Velleman VTLAMP9 User Manual [en, de, es, fr]

Page 1
L
N
A
Á
N
M
E
A
N
L
A
M
É
E
D
A
D
Q
D
I
S
I
ÍA
E
P
S
VT
MAG BURE LAMP
MP
L LUPE
AMP9
IFYING
ULAMP E-LOUPE ARA CON
LEUCHT
AMP - 3
ET VERG CONOMI
LUPA - 3
MIT 3-D
IOPTRE -
ROOTGLA
UE - 3 D
IOPTR
OPTRIEN
GLASS L
- 3 DIO
OPTRIE
S
-LINSE
NS
TRIE
USER GEBRU NOTIC MANU BEDIE
ANUAL
IKERSHAN
D’EMPLOI
L DEL USU
UNGSANLE
LEIDING
RIO
ITUNG
2 4
5
7
8
Page 2
t
e
a
a
u
o
I
f
A
a
T
a
e
n
b
r
o
a
c
c
h
h
e
e
e
y
e
s
t
h
e
p
M
A
t
a
R
t
n
s
u
a
i
r
d
a
g
l
n
u
o
e
o
t
w
s
o
k
e
r
â
e
o
c
ß
r
g
s
n
c
a
l
h
a
e
VTLA
P9
1 clamp
1a nu 1b ja 1c ba
2 magnifyi
e
ng lens
1 klem
1a m
er
1b ka 1c vo
2 vergroot
en t
glas
1 pince
1a éc
ou
1b m
choires
1c pie
2 loupe
d
1 pinza
1a tu
rca
1b m
rdazas
1c pie
2 lupa 1 Klemme
1a Mu
tter
1b Ba 1c Fu
2 Lupe
ken
1. In
To all r Import
Th co w yo
If in do
Thank y service.
2. Sa
19.05.201
roduction
sidents of th nt environme
is symbol on th
uld harm the e
ste; it should
ur distributor o
bt, contact y
u for choosing f the device w
ety Instru
Keep the devi
Never leave t creates a fire
Indoor
liquids.
lways disconn
ctivities are p here are no us
nd/or spare pa
0
European Un
ntal informati
e device or the
vironment. Do
e taken to a sp
to a local rec
ur local wast
Velleman! Plea
s damaged in
tions
e away from c
e magnifying l azard.
use only. Kee
ct mains powe
rformed. Handl
-serviceable p
rts.
USER M
ion on about this
package indica not dispose of
ecialized comp cling service.
disposal au
e read the ma
ransit, don't in
ildren and una
ns unattended
this device aw
r when the dev e the power co
arts inside the
2
NUAL
product
tes that dispos
he unit (or bat ny for recyclin
espect the loca
horities.
ual thoroughly tall or use it a
thorised users
where direct s
y form rain, m
ce is not in us
d by the plug evice. Refer to
l of the device
teries) as unso
. This device s
environmental
before bringin
d contact your
.
nlight may pa
isture, splashi
or when servi nly.
an authorized d
after its lifecyc ted municipal
hould be return
rules.
this device int
dealer.
s through it: t
g and dripping
ing or mainten
ealer for servic
©Vellem
e
ed to
o
is
nce
n nv
Page 3
VTLAMP9
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Keep this device away from dust and extreme heat.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications
to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the
warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and
the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
4. Features
lamp (optional): LAE1B3A, LAE1C3A, LAE1C3H, LAE1D3A, LAE1F3H
optional: stand with wheels (white) – VTLAMPST, table stand (white) - VTLAMPST1
5. Use
Refer to the illustration on page 2 of this manual.
Open the table clamp [1] by twisting the nut [1a] counter clockwise.
Place the base [1c] on a suitable and solid horizontal or vertical surface capable of carrying the weight
of the lamp. Do not attach to round objects e.g. tubes.
Twist the nut [1a] clockwise until the jaw [1b] clasps the base [1c] securely to the surface.
Slide the stem of the lamp into the hole on top of the clamp. Note: the stem must always be vertical in
such a way that the weight of the lamp is resting on the clamp [1].
Screw a suitable lamp (not incl., E27, max. 60W) into the lamp socket.
Plug the power cable into a suitable mains outlet.
Switch on the lamp with the On/Off button on the power cable.
Be extremely cautious when sunlight passes through the magnifying lens – the heat will be focussed in
one point creating a fire hazard.
6. Replacing the lamp
Unplug the device from the mains and let the lamp cool down before replacing it.
Unscrew the light bulb from the socket and replace it with a new one.
Make sure the switch is in the off-position and plug the power plug into the mains.
7. Maintenance
Unplug the device from the mains and let the lamp cool down before maintenance.
Wipe the device with a moist soft cloth. Do not use abrasive solutions or solvents.
8. Technical specifications
power supply 230Vac / 50~60Hz lamp E27, max. 60W magnifier 3 dioptre weight ±1100g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All
worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
19.05.2010 ©Velleman nv
3
Page 4
e
Dwbtr
v
v
e
i
g
e
e
i
a
o
g
o
e
b
e
d
d
d
v
d
v
f
d
v
b
c
p
n
s
h
o
k
k
b
d
d
h
n
r
r
n
t
n
o
e
w
g
e
p
m
k
U
v
e
e
d
d
U
c
a
t
k
b
k
e
e
e
n
k
w
e
o
w
A
T
a
r
a
e
c
M
A
o
e
g
e
t
d
e
e
a
b
B
e
E
t
k
p
D
s
t
d
g
r
o
a
z
e
d
n
e
r
m
H
m
g
1
v
e
c
e
k
l
n
c
r
i
e
z
c
c
t
a
d
u
f
u
i
e
a
GEBR
VTLA
IKERSH
P9
NDLEI
ING
1. Inl
Aan all Belangr
Hebt u
Dank u toestel b
2. Ve
3. Al
Raadple
Leer e
Om ve heeft
Gebrui
De gar dealer mee h
4. Ei
lamp (
in opti
5. Ge
Raadple
Draai
Plaats
Bevest
Draai opper
Schuif vertica
Schroe
Steek
19.05.201
eiding
ingezetenen
ijke milieu-in
it symbool op eggeworpen,
atterijen) niet
erechtkomen
ecyclagepunt
ragen, conta
oor uw aankoo
schadigd tijde
ligheidsin
houd buiten
Laat de vergr brandgevaar.
Gebrui opspatt
Trek de stek u het niet ge
Er zijn geen reserveonder
emene ric
g de Vellema
Besche
Besche
rst de functies ligheidsredene angebracht val
k het toestel e antie geldt niet
zal de verantw
uden.
enschapp
ptioneel): LAE
: statief met
ruik
g de afbeeldin e moer [1a] t
e voet [1c] o
ig de lamp niet
e moer [1a]
lak drukken. de arm van de
le positie staan
f een geschikte
e voedingsste
0
an de Europ
ormatie betr
het toestel of
it toestel scha bij het gewone oor recyclage. rengen. Respe
teer dan de p
! Lees deze h
s het transpor
tructies
et bereik van
otlens niet on
het toestel en
ende vloeistoff
er uit het stopc
ruikt. oor de gebruik
elen, contacte
tlijnen
®
service- en
m tegen stof e
m tegen schok
van het toestel
mag u geen
niet onder de
kel waarvoor h
voor schade d
ordelijkheid af
n
1B3A, LAE1C3
ielen (wit) – V
op pagina 2 v gen de wijzers
een stabiel en
aan ronde voo
et de wijzers v
lamp in het gat
zodat het gewi
lamp (niet me
ker in het stop
se Unie
ffende dit pr
e verpakking g
e kan toebren
huishoudelijke
moet dit toes
teer de plaats
laatselijke au
ndleiding gron
, installeer het
inderen en onb
eheerd achter
el binnenshu
n.
ontact (trek ni
r vervangbare r uw dealer.
kwaliteitsgar
extreme hitte
en en vermijd
kennen voor u
ijzigingen aan
garantie.
t gemaakt is.
or het negeren
ijzen voor def
, LAE1C3H, LA LAMPST, tafels
n deze handlei
van de klok in
effen oppervla
werpen zoals b
n de klok mee
bovenaan de cht van de lam
geleverd, E27,
ontact.
4
duct
eft aan dat, al en aan het mil
afval; het moe
tel naar uw ver
lijke milieuwet
oriteiten bet
ig voor u het t
dan niet en ra
voegden.
waar er direct
is. Bescherm t
t aan de kabel!
onderdelen in
ntie achteraa
.
brute kracht tij
het gaat gebru
rengen. Schad
ij onoordeelku
van bepaalde
cten of proble
1D3A, LAE1F3 andaard (wit)
ding. en open de kle
k dat het gewic uizen. tot de kaken [
lem. Opmerkin
op de klem [
max. 60 W) in
het na zijn le
ieu. Gooi dit to
bij een gespe
eler of naar e
eving.
effende de ve
estel in gebrui
dpleeg uw dea
onlicht aan ka
gen regen, vo
) voordat u het
it toestel. Voo
deze handleid
dens de bedien
iken.
door wijziging
ndig gebruik v
ichtlijnen in de
en die hier re
VTLAMPST1
[1].
ht van de lamp
1b] de voet [1
: De arm moe
] kan rusten.
de fitting.
enscyclus wor
stel (en event ialiseerd bedrij n lokaal
rwijdering.
neemt. Werd
er.
: dit creëert
htigheid en
toestel reinigt
onderhoud of
ng.
ing.
en die de gebr
rvalt de garant
e handleiding htstreeks verb
kan dragen.
] stevig tegen
altijd in een
©Vellem
t
ele
het
en als
iker
e.
n uw nd
het
n nv
Page 5
e
r
g
e
d
e
d
c
g
o
U
e
n
t
i
o
d
u
l
u
n
G N
r D
l
I
é
e
e
a
e
n
a
p
b
r
a
t
n
k
i
i
e
a
u
n
c
e
n
p
h
n
v
n
n
t
s
A
m
t
0
n
)
e
d
t
n
g
O
n
e
'
s
y
a
g
n
e
e
M
g
g
a
n
k
a
d
e
d
n
w
e
e
e
s
q
n
o
e
e
t
t
t
t
h
n
o
w
r
o
I
c
n
r
v
o
n
v
s
u
e
e
e
n
d
m
n
e
o
a
o
e
p
e
a
e
r
m
v
n
i
c
e
r
Schak
Zorg e
brand
6. De
Trek d
Schroe
Plaats
7. On
Trek d
Maak
8. Te
voeding lamp vergroot gewicht
Gebruik schade product in deze
© AUTE Vellema
Alle wer over te voorafga
l de lamp in m
voor dat er ge
evaar veroorza
lamp verv
stekker uit he
f de lamp uit d
e schakelaar i
derhoud
stekker uit he
e lamp regelm
hnische s
las
dit toestel en
f kwetsuren en de meest handleiding k
RSRECHT
n nv heeft he
ldwijde rechte emen, te kopië
ande schriftelij
t de schakelaa n direct zonlic
ken.
ngen
t stopcontact e
fitting en ver de uitstand e
t stopcontact e
tig schoon me
ecificatie
230 V E27, 3 diop ± 110
kel met origi
ij (verkeerd
ecente versi
n te allen tij
auteursrech
voorbehouden
ren, te vertale
e toestemmin
N
r op de voedin
VTLA
t door het ver
laat de lamp
ang ze door ee
steek de stek
laat de lamp
een vochtige
C/50~60 Hz ax. 60 W
ie
g
ele accessoir gebruik van
van deze ha
e worden ge
voor deze ha
. Het is niet to
, te bewerken van de rechth
TICE D
P9
skabel. rootglas schijn
fkoelen voor u
nieuwe.
er opnieuw in
fkoelen.
oek. Gebruik g
s. Velleman
it toestel. Vo
dleiding, zie
ijzigd zonde
ndleiding.
gestaan om de
n op te slaan bbende.
’EMPLO
: een geconce
ze gaat vervan
et stopcontact
een schuurmid
v is niet aans
r meer infor ww.vellema
voorafgaand
ze handleiding
p een elektroni
treerd lichtpun
gen.
.
elen of solvent
prakelijk voo
atie over dit
.eu. De infor
kennisgevin
f gedeelten er
sch medium zo
t kan
n.
atie
g.
an
der
1. In
Aux rés Des inf
En cas
Nous vo l’apparei revende
2. Co
19.05.201
roduction
dents de l'Un rmations env
Ce symbole su peut polluer l' éventuelles) p l’appareil en q recyclage local l’environneme
e questions,
s remercions d . Si l’appareil a r.
signes de
arder hors de
e jamais aban
isque d'incendi
Utiliser c projectio
ébrancher l’a
'appareil ; non l n’y a aucune
ventuelles che
0
on européen ronnemental
r l'appareil ou l
nvironnement.
rmi les déchet estion. Renvo
. Il convient de
t.
ontacter les
e votre achat ! été endomma
sécurité
la portée des e
donner la loup
e.
t appareil uniq s d’eau.
pareil s’il n’est pas le câble.
pièce maintena z votre revend
e
s importante
emballage indi
Ne pas jeter u
municipaux n
er les équipem
respecter la ré
utorités local
Lire la présent
é pendant le tr
fants et des p
où elle peut ê
uement à l'in
pas utilisé ou p
ble par l’utilisa
ur.
concernant
ue que l’élimi
appareil élect
n sujets au tri ents usagés à glementation l
es pour élimi
notice attenti
ansport, ne pa
rsonnes non a
re exposée dir
érieur. Protég
our le nettoyer.
eur. Command
5
e produit
ation d’un app ique ou électro sélectif ; une d otre fournisseu cale relative à l
ation.
ement avant la l’installer et c
torisées.
ctement au sol
r de la pluie, d
Tirer la fiche
r des pièces d
reil en fin de v nique (et des p échèterie traite r ou à un servi a protection de
mise en servic
nsulter votre
il : ceci crée u
e l’humidité et
our débranche
rechange
©Vellem
e iles ra
e de
de
n
des
n nv
Page 6
VTLAMP9
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême.
Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
4. Directives générales
ampoule (optionnelle) : LAE1B3A, LAE1C3A, LAE1C3H, LAE1D3A, LAE1F3H
en option: statif à roulettes (blanc) – VTLAMPST, statif de table (blanc) – VTLAMPST1
5. Emploi
Se référer à l’illustration en page 2 de cette notice.
• Desserrer l’écrou [1a] pour ouvrir la pince [1].
Placer le pied [1c] sur une surface stable et égale capable de supporter le poids de la lampe. Ne pas
fixer la lampe à un objet rond comme p.ex. un tuyau.
Serrer l’écrou [1a] jusqu’à ce que les mâchoires [1b] serrent fermement le pied [1c] à la surface.
Insérer le bras de la lampe dans le trou au haut de la pince. Remarque : S’assurer que le bras soit
dans une position verticale de manière à ce que le poids de la lampe repose sur la pince [1].
Visser une ampoule appropriée (non incluse, E27, max. 60 W) dans la douille.
Insérer la fiche d’alimentation dans une prise de courant.
Allumer la lampe avec l’interrupteur sur le cordon d’alimentation.
Veiller à ce que la loupe soit protégée des rayons directs du soleil : la chaleur concentrée peut
engendrer un risque d’incendie.
6. Remplacement de la lampe
Débrancher l'appareil et laisser refroidir la lampe avant de la remplacer.
Dévisser l’ampoule usagée de la douille en la remplacer par une nouvelle.
Placer l’interrupteur en position éteinte en insérer la fiche dans la prise de courant.
7. Entretien
Débrancher l'appareil et laisser refroidir la lampe.
Nettoyer régulièrement la lampe avec un chiffon humide. Éviter l’utilisation de produits abrasifs et de
solvants.
8. Spécifications techniques
alimentation 230 VCA/50~60 Hz ampoule E27, max. 60 W loupe 3 dioptries poids ± 1100 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
19.05.2010 ©Velleman nv
6
Page 7
t
u
a
e
o
o
s
M N
s Dap
E
d
s
e
t
s
t
o
o
o
e
a
e
r
p
c
a
m
b
s
p
l
u
p
o
e
a
h
n
r
n
t
r
r
)
n
o
a
N
o
e
o
p
e
a
a
A
f
d
e
u
n
n
r
p
u
s
o
i
t
d
s
a
r
A
)
e
b
e
o
a
M
L
m
e
b
s
o
e
ñ
e
N
e
m
a
e
v
a
a
r
e
e
C
e
1
n
n
1
R
e
s
t
o
e
p
p
t
e
g
e
a
a
e
u
m
d
,
m
o
l
t
t
a
u
m
d
a
v
d
d
n
d
e
u
m
-
e
a
s
i
t
a
o
d
m
L
u
e
a
MA
VTLA
UAL DE
P9
USUA
IO
1. In
A los ci Import
Si tien
¡Gracias de usarl contact
2. In
3. No
Véase la
Famili
Por ra daño
Utilic garan
Daño garan
4. No
bom
opci
5. Us
Véase la
Desat
Ponga
fija la
Apriet superf
19.05.201
roducción
dadanos de
ntes inform
Este símbolo podrían daña No tire este a empresa espe de reciclaje lo
dudas, cont
por haber co
/usarla. Si el
con su distri
truccione
antenga el a
unca deje la
ol: esto crea
Utilice el a ningún tip
esconecte si ntes de limpi ropio cable.
l usuario no istribuidor si
rmas gene
Garantía de
No expo
No agite
arícese con el zones de segu causados por
sólo el apara
ía completam
causados po
ía y su distrib
rmas gene
billa (opcional
nal: pie con r
s figuras en la
rnille la tuerc
el pie [1c] e lámpara a un
la tuerca [1
icie.
0
la Unión Eur
ciones sobr
n este aparat
el medio amb
arato (ni las
cializada en r
al. Respete l
cte con las
prado la VTL aparato ha su uidor.
de seguri
arato lejos d
ámpara con l
n riesgo de i arato sólo e
de salpicadu
mpre el apara
rlo. Tire siem
abrá de efect
ecesita pieza
ales
servicio y ca
ga este equip
el aparato. Ev
funcionamien ridad, las mo
modificacione
o para las apli
ente.
descuido de l
uidor no será
ales
: LAE1B3A, L
uedas (blanco
página 2 de a [1a] para a
una superfici
bjeto redond
] hasta que l
pea
el medio a
o el embalaj
iente.
ilas, si las hu
ciclaje. Devue
s leyes locale
utoridades l
MP9! Lea at
rido algún da
ad
l alcance de p
pa en un luga cendio.
interiores.
a o goteo. to si no va a u
re del enchuf
ar el manteni
de recambio.
lidad Vellem
a polvo. No
te usar excesi
o del aparato
ificaciones no
no autorizad
caciones desc
s instruccion
esponsable d
E1C3A, LAE1
– VTLAMPST,
ste manual d
rir la pinza [ estable y pla como p.ej. u
s mordazas [
7
biente conc
indica que, s
iera) en la ba
lva este apara
en relación c
cales para r
ntamente las o en el trans
rsonas no ca
r donde pueda
o exponga es
sarlo durante
para descon
iento de nin
n ® al final de
xponga este
a fuerza dur
ntes de utiliz
autorizadas d
s, no están c
itas en este
s de segurida
ningún daño
3H, LAE1D3A
pie de sobre
l usuario.
].
a capaz de s
tubo.
b] aprieten e
rniente a es
i tira las mues
ura doméstic o a su distrib n el medio a
siduos.
instrucciones orte no lo inst
acitadas y niñ
ser expuesta
e equipo a llu
un largo perío
ctar el cable
una pieza. Co
este manual
quipo a temp
nte el manejo
rlo. l aparato está biertos por la
anual. Su uso
de este man
u otros proble
LAE1F3H
esa (blanco)
portar el peso
pie [1c] firm
e producto
ras inservible
; debe ir a un idor o a la un biente.
el manual an
le y póngase
os.
directamente
ia, humedad
o de tiempo
e red, nunca
tacte con su
el usuario.
raturas extre
y la instalació
n prohibidas. garantía. incorrecto an
al invalidarán
as resultant
VTLAMPST1
de la lámpar
mente a la
©Vellem
,
a
dad
es
en
l
ni a
el
as.
n.
os
la la
su
s.
. No
n nv
Page 8
u
r
n
u
t
r
e
o
e
a
i
n
e
p
c
e
s
f
o
i
C
s
g
n
g
DPdvw
r
w
e
a
b
c
H
d
n
b
a
n
s
a
o
t
t
n
n
o
b
t
l
O
n
a
e
o
h
B
r
e
d
ä
n
d
e
c
r
e
o
a
m
C
m
t
0
a
s
w
o
i
E
h
ü
n
e
a
e
S
V
e
u
M
d
v
,
a
a
v
a
r
o
s
.
a
a
a
e
r
V
U
i
r
r
n
s
o
e
ä
n
e
e
o
d
e
a
d
e
U
g
i
F
c
c
h
s
o
a
d
S
l
r
d
e
R
g
e
e
a
r
o
.
P
i
S
o
o
n
d
Introd Asegú desca
Introd
Conec
Active
Asegú
puede
6. Re
Desc
Saqu
Pong
eléctr
7. Ma
Desco
Limpi
8. Es
alimenta bombilla lupa peso
Utilice respon más in usuari especif
© DERE Vellema
Todos lo editar y
zca el brazo ese de que el sa sobre la pi
zca una bom
e la lámpara
el aparato co
ese de que la
causar un rie
mplazar l
necte el apara
la bombilla r el interruptor ca.
ntenimien
ecte el apara
el aparato co
ecificacio
ión
ste aparato able de dañ
ormación so , visite nues
caciones y e
HOS DE AUT
n NV dispone
derechos mu uardar este m
e la lámpara
brazo esté en
za [1].
illa adecuada la red eléctri el interrupto
lupa no esté go de incendi
lámpara
to y deje enfri
ta del casquill
en la posición
o
o y deje enfri
un paño hú
es
230 V E27, 3 diop ± 110
sólo con los
s ni lesione
re este prod
ra página w contenido d
R
de los derech
diales reservad
nual del usuar
VTLA
n el agujero
una posición
(no incl., E27
a.
del cable de
xpuesta a los
.
ar la lámpara o y reempláce OFF (desacti
r la lámpara. edo sin pelus
A/50~60 Hz áx. 60 W
rías
g
ccesorios o causados p ucto y la ver
w.velleman
e este manu
s de autor p
os. Está estrict
o o partes de
P9
e la parte sup ertical de ma
máx. 60 W)
limentación.
rayos directos
ntes de reem la por una nu ado) y vuelva
s. Evite el us
iginales. Vell
r un uso (in
ión más reci
eu. Se pued
l sin previo
ra este manu
mente prohibi llo sin previo p
erior la pinza.
era que el pe
n el casquillo.
del sol: el cal
plazarla. va.
a conectar el
de alcohol y
eman Spain
ebido) de es
ente de este
n modificar
viso.
al del usuario
o reproducir, t rmiso escrito
Observación: o de la lámpa
r concentrad
parato a la re
e disolventes
L no será
te aparato.
manual del as
.
aducir, copiar,
el derecho hab
a
d
ara
ente.
1. Ei
An alle Wichti
Falls Z Behörd
Wir bed Inbetrie Fall sein
2. Si
19.05.201
führung
Einwohner d
e Umweltinf
ieses Symbol roduktes nac ie Einheit (od erwendeten
erden. Diese
etourniert we
eifel besteh .
nken uns für
nahme sorgf
, verwenden S
herheitshi
alten Sie Kin
0
BEDI
r Europäisc
rmationen
auf dem Prod
seinem Lebe
er verwendete
atterien müss Einheit muss
den. Respekti
n, wenden
en Kauf der
ltig durch. Üb
ie das Gerät n
weise
er und Unbef
NUNGS
en Union
ber dieses P
ukt oder der
szyklus der
n Batterien) n
n von einer s
n den Händle
ren Sie die ö
ie sich für E
TLAMP9! Le
rprüfen Sie,
icht und wend
gte vom Ger
ANLEIT
odukt
erpackung zei mwelt Schade
cht als unsort
pezialisierten
oder ein örtli
tlichen Umwel
tsorgungsri
en Sie diese B
b Transportsc
n Sie sich an
t fern.
8
NG
t an, dass di
n zufügen kan
ertes Hausmü
irma zwecks
hes Recyclin
tvorschriften.
htlinien an I
edienungsanl
äden vorlieg
Ihren Händler
Entsorgung d n. Entsorgen ll; die Einheit
ecycling ents
-Unternehme
hre örtliche
itung vor
n. Sollte dies
.
©Vellem
ieses
ie
der
rgt
er
n nv
Page 9
I
g T
d E
F
g
e
m
n
w
S
G
u
g
p
o
w
b
n
e
n
ä
b
m
u
e
e
t
u
e
e
w
a
e
a
n
o
e
e
c
a
s
i
r
n
t
e
e
e
r
g
s
u
i
e
F
e
m
k
g
c
m
d
n
u
e
a
a
k
R
w
c
r
T
u
t
t
r
t
n
P
c
s
w
e
e
r
n
P
c
c
r
S
F
-
e
e
s
M
k
r
n
t
c
m
m
h
G
n
d
e
P
t
c
e
s
e
t
o
s
t
l
o
e
e
s
s
u
i
u
n
L
e
m
m
s
S
a
e
a
m
e
e
t
r
n
e
s
t
e
L
m
a
1
n
m
d
e
u
i
n
a
a
e
c
e
r
e
d
S
r
s
e
3. All
Siehe V
Neh gem
Eige durc
Ver sons
Bei der Haft
4. All
Lam
opti
5. An
Siehe A
Drehe
Install
Lamp
Drehe
Oberfl
Schie
dass d Klem
Schra
Steck
Schalt
Beach
Lichtp
6. Di
Zieh aus
Schr
Stell
7. W
Ziehe
Verwe
Alkoh
19.05.201
nstallieren Si
elangen kann
Verwend und Feu
rennen Sie d azu den Netz
s gibt keine z achhändler.
emeine R
lleman® Se
Schütze Tempera
Vermeid und Bedi
en Sie das G
acht haben.
mächtige Ve
h eigenmächti
enden Sie da
t kann dies zu
chäden, die d
arantieanspr ng.
emeine R
e (optional):
nal: Standfuß
endung
bildungen, Se
Sie die Mutt
ieren Sie den
tragen kann.
Sie die Mutt che drücken.
en Sie den Ar
er Arm immer
e [1] ruhen ben Sie eine
n Sie den Ste
n Sie die La
en Sie, dass
nkt kann Bra
Lampe a
n Sie den St
echseln.
uben Sie die L
n Sie den Sch
rtung
Sie den Stec
nden Sie zur
l oder irgend
0
die Lupenleu
um eine Bran
n Sie das Ge
hte.
s Gerät bei Ni
tecker an der
u wartenden
chtlinien
vice- und Q
Sie das Gerä
uren.
n Sie Erschüt
nung des Ge
rät erst in Be
änderungen si
e Änderunge
Gerät nur für Schäden am urch Nichtbea
ch. Für darau
chtlinien
LAE1B3A, LAE
mit Rädren (
ite 2 dieser B
r [1a] gegen
[1c] auf e
Befestigen Si
r [1a] im Uh
der Lampe i
in vertikaler
ann.
eeignete Lam
ker in die Ste pe mit dem S ie Lampe kein
dgefahr veru
swechseln
cker aus der
mpe aus der
lter in die AUS
er aus der St einigung ein f
elche Lösung
VTLA
hte so, dass
dgefahr zu ve ät nur im In
chtbenutzung
Grifffläche an
eile. Bestellen
alitätsgaran
vor Staub. S
erungen. Ver ätes.
rieb, nachde
nd aus Sicher
erlischt der
Anwendunge
rodukt führen htung der Be
resultierend
1C3A, LAE1C3
eiß) – VTLAM
dienungsanlei den Uhrzeiger
iner stabilen u
die Lampe ni
zeigersinn bis
das Loch ob
osition steht,
pe (nicht mitg
kdose. halter des Ne
em direkten S
sachen.
teckdose und
assung und er
Position und s
ckdose und la
uchtes, fusse
mittel.
9
P9
ein direktes S hindern.
enbereich. S
und vor jeder
und ziehen Si
Sie eventuell
ie am Ende di hützen Sie da
eiden Sie roh
Sie sich mit
eitsgründen v arantieanspr beschrieben
und erlischt d
ienungsanleit
Folgeschäde
H, LAE1D3A,
ST, Tischstati
ung.
sinn und öffne nd ebenen Ob
ht an runden
die Backen [1
nan der Klem o dass, das G
liefert, E27,
zkabels ein.
nnenlicht au
lassen Sie die
etzen Sie diese ecken Sie den
ssen Sie die L
freies Tuch. V
nnenlicht dur
chützen Sie d
Reinigung vo
nie an der N
Ersatzteile b
eser Bedienun
Gerät vor ex
e Gewalt wäh
einen Funktio
erboten. Bei S
ch. n dieser Bedi
er Garantiean
ng verursach
übernimmt d
AE1F3H
v (Weiß) - VT
n Sie die Kle
rfläche, die d Gegenständen b] den Fuß [
e. Bemerku
ewicht der La
ax. 60 W) in
gesetzt wird:
Lampe abkühl
durch eine ne
tecker wieder
mpe abkühle
rwenden Sie
ch die Linse
s Gerät vor R
Netz. Fassen tzleitung.
i Ihrem
gsanleitung.
remen
end der Instal
en vertraut
chäden verurs
nungsanleitun
pruch.
werden, erlis
r Hersteller k
AMPST1
me [1].
s Gewicht de
wie z.B. Röhr
c] gut gegen
g: Beachten
pe auf der
ie Fassung.
in konzentrie
en bevor Sie
e Lampe. n die Steckdos
.
uf keinen Fall
©Vellem
gen
Sie
lation
acht
g
ht ine
n.
ie
ie,
ter
ie
.
n nv
Page 10
VTLAMP9
8. Technische Daten
Stromversorgung 230 VAC/50~60 Hz Lampe E27, max. 60 W Vergrößerung 3 Dioptrien Gewicht ± 1100 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
19.05.2010 ©Velleman nv
10
Page 11
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
Page 12
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes i m zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, di e regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
Loading...