TICE D’
M
ANUAL D
B
DIENUN
UAL RSHAND EMPLOI
EL USUA
GSANLEI
EIDING
RIO
TUNG
11 15 19
4
7
   
VTUSCT5
A
B
15.11.2011 ©Velleman nv
2
VTUSCT5
operation – gebruik – usage – uso -
Anwendung
care – zorg – soin – cuidado - Pflege
15.11.2011 ©Velleman nv
3
5
.
oImReIf
ThintThTopri
.3.
e
d
e
e
T
s
y
o
T
d
h
s
y
p
a
nNev
k
a
Ther
r
V
e
c
o
t
n
a
e
h
e
a
e
e
e
m
r
u
m
e
e
h
o
u
o
o
c
g
t
c
e
n
c
h
o
e
n
s
e
®
i
t
w
h
d
f
o
o
w
h
o
n
n
e
u
w
m
n
m
e
h
h
s
e
s
w
n
a
o
n
f
e
o
m
n
o
n
a
e
b
t
e
u
p
a
m
e
d
d
g
p
d
d
k
e
s
u
t
n
o
t
t
t
n
p
a
o
o
h
u
t
w
h
c
t
u
d
n
x
b
t
r
e
r
d
o
t
n
s
c
o
g
u
w
n
e
c
s
f
l
n
t
b
a
f
o
g
s
a
r
h
h
c
a
,
e
e
e
t
u
c
a
t
v
n
r
e
V
a
.
h
u
g
s
r
n
e
r
u
a
h
f
a
l
e
a
v
o
s
y
i
y
s
n
VTUSCT5
1
Intro
T
all resid
portant
spect the l
in doubt,
ank you fo o service.
e ultrasoni
gether wit
nter head
2
Safet
Gene
R
fer to the
his lifec Do n speci
his
Kee Alw
mai
Ris
thre qual
serv
uction
nts of th
nvironm
ymbol on
cle could
t dispose
alized com
evice sho
ocal envir
contact y
r choosing
If the devi
c cleaner
some de
, etc.
Instru
the devic
ys discon
tenance a
er touch t
of electr
tening el
ified perso
e are no u
ice and/or
al Guid
elleman
Europea
ntal infor
the device
arm the e
f the unit
pany for r
ld be retu
nmental r
ur local
Velleman!
e was da
enerates
ergent, thi
tions
away fro
ect mains
tivities ar
e plug wit
shock w
ctroshock
nel.
er-servic
spare part
lines
Service
Us
Union
mation a
or the pac
vironmen (or batteri cycling.
rned to yo
les.
aste dis
Please rea
aged in tr
umerous
s is a very
children
power wh
performe
wet han
en openin
. Do not o
able parts
.
and Quali
r ma
out this
age indic
.
s) as uns
r distribut
osal aut
d the man
nsit, don' icro bubbl
effective
and unaut n the devi
. Handle
s.
the housi en the ho
inside the
ty Warra
ual
roduct
tes that di
rted muni
r or to a l
orities.
al thorou
install or
es which
ay to clea
orised us
e is not in
he power
ng. Touchi
sing your
evice. Re
ty on the
sposal of t
ipal waste
cal recycli
hly before
se it and
ill clean h
jewellery
rs.
use or wh
ord by th
ng live wir
elf. Have
er to an a
ast pages
e device
; it should
ng service
bringing t
ontact yo
rd-to-reac dentures,
n servicin
plug only.
s can cau
he device
thorized d
of this ma
fter its be taken t
is device r dealer.
h places.
eyeglasse
or
e life­epaired b
ealer for
ual.
a
,
Familiaris All modifi
modificati
Only use the warra
Damage c and the d
Remove t
Make sur this manu
Never op
Never op
Put the d
Do not cri if necessa
Preferable tripping c Nor Velle
or indirect this produ
Indoor
liquids. Keep th
slots. Protect
device.
yourself
ations of t
ns to the
he device
ty.
used by d
aler will n
e water fr
that the a
l. rate the d rate the d
vice on a f
p the po
y.
connect t
rrent of n
an nv nor
) – of any
ct.
use only.
s device a
his device
ith the fu e device evice is n
or its inte
isregard o
t accept r
m the tan
vailable vo evice with
evice for lat surface
er cord a
e device t
more tha
its dealers
nature (fin
Keep this
ay from
from shoc
ctions of t
re forbidd
t covered
ded purpo
certain g
sponsibili k after eac ltage does
ut water i
ore than and keep d protect i
a circuit
30mA.
can be he
ncial, phy
evice awa
ust and e
s and abu
he device
n for safe
by the wa
e. Using t
idelines in y for any h use to p
not excee
the tank.
ne hour at
he area ar
against d hat contai d responsi
sical…) ari
y form rai
treme hea
se. Avoid
efore actu y reasons. ranty.
he device i
this manu nsuing de event corr
the volta
Do not u a time.
und it cle
amage. Ha
s a RCD (
ble for any
ing from t
, moisture
. Do not
rute force
ally using i
Damage c n an unau
l is not co
ects or pro
sion.
e stated i
e abrasive
n and dry
ve an auth
esidual cu
damage (
e possess
, splashing
over the v
when ope
t.
used by
horised w
ered by t
blems.
the speci or chemic .
orised dea
rent devic
xtraordin
ion, use or
and dripp
ntilation
ating the
ser y will void
e warrant
ications of
l solution
er replace
) with a
ry, incide
failure of
ng
.
it
tal
1
.11.2011
4
©
elleman n
VTUSCT5
ITEMS NOT SUITABLE FOR ULTRASONIC CLEANING
Soft jewellery:
pearls, emerald, ivory, coral, agate, sea turtle shells etc...
As these items are soft, scratching may occur during the cleaning process.
Ultrasonic cleaning may increase the gaps inside
Welded, plated, glued items
welded joints, plated coating or glue which may lead to breaking loose.
Watches:
unless diving watches with depth rating over 50m (150 ft)
Other:
glass, ceramic, camera filters with known cracks
The strong penetration capabilities of the ultrasonic waves may cause water to penetrate weaker sealed watches. Crack size may be increased by the ultrasonic waves.
4. Features
for cleaning of: jewellery, dentures, eyeglasses, electric shaver heads, CDs/VCDs/DVDs etc.
2 colour LED display: 1 to 30 minute timer
cooling fan
ceramic heater
overheating protection
5. Working principle
The principle behind ultrasonic cleaning is cavitation. When the ultrasonic cleaner is switched on, 3-dimensional sound waves of alternating positive and negative pressure are generated and transmitted into the water in the tank. These sound waves created micron-sized bubbles that grow and build up energy during negative pressure and implode at a very high speed during positive pressure (43,000 times per second). These implosions of high energy bubbles create cavities that literally pull contaminants of the surface (at speeds up to 400km/h). Due to the size of the bubbles, they are effective in removing contaminants from the smallest of crevices but harmless to the substrate itself. Usually water is used as cleaning agent as it is inexpensive an d environmentally safe.
6. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
A transparent lid E housing B stainless steel tank F basket C drain groove G power socket
control panel
1 status indicator
2 On/off button
3 function button
4 degas indicator Flashing during the degassing process. 5 normal cleaning indicator Illuminated during normal cleaning process . 6 heater indicator Illuminated when heater is active. 7 timer display Countdown timer indicates remaining cleaning time.
8 quick set time button (Time) 9 decrease timer button () Each press decreases the timer by 1 minute.
10 heater on/off button (TC)
D control panel H power cord
Green: normal working status, ready. Red: fault condition, overheated. Let the VTUSCT5 cool down for at least 15 minutes. Press to switch the device on. Default time is shown (5 minutes). Press again to start the cleaning process; it stops automatically when the timer expires. Press the button at any time to interrupt the cleaning process. Press to start degassing function (degas). The indicator [4] will flash during the degas process (±90s). To interrupt the process, press the button again. See note below the table.
Press to show initial timer (05:00). Press again to increase the timer by 5 minutes.
Press to switch on the heater; the indicator [6] flashes. When the water temperature reaches 60°C, the heater switches off automatically.
15.11.2011 ©Velleman nv
5
5No
.
e
s
e
s
s
T
n
a
a
i
l
o
r
h
)
g
T
e
h
m
h
o
T
e
T
ncoa
O
t
T
l
e
d
s
e
e
T
u
m
s
a
h
u
s
s
h
n
n
n
(
a
e
n
o
t
r
1
e
r
e
a
m
e
l
r
a
w
a
c
e
e
i
b
o
i
e
C
i
n
h
n
e
h
,
s
u
g
a
t
d
t
t
f
m
s
X
n
b
e
i
h
s
u
d
9
n
]
h
b
e
o
e
g
l
b
e
v
d
P
a
c
a
s
m
m
z
m
e
n
s
e
b
a
o
y
e
a
e
o
s
r
b
w
a
e
t
s
c
t
e
a
o
e
d
p
b
e
h
o
l
a
a
e
e
o
e
e
g
a
f
r
o
e
h
r
5
e
V
c
a
n
h
n
t
e
r
a
d
m
s
e
d
2
t
u
o
v
a
D
r
t
g
n
a
]
o
VTUSCT5
te: dega
When clea need to b time to di walls. The
urning o
seconds,
7
Oper
R
fer to the
1.
Open the [C]. Do n scratches
Add wate add some
Note: ind
Place t contain grease rubbin
effect:
Place t water contain
Connect t
2. display sh
he sel
sing proc
ning heavi
added int solve in t
e will red
the dega
nd improv
tion
llustration id [A] as i
t overfill t
from rubbi
to a level
dishwashi
irect clea
e objects i
er with flui
, acetone alcohol (c
cted cont
e small co
aking sur
er. Do not ru
damage to
e power c
ws:
ess
ly soiled o
o the wate
e water. N
ce the cle
function
e cleaning
on pages
llustrated,
e basket g.
between M
g liquid.
ing
n a small
d so the it
to dissolv
lean and d
iner will a
sta
ntainer ins
the level
the devic
the VTUS
rd [H] to
greasy ite
r. The solu
ewly adde
ning effec ill dissipa
efficiency.
2 and 3 o
put the ite
nd make
IN and MA
ontainer (
ms are su ink), pur sinfect), ..
sorb part
c
ntainer
plastic
al
uminium nless steel
ide the sta
is above t
without
T5.
a mains o
ms or silv
ion might
water ma
in the be
e the drop
this manu
s in the
ure the it
and abo
ot include
merged.
alcohol (q
.
of the ultr
nless steel e MIN indi
ufficient w
tlet. The s
r, copper form man y generat
inning ph
ets and th
al.
asket [F]
ms don’t t
e the item
, e.g. gla
ossible flu
uick evapo
sonic ene
absor
30% 20%
8%
tank [B],
ation but
ter inside
tatus indic
r brass ite small dro
many air
se of ultra
air bubbl
then put t
uch each
(s) to be c
s jar, met
ids include
ration), w
gy which r
s
do not us
ater does
the tank t
tor [1] tu
ms, chemi
lets and t ubbles on
sonic clea
s, usually
em in the
ther to pr
eaned. W
l box...) a
: hexane (
tch oil (pr
duces the
the baske
n’t flow int
prevent i
rns green
al solution
ke a long
the tank
ing.
in 90
cleaning t event
en desired
d fill this
o dissolve
vent rust)
cleaning
t [F]. Add o the smal
reversible
nd the LE
s
nk
,
,
l
his is th press the Note: do
3.
Press the tank and lid [A] wil
he digita 00:00, th is designe When the can be re
When the
4. that the h turn off.
Note: to
o speed set the ti illuminate cleaning a When deb the timer
most com
IME butto
ot set the
ting peelin
n/Off but
he normal
l reduce th
timer [7]
cleaning i
with ove red light [ tarted aft
heater is n
ater is tu
nsure saf
p mixing er to 10 . Press th
utomatical ris “smoke
nd repeat
mon timer
n [8] and
cleaning t
g off.
on [2] to
cleaning i
e noise lev
will count s done. To
heating pr
] is on, t
r the gree eeded, pr
ned on. W
operation
nd use le inutes the On/Off b
y after 90
is no lon
the steps
setting an
button [
me too lo
start clean
dicator [5
el. down to s
stop clean
otection to
e unit will
light [1]
ss the TC
en the wa
the heate s solution, n press th
tton [2] t seconds. er visible,
bove.
working
]. The ti
g as this
ng. A buz
is lit, indi
ow the re ing at any avoid ext not turn o comes on.
utton [10
ter reache
r is turned
use the d
function
start deg
cleaning is
tate. If th
er can be ight lead
ing sound
cating the
aining cle
time, pres
nded and
. The unit
]; the hea
60°C, th
off autom gas functi
utton [3];
ssing. Th
done. If a
timer ne
set betwe
o loosenin
can be he cleaning is
aning time
the On/O
ontinuous
will idle fo
er indicat heater an
tically aft n. Press t
the heate
VTUSCT
ditional cl
ds to be a n 1 to 30
of screw
rd from th
in progres
. When it
f button [
operation
about 20
r [6] flash
d heater in
r 45 minu
e Time b indicator returns t
aning is n
justed,
inutes.
, cracks o
cleaning
s. Closing
isplays
]. The uni for too lon minutes a
es to indic dicator [6
es.
tton [8] t
[6]
normal
eeded, res
he
t
.
d
te
et
1
.11.2011
6
©
elleman n
5
.
e
.
s
ovisTh©
Thwo
.
aBe
eDa
eDereite
e
d
v
a
i
u
a
u
T
s
n
e
h
a
p
e
x
u
n
rtanhoutanpowpowdim
v
f
f
e
a
g
o
n
y
g
e
e
e
m
r
s
n
s
t
t
o
r
t
y
q
e
m
o
n
w
C
e
f
d
e
c
t
n
i
w
]
a
e
3
o
e
a
n
e
f
n
e
c
r
p
a
o
r
w
b
u
b
l
s
e
p
z
a
e
e
t
a
t
s
u
aAB
s
r
n
t
t
u
e
n
d
p
n
w
e
e
d
e
5
e
n
n
c
r
u
t
n
r
o
e
H
x
l
r
e
g
n
r
n
d
e
e
o
c
t
o
g
h
e
g
h
h
t
e
t
t
/
e
n
t
w
o
d
,
f
o
b
e
t
r
c
r
o
g
t
c
e
e
t
e
h
a
o
s
m
n
e
e
V
u
n
C
p
a
v
e
h
s
e
w
v
w
a
a
v
v
s
n
c
r
o
5.
When clea [A] and r
Drain the or corrosi
8
Care
R
fer to the
1.
Do not t
Even thou without w
2.
Do not r
he unit i
recomme
3.
Do not k
Remove t wipe the t
4.
Do not s
Use a tow
5.
Do not e
Keep the
9
Tech
U
e this de
th
e event o
r more in
F
it our w
e inform COPYRIG
is manual
rldwide ri
to
any electr
ning is co
trieve the
irty wate
e solution
nd mai
llustration
rn on the
gh the uni
ter in the
n the uni
designed ded to sto
ep water
e water fr
nk dry.
ray wate
l to wipe
pose the
nit in a dr
ical spe
ult
asonic fre
k material
sing/hold
k capacity
er consu er supply
ensions
ice with
damage
o concer
bsite ww
tion in th
HT NOTI
is copyrigh
hts reserv
nic mediu
pleted, s
basket [F
via the dr
.
tenanc
on page
unit with
is design
tank, it m
for exte
with overh
p the unit
in the cle
m the tan
over the
he tank a
unit und
, cool and
cificatio
uency
r material
ption
riginal a
or injury
ing this
.vellem
is manual
E
ted. The c
d. No pa
m or other
itch off th and the i
in groove
of this m
ut water
d with mul y damage
ded time
at protec
or about 2
aning tan
k after eac
housing.
d the hou
r direct s
ventilated
ns
35 st
2L 16 24 26
cessorie
esulted f roduct a
n.eu.
is subjec
pyright
t of this m
ise witho
VTUSCT5
VTUSCT
ems. Rins
[C]. Clea
nual.
in the ta
tiple prote
the unit o
or contin
ion. If the
0 minutes
k for a lo
h use to p
ing dry.
n shine f
place.
kHz
inless ste
S
0W 0Vac / 50 .5 x 23.0
only. Vel
om (inco d the lat
to chan
o this ma
anual may
t the prio
, unplug t
and dry t and wipe
k. tions, if it
severely r
ously.
unit has b
o prolong
g time.
event the
r a long
l SUS304
z
18.0 cm
eman nv
rect) us
st versio
e withou
ual is o
be copied,
written c
e power
e items. he tank d
is turned
educe the
en runnin
the life of
ank from
ime.
10.4” x 9.
cannot b
of this d
of this u
prior no
ned by V
reproduce
nsent of t
ord [H], o
y. Do not
n for over
life of the
for 45 mi
he unit.
orroding.
1” x 7.1”
held res
vice.
ser manu
ice.
lleman n
d, translat
e copyrig
pen the lid
use abrasi
15 second
nit.
utes, it is
lean and
onsible i
l, please
. All
d or redu
t holder.
e
ed
Ge
1
Inleidi
A
n alle ing langrijke
Dit s weg even gesp naar
H
bt u vrag
nk u voor
h
t toestel b
ultrasone
nigen. Vo
reinigen.
1
.11.2011
ezetenen
milieu-in
mbool op
eworpen,
tuele batt
cialiseerd
een lokaal
en, conta
uw aankoo
schadigd
reiniger o
g wat rein
van de E
ormatie
het toeste
it toestel
rijen) niet
bedrijf ter
recyclage
teer dan
p! Lees de
ijdens het
twikkelt t
gingsmidd
ruik
ropese U etreffen
of de ver
chade ka
bij het ge
chtkomen
unt breng
de plaats
e handlei
transport, l van klein
l om juw
rsha
ie
e dit pro
akking ge toebreng
one huish
voor recy
n. Respec
lijke aut
ing grondi
installeer
e bubbeltj
len, kunst
7
dlei
uct
ft aan dat
n aan het
udelijke a
lage. U m
eer de pla
riteiten
voor u h
et dan nie s die moei
ebitten, b
ing
als het n
milieu. Go
val; het m
et dit toe
atselijke
etreffend
t toestel i
en raadpl
lijk de ber
illen, print
zijn leven
i dit toest
oet bij een
tel naar u
ilieuwetge
e de ver
gebruik n
eeg uw de
ikbare pla
rkoppen,
©
cyclus wo
l (en verdeler
ing.
ijdering.
eemt. Wer
ler. tsen zulle
enz. grond
elleman n
dt
f
d
n ig
5
.3.
a
a
eUuuitdieAngla
e
d
k
o
a
Trek
u
e
e
h
e
i
a
k
e
e
g
o
e
w
e
e
a
r
e
r
e
e
o
r
e
n
e
s
e
e
e
v
d
n
p
n
n
a
o
W
r
(
a
h
e
h
o
a
u
c
e
s
t
c
o
g
v
a
r
d
r
a
e
p
g
r
N
a
o
t
n
h
(
k
a
e
i
n
e
n
e
e
a
n
n
e
s
o
h
r
a
d
n
s
B
r
n
B
o
o
r
d
e
r
O
r
s
e
k
t
e
d
a
p
e
a
n
r
m
i
e
c
n
n
n
k
d
t
k
s
d
S
a
g
n
t
t
e
e
n
a
h
t
n
l
h
g
a
e
n
m
h
e
r
r
e
N
d
d
e
e
t
e
r
V
s
g
g
g
.
n
v
e
e
a
c
e
m
a
i
g
n
j
t
g
e
v
a
n
d
e
A
e
e
r
2
Veiligh
Algem
R
adpleeg d
Hou
Ele
stro rep
als Er zi
rese
idsinst
buiten h
trocutieg
m staan
raties ove de stekke
het niet g
jn geen do
rveonderd
ne richt
Vellema
ucties
t bereik v
vaar bij
m dodelijk
aan gesc
r uit het st
ebruikt. R or de gebr
len, conta
lijnen
®
servic
n kindere
et openen
elektros
oold perso
pcontact
ak de ste
iker verv teer uw d
- en kwal
VTUSCT5
en onbev
van de be
ocks te ve
neel.
trek niet a
ker nooit
ngbare on
aler.
teitsgara
egden.
uizing. R
mijden. O
an de kab
an met n erdelen i
tie achte
ak geen k
en de be
l!) voorda
tte hande
dit toeste
aan deze
bels aan d
uizing niet
u het toe
.
. Voor ond
andleidin
ie onder zelf en la
tel reinigt
erhoud of
.
t
en
Leer eerst
Om veilig gebruiker Gebruik h
garantie. De garant
en uw de rechtstree
Verwijder
De beschi handleidin
Gebruik h producten
Gebruik h
Plaats het
De voedin kabel plaa
Sluit het t
Noch Vell (buitenge voortvloei
Z
chte juw
pa
rels, smar
eschildpad
ze
G
laste, ve
rwerken:
gezonderd
pte groter
dere:
s, kerami
ba
rstjes
Gebruik opspatt
Bescher
Bescher
de functie
eidsreden
heeft aang
t toestel
e geldt ni
ler zal de
ks verban
het water
bare nets
g.
t toestel
.
t toestel
toestel op
skabel m
tsen.
estel bij v
man nv n
oon, incid
nd uit het
VOOR
len:
gd, ivoor,
schelpen,
gulde, ge
duikersho
dan 50m
k, camera
het toeste
nde vloei
m tegen s
m tegen s
van het t
n mag u
ebracht va
nkel waar t voor sch
erantwoo
mee hou
a elk geb
anning m
ooit zond ooit meer
een plat o
g niet om
oorkeur aa
ch zijn ve
enteel of o
bezit, geb
ERPEN
koraal, ag
enz. ...
lijmde vo
loges met
150ft)
filters me
l enkel bi toffen.
of en extr
hokken en
estel ken
een wijzigi
lt niet ond
oor het ge
de door h
delijkheid
en. uik om aa
g niet hog r water in
dan een u
pervlak e eplooid of
n op een c delers kun nrechtstre
ruik of fale
IET GESC
at,
rwerpen
een toege
gekende
nenshui
me hitte.
vermijd b
en voor u
ngen aanb
r de gara
maakt is.
t negeren fwijzen v
tasting te
er zijn dan
het reserv
ur onafgeb
houd de
beschadig
ircuit met nen aansp
ks) – van
n van dit p
HIKT VO
Doo kras
Ultra lasv wat De s
tane
golv goed
De b van
. Bescher
edek noo
ute kracht
het gaat g
rengen. S
tie.
ij onoorde
van bepaa or defecte
voorkome
de spanni
ir. Gebrui
roken.
uimte ron
zijn. Laa
en aardle akelijk ge welke aar
roduct.
R ULTRA
de zachte
en ontsta
sone reini
rbindinge
an leiden
erke pene
n kan leid
verzegeld arstjes ku
e ultrason
tegen re
t de ventil
tijdens de
bruiken.
hade door elkundig g lde richtlij
of proble
.
g in de sp nooit sc
het toest
uw deale
schakelaa
teld word
dan ook (
ONE REI
aard van n tijdens
ing kan d
, vergulde
ot loskom ratiekrach
n tot wat horloges.
nen grote
e golven.
en, vochti
tieopenin
bediening
wijziginge
bruik ver
en in dez
en die hi
ecificaties
urende of
l vrij en s
zo nodig
van maxi
n voor sch
financieel,
IGING
eze mater e reinigin
barstjes i
lagen of li
n
van de ul
rinsijpelin
worden t
heid en
en.
die de
alt de
handleidi
r
chteraan
chemisch
hoon. en nieuwe
aal 30m
de
fysisch…)
alen kunn .
m vergrot
trasone
in minde
n gevolge
g
e
.
n
n
1
.11.2011
8
©
elleman n
VTUSCT5
4. Eigenschappen
voor het reinigen van: juwelen, kunstgebit, bril, koppen van elektrisch scheerapparaat, cd/vcd/dvd, enz.
tweekleurig LED-display: instelbare timer van 1 tot 30 minuten
koelingsventilator
keramisch verwarmingselement
beveiligd tegen oververhitting
5. Hoe werkt de ultrasone reiniger?
Ultrasone reiniging werkt op het principe van cavitatie. Na inschakeling zendt de reiniger 3-dimensionele geluidsgolven uit die een positieve en negatieve druk opwekken. De ultrasone golven verwekken microscopische bellen die energie ophopen bij een negatieve druk en met een hoge snelheid (43.000 keer per seconde) imploderen bij een positieve druk. Deze imploderende bellen veroorzaken op hun beurt een leegte die de vuile partikels letterlijk van het oppervlak trekken (met een snelheid tot 400 km/u). Door de kleine afmetingen van de bellen is deze methode zeer geschikt voor het reinigen van moeilijk bereikbare plaatsen en dit zonder gevaar voor beschadiging van het substraat. Als reinigingsmiddel wordt meestal water gebruikt aangezien het goedkoop en milieuvriendelijk is.
6. Overzicht
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
A transparant deksel E behuizing B reservoir in roestvrij staal F mand C uitgietgeul G voedingsaansluiting
bedieningspaneel
1 statusindicatieled
2 aan/uit-knop
3 functieknop (function)
4 ontgassingindicatieled (Degas) Knippert tijdens het ontgassingproces.
indicatieled normale reiniging
5
(Normal) 6 verwarmingsindicatieled (Heater) Licht op wanneer het verwarmingselement geactiveerd is. 7 timer display Countdown timer toont de resterende reinigingstijd.
8 sneltoets tijdsinstelling (Time) 9 knop timer verminderen () Bij elke druk zal de timer met 1 minuut verminderen.
aan/uit-knop warmte-element
10
(TC)
Opmerking: ontgassingproces
Voor het reinigen van zeer vuile of vettige voorwerpen, zilveren , koperen of messing items is het nodig om chemische producten aan het water toe te voegen. De oplossing zou vele kleine druppeltjes vormen en duurt lang voor ze in het water oplost. Het toevoegen van water zou vele luchtbellen produceren op de reservoirwanden waardoor het reinigingseffect afneemt in de beginfase van de ultrasone reiniging. Het activeren van de ontgassingfunctie zal de druppels en de luchtbellen laten verdwijnen, gewoon lijk in 90 seconden, en de efficiëntie van de reiniging verbeteren.
D bedieningspaneel H voedingskabel
Groen: normale werkingstoestand, klaar. Rood: storing, oververhitting. Laat de VTUSCT5 tenminste 15 minuten afkoelen. Drukken om het apparaat in te schakelen. De standaard tijdsinstelling wordt getoond (5 minuten). Druk opnieuw om het reinigingsproces te activeren; stopt automatisch wanneer de timer is verstreken. Druk op de toets om het reinigingsproces op elk moment te onderbreken. Drukken om de ontgassingfunctie te activeren (degas). De indicatieled [4] knippert tijdens het ontgassingproces (±90s). Om het proces te onderbreken, druk opnieuw op de knop. Zie opmerking onderaan de tabel.
Licht op tijdens het normale reinigingsproces.
Drukken om de initiële timer te tonen (05:00). Opnieuw drukken om de timer met 5 minuten te verhogen.
Drukken om het warmte-element in te schakelen; de indicatieled [6] knippert. Zodra de watertemperatuur 60°C bereikt, wordt het warmte-element automatisch uitgeschakeld.
15.11.2011 ©Velleman nv
9
5
.
a
top
e
d
r
e
o
n
n
d
e
o
m
d
b
y
e
k
e
e
e
g
d
s
k
e
e
o
d
n
g
m
g
e
o
n
.
h
v
e
g
p
C
n
e
c
i
t
u
o
o
e
a
t
t
n
e
t
k
e
n
]
n
p
v
t
p
r
t
v
m
k
e
n
n
n
e
e
2
n
v
v
n
h
e
e
d
a
e
9
m
e
e
n
i
f
g
m
w
v
d
e
g
s
n
n
d
r
e
o
d
e
e
V
t
e
n
g
r
m
]
e
d
d
n
w
e
m
S
V
i
]
n
d
r
z
t
w
e
m
i
n
s
N
t
a
s
g
s
e
e
e
t
n
n
m
W
,
n
m
a
n
n
V
e
t
m
r
.
g
a
e
,
s
i
t
e
i
n
e
t
s
H
t
i
c
a
p
p
l
s
e
m
e
v
n
n
o
w
t
c
e
n
g
k
e
k
°
g
u
n
r
v
e
a
d
V
e
n
e
f
e
e
e
k
w
n
o
u
[
l
n
t
g
h
m
n
a
m
b
f
d
v
o
m
n
e
d
a
r
g
w
c
k
o
i
e
7
Werkin
R
adpleeg d
1.
Open het reinigings krassen t moeten v toevoege
Opmerki
Plaats
vul dez vloeist verda geselec reinigin
Plaats
Water vloeit.
Koppel de
2. led displa
figuren o
eksel [A]
eservoir [
vermijde
lledig ond
.
g: indire
e items in
met vloe
ffen bevat
ping), horl teerde ho gseffect af
e kleine h ijvullen, z
Het toestel onherroep
voedingsk
verschijn
pagina’s
zoals afge
]. De ma
door wrij
rgedompe
te reinigi
een kleine
stof zodat
en: hexaa
oge-olie (
der zal ee
neemt:
roe
uder in h rg ervoor
niet activ
lijke scha
bel [H] a
er:
en 3 van
beeld, leg
d niet ove
ing. Wate
ld worden.
ng
houder (n
de voorwe n (verwijd oorkomt r
deel van
ouder
plastic
al
uminium stvrij staal
t roestvrij dat het wa
ren zond
e aan de
n het lich
VTUSCT5
deze han
e voorwe
rladen en
bijvullen
Indien ge
et meegel
rpen hele
rt vet), ac est), rubb
e ultraso
stalen re
ter het MI
r voldoend
TUSCT5
net. De st
leiding.
pen in de
org ervoo
ussen MIN
enst, een
verd, bijv
aal onder
eton (verw
ng alcohol e energie
absorbe
30% 20%
8%
ervoir [B]
peil over
e water in e vermijde
tusindicat
and [F]
dat de ite
en MAX p
kleine hoe
glazen po edompeld
ijdert inkt)
(reinigt e
bsorbere
rt
de mand
tijgt maar
het reserv
n.
eled [1]
n plaats z
s elkaar
il - de te r
eelheid a
t, metalen
zijn. Mog
, zuivere a
desinfect waardoor
[F] niet g
niet in de
ir om
ordt groen
in het iet raken
inigen ite
wasmiddel
box, …) e
lijke
lcohol (sn
ert), … De
het
bruiken.
leine hou
en op het
m
s
lle
er
is de me
Di
de TIME
3.
Druk op d zoemend betekent Het timer 00:00 ver onderbre om overb niet start gestart w
Indien no
4. geven dat verwarmi
Opmerkin af na 45 ontgassin daarna op [2] om h na 90 sec Indien ee hierboven
Wanneer
5. het deksel
Loos het schurend
Opm
schro
st gebruik nop [8] e
rking: st ven, bars
aan/uit­eluid hor
at het rei
display [7
chijnt, da
en, druk o
lasting te
n en inacti
rden nada
ig, druk o
het verwa
gselemen
: om een inuten. O functie [3
de functie
t ontgass
nden. Wa
extra rei
et reinige
[A] en n
uile water of bijtend
e tijdsinst
∇ knop [
l de reinigi
jes of een
nop [2] o
n vanuit h
igingproce
geeft we
is het rei
de aan/u
ermijden.
blijven
e
de status
de TC-kn
mingsele
en de ver
eilige bed
het mixe
]. Druk op
nop [3];
n te starte
neer de v
iging nodi
klaar is,
em de ma via de uitg
producte
lling en w
]. De time ngsduur ni afschilfere
het reini
t reservoi
s bezig is.
r hoeveel
igen klaar
t-knop [2
Wanneer
edurende
indicatiele
op [10];
ent geacti
armingsi
iening te n te versn
de sneltoe
e verwar
n. De VTU
rvuilde ne
is, de tim
chakel de
d met de
ietgeul [C
gebruike
rkmodus.
r kan inge
et te lang i
de deklaa ingsproce
en licht d
Door het d
inuten h
. Om het r
. Het toes
de statusi
en 20-tal
[1] groe
e verwar
veerd is.
dicatieled aarborgen
llen en mi
ts [10] o
ingsindic
CT5 gaat vel niet la er resette
TUSCT5
tems [F] . Maak he
.
Indien de
teld word
n omdat d
. te starte
indicatiel
eksel [A]
t reiniging
inigingspr
el is voorz
dicatieled
minuten.
oplicht.
ingsindica
anneer he
[6] af.
slaat het
der produ
de timer
tieled [6]
automatis
ger zichtb en de sta
uit, ontko
ruit. Spoe
reservoir
imer moe n tussen 1
t kan leide
. Bij het a
d normal
e sluiten,
proces no oces op el ien van ov [1] rood o
et reinigin
ieled [6]
t water 60
verwarmin
ct te gebr n te stelle licht op. D
h terug o
ar is, is d
pen herh
pel de voe en droog
choon en
ingesteld
en 30 mi
n tot het l
tiveren, k
reiniging
eemt het
zal dure
ogenblik
rverhittin plicht, zal gsproces k
nippert o
warm is,
selement
iken, activ
op 10 mi
uk op de er tot nor reiniging
len zoals
dingskabel
e items a
wrijf deze
orden, dr
uten.
skomen v
nt u een 5] op, dit
awaai af.
. Wannee e
beveiligin
et toestel
an opnieu
aan te
slaan het
automatis
eer de
uten, dru
an/uit-kn
ale reinig
afgelopen.
eschreven
[H], open
.
roog. Ge
uk
n
er
h
p
ng
n
1
.11.2011
10
©
elleman n
5
.
a
.
e
rinfke© Ve
vme
.
uDeproEnNo
tetc
n
e
t
h
g
e
e
.
t
s
z
e
t
e
s
s
u
r
i
t
w
d
n
v
e
d
u
n
a
t
s
e
e
e
u
e
o
è
h
p
t
r
c
e
t
r
u
d
a
m
n
p
e
e
v
z
r
n
n
e
v
r
e
e
e
c
d
e
s
e
l
k
e
r
m
u
e
a
.
v
o
e
o
e
e
r
o
r
e
e
o
h
a
n
r
h
e
t
b
b
n
n
r
d
r
n
e
c
p
l
s
o
v
i
a
m
d
n
e
e
s
m
o
d
c
e
o
s
i
d
w
n
g
r
m
a
x
u
s
e
n
o
j
a
n
e
r
t
p
a
m
a
w
m
c
m
e
t
r
m
a
j
u
e
n
d
e
o
d
p
d
d
u
v
t
t
e
V
s
u
a
a
e
r
g
u
l
o
v
o
e
v
s
n
8
Zorg e
R
adpleeg d
1.
Het toes
Ondanks zonder wa verkorten.
2.
Geen lan
Het toest aangerad verlengen
3.
Ledig he
Verwijder reservoir
4.
De behui
Gebruik e
Het toes
5.
Bewaar h
9
Techni
G
bruik dit
sc
hade of k oduct en
p
ormatie i
nnisgevi AUTEURS
lleman n
All
e wereldwi
er
an over t
dium zon
ultra mate mate inho verb voed afme
onder
figuren o
el niet ac
et feit dat
ter in het
durig of
l is voorzi
n om een
reservoi
het water
choon en
ing niet
n doek o
el niet la
t toestel o
che sp
one frequ riaal reser riaal behui
d reservoi uik ng
ingen
toestel e
etsuren
e meest
n deze ha
g.
RECHT
heeft he
jde rechte
nemen, t
er voorafg
oud
pagina 3
iveren zo
het toeste eservoir,
ontinu g
n van ove
wintigtal
na gebr
it het res roog het
fspoelen
het reser
gdurig bl
een drog
cificatie
ntie oir
ing/houd
kel met
bij (verk
recente v
ndleiding
t auteurs
voorbeh
kopiëren,
aande sch
van deze
nder wat
beveiligd an dit het
bruik.
verhitting
inuten te
ik.
rvoir na el f.
oir en de
otstelle
e, koele e
s
r
riginele a erd) geb
rsie van
kan te all
echt voo
uden. Het
te vertale
iftelijke to
VTUSCT5
andleiding
r in het r
is en het g
oestel ern
eveiliging.
wachten o
k gebruik
ehuizing
aan dire
goed gev
35 kHz SUS304 r ABS 2L 160 W 240 Vac /
26.5 x 23.
ccessoire
uik van d
eze han
en tijde
deze ha
is niet toe
, te bewe stemming
.
servoir. activeerd
tig besch
Na 45 mi
de leven
m corrosi
roog te w
t zonlich
ntileerde
estvrij sta
50 Hz 0 x 18.0 c
. Vellem
t toestel.
leiding, z
orden ge
dleiding.
estaan o ken en op van de re
wordt ged
digen of d
uten conti
sduur van
te verhin
ijven.
.
laats.
l
n nv is ni
Voor me
ie www.v
ijzigd z
deze han te slaan o
hthebben
rende 15 levensdu
ue werkin
het toestel
eren. Ma
et aanspr
r informa
elleman.
nder voo
leiding of een elekt e.
econden
r aanzienl
g, is het te
k het
kelijk vo tie over d u. De
afgaand
edeelten
ronisch
ijk
r
it
1
Introd
A
x réside s inform
tection d
cas de q
us vous r
se
rvice de l’a
co
nsulter vot
Le
nettoyeur
eindre. Aj
at
. de mani
1
.11.2011
Ce s
ymbole su peu pile trait un s
ction
ts de l'Un
tions en
polluer l'e
éventuell
ra l’appar
rvice de r
l’environn
estions,
mercions ppareil. Si re revend
à ultrason
uter un p re effectiv
ion europ ironneme
l'appareil
nvironnem
s) parmi l
il en ques cyclage l
ement.
ontacter
e votre ac l’appareil ur.
génère u
u de déte
e.
Noti
éenne ntales im
ou l'embal
nt. Ne pa
s déchets
tion. Renv
cal. Il con
les autor
at ! Lire l
été endo
e multitu
gent pour
e d’e
ortantes
age indiqu
jeter un
municipau
yer les éq
ient de re
tés local
présente
magé pe
e de micr
ettoyer bi
11
ploi
concerna
e que l’éli
ppareil él
non suje
ipements
pecter la
s pour éli
notice atte
dant le tr
bulles qui
oux, denti
nt ce pro
ination d’ ctrique ou s au tri sél usagés à
églementa
ination.
ntivement
nsport, ne
nettoieron
ers, lunett
uit
n appareil
électroniq
ectif ; une
otre fourni
ion locale
avant la m
pas l’insta
des endr
s, têtes d
©
en fin de
e (et des
déchèterie sseur ou à relative à l
ise en
ler et
its difficile impressio
elleman n
ie
a
à
,
5
.3.
e
jpe
b
oA lpro
u
.
gn
r
scauqua
bdébmo
néve
v
l
r
T
d
o
q
v
é
c
s
m
r
a
n
r
a
t
d
o
é
L
r
é
c
e
t
a
a
h
é
e
c
j
r
e
r
s
c
c
r
p
u
o
e
s
s
E
e
r
,
s
e
e
d
e
n
r
l
n
e
c
e
l
s
n
u
u
n
d
a
d
e
c
e
i
s
N
g
e
m
a
d
u
o
e
c
p
u
m
e
a
r
g
g
r
s
d
e
e
s
e
L
s
n
e
e
i
p
e
t
l
t
o
v
i
s
e
u
l
c
e
e
c
e
é
o
Y
u
o
e
s
o
s
o
f
s
e
0
T
o
t
e
m
a
p
e
o
s
d
a
e
d
o
d
a
r
a
r
u
r
é
n
a
t
n
a
e
p
d
d
r
e
è
u
O
a
s
u
d
a
V
s
p
o
m
m
r
n
t
f
s
t
e
m
s
t
u
D
v
e
e
e
t
n
e
A
a
d
c
2
Consi
Directi
S
référer à
Ga
Ri
Il
es de s
der hors d
que d’éle
ser des él
lifié pour
rancher l’
rancher l'
uillées.
’y a aucun
ntuelles c
es gén
a garanti
curité
e la porté
trocutio
ctrochocs
oute répa
ppareil s’i
ppareil ;
e pièce ma
ez votre r
rales
de servi
des enfan
lors de l’ mortels. N ation.
n’est pas on pas le
intenable
vendeur.
e et de q
VTUSCT5
ts et des p
uverture d
pas ouvr
utilisé ou
âble. Évit
ar l’utilisa
alité Vel
rsonnes n
u boîtier.
r pas le b
our le net
r de touch
eur. Com
eman® à l
on autoris
oucher un
îtier et co
oyer. Tirer
r la prise
ander des
a fin de ce
es.
câble sou
sulter un
la fiche p
vec des
pièces de
te notice.
tension p
ersonnel
ur
ains
rechange
ut
Se familia
oute mo
modificati
N’utiliser La garanti
notice et résultent.
Vider le r La tension
cette noti Ne jamai
corrosifs. Ne pas e
Placer l’ap
Le câble d
renouvele Brancher l
Ni Vellem
exception causés pa
Bi
oux délic
rles, émer
co
quilles de
O
jets sou
H
rloges:
’exception
fondeur t
A
tres:
ve
rre, céram
fis
sures conn
Utiliser des pro
Protége les fent
Protége
iser avec l ification e
ns par le
u’à sa fon
e ne s’appl
otre reven
servoir ap
réseau ne
e.
employer
ployer l’a
pareil sur
’alimentati
le câble d
’appareil d
n nv ni se
els, impré
la posses
N
ats:
ude, ivoir
ortues ma
és, dorés
d’horloges
lérée de p
ique, filtre
ues
et apparei
ections d’
contre la s de venti
contre le
e fonction
t interdite
lient ne to
tion prév ique pas a deur décli
ès chaque
peut pas l’appareil
pareil pen
ne surfac
n ne peut
’alimentati
préféren
distribut
vus ou ind
ion, l’utili
CONVIE
, corail, a
ines, etc.
collés
de plongé lus de 50
de camér
l unique au.
poussière.
ation.
chocs et l
ement av
pour des
mbent pas
e. Un usa
x domma
era toute usage pou
épasser la
vec un ré
ant plus
plate et t
pas être r
on si néce
e sur un c urs ne peu rects, quel ation ou l
T POUR
ate, les
d’une
(150ft)
s avec de
ent à l'in
Protéger c
traiter a
nt l’emplo
aisons de
sous la ga
e impropr
es surven
esponsabi
r éviter la tension m
ervoir vid
’une heur
nir l’espa
plissé ou saire. rcuit prot
vent être t les que soi
dysfoncti
E NETTO
A ca les o nett Le n risqu collé La f ultra horl
Les ultra
érieur. Pr
ntre la ch
ec circons .
écurité. L
rantie.
annule d'
s en négli
ité pour le
orrosion.
entionnée
. Ne jam
.
e autour d
ndommag
gé par un enus resp ent la natu
nnement
AGE PAR
se de la n
bjets pour
yage
ttoyage p
e de fissur
et cause
rce de pén
onores pe
ges moins
issures pe
onores.
otéger de l
leur extrê
ection pe
s dommag
ffice la ga
geant cert
problèm
ans les s
is utiliser
l’appareil
é. Deman
isjoncteu nsables d re (financi
e ce prod
ULTRAS
ture délic
aient être
r ultrason es aux join du détach étration p ut causer
étanches.
vent s’agr
a pluie, de
me. Ne ja
dant l’opé
es occasio
rantie.
ines direc
s et les dé
écification
es produi
propre et
er à votre
différenti
s dommag
re, corpor
it.
NS
te de ces
rayés dura
peut aug
ts soudés,
ement.
issante de
e l’infiltra
ndir à ca
l’humidité
ais bouch
ation.
nés par d
ives de ce auts qui e
à la fin d
s abrasifs
sec. revendeur
l de 30 m es elle, etc.),
matériaux, nt le
enter le
dorés ou
ondes
ion d’eau
se des on
et
r
s
te
ou
de
.
ux
es
4
Caract
pour le ne
afficheur ventilateu
1
.11.2011
ristiqu
ttoyage de
ED bicolor
de refroi
s
: bijoux,
: minute
issement
entiers, lu
r ajustabl
ettes, têt
de 1 à 3
12
s de rasoi
minutes
s électriqu
es, CD/VC
©
/DVD, et
elleman n
.
VTUSCT5
élément d'échauffement céramique
protection contre la surchauffe
5. Comment fonctionne le principe du nettoyage par ultrasons ?
Le principe du nettoyage par ultrasons repose sur la cavitation. Une fois le nettoyeur enclenché, il émet des ondes acoustiques 3-dimensionnelles entrainant des variations de pression (positives et négatives) du liquide dans le réservoir. Ces ondes acoustiques engendrent des bulles de gaz microscopiques amassant de l’énergie sous une pression négative et implosant à une vitesse élevée (43.000 fois par seconde) sous une pression positive. Ces implosions de bulles (à une vitesse allant jusqu’à 400 km/h) créent des cavités qui arrachent littéralement les particules de saleté de la surface. Grâce à la petite taille des bulles, ce processus de nettoyage convient particulièrement au nettoyage d’endroits difficilement accessibles et ceci sans danger d’endommager le substrat. Généralement, l’agent nettoyant utilisé est l’eau étant donné son bas coût et son utilisation sans danger pour l’environnement.
6. Description
Consulter les illustrations à la page 2 de ce mode d’emploi.
A couvercle transparent E boîtier B réservoir en inox F panier C bec verseur G connexion d’alimentation
panneau de commande
1 indicateur LED d’état
2 touche marche/arrêt
3 touche de fonction (Function)
4 indicateur LED de dégazage (Degas) Clignote durant le processus de dégazage.
indicateur LED de nettoyage normal
5
(Normal)
6 indicateur LED de chauffe (Heater) S’illumine quand l’élément de chauffe est activé. 7 minuterie à affichage numérique
touche de raccourci pour réglage de
8
minuterie (Time)
9 touche diminuer la minuterie () Chaque appui diminuera la minuterie d’une minute.
touche marche/arrêt de l’élément de
10
chauffe (TC)
Remarque: processus de dégazage
Pour le nettoyage d’objets encrassés ou graisseux, des articles en argent, en cuivre ou en laiton, il faut ajouter des solutions chimiques à l’eau. La solution formerait de nombreux gouttes minuscules et prends beaucoup de temps avant de dissoudre dans l’eau. En ajoutant de l’eau, de nombreuses bulles d’air seraient générées sur les parois du réservoir ce qui diminuera l’effet de nettoyage dans la phase initiale du nettoyage sonore. En activant la fonction de dégazage, les gouttes et bulles d’air seront dissipées, généralement en 90 secondes, et améliore l’efficacité du nettoyage.
D panneau de commande H cordon d’alimentation
Vert: état de fonctionnement normal, prêt. Rouge: dérangement, surchauffe. Laisser refroidir le VTUSCT5 pour au moins 15 minutes. Presser pour activer l’appareil. Le réglage de temps par défaut est affiché (5 minutes). Appuyer de nouveau pour démarrer le processus de nettoyage ; s’arrête automatiquement quand le délai de temporisateur s’expire. Presser sur la touche pour interrompre le processus de nettoyage à tout moment. Presser pour activer la fonction de dégazage (degas). L’indicateur LED de dégazage [4] clignotera durant le processus de dégazage (±90s). Pour interrompre le processus, appuyer de nouveau sur la touche. Voir la remarque en bas de cette table.
S’illumine durant le processus de nettoyage normal.
Minuterie compte à rebours indique le temps de nettoyage restant. Appuyer pour afficher la minuterie initiale (05:00). Presser de nouveau pour augmenter la minuterie de 5 minutes.
Presser pour activer l’élément de chauffe ; l’indicateur LED de chauffe [6] clignote. Lorsque la température d’eau de 60°C est atteinte, l’élément de chauffe sera désactivé automatiquement.
15.11.2011 ©Velleman nv
13
5
.
o
c
[
e
e
p
r
a
a
a
t
r
a
a
d
c
e
s
s
p
a
n
A
s
a
a
d
u
t
o
v
u
t
m
e
e
e
v
n
a
d
m
s
a
e
n
a
n
e
h
A
d
o
s
e
e
e
c
e
q
e
a
d
p
u
a
t
n
é
a
e
e
p
t
o
f
e
r
V
e
n
g
a
r
R
t
n
e
t
e
p
u
e
e
T
a
s
c
r
é
e
r
e
e
1
e
u
P
n
e
o
é
]
d
j
e
é
h
e
e
p
n
S
t
o
s
r
a
c
e
a
r
a
u
o
n
a
r
u
p
e
o
é
a
é
n
b
t
m
d
e
a
n
e
a
v
e
P
e
i
d
é
v
e
d
l
e
e
,
r
T
e
s
u
a
y
b
n
l
v
E
t
d
e
n
o
t
e
L
[
e
t
c
d
a
d
s
r
b
V
-
d
a
e
c
a
j
s
1
l
e
é
e
m
d
e
r
v
a
e
e
c
u
]
o
y
o
t
b
R
v
e
.
o
e
a
n
e
e
t
r
a
7
Emploi
C
nsulter les
1.
Ouvrir le réservoir éviter des objets à n
Remarqu
Placer l et rem subme l’encre) isoprop l’énergi
Placer l l’eau, s cuve.
Brancher l
2. s’allume e
illustratio
ouvercle [
C]. Ne pa
rayures p
ttoyer doi
e: nettoy
s objets
lir la cuve gés. Des l , alcool p
ylique (ne e ultrason
petite cu
assurer q
Ne pas ac de l’endo
e câble d’a
t il apparaî
s en page
] comme
surcharg
r cause d
vent être
ge indire
ans une p avec du li
iquides év
r (évapor
toie et dés
re ce qui
e dans le
e le nivea
iver l’app
magemen
limentatio
t sur l’affic
2 et 3 de
illustré, pl r le panie
friction.
ntièremen
t
tite cuve (
uide de so
ntuels co
tion rapid
infecte), e
iminuera l
cuve
lastique
al
uminium
inox
réservoir
d’eau dé
reil sans s irrévocabl
[H] au s
heur LED :
VTUSCT5
ce mode
cer les ob
et s’assur
emplir de submerg
pas livrée, rte que les
tiennent : ), huile d’ c. La cuv effet de n
n inox [B]
asse le re
ffisamme
e au VTU
cteur élec
’emploi.
ets dans l
r que les
l’eau entre
s. Si désir
p.ex. boc
objets à n hexane (di
orloge (pr
sélection
ttoyage :
absor
30% 20%
8%
, ne pas u
ère MIN
t d’eau da
CT5.
rique. L’in
panier [F bjets ne s
les repère
, ajouter
l en verre, ettoyer soi ssout la gr
vient l’ox
ée absor
e
iliser le pa
ais ne cou
ns le réser
icateur L
] et poser e touchent s MIN et M
n peu de
boîte mét
ent entièr aisse), acé
dation, al
era une p
ier [F]. A
e pas dan
oir pour é
D d’état [
les dans l pas pour AX – les
étergent.
llique, etc
ment tone (diss
ool
rtie de
outer de la petite
viter
] vert
) ut
Ce sont le doit être 30 minute
Remarqu
3.
Appuyer s peut éme que le pro diminuera
La minute du nettoy nettoyage protection s’allume, l processus s’allume.
4.
Si nécess indiquer q l’élément
Remarqu
automatiq produit, a paramétr l’indicateu le process après 90 fini. Si un précédent
5.
Quand le d’aliment essuyer le
pourr
réglage d
justée, pr
s.
e : s’assur
it que les
ur la touch
tre un brui cessus de .
ie à affich
ge. Quan à tout mo contre la
’unité ne s
de nettoy
ire, appuy
ue l’éléme
e chauffe
e : pour g uement dé
tiver la fo
r la minut r LED de c us de déga
econdes.
nettoyage
.
rocessus
tion [H], s objets.
minuterie
sser sur le
r que le r
is se déta
e marche/
t ronronna
ettoyage
ge numér
il s’affich
ent, app
urchauffe
allumera
ge ne peu
r sur la t
t de chau
et l’indicat
rantir une
sactivé ap
ction de d
rie sur 10
auffe [6]
zage. Le
près que l
suppléme
e nettoya
uvrir le co
et le mod s touches
glage de l
chent, cau
rrêt [2] p
nt et l’indi
st en cou
ique [7] d
00 :00, l uyer sur la pour évite
as et rest
qu’être r
uche TC [ fe a été ac
ur LED d
exploitatio ès 45 min
égazage.
minutes e s’illumine.
TUSCT5 r
nuage p
taire est n
e est fini,
uvercle [A
de foncti
IME [8] e
durée de er des bri
our démar
ateur LED s. En ferm
marre le nettoyag
touche m
la surcha
ra inactive démarré a
2];l’indic
tivé. Lorsq
chauffe s n sans da
tes. Pour
resser sur
ensuite p
Appuyer s
vient auto
llué n’est
cessaire,
désactiver
et enleve
nnement l
t [9]. L
nettoyage
ures ou u er le proc
de nettoy
nt le cou
ompte à r
est fini.
rche/arrêt ge. Quand durant un
près que l’
teur LED
e la temp
nt désacti ger, l’élém
ccélérer l
la touche
esser sur
r la touch
matiquem
lus visible
réinitialise
le VTUSC
r le panier
s plus util
minuterie
n’est pas
e couche
ssus de n ge normal ercle [A],
bours et i
our interr
[2]. L’uni
l’indicateu
vingtain
ndicateur
e chauffe
rature d’
és.
ent de cha
mixage e
e raccour
a touche
marche/
nt en mo
le proces la minute
5, déconn
avec les o
isés. Si la
est réglab
rop longu
e finition
ttoyage. L [5] s’illu
le niveau
dique le t
mpre le p
é est pour
r LED d’ét
de minut
ED d’état
6] clignot
au de 60°
uffe est
réduire l’ i Time [8 e fonction
rrêt [2] p e de netto
us de nett
ie et répé
ecter le câ
jets [F].
minuterie e entre 1
car il se
caillée.
réservoir
ine indiqu
e bruit
mps resta
ocessus d
ue d’une t [1] roug s. Le
[1] vert
pour
est attein
sage de pour
[3];
ur démar
age norm
yage est
er les étap
le
incer et
t
nt
t
e,
er
l
es
1
.11.2011
14
©
elleman n
5
.
o
.
’auapceda© SA
To
.
mSi
fde
u
i
s
i
a
t
e
v
n
e
c
q
pcon
mdim
t
o
e
n
D
n
m
c
d
u
d
s
dbasapaRes
d
a
o
u
.
s
e
n
n
o
u
n
d
n
o
s
o
u
t
r
e
i
é
n
r
t
a
n
u
a
é
e
a
a
c
e
r
s
d
e
c
p
m
b
f
e
l
o
n
o
i
c
è
c
t
e
o
o
w
To
c
a
M
u
b
a
a
r
s
s
T
g
a
e
e
r
m
é
a
e
s
u
e
s
d
d
e
N
m
d
a
n
p
o
p
a
n
e
r
s
v
o
2
d
s
a
n
t
p
d
d
u
n
d
e
c
e
e
m
o
a
r
s
d
r
U
S
s
a
e
p
o
i
r
n
e
i
n
n
ó
n
s
s
n
p
u
m
u
t
e
.
s
s
V
a
4
.
r
a
r
c
g
s
s
a
u
c
s
v
r
n
s
e
e
e
e
VTUSCT5
Laisser co des produ
8
Soin et
C
nsulter les
1.
Ne jamai
Même si l’ le réservo
2.
Pas d’us
L’unité es il est cons durée de
3.
Vidanger
Vidanger l essuyer le
4.
Ne pas ri
Utiliser un
5.
Eviter d’
Entrepose
9
Spécifi
N
employer
cunemen pareil. P
tte notic
ns cette DROITS
Vellema
us droits
pa
rtielle, du
so
it est inter
ler l’’eau
ts abrasifs
Entreti
illustratio
faire fo
unité est p
r, cela po
ge prolo
pourvue
illé d’atte
ie.
le réserv
’eau du ré réservoir.
cer le b
chiffon po
xposer l’
r l’unité da
ations
fré
uence ult
ma
tériau rés
ma
tériau boît
ca
acité du r sommatio
ali
entation
ensions
cet appa
respons
ur plus d
, visitez
otice pe ’AUTEUR
est l’ay
ondiaux r ontenu d
ite sans l’
ale via le
ou corrosi
n
s à la pag
ctionner
urvue de
rrait l’end
gé ou co
e protecti
dre une v
ir après
ervoir apr
îtier avec
ur essuyer
nité dire
ns un endr
echniqu
asonique rvoir er/suppor
servoir
eil qu’av
ble de d
informati
otre site vent être
nt droit d
servés.
cette noti
ccord pré
ec verseu
s.
3 de ce
'appareil
protection,
mmager s
tinu.
n contre l ngtaine d
haque u
s chaque
de l’eau. le réservoi
tement a
oit sec, fra
es
c des acc mmages
n concer
eb www
modifiée
es droits
ute reprod
e par quel
lable écrit
[C]. Nett
ode d’em
sans eau.
en cas d’
rieuseme
surchauff minutes a
age
sage pou
r et le boît
ux rayon
is et bien
35 kHz acier in ABS 2 L 160 W 240 Vca
26.5 x
ssoires ou lésion nant cet
.vellema
sans no
’auteur
uction, tra que procé
de l’ayant
yer et es
loi.
ctivation
t ou rédui
. Après u
vant de ral
éviter la c
ier.
du soleil
entilé.
xydable S
/ 50 Hz
3.0 x 18.0
’origine.
survenu rticle et l .eu. Tout
ification
our cette
uction, co
é ou sur t droit.
uyer le ré
urant 15 e la durée
n fonction
lumer l’ap
orrosion d
pour une
S304
cm
A Velle
à un usa
version
s les info
réalable.
notice.
pie ou diff
ut suppor
ervoir. Ne
econdes s
de vie.
ement de
areil pour
réservoir
longe du
an ne ser
ge (incor la plus ré rmations
sion, inté
électroniq
pas utilise
ns eau da
5 minute
prolonger
Nettoyer
ée.
ect) de c
ente de
présenté
rale ou
ue que se
s
,
la
et
t
s
anua
1
Introd
A
los ciuda
portante
I
tiene du
¡G
racias por
us
arlo. Si el distribuid
su
limpiador
El
ícil acceso
di
impresora
1
.11.2011
cción
anos de l
informa
Est
e símbolo
rían daña
po
ura domé
rato a su pete las l
as, conta
haber com
parato ha
r.
ltrasónico Añada un s, etc. de
Unión E
iones so
n este ap el medio tica; debe
istribuido
yes locale
te con la
rado el V
sufrido al
genera un poco de d
anera ef
ropea
re el me
rato o el mbiente.
ir a una e
o a la uni
en relació
autorid
USCT5! L
ún daño e
multitud
tergente
ctiva.
l del
io ambie
mbalaje in
o tire est
presa esp
ad de reci
n con el m
des local
ea atenta
el transp
de burbuj
ara limpia
15
suar
te conce
ica que, s
aparato (
ecializada
laje local.
dio ambie
s para el
ente las i
rte no lo i
s microsc
joyas, de
o
niente es
i tira las m
i las pilas
n reciclaj
nte.
minación
struccione
stale y pó
picas que l
tadura po
te produc
uestras in
eventuale
. Devuelv
del man
ngase en
impian los
tiza, gafa
©
to
ervibles,
) en la
este
al antes d ontacto co
lugares d
, cabezale
elleman n
n
s
5
.3.
é
o
bReSamáOt
c
e
c
santpro
u
t
s
a
e
e
o
o
e
e
a
e
p
a
o
r
d
o
m
d
a
e
c
c
a
s
o
e
f
r
o
e
p
u
s
r
r
m
s
l
o
O
f
r
s
i
o
e
c
s
n
c
o
o
c
o
e
m
a
d
r
a
n
t
c
r
p
g
g
u
a
n
a
d
e
l
n
m
e
e
a
p
n
s
n
a
r
a
v
u
y
é
s
i
A
a
a
s
c
e
r
p
e
a
.
g
p
s
o
s
n
a
a
d
q
I
o
m
a
u
a
o
a
a
e
N
n
e
g
r
l
a
u
n
c
s
d
a
n
d
s
e
u
a
n
s
s
n
y
c
p
a
u
a
N
t
s
u
e
b
e
e
a
s
u
a
a
O
o
o
s
r
d
V
d
a
t
i
a
b
c
n
e
d
e
e
,
,
h
h
p
n
a
v
n
ó
a
e
e
s
a
a
2
Instru
Norma
V
ase la Gar
Ma
Ri
elé téc De
El dis
ciones
ntenga el
sgo de d
trica al to
nico cualifi
conecte si es de limp pio cable.
suario no
ribuidor si
gener
ntía de
e segur
parato lej
scargas
ar un cabl ado para
empre el a
iarlo. Tire
No toque
habrá de e
necesita p
les
ervicio y
dad
s del alca
léctricas
e conecta
ualquier r
parato si n
iempre de unca el e
fectuar el iezas de r
alidad V
VTUSCT5
ce de per
l abrir la
o a la red
paración.
o va a usa
enchufe
chufe con
antenimi
cambio.
lleman®
onas no c
aja. Pued
léctrica.
lo durante
ara desco
las manos
nto de nin
l final de
pacitadas sufrir una
o abra la
un largo
ectar el ca mojadas.
guna piez
ste manua
niños.
peligrosa
aja y cont
eríodo de
ble de red,
. Contacte
l del usuar
escarga
cte con u
iempo o
nunca del
con su
o.
Familiaríc Por razon
Utilice sól
garantía c Los daños
garantía y Vacíe el d
Asegúres
Nunca uti
químicas. Nunca uti
Ponga el
aparato. No aplast
superficie Conecte,
máx. 30m Ni Vellem
o indirect fallo de es
J
yas bland
Pe
rlas, esme
nchas, etc.
co
O
jetos sol
lojes:
lvo relojes
s de 50m
ros objet
Cr
istal, cerá nocidas
co
Utilice e humeda
No exp orificios
No agit
se con el s de segu el aparat
mpletam causados su distrib
pósito de de que la lice el apa
lice el apa parato en
el cable d
afilada. Si
referente
A.
n nv ni su
s, sea cua
te product
OBJET
as:
alda, mar
ados, do
de buceo
(150ft)
s:
ica, filtro
ste aparat d. No exp
nga este e
de ventila
el aparat
uncionami
idad, las
para las
nte.
or descui
idor no se
pués de c
tensión de
ato con u ato duran
una superf e alimenta
es necesa
ente el a
distribuid
sea la índ
.
S NO AP
il, coral, á
ados, pe
con una s
de cámar
sólo en i
nga el apa
quipo a po
ión.
. Evite us
nto del a odificacio plicacione
o de las i á respons
da uso pa
red no se
depósito e más de
icie plana
ión y prot
io, pida a
arato a un
ores serán
ole (financ
TOS PAR
ata, galáp
ados
mergibilid
con griet
nteriores
rato a nin
lvo ni tem
r excesiva
arato ante
es no aut
descritas
struccione
ble de nin a evitar la mayor qu
acío. No u na hora si
manteng
jalo contr
u distribui
circuito e responsab
era, física,
LA LIMP
ago, Es p
La li huec unid term
La f
d de
que
Las
s
griet
No expon ún tipo de
eraturas e
fuerza du
de utiliza rizadas de en este m
de seguri
gún daño
corrosión.
e la tensió tilice nunc
interrup
limpio y
posibles
or reempl uipado co
les de los etc.), cau
EZA POR
sible que
pieza por
os entre s
s con peg
inen soltá
erza de la
gua entre
ndas ultra
s se agra
a este eq
salpicadur
xtremas.
ante la ins
rlo.
aparato e
nual. Su
dad de est
otros pro
indicada
a solucion ión.
eco el esp
años cau
zar el cab
un interr
años extr
ados por l
ULTRAS
stos objet
ultrasonid
perficies s
mento. E
dose.
ondas ult
en relojes
ónicas po
den.
ipo a lluvi
o goteo.
o bloquee
alación y l
stán prohi
so incorre
manual i lemas res
n las esp
s abrasiva
cio alrede
ados por a
le de alim
ptor difer
ordinarios
posesión
NIDOS
os blandos
s puede a
ldadas, c
to podría
asónicas no resiste
rían caus
ni
nunca los
a reparaci
idas. to anula l
validarán
ultantes.
cificacione
s ni
or del
lgún tipo d
ntación.
ncial de
ocasional
el uso o
se rayen.
grandar lo
apadas o acer que
odría caus
tes al agu
r que las
n.
su
s.
e
s
l
r .
1
.11.2011
16
©
elleman n
VTUSCT5
4. Características
para limpiar: joyas, dentadura postiza, gafas, cabezales de máquinas de afeitar, CD/VCD/DVD, etc.
pantalla LED bicolor: temporizador ajustable de 1 a 30 minutos
ventilador
elemento calentador cerámico
protección de sobrecalentamiento
5. ¿Cómo funciona el principio de la limpieza por ultrasonidos?
El principio de la limpieza por ultrasonidos se basa en la cavitación. Después de haber activado el aparato, emite ondas acústicas tridimensionales que causan variaciones de presión (positivas y negativas) del líquido en el depósito. Estas ondas acústicas engendran burbujas de gas microscópicas que amontonan energía bajo una presión negativa e implosionan a una velocidad elevada (43.000 veces por segundo) bajo una presión positiva. Estos implosiones de burbujas (a una velocidad hasta 400 km/h) creen cavidades que arrancan literalmente las partículas de suciedad de la superficie. Gracias a la pequeña tamaña de las burbujas, este procedimiento de limpieza es apto particularmente para limpiar lugares de difícil acceso y esto sin peligro de dañar el sustrato. Generalmente, se utiliza agua como producto para la limpieza porque es barata y ecológica.
6. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
A tapa transparente E caja B depósito de acero inoxidable F cesta C ranura de desagüe G conexión de alimentación
panel de control
1 Indicador de estado
2 Interruptor ON/OFF
3 Botón de funciones (function)
Indicador de desgaseado del
4
líquido de limpieza (degas) Indicador de limpieza normal
5
(Normal)
Indicador para el elemento
6
calentador (Heater)
7 Temporizador Visualiza el tiempo de limpieza restante.
Botón de ajuste rápido de tiempo
8
(Time)
9 Botón « disminuir el tiempo » () Con cada presión se disminuye el tiempo con 1 minuto.
Botón « elemento calentador
10
ON/OFF » (TC)
Nota: El procedimiento de desgaseado
Es necesario añadir soluciones químicas al agua limpiando objetos muy sucios o grasos u objetos de plata, cobre o latón. Es posible que la solución forme muchas gotitas y necesite mucho tiempo para disolverse en el agua. El agua añadido recientemente podría generar burbujas de aire en las paredes del depósito. Esto podría reducir el efecto limpiador al principio del procedimiento. Active la función « degas » para hacer disipar las gotitas y las burbujas de aire, normalmente en
D panel de control H cable de alimentación
Verde: estado de funcionamiento normal, listo. Rojo: fallos, sobrecalentamiento. Deje que el VTUSCT5 se enfríe por lo menos 15 minutos. Pulse el interruptor para activar el aparato. Se visualiza el tiempo por defecto (5 minutos). Vuelva a pulsar para activar el procedimiento de limpieza. Se desactiva automáticamente si el temporizador se expira. Pulse el botón en cualquier momento para interrumpir el procedimiento de limpieza. Pulse para activar la función de desgaseado del líquido de limpieza (degas). El indicador [4] parpadea durante el procedimiento (± 90s). Para interrumpir el procedimiento, vuelve a pulsar el botón. Véase la nota al final de la lista.
Parpadea durante el procedimiento de desgaseado. Está iluminado durante un procedimiento de limpieza
normal. Está iluminado si el elemento calentador está activado.
Pulse el botón para visualizar el tiempo por defecto (05:00). Vuelva a pulsar para aumentar el temporizador con 5 minutos.
Pulse para activar el elemento calentador. El indicador [6] parpadea. El elemento calentador está desactivado automáticamente si la temperatura del agua alcanza 60°C.
15.11.2011 ©Velleman nv
17
5
.
é
d
u
p
a
u
m
r
e
l
d
n
c
e
o
m
0
o
o
a
a
6
c
u
e
p
n
d
e
d
e
s
a
p
a
b
u
e
l
a
e
e
t
e
t
n
F
r
F
,
n
l
a
c
m
a
a
a
]
t
.
a
ó
e
p
a
o
ó
s
c
n
a
e
n
a
c
d
d
e
g
a
r
a
s
a
]
a
r
m
s
t
m
e
o
g
e
I
e
e
m
z
d
d
d
e
s
d
o
u
l
a
e
]
a
a
n
M
d
o
t
n
b
n
e
a
m
[
d
E
u
e
o
o
C
o
a
a
l
ó
e
o
n
o
a
e
n
o
p
s
ó
s
a
e
m
e
e
u
e
6
m
i
n
e
a
d
p
e
c
c
d
c
a
r
r
u
r
d
a
e
a
p
c
a
p
r
á
s
V
s
o
y
x
)
r
p
A
e
e
r
n
r
a
o
r
r
s
v
o
a
o
s
1
r
r
a
o
é
a
o
a
VTUSCT5
90 segun
7
Uso
V
ase las fig
1.
Abra la ta depósito [ evitar ray
Añade ag completa
Nota: lim
Introdu
líquido disolve relojes El tarro
Introdu
asegúr
2.
Conecte e se ilumina
os. De est
ras en la a [A] (vé
C]. No so
s a causa
a hasta q
ente sum
pieza indi
zca los obj
hasta que
la grasa), (para evit absorberá
zca el taro
se de que
No active irrevocabl
aparato a (verde) y
forma op
ágina 2 y
se la fig.)
recargue l
de la fricci
e alcance
rgidos. Si
recta
etos en un
os objetos
acetona (
r la oxidac
una parte
acer
en el dep
sobrepase
l aparato
s.
la red elé
la pantalla
imiza el p
3 de este
Ponga los
cesta y a n.
l nivel en
fuera nece
pequeño t
estén su
ara disolv
ión), alcoh
de la ener
tarro
plástico
luminio
inoxidabl
sito de ac
el nivel M
in que est
trica con e
LED visual
oceso de l
anual del
objetos e
egúrese d
re MIN y sario, aña
arro (p.ej.
ergidos. L
r tinta), a
l desinfec
ía ultrasó
e
ro inoxida
N (véase i
uviera rell
l cable de iza:
limpieza.
usuario.
la cesta [
e que los
AX. Asegú
a deterge
de cristal,
s líquidos
lcohol pur
ante (par
ica, lo qu
absorbe
30% 20%
8%
le [B]. N dicación)
nado con
limentaci
F] e introd
bjetos no
rese de qu
te.
metal, etc. posibles in
(evapora
limpiar y
reduce el
cia
utilice la
ero no pu
uficiente
n [H]. El i
uzca la ce
uedan toc
los objet
, no incl.)
luyen: he
ión rápida
esinfecta
efecto lim
esta [F].
eda entrar
gua para
ndicador d
ta en el
arse para
s estén
llénelo c ano (para
, aceite pa
), etc.
iador:
ñade agu
en el tarr vitar daño
estado [
n
ra
y
.
]
Esto es el temporiza 1 y 30 mi
Observa
3.
Pulse el b [5] se ilu reducir el
El tempori visualiza pulse el b para evita aparato n de que se
4.
Si necesit para indic
heater [ Observa
asegurar Para acel [8] para del eleme desgasea Si ya no s temporiza
5.
Si se ha t [H], abra
Utilice la r solucione
ajuste de
or, pulse
utos.
ión: No in
qu
se suelte tón ON/O
ina, lo qu
nivel sono
zador digit
0:00, se h
tón ON/O
r un funcio
se active
haya ilumi
el eleme
r que el e
] se desac
ión: El ele
n funcion
rar la mez
oner el te
to calenta
o. El apar
puede ve
or y repit
rminado l
la tapa [A
anura de d
abrasivas
emporizad
l botón TI
roduzca u
los tornill
F [2] par
e quiere d
o.
al [7] cue a terminad
F [2]. El
namiento
incluso si
nado el in
to calenta
emento ca
tivan, si la
mento cal
miento se
la y utiliz
porizado
dor [6] se
to vuelve
r niebla, e
los pasos
limpieza,
y saque l
esagüe [C
o corrosiv
or y funcio ME [8] y
tiempo d
os, se for
activar la
cir que se
ta atrás y
o la limpie
parato est
ontinuo o
lo fuerza,
icador ver
or, pulse
lentador e
temperatu
ntador se
uro.
r menos s
en 10 min
ilumina. P
utomática
tá lista la
descritos desactive
cesta [F
para quit
s.
namiento
l botón
limpieza
en grietas
limpieza. está efect
visualiza e
a. Para d
á equipad
emasiado urante un e [1].
l botón T
tá activad
ra del agu
esactiva
lución, uti
utos. Lueg
lse el bot
mente a la
impieza. S
rriba. l VTUSCT
y los obj
r el agua.
ás común
8]. Es po
emasiado
o se desc
l aparato ando la li
l tiempo d
sactivar la con una p
largo. Si
s 20 min
[10]. El i
. El elem
alcanza
utomática ice la func
o, pulse el
n ON/OFF limpieza i necesita l
5. Descon tos del ap
Limpie el
. Si quiere ible ajusta
largo porq
scarille el
mite un z
pieza. Cie
limpieza
limpieza e
rotección
stá ilumin tos. Pued
ndicador h
nto calent 0°C.
ente des
ón degas.
botón fun
[2] para ormal des
impiar aún
cte el apa
rato. Enju
epósito y
ajustar el
el tempo
ue esto pu
evestimie mbido y e
rre la tapa
estante. S
n cualquie
e sobrecal do el LED
sólo activ
eater [6]
dor y el in
ués de 45
Pulse el b
tion [3].
ctivar el p
ués de 90
más, reini
ato de la
guelos y équelo. N
izador ent
ede causa
to.
l indicador
[A] para
i la pantall
momento entamient rojo [1], e
rlo despu
parpadea dicador
minutos p
tón Time
El indicad
oceso de segundos. cialice el
ed eléctric
équelos.
o utilice
e
,
l
s
ra
r
1
.11.2011
18
©
elleman n
5
.
é
.
tdeinfmo© Ve
To
.
n
tFaBeWiInb
.
o
u
e
d
e
e
a
a
a
a
n
mmcca
d
n
a
O
V
r
r
w
m
s
d
h
w
d
w
e
n
d
h
e
o
u
t
p
t
s
t
p
a
e
e
a
r
n
e
u
p
j
d
s
c
t
n
r
h
B
s
e
t
s
w
d
g
b
n
e
a
d
v
n
m
p
d
a
s
a
t
y
e
u
e
s
n
e
u
S
n
Ü
h
b
m
n
s
p
t
n
ó
a
d
l
m
o
i
o
n
n
e
s
a
u
o
s
e
n
i
5
n
m
e
s
u
t
a
e
n
a
W
x
a
d
á
s
r
m
n
a
r
i
a
c
r
e
s
n
o
o
e
r
8
e
e
b
a
a
h
o
u
g
n
e
F
c
f
h
d
ä
n
e
ä
c
r
a
t
m
n
.
u
o
e
k
l
n
n
e
e
V
n
a
q
s
s
.
d
r
o
e
n
n
e
o
Ö
v
e
e
d
F
d
8
Cuidad
V
ase las fig
1.
No activ
Aunque el duración
2.
No utilic largo.
El aparato minutos d
3.
No deje
Saque el
No eche
4.
Utilice un
No expo
5.
Guarde el
9
Especif
U
ilice este
daños ni
ormació
dificar l
DERECH
lleman N
dos los de
ed
itar y guar
ha
biente.
y man
ras en la
el apara
aparato e
e vida al d
el apara
está equi
spués de
gua dem
gua del d
gua sobr
toalla par
ga el apa
aparato e
icacion
f
recuencia
aterial de
aterial ca apacidad onsumo
limentació imensione
aparato s
lesiones
sobre es
s especifi
S DE AUT
dispone
echos mu
dar este m
enimie
ágina 3 d
o sin agu
tá equipa
ejarlo acti
o de man
ado con u
haberlo uti
siado tie
pósito des
la caja.
secar el
ato dem
un lugar
s
ltrasónica
ósito a/soporte el capacid
n
ólo con lo
ausados
e produc
caciones
OR
de los de
diales res
anual del
to
este man
en el de
o con múl
ado duran
era conti
a protecci
lizado dur
po en el
ués de ca
epósito y
siado tie
eco, fresc
d
s accesor por un us
o, visite
el conte
rechos d
rvados. E
suario o p
VTUSCT5
ual del us
ósito.
iples prote
e más de
ua o dur
n de sobr
nte 45 mi
depósito.
a uso par
a caja.
po a los
y aireado
35 kH acero ABS 2 L 160 240 V
26.5
os origin
(indebi
uestra p
ido de e
autor pa
tá estricta
rtes de ell
ario.
cciones, p 15 segund
nte un p
calentami
utos para
evitar co
rayos del
.
z
inoxidable
ac / 50 Hz
23.0 x 1
les. Vell
o) de est
gina we
te manu
a este m
ente pro
o sin previ
dría daña
s sin agu
ríodo de
ento. Desa prolongar l
rosión. Lí
sol direct
SUS304
.0 cm
man NV
aparato www.vel l sin prev
nual del
ibido repr
permiso
lo o dismi
.
iempo de
ctive el ap a duración
pielo y sé
os.
o será re
Para má leman.eu io aviso.
suario.
ducir, tra
scrito del
uir la
masiado
rato unos
de vida.
uelo.
ponsable
Se pued
ucir, copia
derecho
20
n
r,
1
Einfüh
A
alle Ein
W
ichtige U
ourniert
re
lls Zweif
hörde.
r bedanke
etriebnah
se
in, verwen
2
Sicher
Die Pro Ein ver wer
Halt
Str
steh Geä
ung
ohner de
weltinfo
es Symbol
uktes nac
eit (oder v
endeten
en. Diese
erden. Re
l bestehe
uns für d
me sorgfäl
en Sie da
eitshin
n Sie Kin
mschlag
enden Kab
se nie sel
B
r Europäi
matione
auf dem P
seinem L
erwendete
atterien m Einheit m pektieren
n, wende
n Kauf de
ig durch.
Gerät nic
eise
er und Un efahr bei
el um lebe
er und la
dien
chen Uni
über die
rodukt od
benszyklu
n Batterie
üssen von
ss an den
ie die örtl
Sie sich
s VTUSCT
berprüfen
t und we
efugte vo
Öffnen d
sgefährlic
sen Sie da
ngsa
n
es Produ
r der Verp
s der Umw
) nicht als
einer spezi
Händler od
chen Umw
für Entso
! Lesen S
Sie, ob Tr
den Sie si
Gerät fe
s Gehäus
hen elektri
Gerät vo
leit
kt
ckung zei
elt Schade
unsortiert alisierten er ein örtli eltvorschri
gungsric
e diese Be
nsportsch
h an Ihre
n.
s. berühr
chen Schl
einem Fa
ng
t an, dass
zufügen s Hausmü irma zwec
hes Recyc
ten.
tlinien a
ienungsa
den vorli
Händler.
n Sie kein
gen zu ve
hmann re
die Entso
ann. Ents
l; die Einh
ks Recycli
ling-Unter
Ihre örtl
leitung vo
gen. Sollt
unter Str
rmeiden.
parieren.
gung dies
rgen Sie it oder
g entsorgt
ehmen
iche
r
dies der
m
ffnen Sie
s
ie
all
as
1
.11.2011
19
©
elleman n
5
.
e
e
eGe
hAuwaAnGla
.
Tren
u
d
r
e
m
S
h
n
e
n
e
n
n
e
n
n
a
e
a
r
t
N
k
d
e
s
c
g
n
s
o
u
e
h
v
n
ä
n
G
n
ü
a
h
G
G
G
a
s
e
m
n
h
h
h
b
c
d
f
s
m
d
e
e
i
Q
n
G
n
h
ä
B
s
ü
u
a
e
m
i
g
g
ä
a
m
H
.
l
e
u
c
e
g
I
r
n
c
u
u
e
d
e
e
e
n
n
c
t
n
y
t
R
p
m
n
m
e
e
e
s
r
t
n
m
z
i
t
u
h
s
t
e
w
r
s
s
r
R
r
B
b
R
e
u
T
e
G
t
n
n
n
n
c
e
d
e
i
c
r
g
i
d
n
t
k
u
v
r
e
u
s
r
e
h
c
h
e
h
i
G
e
e
t
h
T
g
t
V
F
n
m
u
r
s
n
n
a
k
e
n
b
d
d
T
K
e
n
s
c
C
v
d
h
s
e
e
n
V
VTUSCT5
3
Allgem
Si
he Velle
Nehmen haben.
Eigenmäc
Verwende kann dies Bei Schäd
Garantiea Haftung.
Entfernen Vergewiss
Netzspan
Verwende chemisch
Verwende
Installiere frei und s
Achten Si werden k
Verbinden Schutzsch
Weder Vel Schäden i verursach
GEGE
W
eiche Sch
Pe
rlen, Smar
eresschild
M
G
schweißt genstän
U
ren:
ßer Tauch
sserdicht
dere:
s, Kerami
daz Sie
Es g ode
nen Sie da
den Netz
en Elektr
ibt keine z
setzen Si
ine Ric
an® Ser
Nur für
Feuchte Schütze
ventilati Vermeid
Bedienu
ie das Ger
tige Verä
Sie das
zu Schäde
n, die dur spruch. F
Sie das W
rn Sie sic
ung besch
Sie das
Mittel.
Sie das
Sie das uber. darauf, d
nn. Bei Be Sie das G alter von
leman nv
gendwelc werden,
STÄNDE,
mucksac
agd, Elfen
röte, Mus
e, vergol
e
ruhren, di
ind
k, Kamera
s Gerät be
tecker an
stecker ni
wartend
sich für e
tlinien
ice- und die Anwe
. Setzen Si n Sie das
eopeninge
en Sie Ersc
g des Ger t erst in
derungen
erät nur f
am Prod
ch Nichtbe
r daraus r
sser nach
, dass die
rieben in d
erät nie o erät nie
erät auf e
ss die Net
chädigun
rät vorzu
ax. 30mA
och die H
er Art (fin
aftbar ge
DIE NIC
en:
ein, Korall
heln, usw
ete, verk
e bis über
ilter mit g
i Nichtben
er Griffflä mals mit
n Teile. B ne Wartun
ualitäts dung im
e es keine
erät vor S
. ütterunge
tes.
etrieb, na
ind aus Si r Anwend kt führen
chtung d sultieren
jeder Anw anzuschli ieser Bedi hne Wasse
ehr als ei
ner ebene
zleitung ni
en soll ein sweise mi verfügt.
ndler kön
nziell, ph
acht werd
T ZUR RE
e, Achat,
ebte
50m (150f
kannten
tzung und
he an und
nassen Hä stellen Sie
g mit Ihm
arantie a
nnenber
Flüssigkei
taub und
. Vermeid
hdem Sie cherheitsg
ngen besc
nd erlisch r Bedienu e Folgesch
ndung, u
ßende Net
nungsanle
r im Behäl
e Stunde
Oberfläc ht gequet
e Fachkraf
einem Kr
en für auß
sisch, usw
en.
INIGUNG
Weic Reini
Ultra Sch veru Das Ultra
)
Was eind Die
issen
verg
vor jeder
ziehen Si
den an.
eventuelle
in Verbind
Ende die
ich. Schüt
t wie z.B.
xtremen T
n Sie rohe
ich mit sei ünden ver
hrieben in
der Gara
gsanleitun
äden über
Korrosio
spannung tung. er. Verwe
nunterbro
e und halt
cht oder
das Kabel
is, der üb
ergewöhnl
.), die dur
IN DIESE
he Materia gung zerk
schallreini
eißstellen, sachen. N
tarke Ein
schallwelle
er in Uhre
ingt.
isse könn
ößern.
einigung
nie an de
Ersatzteil
ng.
ser Bedien zen Sie da
ropf- ode
mperatur
ewalt wä
nen Funkti
boten. dieser Bed
tieanspru
g verursac
immt der
zu verme
nicht höh
den Sie ni
hen.
n Sie den
urch schar ersetzen. r einen Fe
che, zufäll h Besitz,
M GERÄT
lien könnt
atzt werd
ung könn
Goldschic
cht feste ringvermö
n könnte d
, die nich
en infolge
om Netz. Netzleitu
bei Ihre
ngsanleit
Gerät vo
Spritzwas
n. Bedek
rend der I
onen vertr
ienungsanl
h.
t werden,
Hersteller iden.
r ist als di e scheuer
Raum um
fe Kanten
lerstrom-
ge oder in
ebrauch o
GEEIGNE
n während n.
e Risse in
ten oder
eile könnt
en der
afür sorge
ganz was
der Ultras
assen Sie
g. Fassen
Fachhänd
ng.
Regen un
er, aus.
ooit de
stallation u
ut gemac
eitung son erlischt d
eine
de oder
das Gerät
eschädigt
irekte
er Defekt
SIND
der
lebstoff n sich lös
, dass
erdicht si
hallwellen
ler
d
t
t
r
n
d,
4
Eigens
zum Reini usw. zweifarbig
Lüfter
keramisch
Überhitzu
1
.11.2011
haften
en von: S es LED-Di es Heizele
gsschutz
chmuckwa
play: einst
ent
ren, Zahn
ellbarer Ti
rothesen,
er von 1
20
rillen, ele
is 30 Min
trische Sc
ten
herköpfe,
D/VCD/D
©
elleman n
D,
VTUSCT5
5. Wie funktioniert den Ultraschallreiniger?
Ultraschallreinigung funktioniert gemäß dem Prinzip von Kavitation. Nach Einschaltung sendet der Reiniger dreidimensionale Schallwellen, die einen positiven und negativen Druck erzeugen. Die Ultraschallwellen erzeugen mikroskopische Blasen, die bei einem negativen Druck Energie anhäufen und mit einer hohen Geschwindigkeit (43.000 Mal pro Sekunde) bei einem positiven Druck implodieren. Diese implodierende Blasen verursachen dann eine leere, die die verschmutze Partikeln wörtlich von der Oberfläche ziehen (mit einer Geschwindigkeit bis zu 400 km/Std.). Durch die kleinen Abmessungen der Blasen eignet sich diese Methode sehr zum Reinigen von schwer erreichbaren Platzen und dies ohne Gefahr vor Beschädigung des Substrates. Als Reinigungsmittel wird meistens Wasser verwendet, weil dies billig und umweltfreundlich ist.
6. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
A transparenter Deckel E Gehäuse
B Behälter aus rostfreiem Stahl F Korb C Abfluss G Stromversorgungsanschluss
Bedienfeld
1 Statusanzeige
2 EIN/AUS-Schalter
3 Funktion-Taste
4 DEGAS-Anzeige Blinkt während des Entgasungsverfahrens. 5 6 Heizelement-Anzeige (Heater) Leuchtet wenn das Heizelement funktioniert.
7 Timer Über einen Timer wird die Restzeit angezeigt.
8
9
10
Bemerkung: Entgasen
Zum Reinigen von sehr schmutzigen oder fettigen Gegenständen oder Objekten von Silber, Kupfer oder Messing, muss eine chemische Lösung verwendet werden. Diese Lösung kann kleine Tropfen formen und es kann lange dauern, ehe diese sich auflöst. Fügen Sie Wasser hinzu, dann können Luftblasen auf der Wand entstehen, was den Effekt in der Anfangsphase der Ultraschallreinigung verringert. Schalten Sie die DEGAS-Funktion ein, so verschwinden die Tropfen und Blasen (normalerweise in 90 Sekunden) und wird die Reinigungswirkung verbessert.
D Bedienfeld H Netzkabel
Grün: normaler Betrieb, gebrauchsfertig. Rot: Störzustand, Überhitzung. Lassen Sie das Gerät für mindestens 15 Minuten abkühlen. Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten. Die Standardzeit wird angezeigt (5 Minuten). Drücken Sie wieder, um den Reinigungsvorgang zu starten. Der Reinigungsvorgang schaltet sich automatisch ab, wenn der Timer abläuft. Sie können ihn aber auch durch Drücken dieser Taste jederzeit beenden. Drücken Sie diese Taste, um die DEGAS-Funktion (Entgasung) einzuschalten. Die DEGAS-Anzeige [4] blinkt während des Entgasungsverfahrens (±2S). Möchten Sie diese Funktion unterbrechen, so drücken Sie den Schalter wieder. Siehe Bemerkung unten.
normale Reinigungsanzeige (Normal)
Taste zur schnellen Zeiteinstellung (Time)
Taste zum Verringern der Zeit ()
EIN/AUS-Schalter für das Heizelement (TC)
Leuchtet während des normalen Reinigungsverfahrens.
Drücken Sie diese Taste, um den Standard-Timer (05:00) anzuzeigen. Drücken Sie wieder, um die Zeit um 5 Minuten zu erhöhen.
Mit jedem Tastendruck verringern Sie die Zeit um 1 Minute. Drücken Sie diese Taste, um das Heizelement einzuschalten.
Die Anzeige [6] blinkt. Erreicht die Wassertemperatur 60°C, dann schaltet das Heizelement sich automatisch ab.
7. Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 2 und 3 dieser Bedienungsanleitung.
1. Öffnen Sie den Deckel [A] (siehe Abb.). Legen Sie die Objekte in den Korb [F] und dann den Korb in den Behälter [C]. Überfüllen Sie den Korb nicht und beachten Sie, dass die Objekte
15.11.2011 ©Velleman nv
21
5
n
n
e
n
n
ö
s
s
S
S
t
e
i
a
S
s
e
l
D
f
e
e
e
,
a
u
s
u
e
c
,
S
e
V
ä
n
d
e
ü
k
u
E
e
h
t
u
z
T
c
w
n
e
/
e
7
e
i
m
n
ü
m
n
a
h
m
e
e
U
e
ä
r
W
k
r
g
e
a
e
ä
nAl
E
g
W
g
e
e
-
t
e
d
m
[
A
ä
s
F
a
u
S
n
u
i
r
c
d
S
e
s
a
F
n
e
e
a
e
d
]
h
m
h
n
n
t
u
i
e
n
s
e
u
t
t
c
d
n
n
S
t
m
F
n
z
e
D
e
n
n
e
d
a
e
ä
g
:
n
e
u
C
ä
e
8
o
r
g
t
s
e
c
c
e
g
e
a
i
e
e
i
e
D
a
t
e
g
r
c
u
0
i
w
T
s
B
e
u
n
u
s
u
s
U
g
d
r
M
a
r
m
s
s
d
e
z
e
e
e
1
h
S
e
V
r
m
n
n
r
e
m
n
u
g
d
g
h
H
t
s
b
e
e
v
n
t
n
e
3
,
g
a
t
n
e
e
e
VTUSCT5
einander Befüllen S
Gegenstä erreichen, können Si
Bemerku
Stecke
Metall.. vollstä (zum L von Ro Das au den Rei
Legen
Füllen gelang
Stecken S
2. leuchtet g
icht berüh
ie den Beh
de vollstä
darf aber
ein norm
ng: indire
Sie die G
.) und bef
dig bedec
sen von T t), Reinig gewählte
nigungseff
ie das klei ie den Be
aber nich
Führen Sie Schäden z
ie den Net rün und au
ren, um K
lter mit
dig bedec
ie Markie
ales Reinig
kte Reini
genständ llen Sie d t sind. Die
inte), rein
ngsalkoho
insatzgef
kt:
Ei
ne Einsatz
älter mit
in das Ein
den Reini
vermeid stecker d
f dem LED
atzer zu v
asser und
t. Der Wa
ung der m
ungsmittel
ung
in ein klei
s Gerät mi
mögliche
r Alkohol (
l (zum Rei
ß absorbi
satzgefäß Plastik
uminium
delstahl
efäß in d
asser und
satzgefäß l
ungsvorg
n.
s Netzkab
Display er
rmeiden.
sorgen Sie
serstand
ximalen
hinzufüge
nes Einsat
t Flüssigke
lüssigkeit
schnelle V
igen und
rt einen T
n Behälter beachten aufen kan
ng nie oh
ls [H] in
scheint:
dafür, da
uss mind
üllhöhe ni
.
gefäß (ni
it. Beachte
enthält: H
rdampfun
esinfizier
il der Ultr
Absorpt
30% 20%
8%
[B]. Verw
Sie, dass
.
e Wasser
ine Netzst
s das Was
stens die
ht übersch
ht mitgelie n Sie, das
xan (zum
), Öl für n), usw. schallener
on
nden Sie
s über die
m Behälte
ckdose. D
er die zu
ntere Füll
reiten. We
fert, z.B. a
die Gege Lösen von hren (zum
ie und ve
en Korb [
MIN-Marki
durch, u
ie Statusa
einigende
arke
n nötig,
us Glas,
stände
Fett), Aze
Vermeide
ringert so
F] nicht.
rung
irreversi
zeige [1]
on
ble
Dies ist di einstellen, Minuten e
Bemerku
3.
Drücken Reinigung [5]. Schli
Der digita beendet. Gerät ver Funktioni wenn Sie werden w
Brauchen
4. [6] blinkt schaltet d
Bemerku
Minuten a Um die Mi DEGAS-F und drück Sie den EI automatis Ist keinen Reinigung
Schalten
5. Öffnen Si gereinigte
Entleeren trocken.
normale
dann drü
ngestellt
ng: Stelle
tzer entst
Kr
ie den EIN
vorgangs ßen Sie d
e Timer [
rücken Si
ügt über e
ren zu ver
s forciere
nn die gr
Sie das He
um anzuz
s Heizele
ng: um ei
tomatisch chgeschw
nktion ein.
n Sie dan
N/AUS-Sc
h zur nor
Dampf m
setzen Si ie den VT
den Deck
n Gegenst
Sie die Wa erwenden
imer-Eins
ken Sie di
erden.
Sie keine
hen oder
AUS-Scha
ist ein Bru
n Deckel
] zeigt die
den EIN/
nen Überh
eiden. Le
. Das Ger
ne Lampe
izelement,
eigen, das
ent und d
sicheres
ausgesch
indigkeit z
Drücken
ch die Fu
alter [2]
alen Rein
hr sichtba
den Time
SCT5 na
l [A] und
nde ab un
nne über d Sie weder
ellung un
TIME- [8
zu lange R
ie Beschic
lter [2] u
mton wa
A] um de
Restzeit a
US-Schal itzungssch uchtet die
t funktion
[1] leucht
so drücke
es einge
ie Anzeige
unktionier
ltet.
erhöhen
ie die Tim
ktion-Tas
m das En gung zurü , dann ist
r zurück u
h dem Rei entfernen
trocknen
en Abfluss
cheuermi
den Stan
und -T
einigungsz
tung abbl
die Reini rnehmbar
Geräusch
. Wird 00
er [2] um
tz, um ei
rote Lamp
ert 20 Min
t.
Sie die T chaltet ist. [6] aus.
n zu gew
nd wenig e-Taste [ e [3]; Die gasen zu s
k.
ie Reinigu
d wiederh
igungsvo
ie den Ko
Sie diese.
[C]. Reini
tel noch ä
ard-Betrie ste [9].
it ein. Hie
ttern.
ung zu st
und leuch
pegel zu v
00 angeze den Reini
ununterb
[1], so s
ten nicht
-Taste [1
Erreicht d
hrleisten, r Lösung z
] um den Heizeleme
tarten. Da ng fertig.
len Sie di
gang aus rb [F] und
en Sie de
zende Lös
bsmodus.
er Timer k
rdurch kön
rten. Wäh
et die nor
rringern.
igt, dann i
ungsproze
ochenes o
haltet das
nd kann
]. Die An
e Wassert
ird das H
u verwend
imer auf
nt-Anzeige
Gerät ke
rauchen se Schritt
nd ziehen
die Gegen
Behälter ngen.
öchten Si
nn zwisch
nen Schra
end des
ale Reini
t die Reini
s zu been er zu lan
Gerät nic
rst wieder
eige des
mperatur
izelement
n, schalte
0 Minuten
[6] leuch
rt nach 90
ie eine zu
(siehe o
Sie den N stände. Sp
und wisch
e den Tim en 1 und
ben lösen
ungsanzei
gung
en. Das
es
t ein, sog gestartet
eizelemen
60°C, dan
nach 45
n Sie die
einzustell et. Drück
Sekunden ätzliche
en).
tzstecker.
ülen Sie di
n Sie ihn
r
0
e
r
es
n
n
1
.11.2011
22
©
elleman n
VTUSCT5
8. Pflege und Wartung
Siehe Abbildungen, Seite 3 dieser Bedienungsanleitung.
1. Schalten Sie das Gerät nie ohne Wasser ein.
Obwohl das Gerät über verschiedene Schutzsysteme verfügt, kann es ernsthaft beschädigt werden oder verringert sich die Lebensdauer erheblich, wenn es über 15 Sekunden ohne Wasser verwendet wird.
2. Verwenden Sie das Gerät nicht für lange Zeit oder ununterbrochen. Das Gerät verfügt über einen Überhitzungsschutz. Hat das Gerät 45 Minuten funktioniert, dann schalten Sie es etwa 20 Minuten aus, um die Lebensdauer zu erhöhen.
3. Entfernen Sie das Wasser immer nach Gebrauch. Leeren Sie das Wasser aus dem Tank nach jedem Gebrauch, um Korrosion zu vermeiden. Reinigen Sie das Gerät und reiben Sie es trocken.
4. Gießen Sie kein Wasser über das Gehäuse. Verwenden Sie ein Tuch, um den Tank und das Gehäuse trockenzureiben.
5. Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht aus. Bewahren Sie das Gerät in einem trockenen, kühlen und gut gelüftetem Raum.
9. Technische Daten
Ultraschallfrequenz 35 kHz Material Behälter SUS304 rostfreier Stahl Material Gehäuse/Halter ABS Kapazität 2 L Verbrauch 160 W Stromversorgung 240 Vac / 50 Hz Abmessung 26.5 x 23.0 x 18.0 cm
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerät es. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
15.11.2011 ©Velleman nv
23
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear fl aw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non­defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet­defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso comple to d el p rec io de comp ra s i en cu en tr a alg ún fa llo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compr a o rig ina l y t ra ns pó rt elo en un e mb ala je só lido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descrip c ió n d e l f a llo ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...