Velleman VTLAMP3WN User Manual [en, de, es, fr]

Page 1
V
ABULALÁLUUS
E
OMABE
M
I
L
O
A
R
M
W
G
E
L
L
R
T
N
G
W
2
W
T
S
G
A
E
X
2
W
TLA
L
MP W
MPE-L MPAR PENLE
REAU
P3
TH MA
AMP M
UPE –
CON
UCHTE
N
NIFYI
T VER
2 X 9
UPA –
– 2 X 9
G GLA
ROOT
– BL
X 9W
– W
S – 2
LAS –
NC
– COLO
9W –
X 9 W
R BLAN
HITE
– WIT
CO
ER MAN
G
BRUIKE
M
DE D’E
NUAL D
DIENUN
UAL
SHAND
PLOI EL USUA GSANLEI
EIDING
IO UNG
11
3
5
7
9
Page 2
VTLAMP3WN
1 clamp 4 lamp (2x) 2 stem 5 magnifying glass 3 magnifying glass cover 6 ON/OFF switch
1 klem 4 lamp (2x) 2 arm 5 vergrootglas 3 bescherming vergrootglas 6 I/O-knop
1 pince 4 lampe (2x) 2 bras 5 loupe 3 couvercle protecteur 6 interrupteur I/O
1 abrazadera 4 bombilla (2x) 2 brazo 5 lupa 3 tapa protectora 6 interruptor I/O
1 Tischklemme 4 Lampe (2x) 2 Arm 5 Lupe 3 Schutzkappe 6 I/O-Schalter
V. 02 – 07/11/2012 2 ©Velleman nv
Page 3
.
oIm
e
.
.
.
o
n
n
m
s
t
e
e
e
a
u
w
s
E
t
h
n
t
a
n
e
n
u
p
e
c
e
n
d
S
o
c
e
r
s
r
:
M
n
t
r
t
c
a
o
e
u
m
r
d
o
y
a
i
w
e
e
y
V
t
o
.
e
r
c
.
e
u
W
d
d
o
U
N
t
c
t
o
e
o
c
n
d
o
y
e
a
e
m
t
v
r
o
r
e
s
e
t
g
m
u
s
a
o
m
d
b
u
g
e
y
y
m
p
e
b
w
t
n
a
g
i
n
n
l
.
TLAMP3W
N
1
Intr
T
all reside
portant e
Th
ank you for
th
device wa
2
Safe
This
symbol on t
har
the enviro
shou
ld be taken
distri
butor or to
If in
doubt, co
choosing V
damaged i
duction
ts of the
vironmen
y Instr
Kee
Nev
this
Do n imm
uropean U al informa
e device o ment. Do n o a speciali
local recy
tact your l
lleman! Ple
transit, d
ctions
the device
r leave the
reates a fir
ot use the l
diately fro
USE
ion
ion about
the packag ot dispose zed compan
ling service
ocal waste
se read th
n't install o
away from
magnifying
hazard.
minaire wit
the mains
R MA
his produ
e indicates
f the unit (
y for recycli
Respect th
disposal a
manual th use it and
hildren and
lens unatte
h a cracked
The protec
UAL
t
hat disposa r batteries)
ng. This de
local envi
uthorities.
roughly bef
ontact you
unauthoris
ded where
or broken p
tive shield i
l of the devi
as unsorte ice should
onmental r
re bringing
dealer.
d users.
direct sunli
rotective sh
not replac
ce after its l
municipal
e returned
les.
this device
ht may pas
ield. Discon
able.
ifecycle cou
aste; it
o your
into service
s through it
ect
d
. If
:
3
Gen
Re
fer to the V
Familiaris All modific
the device Only use t
warranty. Damage c
dealer will
War
servi
ral Gui
lleman®
Indo
liquid
Keep
Prote
yourself wi
ations of th is not cove
he device fo
used by di
not accept
ing: if the
ce agent, o
elines
ervice an
r use onl
s.
this device
t this devic
th the funct
device are
ed by the
r its intend
regard of c
esponsibilit
power cabl
a similar q
Quality
. Keep this
way from
e from shoc
ons of the
forbidden f
arranty.
d purpose.
rtain guidel
for any en
is damage
alified pers
arranty on
device awa
ust and ext
ks and abus
evice befor
r safety re
sing the d
ines in this
suing defec
, it must b
n in order
the last pa
form rain,
reme heat.
e. Avoid br
actually u
sons. Dam
vice in an u
anual is n
s or proble
replaced b
o avoid an
es of this
oisture, s
te force wh
ing it. ge caused
nauthorised
t covered b
s.
the manuf
hazard.
anual.
lashing and
n operatin
y user mod
way will vo
y the warra
cturer, his
dripping
the device
fications to
id the
ty and the
4
Feat
electronic
clamp
optional
o stand o table
V.
02 – 07/11/2
res
ballast
ith wheels
tand: VTLA
012
VTLAMPST
PST1.
3
©Vellema
nv
Page 4
VTLAMP3WN
5. Installation/operation
Refer to the illustration on page 2 of this manual.
1. Open the table clamp [1] by twisting the T-handle counter clockwise.
2. Slide the clamp [1] over a suitable and solid horizontal surface capable of carrying it, T-handle at the
bottom. Do not attach to round objects e.g. tubes.
3. Twist the T-handle clockwise until the clamp [1] is firmly secured to the surface.
4. Slide the stem [2] of the lamp into the hole on top of the clamp.
5. Plug the power cable into a suitable mains outlet.
6. Switch on the lamp with the On/Off button [6] on top of the lamp.
7. The magnifying lens [5] is protected by a hard cover [3]. Fold it upwards to use the lens. Do not force.
Always close it when not in use to avoid fire hazard (sunlight).
6. Replacing the lamp
1. Unplug the device from the mains and let the fluorescent lamp
cool down before replacing it.
2. The lamp is located behind a plastic diffuser. Place a small flat screwdriver between diffuser and housing as indicated [1]. Gently push on the screwdriver. Lift this end of the diffuser [2] and slide [3].
3. Carefully pull the defective lamp from its socket.
4. Install a new lamp (type PL 9W 2G7, order code LAMP09PL/2) into
the socket.
5. Put the diffuser back.
Caution: If the plastic diffuser is damaged, disconnect the lamp immediately from the mains. The diffuser is
not replaceable. Do not use the lamp with a cracked or broken diffuser.
7. Technical Specifications
dioptre 3x colour white
glass 185 x 155 mm
dimensions
colour temperature 6400 K power supply 230 Vac / 50 Hz weight 3600 g spare lamp type PL 9W 2G7 (order code LAMP09PL/2) spare magnifying glass cover order code VTLAMP3WN/SP1 ideal ambient temperature 0°C – 35°C
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
arm length 86 cm cable length 1.3 m
V. 02 – 07/11/2012 4 ©Velleman nv
Page 5
.
aBeHeDa
.3.
.
e
m
y
g
e
c
g
w
d
g
m
V
h
e
n
c
a
a
r
y
h
b
o
c
e
n
d
d
r
t
n
o
c
V
®
u
a
h
h
n
o
o
:
T
R
p
r
f
h
n
e
a
h
a
t
e
n
t
s
s
s
o
e
d
V
R
t
k
e
e
e
g
k
b
c
d
t
d
n
e
n
a
e
o
N
a
a
a
g
t
r
a
h
m
b
a
u
g
e
b
D
u
e
e
e
r
n
s
e
j
d
d
e
v
o
c
e
w
k
c
r
e
w
d
n
v
e
v
w
v
c
e
e
c
e
b
e
d
g
a
d
n
e
e
TLAMP3W
N
1
Inlei
A
n alle ing langrijke
bt u vrage
nk u voor u
be
schadigd tij
2
Veili
Dit s weg batt tere bren
ding
zetenen v
ilieu-info
mbool op
eworpen, d
rijen) niet
htkomen v
en. Respe
n, contact
aankoop!
ens het tra
heidsi
Hou
Laat bran
Geb toes
Waa
tech risic
GEB
n de Euro
matie bet
et toestel o
it toestel sc
ij het gewo
or recyclag
teer de pla
er dan de
Lees deze
nsport, inst
structie
buiten het
de vergroot
gevaar.
uik de lamp
el onmiddel
rschuwing
ische diens
te vermijd
UIKE
ese Unie
effende di
de verpak
ade kan to e huishoud
. U moet di
tselijke mili
plaatselijk
andleiding
lleer het da
s
bereik van
lens niet on
niet indien
lijk. De bes
: als de voe
, of een an
n.
SHA
product
ing geeft a
brengen a elijke afval; t toestel na
uwetgevin
autoritei
rondig voo
n niet en ra
inderen en
eheerd ac
de bescher
hermplaat i
ingskabel
ere bevoeg
DLEI
n dat, als h
n het milie
het moet bi
r uw verdel .
en betreff
u het toest
dpleeg uw
onbevoegd
ter waar er
plaat geba
s niet verva
eschadigd i
de persoon
ING
et na zijn le
. Gooi dit t j een gespe
er of naar e
nd de ver
l in gebrui
dealer.
n.
direct zonli
sten of geb
gbaar.
, moet dez
vervangen
enscyclus
estel (en e
ialiseerd b
n lokaal re
ijdering.
neemt. W
ht aan kan:
oken is. On
door de fa
orden om
ordt
entuele
drijf
yclagepunt
rd het toest
dit creëert
tkoppel het
rikant,
lk mogelijk
el
Alge
Ra
adpleeg de
Leer eerst Om veilig
aangebrac
Gebruik h
De garanti dealer zal houden.
4
Eige
elektronis klem
in optie
o statief o tafelst
ene ri
elleman
Gebr opsp
Besc
Besc
de functies
eidsredene
ht valt niet
t toestel en
e geldt niet de verantw
schapp
he ballast
met wielen
ndaard: V
htlijne
service- e
ik het toes
ttende vloe
erm tegen
erm tegen
van het toe
mag u gee
nder de ga
kel waarvo
voor schad
ordelijkhei
en
VTLAMPST
LAMPST1.
n kwaliteit
el enkel bi
istoffen.
tof en extr
chokken e
tel kennen
n wijziginge
rantie.
r het gema
door het n
afwijzen v
sgarantie
nenshuis.
me hitte.
vermijd br
voor u het n aanbreng
kt is. Bij on
geren van
or defecten
chteraan d
Bescherm t
te kracht ti
aat gebruik
n. Schade
oordeelkun
epaalde ric
of problem
ze handleid
egen regen,
dens de be
en.
oor wijzigi
ig gebruik
htlijnen in d
n die hier r
ing.
vochtighei
iening.
gen die de
ervalt de g
eze handlei
chtstreeks
en
ebruiker h
rantie. ing en uw
verband m
eft
e
V.
02 – 07/11/2
012
5
©Vellema
nv
Page 6
VTLAMP3WN
5. Installatie/gebruik
Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding.
1. Draai het T-hendel tegen de wijzers van de klok in en open de tafelklem [1].
2. Schuif de klem [1] over een stevig en stabiel oppervlak, het T-hendel onderaan. Bevestig de lamp nooit
aan een rond voorwerp bv. een buis.
3. Draai het T-hendel met de wijzers van de klok mee zodat de lamp stevig aan het oppervlak vastzit.
4. Schuif de arm [2] van de lamp in de voorziene opening bovenaan de klem.
5. Steek de stekker van de voedingskabel in het stopcontact.
6. Schakel de lamp in met de I/O-knop [6] bovenaan de lamp.
7. Het vergrootglas [5] is uitgerust met een bescherming [3]. Vouw deze bescherming voorzichtig open om
het vergrootglas te gebruiken. Sluit na gebruik.
6. De lamp vervangen
1. Trek de stekker uit het stopcontact en laat de lamp afkoelen voor
u ze gaat vervangen.
2. De lamp zit achter een plastic diffuser. Plaats de platte punt van een schroevendraaier tussen de diffuser en de behuizing [1], druk voorzichtig in [2] en schuif de diffuser van de behuizing [3].
3. Haal voorzichtig de defecte lamp uit de houder en verwijder ze.
4. Plaats een nieuwe lamp (type PL 9W 2G7, bestelcode
LAMP09PL/2) in de houder.
5. Plaats de diffuser terug.
Opgelet: Indien de plastic diffuser beschadigd is, dient u de stekker onmiddellijk uit het stopcontact te trekken.
De diffuser is niet verwisselbaar. Gebruik de lamp niet indien de diffuser gebarsten of gebroken is.
7. Technische specificaties
dioptrie 3x kleur wit
glas 185 x 155 mm
afmetingen
kleurtemperatuur 6400 K voeding 230 Vac / 50 Hz gewicht 3600 g reservelamp type PL 9W 2G7 (bestelcode LAMP09PL/2) reserve beschermkap bestelcode VTLAMP3WN/SP1 ideale omgevingstemperatuur 0°C – 35°C
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
armlengte 86 cm kabellengte 1,3 m
V. 02 – 07/11/2012 6 ©Velleman nv
Page 7
.
uDeEnNo
p
.3.
.
o
s
t
y
e
o
e
e
m
a
s
c
r
d
o
e
c
à
d
n
o
n
s
e
n
v
t
e
a
s
a
é
p
r
c
d
e
c
g
g
i
q
n
q
T
n
p
x
s
a
t
a
s
n
l
e
e
a
e
m
o
b
U
e
V
E
a
e
v
s
s
u
q
é
m
o
u
p
é
M
e
e
t
u
c
t
d
p
c
i
t
n
é
e
e
n
o
p
n
é
tif
c
e
o
e
p
s
o
s
é
e
c
m
o
l
r
t
c
e
u
o
d
i
l
n
a
q
e
s
e
r
e
é
s
m
t
m
n
c
t
n
s
o
é
u
s
TLAMP3W
N
1
Intr
A
x résident s informa
cas de qu
us vous re
l’a
pareil. Si l’
2
Con
Ce s pollu parm Renv resp
duction
de l'Unio
ions envir
mbole sur l'
r l'environ
i les déchet
yer les équ
cter la régl
stions, co
ercions de
ppareil a é
ignes d
Gard
Ne j un ri
Ne p imm rem
europée
nnementa
appareil ou
ement. Ne
municipau ipements u mentation l
tacter les
otre achat
é endomm
sécuri
er hors de l
mais aband
que d'ince s utiliser la
diatement
laçable.
MOD
ne
les import
l'emballage
as jeter un
non sujets
agés à votr
ocale relati
autorités l
! Lire la pré
gé pendant
é
portée de
onner la lo
die.
lampe si la
'appareil du
D’E
ntes conc
indique que appareil él
au tri sélec
fournisse
e à la prote
ocales pou
ente notice
le transpor
enfants et
pe où elle p
plaque de
réseau éle
PLOI
rnant ce
l’éliminatio ctrique ou
; une dé
r ou à un s
tion de l’en
r éliminati
attentivem
, ne pas l’in
es personn
eut être ex
rotection e trique. La p
roduit
d’un appa lectronique hèterie trai rvice de re
vironnemen
n.
nt avant la
staller et co
es non auto
osée direct
t fissurée o
laque de pr
eil en fin d
(et des pile
era l’appar yclage local t.
mise en se
nsulter votr
risées.
ment au so
cassée. D tection n'e
vie peut
éventuelle
il en questi
. Il convient
vice de
revendeur
leil : ceci cr
connecter t pas
) n.
de
.
e
Dire
Se
référer à la
Se familia
Toute mo modificati
N’utiliser q
La garanti votre reve
4
Cara
Ave
fabri
tives
garantie
Utilis proje
Proté
Proté
iser avec le ification est
ns par le cl
u’à sa foncti
ne s’appli
ndeur décli
ctéristi
tissement
ant, son se
nérales
e service
r cet appar tions d’eau
er contre l
er contre l
fonctionne
interdite p
ent ne tom
on prévue.
ue pas aux era toute r
ues
: si le câble
rvice techni
t de qualit
il unique
.
poussière.
s chocs et l
ent avant l
ur des rais
ent pas so
n usage im
dommages
sponsabilit
d'alimentat
ue out tou
Vellema
ent à l'int
Protéger co
e traiter av
’emploi.
ns de sécur s la garanti
ropre annu
survenus e
pour les pr
on est end e autre per
® en fin de
rieur. Prot
ntre la chal
c circonspe
té. Les do
.
le d'office la
négligeant
blèmes et
mmagé, il
onne qualif
notice.
ger de la p
ur extrême
tion penda
mages occ
garantie.
certaines di es défauts
oit être re
ée pour évi
uie, de l’hu
.
t l’opératio
sionnés par
rectives de
ui en résul
placé par le er tout risq
idité et de
.
des
ette notice
ent.
e.
et
ballast éle pince
en option
o statif o statif
V.
02 – 07/11/2
tronique
roulettes :
e table : V
012
VTLAMPST
LAMPST1.
7
©Vellema
nv
Page 8
VTLAMP3WN
5. Installation/emploi
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
1. Tourner la manette de serrage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour ouvrir la pince [1].
2. Faire glisser la pince [1] de fixation sur une surface rigide et stable, la manette de serrage vers le bas. Ne
jamais fixer la lampe-loupe à un objet rond comme p.ex. un tube.
3. Tourner la manette de serrage dans le sens des aiguilles d’une montre afin de fixer la lampe-loupe à la surface.
4. Insérer le bras [2] dans l’ouverture dédiée de la pince [1].
5. Connecter la fiche du cordon d’alimentation à une prise de courant.
6. Allumer a lampe-loupe à l’aide de l’interrupteur I/O [6].
7. La loupe [5] est munie d’un couvercle protecteur [3]. Ouvrir délicatement ce couvercle pour utiliser la
loupe. Le refermer après emploi.
6. Remplacer la lampe
1. Débrancher l'appareil et laisser refroidir la lampe avant de la
remplacer.
2. La lampe se trouve derrière un diffuseur en plastic. Placer la lame plate d’un petit tournevis entre le diffuseur et le boîtier [1], enfoncer légèrement le tournevis [2] et faire glisser le diffuseur [3].
3. Tirer délicatement la lampe défectueuse des agrafes et l’enlever.
4. Connecter une nouvelle lampe (type PL 9W 2G7, référence
LAMP09PL/2).
5. Remettre le diffuseur.
Attention : Si le diffuseur en plastic est endommagé, déconnecter immédiatement la lampe du réseau
électrique. Le diffuseur n'est pas remplaçable. Ne pas utiliser la lampe si le diffuseur en plastic est fissuré ou cassé.
7. Spécifications techniques
dioptrie 3x couleur blanc
loupe 185 x 155 mm
dimensions
température de la couleur 6400 K alimentation 230 Vca / 50 Hz poids 3600 g lampe de rechange type PL 9W 2G7 (référence LAMP09PL/2) couvercle protecteur de
rechange température ambiante idéale 0°C – 35°C
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
longueur du bras 86 cm longueur du câble 1,3 m
référence VTLAMP3WN/SP1
V. 02 – 07/11/2012 8 ©Velleman nv
Page 9
.
lImSi
.3.
.
o
a
e
c
a
a
h
r
m
e
e
p
o
m
b
a
n
n
U
o
r
c
s
e
a
g
t
c
e
t
e
e
é
e
e
ú
x
g
d
o
T
A
p
o
p
e
u
n
g
m
t
r
n
a
d
t
t
u
i
d
1
V
L
m
a
h
e
n
e
t
e
u
n
é
m
t
a
t
n
u
ú
U
o
u
a
s
m
r
e
c
s
r
a
o
o
f
u
b
s
s
R
e
s
a
m
r
a
s
n
p
o
e
a
s
q
n
a
e
o
b
c
a
x
p
p
r
s
p
o
p
p
e
c
t
c
é
e
e
x
a
L
a
á
n
a
a
o
í
1
Intr
A
os ciudad
portantes
tiene dud
¡G
racias por h
Si
el aparato
2
Inst
Este el m
No ti espe Resp
ducció
nos de la
informaci
símbolo en
dio ambien
re este apa
ializada en
ete las leye
s, contact
ber compr
a sufrido al
uccione
Man
Nun sol:
M
nión Euro
nes sobre
este aparat
te.
ato (ni las
reciclaje. D
locales en
con las a
do la VTLA
ún daño e
s de se
enga el apa
a deje la lá
sto crea un
NUA
ea
el medio a
o el embal
ilas, si las
vuelva est
relación co
toridades
MP3WN! L
el transpor
uridad
rato lejos d
para con l
riesgo de i
TLAMP3W
DEL
biente c
je indica q
ubiera) en l
aparato a
el medio a
locales pa
a atentame
e no lo inst
l alcance d
pa en un lu cendio.
N
SUA
ncernient
e, si tira la
basura do
u distribuid
biente.
a residuos
nte las inst
le y pónga
personas
gar donde
IO
a este pr
muestras i
éstica; de
or o a la uni
.
ucciones de
e en conta
o capacitad
ueda ser e
ducto
nservibles,
e ir a una
dad de reci
l manual an
to con su di
s y niños.
puesta dire
odrían dañ
mpresa
laje local.
es de usarl
stribuidor.
tamente al
r
.
Nor
ase la Gara
Familiaríc Por razon
causados Utilice sól
completa Los daños
y su distri
No u inm
Adv
un t
as gen
ntía de ser
Utilic ning
No e
No a
se con el fu
s de seguri
or modifica
el aparato
ente.
causados p
uidor no se
ilice el apa
diatamente
rtencia: U
cnico u otr
rales
vicio y cali
el aparato
n tipo de sa
ponga este
ite el apara
ncionamien
ad, las mo
ciones no a para las apl
r descuido
rá responsa
ato si la pla de la red el
cable de a
persona cu
ad Velle
sólo en in
lpicadura o
equipo a po
o. Evite us
o del apara
dificaciones
torizadas,
caciones de
e las instr
ble de ning
ca de prote
ctrica. No
limentación
alificada pa
an ® al fin
eriores. N
goteo.
lvo. No exp
r excesiva
o antes de
no autoriza
o están cu
scritas en e
cciones de n daño u ot
ción está r e puede re
dañado deb a evitar cu
l de este m
exponga e
nga este e
uerza dura
tilizarlo.
das del apa iertos por l
te manual.
eguridad d
ros problem
ta o agrieta mplazar la
e ser reem
lquier pelig
anual del u
te equipo a
uipo a tem
te el manej
rato están
garantía.
Su uso inco
este manu
as resultant
da. Descon
laca de pro
lazado por
o.
uario.
lluvia, hum
eraturas e
y la instal
rohibidas.
rrecto anul
al invalidar es.
ctelo
tección.
l distribuid
dad ni a
tremas.
ción.
os daños
la garantía
n su garant
r,
a
4
Cara
balastro el
abrazader opcional
o pie co o pie de
V.
02 – 07/11/2
cterístic
ectrónico
ruedas: V
sobremesa:
012
as
LAMPST
VTLAMPST
.
9
©Vellema
nv
Page 10
VTLAMP3WN
5. Instalación/uso
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1. Gire la palanca en forma de ‘T’ en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir la abrazadera [1].
2. Instale la abrazadera [1] en una superficie sólida y estable con la palanca hacia abajo. Nunca fije la
lámpara con lupa a un objeto redondo como p.ej. un tubo.
3. Gire la palanca en el sentido de las agujas del reloj para fijar la lámpara con lupa a la superficie.
4. Introduzca el brazo [2] en la abertura prevista de la parte superior de la abrazadera [1].
5. Conecte el cable de alimentación a la red eléctrica.
6. Active la lámpara con lupa con el interruptor I/O [6].
7. La lupa [5] está equipada con una tapa protectora [3]. Abra cuidadosamente esta tapa para utilizar la
lupa. Vuelva a cerrarla después del uso.
6. Reemplazar la lámpara
1. Desconecte el aparato y deje enfriar la lámpara antes de
reemplazarla.
2. La lámpara se encuentra detrás de un difusor de plástico. Ponga la punta plana de un pequeño destornillador entre el difusor y la caja [1]. Pulse el destornillador [2] ligeramente y haga deslizar el difusor [3].
3. Saque la lámpara defectuosa cuidadosamente de los ganchos y quítela.
4. Conecte una nueva lámpara (tipo PL 9W 2G7, referencia LAMP09PL/2).
5. Vuelva a colocar el difusor.
Advertencia: Desconecte la lámpara inmediatamente de la red eléctrica si está dañado el difusor de plástico.
No se puede reemplazar el difusor. No utilice la lámpara si el difusor está roto o agrietado.
7. Especificaciones
dioptrías 3x color blanco
dioptría lupa 185 x 155 mm
dimensiones
temperatura del color 6400 K alimentación 230 Vac / 50 Hz peso 3600 g bombilla de recambio tipo PL 9W 2G7 (referencia LAMP09PL/2) tapa protectora de recambio referencia VTLAMP3WN/SP1 temperatura ambiente ideal 0°C – 35°C
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados.
Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
longitud del brazo 86 cm longitud del cable 1.3 m
V. 02 – 07/11/2012 10 ©Velleman nv
Page 11
.
nWiFa
rGe
.3.
e
.
ü
o
w
e
e
l
e
c
e
ge
a
h
h
n
e
n
n
c
f
t
E
m
u
e
t
r
e
e
e
a
n
w
n
t
R
e
e
h
t
e
t
e
k
h
r
e
e
M
D
e
b
u
e
r
c
e
T
r
h
d
d
e
a
a
r
e
r
h
A
h
u
P
V
N
P
c
e
w
e
E
N
ä
r
n
c
t
e
n
r
S
r
e
e
e
o
N
g
g
c
e
s
v
s
t
e
b
d
m
e
.
b
U
g
e
n
n
i
t
s
g
d
d
u
u
s
e
w
D
e
r
u
s
i
t
e
e
d
x
h
e
s
a
e
n
i
u
b
h
o
m
s
a
o
f
n
n
ö
d
n
e
e
TLAMP3W
N
1
Einf
A
alle Einw chtige Um
lls Zweifel
Wi
r bedanken
so
gfältig dur
rät nicht un
2
Sich
Diese nach verw müss Händ Umw
hrung
hner der
eltinfor
s Symbol a seinem Leb
ndeten Bat
n von eine
er oder ein
ltvorschrift
bestehen,
uns für den h. Überprüf d wenden S
rheitsh
Halt
Inst gela
BE
uropäisch
ationen ü
f dem Prod
nszyklus d erien) nicht spezialisie
örtliches Re
n.
wenden Si
Kauf der V
n Sie, ob T
ie sich an I
inweise
n Sie Kinde
llieren Sie
gen kann u
IENU
n Union
er dieses
kt oder der
r Umwelt S als unsorti ten Firma z
ycling-Unt
sich für
LAMP3W
ansportsch
ren Händle
r und Unbef
ie Lupenleu
m eine Bra
GSA
rodukt
Verpackun
haden zufü
rtes Hausm
ecks Recy
rnehmen re
ntsorgung
! Lesen Sie
den vorlieg
.
ugte vom G
chte so, da
dgefahr zu
LEIT
zeigt an, d
en kann. E
üll; die Einh
ling entsor
tourniert w
srichtlinie
diese Bedie en. Sollte d
rät fern.
s kein direk
erhindern.
NG
ass die Ent ntsorgen Si eit oder ver
t werden.
rden. Resp
an Ihre ö
ungsanleit
es der Fall
es Sonnenl
orgung dies
die Einheit
endeten B
iese Einheit
ktieren Sie
tliche Beh
ng vor Inb
ein, verwe
cht durch d
es Produkte (oder
tterien
muss an de
die örtliche
rde.
triebnahme den Sie das
e Linse
s
n
All
Si
he Vellem
Nehmen S
Eigenmäc eigenmäc
Verwende zu Schäde
Bei Schäd Garantiea
Ver Tren
Ach
eine
meine
n® Servic
Verw Feuc
Schü
Verm
ie das Gerä
n am Produ
Bedi
tige Veränd tige Änderu
Sie das G
n, die durc spruch. Fü
enden Sie
en Sie das
ung: Ist de
andere geei
ichtlini
- und Qu
nden Sie d
te.
zen Sie das
eiden Sie E
nung des G
erst in Bet erungen sin
ngen erlisc rät nur für
t führen un Nichtbeac
daraus res
as Gerät ni Gerät sofor
r Stromkab
gnete Perso
n
litätsgara
s Gerät nu
Gerät vor
schütterung
rätes.
ieb, nachde
d aus Siche
t der Garan
nwendung
d erlischt d
tung der B ltierende F
ht wenn da vom Netz.
l beschädig
n das Kabel
tie am End
im Innen
taub. Schüt
en. Vermei
m Sie sich
heitsgründ
tieanspruch
n beschrie r Garantiea
dienungsan lgeschäden
Schutzgla
Das Schutz
, dann soll
ersetzen.
dieser Be
ereich. Sc
zen Sie das
en Sie rohe
it seinen F
n verboten.
en in dieser
nspruch.
leitung ver
übernimmt
gebrochen
las ist nich
er Herstell
ienungsanl
hützen Sie
Gerät vor e
Gewalt wä
nktionen v
Bei Schäde
Bedienung
rsacht werd
der Herstell
oder gespr austausch
r, eine Fac
itung.
as Gerät v
tremen Te
rend der In
rtraut gem
n verursach
anleitung s
en, erlischt
er keine Ha
ngen ist. ar.
kraft oder
r Regen un
peraturen.
tallation u
cht haben.
t durch
nst kann di
der
tung.
d
s
4
Eige
elektronis Klemme
Optional
o Stand o Tischs
V.
02 – 07/11/2
schaft
her Ballast
uß mit Räd
ativ: VTLA
012
n
rn: VTLAM
PST1
ST
11
©Vellema
nv
Page 12
VTLAMP3WN
5. Installation/Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1. Drehen Sie den T-Hebel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie die Tischklemme [1].
2. Schieben Sie die Tischklemme [1] über eine solide und stabile Oberfläche mit dem T-Hebel unten.
Befestigen Sie die Lampe nie an einem runden Gegenstand z.B. Rohr.
3. Drehen Sie den T-Hebel im Uhrzeigersinn, sodass die Lampe gut an der Oberfläche festsitzt.
4. Schieben Sie den Arm [2] der Lampe in die vorgesehene Öffnung obenan der Tischklemme [1].
5. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
6. Schalten Sie die Lampe mit dem I/O-Schalter [6] an der Oberseite der Lampe ein.
7. Die Lupe [5] verfügt über eine Schutzkappe [3]. Öffnen Sie die Schutzkappe vorsichtig, um die Lupe zu
verwenden. Schließen Sie die Schutzkappe nach Anwendung wieder.
6. Die Lampe auswechseln
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie die
Lampe abkühlen bevor Sie sie auswechseln.
2. De Lampe befindet sich hinter einem Diffusor aus Plastik. Setzen Sie die flache Spitze eines Schraubendrehers zwischen dem Diffusor und dem Gehäuse [1]. Drücken Sie vorsichtig [2] und schieben Sie den Diffusor vom Gehäuse [3].
3. Ziehen Sie die defekte Lampe vorsichtig aus der Halterung heraus.
4. Setzen Sie eine neue Lampe (Typ PL 9W 2G7, Bestell-Nr.
LAMP09PL/2) ein.
5. Setzen Sie den Diffusor wieder ein.
Warnung: Ist der Plastik-Diffuser beschädigt, so trennen Sie die Lampe sofort vom Netz. Der Diffuser ist nicht
austauschbar. Verwenden Sie das Gerät nicht wenn der Diffuser gebrochen oder gesprungen ist.
7. Technische Daten
Vergrößerung 3x Farbe Weiß
Dioptrieglas 185 x 155 mm
Abmessungen
Farbtemperatur 6400 K Stromversorgung 230 Vac / 50 Hz Gewicht 3600 g Ersatzlampe Typ PL 9W 2G7 (Bestell-Nr. LAMP09PL/2) Ersatz-Schutzkappe Bestell-Nr. VTLAMP3WN/SP1 ideale Umgebungstemperatur 0°C – 35°C
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Armlänge 86 cm Kabellänge 1.3 m
V. 02 – 07/11/2012 12 ©Velleman nv
Page 13
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non­rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rub ber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijd stippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseer de organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn
aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbep erkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, prof essioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidel ijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des c ontrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie ser a réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialeme nt prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Page 14
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causad o por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die na ch Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen
Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdet e Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalve rpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie d ie Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
Imported by Velleman nv
Made in PRC
www.velleman.eu
Loading...