E305D2 / E305D2-G
E305D2 / E305D2-G
24H TIMER 3500 W
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates
that disposal of the device after its lifecycle could
harm the environment. Do not dispose of the unit (or
batteries) as unsorted municipal waste; it should be
taken to a specialized company for recycling. This device
should be returned to your distributor or to a local recycling
service. Respect the local environmental rules. If in doubt,
contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual
thoroughly before bringing this device into service. If the device
was damaged in transit, don't install or use it and contact your
dealer.
2. Safety Instructions
Damage caused by disregard of certain guidelines in this
manual is not covered by the warranty and the dealer will not
accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Do not connect to an appliance with a load exceeding 16 A.
Always make sure the plug of the connected appliance is
fully inserted into the timer.
Wipe the device regularly with a dry cloth. Do not use
alcohol or solvents. Do not immerse the timer into water or
any other liquid.
It is recommended not to connect heaters or similar
appliances to the timer.
Note that damage caused by user modifications to the
device is not covered by the warranty.
Keep the device away from children and unauthorised users.
3. Operation
Setting the Time
Rotate the dial in a clockwise direction and set it to the current
time.
Example: At 2 PM, set the dial at 14. Each dash between the
numbers represents 15 minutes.
Setting the Timer
The timer period is determined by the black push segments
around the dial. Each segment represents 15 minutes.
1. Push down all the segments for the time you want the
connected appliance to be switched on.
Example: The connected appliance must be switched on at
9 AM and switched off at 6 PM. Push down all the
segments between 9 and 18 in ascending order.
2. Next, connect the timer to the mains. Make sure the timer is
switched off.
3. Connect the appliance to the timer and switch on the
appliance.
4. Finally, switch on the timer.
4. Technical Specifications
E305D2 / E305D2-G
MINUTEUR 24H 3500 W
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant
ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique
ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les
déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie
traitera l’appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de
respecter la réglementation locale relative à la protection de
l’environnement. En cas de questions, contacter les autorités
locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice
attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si
l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas
l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de cette notice et votre
revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes
et les défauts qui en résultent.
Ne pas raccorder un appareil avec une charge supérieure
à 16 A.
Veiller à insérer complètement la fiche dans la prise du
minuteur.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon sec. Éviter
l’usage d’alcool et de solvants. Ne pas tremper le minuteur
dans un liquide quelconque.
Le raccordement d‘un calorifère est déconseillé.
Les dommages occasionnés par des modifications par le
client ne tombent pas sous la garantie.
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des
personnes non autorisées.
3. Emploi
Paramétrage de l’heure
Tourner le cadran dans le sens des aiguilles d’une montre et le
positionner à l’heure actuelle.
Exemple : À 14h00, positionner le cadran sur le chiffre 14.
Chaque gradation entre deux chiffres représente une plage de
15 minutes.
Paramétrage du minuteur
Le délai du minuteur est déterminé par les segments noirs
autour du cadran. Chaque segment représente une plage de
15 minutes.
1. Enfoncer tous les segments afin de déterminer le délai
souhaité.
Exemple : L’appareil raccorder doit se brancher à 09h00 et
se débrancher à 18h00. Enfoncer tous les segments
entre 9 et 18 dans un ordre ascendant.
2. Ensuite, insérer le minuteur dans une prise de courant.
Veiller à ce que le minuteur soit éteint.
3. Raccorder l’appareil au minuteur et brancher l’appareil.
4. Pour terminer, brancher le minuteur.
E305D2 / E305D2-G
24H-TIMER 3500 W
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan
dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen,
dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het
gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd
bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar
uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. Hebt u vragen,
contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de
verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor
u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd
tijdens het transport, installeer of gebruik het dan niet en
raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van
bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen
die hier rechtstreeks verband mee houden.
Gebruik deze timer niet met toestel met een belasting hoger
dan 16 A.
Zorg ervoor dat de stekker van het aangesloten toestel goed
in de timer steekt.
Maak het toestel geregeld schoon met een droge doek.
Gebruik geen alcohol of solventen. Dompel de timer nooit in
vloeistoffen.
Het aansluiten van verwarmingstoestellen is af te raden.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht
aan het toestel valt niet onder de garantie.
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
3. Gebruik
Instellen van de tijd
Draai de afstemschijf met de wijzers van de klok mee en plaats
op het cijfer dat met het huidige uur overeenstemt.
Voorbeeld: Plaats de schijf op 14 wanneer het 14h00 is. Elk
streepje tussen twee cijfers stelt 15 minuten voor.
Instellen van de timer
Stel de tijd in met behulp van de zwarte drukknopjes. Elk
knopje stelt 15 minuten voor.
1. Druk alle knopjes tussen de gewenste in- en uitschakeltijd
in.
Voorbeeld: Het aangesloten toestel moet om 09h00
ingeschakeld en om 18h00 uitgeschakeld worden. Druk alle
knopjes tussen 9 en 18 in, in stijgende volgorde.
2. Stop de timer vervolgens in een stopcontact. Zorg ervoor
dat de timer uitgeschakeld is.
3. Koppel het toestel aan de timer en schakel het toestel in.
4. Schakel als laatste de timer in.
4. Technische specificaties
4. Spécifications techniques
Velleman nv cannot be held responsible in the event of
damage or injury resulting from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of
this manual, please visit our website www.perel.eu.
The information in this manual is subject to change without
prior notice.
V. 01 – 13/06/2013 1 ©Velleman nv
La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit
applicable être tenue responsable des dommages ou lésions
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet
appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la
dernière version de cette notice, visiter notre site web
www.perel.eu. Toutes les informations présentées dans cette
notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij
(verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van
deze handleiding, zie www.perel.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden
gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
E305D2 / E305D2-G
dauernd eingeschaltet
(ON)
Schutzkontakt (französisches System)
Schutzkontakt (Deutsches System)
E305D2 / E305D2-G
TEMPORIZADOR 24H 3500 W
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica
que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si
las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una
empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a
su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las
leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene
dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones
del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño
en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su
distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Los daños causados por descuido de las instrucciones de
seguridad de este manual invalidarán su garantía y su
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
No conecte el aparato a una carga superior a 16 A.
Asegúrese de que el enchufe del aparato conectado esté
correctamente introducido en el temporizador.
Limpie el aparato regularmente con un paño seco. No utilice
alcohol ni disolventes. No sumerja el temporizador en
cualquier líquido.
No conecte aparatos de calefacción.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no
están cubiertos por la garantía.
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no
capacitadas y niños.
3. Uso
Ajustar la hora
Gire la esfera en el sentido de las agujas del reloj y póngala en
la hora actual.
Ejemplo: A las 14h00, ponga la esfera en la cifra 14. Cada
línea entre dos cifras representa un rango de 15 minutos.
Ajustar el temporizador
El tiempo del temporizador se determina por los segmentos
negros alrededor de la esfera. Cada segmento representa un
rango de 15 minutos.
1. Pulse todos los segmentos para determinar el tiempo
deseado.
Ejemplo: El aparato conectado debe conectarse a las
09h00 y debe desconectarse a las 18h00. Pulse todos los
segmentos entre 9 y 18 por orden ascendente.
2. Luego, introduzca el temporizador en una toma de
corriente. Asegúrese de que el temporizador esté apagado.
3. Conecte el aparato al temporizador y encienda el aparato.
4. Para terminar, encienda el temporizador.
4. Especificaciones
E305D2 / E305D2-G
24 STD.-ZEITSCHALTUHR 3500 W
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung
zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach
seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen
kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten
Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma
zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den
Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert
werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für
Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig
durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte
dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden
Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Verbinden Sie diesen Timer nicht mit einem Gerät mit einer
Last über 16 A.
Beachten Sie, dass Sie den Stecker vom angeschlossenen
Gerät richtig in den Timer gesteckt haben.
Verwenden Sie zur Reinigung ein sauberes, trockenes Tuch.
Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche
Lösungsmittel. Tauchen Sie den Timer nie in Flüssigkeiten
ein.
Schließen Sie keine Heizgeräte an.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen
erlischt der Garantieanspruch.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
3. Anwendung
Die Zeit einstellen
Drehen Sie den Einstellring im Uhrzeigersinn und stellen Sie
die Ziffer übereinstimmend mit der Uhrzeit ein.
Beispiel: Stellen Sie den Einstellring auf 14 wenn es 14h00 ist.
Jedes Segment zwischen zwei Ziffern stellt 15 Minuten dar.
Die Zeitschaltuhr einstellen
Stellen Sie die Uhrzeit mit den schwarzen Drucktasten ein.
Jede Taste stellt 15 Minuten dar.
1. Drücken Sie alle Tasten zwischen der Einschalt- und der
Ausschaltzeit.
Beispiel: Wenn das angeschlossene Gerät zwischen 09h00
und 18h00 eingeschaltet werden soll, so drücken Sie alle
Tasten zwischen 9 und 18 in aufsteigender Reihenfolge
ein.
2. Verbinden Sie die Zeitschaltuhr danach mit dem Netz.
Beachten Sie, dass die Zeitschaltuhr ausgeschaltet ist.
3. Verbinden Sie das Gerät mit der Zeitschaltuhr und schalten
Sie es ein.
4. Schalten Sie erst danach die Zeitschaltuhr ein.
E305D2 / E305D2-G
PROGRAMADOR DE 24H, 3500 W
1. Introdução
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações sobre o meio ambiente no que
respeita a este produto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica
que, enquanto desperdícios, poderão causar danos
no meio ambiente. Não deite o aparelho (nem as
pilhas, se as houver) no lixo doméstico; dirija-se a
uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o
aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local.
Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente. Em
caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os
resíduos.
Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia
atentamente as instruções do manual antes de o usar. Caso o
aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o
instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurança
Danos causados pelo não cumprimento das normas de
segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu
distribuidor não será responsável por qualquer danos ou
outros problemas daí resultantes.
Não ligar um aparelho com carga superior a 16 A.
Ligar completamente a ficha ao programador.
Limpe o aparelho regularmente com um pano seco. Evite a
utilização de álcool ou dissolventes. Não colocar o aparelho
em qualquer líquido.
A ligação de um aquecedor não é aconselhável.
Os danos causados por modificações feitas no aparelho não
estão cobertos pela garantia.
Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas
não autorizadas.
3. Utilização
Ajustar a hora
Gire o visor no sentido dos ponteiros do relógio e coloca-lo na
hora actual.
Exemplo: As 14h00, posicionar o visor no número 14. Cada
graduação entre dois números representa 15 minutos.
Ajustar o programador
O tempo do programador é determinado pelos segmentos
pretos a volta do visor. Cada segmento representa 15 minutos.
1. Carregar em todos os segmentos para determinar o tempo
desejado.
Exemplo: O aparelho ligado deve arrancar as 09h00 e
desligar as 18h00. Carregar em todos os segmentos
entre 9 e 18 na ordem crescente.
2. Depois, inserir o programador na tomada. Assegure-se que
o programador esta apagado.
3. Ligar o aparelho ao programador e depois liga-lo.
4. No final ligar o programador.
4. Especificações
4. Technische Daten
Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones
causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más
reciente de este manual del usuario, visite nuestra página
www.perel.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de
este manual sin previo aviso.
V. 01 – 13/06/2013 2 ©Velleman nv
Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder
Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste
Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou
lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho.
Para mais informação sobre este produto e para aceder à
versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa
página www.perel.eu.
Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste
manual sem aviso prévio.