NETWORK CABLE (LA N) TESTER
LA N TE S TER
TE S TE U R L A N
COM PR OBADOR DE C ABLE LAN
LAN-TESTE R
TESTADO R DE CABOS L AN
TE STER SI ECI LAN
for - voor - pou r - para - fü r – do:
R J 45 (8P8C )
R J 12 (6P6C )
R J 11 (6P2C )
R J 10 (4P4C )
USER MANUAL 3
GEBR UI KERSHANDLEIDING 7
MODE D'EMP LOI 12
MANUAL DEL USU ARIO 17
BEDIENUNGSANLEITUNG 22
MANUAL DO UTIL IZ A D O R 27
INSTR UKCJA OBSŁUGI32
Never use the tester on live wires; this will damage the
splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquids
USER MAN UAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
Th is symb ol on the de vi ce o r the packag e i ndi ca tes tha t
disposal of the device after its lifecycle could harm the
environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unso rted m unicipal waste; it should be taken to a
spe cia lize d com pa n y for recycl i ng. Thi s de vice sh oul d be
ret urned to your dis tri bu to r or t o a local rec ycling service . Re sp ec t
the local environ mental r u le s.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Tha nk you for choos ing Ve l leman! Ple as e rea d the manu a l tho ro ughl y
before bringing this device into service. If the device was damaged in
transit, don't install or use it and contact yo u r d ealer.
2. Safety Instr u c tions
tester.
Th ere are no u ser -servi ce a ble parts ins i de the de v i ce .
Re fe r to an a uthori ze d dea ler for service and/or spare
pa rts.
Refer to the Vell eman ® S ervic e and Qua lity Warra nty on the last
page s of th is ma nual.
•Indoor use only. Keep this device away from rain, moisture,
on top of or close to the device.
• Keep this de vi ce a way from dust and extreme tem peratures.
• Pro tect this de vi ce f rom sh ock s and abuse . Avoi d brute fo rce whe n
operating the device.
• Familiarise yourself with the functions of the device before actually
using i t .
• All modificat io ns of the device are forb idden for safety reasons.
Dam age caused by user mo d ifications to t he de vice i s no t co ve red
by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in
Mast er
Remote
5
ca b le tes t i nd ica to r s
•
an unauthorised way will void the warranty.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual
is no t cove red by the warranty a nd the dealer will no t accept
resp onsi bi l i t y for any e n s u i ng defec t s or probl ems.
• Keep this manual for future reference.
3. Features
This Network Cable (LAN) tester for various cable types is
in d is pe ns a b le i n ne twor k i n s ta l la t io n a n d m a in te n a nce a ctiv itie s. Th is
compact device can be used for testing network or telephone cables
(8 P 8 C (R J45) , 6P6C (R J12), 6P 2C (R J11), 4P 4C (R J10)) a nd for m os t
types of computer cables.
• LED indication
• advanced design for easy testing
• ab ility to test cab le s from a d istan ce and in places tha t are not
ea sily acce ssible
• automatically runs all tests and checks for continuity, open,
sho rte d a nd cross ed wire pai rs
• slow and fast test switch
4. Overview
Refer to the illustrations on pag e 2 of this man ua l .
1 RJ11/R J12 socket 6 RJ 45 s o ck e t
2 R J45 socke t 7 ca b le te s t in d ica tors
3 on/ off switc h 8 RJ11 /RJ12 socket
4 power indicator
5. Ope ration
Never use the tester on live wires; this will damage the
meter.
To execute the test at a slower pace, set the on/off switch in the
After testing, remove the cable from master and remote and set
Description
Sequence
1 2 3 4 5 6 7 8 G
(8P8C)
remote:
1 2 3 4 (6 P 4C )
remote:
1 2 (6P2C)
indicator 2 does not light up on
do not light up on master and
If less than two wires in
the cable are connected, none
remote:
1 23 4 56 7 8
1. Set the on/off switch [2 ] in the O N position. The indicator [1]
blinks.
S (‘slow’) position. The indicator blinks slower.
2. In sert one e nd of the cab le under test into the socket in the
ma s te r: [ 3] for RJ45, [4] for R J11/ R J 1 2.
3. Insert the other end of the cable into the socket in the remote
[7] for RJ45, [8] for RJ 1 1/RJ 1 2.
The cable test lights on the master [5] a nd on the remo te [6]
light up in se quence.
4.
the on/off switch in the O FF position.
5.2 Test results: examples
ma s te r:
Good connection: all indicators
light up in se quence.
Note: Indicator G lights up
only for cables with a ground
(GND).
remote:
ma s te r: 1 2 3 4 5 6 (6 P6 C)
remote: 1 2 3 4 5 6 (6P6 C)
ma s te r: 1 2 3 4 (6 P 4C )
1 2 3 4 5 6 7 8 G
(8P8C)
ma s te r: 1 2 (6P2C)
Open circuit: wire 2 is broken,
ma s ter and remote.
Open circuits: wires 2 and 5
are broken, indicat ors 2 and 5
remote.
Note:
ma s te r: 1 2 3 4 5 6 7 8
remote: 1 2 3 4 5 6 7 8
and 4: all
light up in se quence, indicators
2 and 4 do not light up on
remote.
W i re s 2 an d 3 a re con ne ct e d in
the wron g orde r: in d icato r 3
lights up first on remote.
ma s te r: 1 2 3 4 5 6 7 8
remote: 1 3 2 4 5 6 7 8
6. Battery
Warning
• Do not puncture batt eries or throw them in fire as they
may explode.
• Do no t attempt to recharge non-rec
(alkaline).
• Dispose of batte ri e s in acco rd a nce with lo ca l
Notes
• Replace the bat tery as soon as the lights on the device become
weaker. A lo w b a ttery powe r m a y produce false rea din gs .
• Rem ove the b attery from the device if it will not be used for a long
time . Old ba tteri e s can beg in to lea k an d damage the de vice.
• To replace the battery
1. Slide ope n the ba ttery co ver a t the back an d repla ce the battery
(9 V, 6LR61C). Re spe ct the polarity.
2. Clo se th e ba t tery co ver.
7. Technical Specificati ons
te s ts RJ-45, 10BASE-T, To k en Ri ng,
max. cab le length fo r tes ting 100 m
Use this de vice with orig ina l a ccessor ies on ly. Vellema n nv
cannot be held respons ible in the event of damage or injury
resulting from (incorrect) use of this device. For more info
naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in
dit toestel. Voor onderhoud en/of reserveonderdelen,
concern ing this product a nd the latest version of this m anual,
please visit our website www.velleman.eu. The information in
this ma nua l is su bject to change witho ut prior n otice.
rep rodu ced, translated or reduced to a ny electronic me dium or
otherwise witho u t the prio r written co nse n t of the cop yrig h t holde r.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inle idin g
Aan alle ingezeten en van de Europese Unie
Be la n gr ijk e m ilie u-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat,
als het na zijn le venscyclus wordt wegge worpen, dit toestel
scha d e k an toebrengen aan het mili eu. Gooi dit toest el ( e n
eventuele bat terijen ) niet bij h et g ewon e hu ishoudelijke
afval; het moet bij ee n g esp ecialise erd b edrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of
milieuwetgeving.
Hebt u vrag en, contac tee r d an de plaatselijke autori teite n
betreffende de verwij deri n g .
Dank u vo o r uw aa nko o p! Lee s de ze ha ndlei di n g gro ndig voor u het
toes tel in gebru ik neem t. Werd he t toeste l beschadigd tijdens het
transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veilighe ids inst ructies
Gebruik di t toes tel nooi t op kab els die on der str oom
staan; dit zal de tester beschadigen.
tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Plaats geen
De garantie geld t niet voor schad e door het neg eren van be paald e
Ra ad pleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgara ntie
achteraan deze handleiding.
•Gebrui k het toestel enkel binnens huis. Bescherm het toestel
objecten gevuld met vloeistof op of naast het toestel.
• Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperaturen.
• Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de
bediening.
• Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
• Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
Sc hade door wijzigin gen die de gebr uiker heeft aange bracht aan
het toestel valt niet on d er de garantie.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie
verva lt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
•
richtlijnen in deze handle iding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier
rechtstreeks verband mee houden.
• Bewa ar deze handleiding voor verdere raadpleging.
3. Eigenschappen
Deze LA N-t ester voor ver schillend e kabelty pes is een onmi sbaar
ins t rumen t voor de installati e en het ond erhou d v a n netwerke n. U
kunt dit compacte toeste lle tje gebruik en om ne twerkk abels,
te le foo nk abe ls ( 8P 8C (RJ 45) , 6P6C (R J12), 6P 2C (R J1 1) , 4P4C
(RJ10)) en de m eeste computerkab els te testen .
• LED-indicatie
• geavanceerd ontwerp maakt het testen eenvoudig
• u kunt kabels testen van op a fstan d en op m oeilijk bereikbare
plaats en
• voert automatisch alle testen uit voor continuïteit, open,
kortges loten en gekruiste bedrading
• schakelaar voor trage en snelle test
4. Omschrijving
Ra ad pleeg de afbee ldingen op pag ina 2 van deze ha ndle i di n g.
Verbind het an der e ui tein de van de kabel met de aans luiti n g van
4 voedingsled
5 testleds
5. Gebruik
Gebruik di t t oestel nooit op kabels die onder st room
st aa n; dit zal de meter beschadigen.
1. Ze t de a a n/uit-schakelaar [2] o p O N. D e L ED-indicator [1]
knip pe rt.
Om te test uit te voeren aan een trager tempo, zet de aan/uits c h ak e la a r o p S (‘ s lo w’) . D e LED-indicator knippert eveneens
trager.
2. Verbind een ui tein de van de te testen kabel met de aansluiting
van het master-toestel [3] voor RJ45, [4] voor RJ11/RJ12.
3.
de remote tester [7] voor RJ45, [8] voor RJ11/RJ12.
De testleds op het master-toeste l [5] en op de remo te tes ter
[6] lichten achtereenvolgens op.
4. Na de test, verwijder de kabel uit het master-t oestel en d e
remote tester en zet de aan/uit -schakelaar op OFF.
Goede verbinding: alle LEDindicators lichten
ach tereenvolgen s op.
Opmerking: de LED-indicator
G licht enkel op voor kabels
met aa rding (GND).
remote
tester:
tester:
tester:
onder broken, de LED -indicator
2 op h e t m as te r-toestel en op
de remo te tes te r lich t n iet op.
Open circuits: draad 2 en 5
zijn onderbroken, de LEDin d icat o rs 2 e n 5 op he t
ma s te r-toe s tel en de re m ote
tester lichten niet op.
Opmerking: Ind ien er minder
dan 2 drade n in de ka be l
verbonden zijn, licht geen
enkele LED-indicator op.
4:alle LED-indicators o p het
ma s te r-toestel lichten
ach te ree nvolgens op, de L ED ind icators 2 en 4 op d e remo te
tester lichten niet op.
Draad 2 e n 3 zi jn in de
verkee rd e vo lgorde ve rbonden:
de L ED -indi ca tor 3 o p de
remote tester li cht eers t op.
milieuwetgevi ng. Ho u d batterijen uit het berei k van
niet gebruikt wordt. Oude batterijen kunnen lekken en het toestel
batterij 6LR6 1C (ni et meegelev . )
max. lengte van de te testen
6. Batterij
Waarschuwing
• U m ag batterijen nooit
(ex plosiegevaar).
• Her laad ge en alkalinebatteri jen.
• Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke
kindere n.
Opmerkingen
• Vervang de batterij wanneer de leds van het toestel zwa kker
branden. Ee n lage batterijspanning kan leiden to t onjuiste
meetresultaten.
• Verwi jder de batterij als het toestel gedurende een langere tijd
beschadigen.
• De batterij vervang en
1. Schuif het b atterijdeksel aan de ac hterk a nt op en en vervang de
b a tte rij ( 9 V , 6LR6 1C). Respecteer de po lar i teit.
2. Sluit het batterij deks el.
7. Technische specif icat ies
test RJ-45, 10 Base-T, Token Ring ,
voeding 9 V-
kabel
Gebrui k dit toestel enkel met origin ele accessoires. Velleman
nv is niet aansprakelijk voor schade of k wet suren b ij
(verkeerd ) g ebruik van dit toestel . Voor meer informatie over
dit product en de laatste versie van deze handleidin g, z ie
www.ve lleman.eu. De informatie in deze ha nd leid ing ka n te
allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgevin g.
te vertalen, te bewerken en op te slaan o p een elektronisch medium
zonder voorafgaande schriftelijke toestem m ing van de
rechthebbende.
MODE D' EM PLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Unio n européenne
Informations enviro nneme ntales imp ortantes concernant ce
produit
Ce symbole sur l'appa reil ou l'em ballage indique que
l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer
l'e nv iron ne m ent. Ne pa s jeter un appareil électrique ou
él ectron i que (et des piles éven tuell es) parmi les déch ets
mun i cipaux non sujets au tri sél ectif; u ne déch èterie
traitera l'appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre
fournisseur ou à un service de recyc lage local. Il convient de
respecter la réglementation locale relative à la protection de
l'environnement.
En cas de questions, contacter les autorit és loca les pour
élim ination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire le présent mode d'emploi
atten tiv eme nt avant la mise en se rvice de l'appareil. Si l'appareil a
été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter
votre revendeur.
2. Consig nes de sécurité
Ne jamais utiliser le testeur sur les fils sous tension ; ce l a
pourrait endommager le testeur.
Commander des pièces de rechange éventuelles chez
votre revendeur.
Ce testeur LAN pour différents types de câbles est indispensable pour
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en
fin de ce mod e d'emploi.
•Utili s er cet appareil uniq u ement à l'intérieur. Protéger de la
pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Ne jamais placer
d’objets contenant du liquide sur l’appareil.
• Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
• Pro tége r l’ap pa reil des ch o cs. Tra iter l 'appare il a ve c ci rco nspe ctio n
pen dant l’opé ration.
• Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de
l'utiliser.
• Il est i n terdi t de modifi er l' app areil p our d es raisons de sécur ité.
Les dommages o ccasio nnés pa r des mod i fication s par le cl ient ne
tom bent pas sous la garanti e.
• N’utiliser vo tr e lumineux qu’à sa fo nct i o n prév ue . Un us age
im propre an nule d'office la garanti e.
• Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par
le client, ne tombent pas sous la garantie et votre revendeur
d é cl ine ra tou te res po ns a bili té po ur les pro blèmes et les défauts
qui en ré sultent.
• Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
3. Cara cté rist iques
l'installation et le maintien de réseaux. Utiliser cet appareil compact
pour tester des câbles réseau, des câbles téléphoniques (8P8C
(RJ45), 6P6C (RJ12), 6P2C (R J11), 4P4C (RJ10)) et la plupart de
câ b le s i nf o rma tiqu es.
• indication LED
• des ign mod erne facil ite le s tests
• possibilité de tester des câbles à distance et de tester des câbles à
des en droits peu ac cessibl es
• exécute automatiquement les tests pour la continuité du câble,
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
Mode maître Remote
marche/arrêt
d'alimenta tion
5 LEDs de te s t
5. Emploi
Ne jamais utiliser le testeur sur les fils sous tension ; ce la
pourrait endommager le testeur.
1. Ré g ler l'inte rru pteu r m a rche /arrê t [2] sur ON. L'indicateur LED
[1] clignote.
Po ur effe c tue r le t es t plus lentem e nt , rég ler l'inte rru pte u r
ma rch e /arrêt s ur S (‘s lo w’) . L'indica teu r L ED clig no te également
plus le ntement.
2. Insé re r u ne ex trém ité du câble à l'essai dans la fiche de
l'appareil maîtr e [3] pour RJ4 5, [4] p our RJ11/ RJ12.
3. Insé re r l'autre extrémité d u câble dan s la fiche du testeu r
'remote' [7] pour RJ45, [8] pour RJ1 1/RJ 12.
Les LEDs de test de l'appareil maître [5] et d u testeu r 'remo te '
[6] s'all ument en séqu en ce.
4. Après le test, déconnecter le câble de l'appareil maître et du
te s teu r ' remote ' et régle r l'in terrup teur ma rche /arrêt sur OFF.