Velleman CS50 User Manual [en, de, es, fr, pl]

5
M
E
A
N
U
D
A
T
N
CS
TR
0
ASUR
E HU
TER
USER GEBRU NOTIC MANU BEDIE INSTR
ANUAL
IKERSHAN
D’EMPLOI
L DEL USU
UNGSANLE KCJA UŻY
LEIDING
RIO ITUNG KOWNIKA
2 3
4
6
7
9
0
n
r
t
n
o
y
.
m
o
t
r
o
t
o
a
e
e
p
o
d
e
e
e
h
F
n
T
i
w
esea
k
n
v
s
c
a
n
h
m
o
d
t
y
g
w
U
h
e
o
y
o
o
a
h
n
u
t
m
t
h
h
m
n
w
w
s
f
i
a
m
d
e
o
e
n
j
u
o
U
r
i
d
s
a
t
a
a
i
e
o
a
p
o
z
t
s
e
y
d
o
t
u
i
i
a
a
S
A
n
o
e
u
n
s
f
r
h
i
e
o
t
a
c
h
0
s
m
d
e
e
t
w
g
f
y
s
a
d
h
t
s
t
e
z
d
e
s
b
a
m
n
c
n
t
e
g
d
o
v
e
e
e
t
"
g
e
t
a
m
e
d
1. I
To all Impor
enviro
If in d
Thank service
Velle
2. H
Only th
Adjus
a) Tu b) Adj
ab
c) Tig
Adjus
a) Lo b) Tig
3. B
Remov Observ
4. O
The CS on the
Hold th objects indicat metal­further
Use th volum detect
Place t state. differe
Note:
5. T
- Al
- Sw
- Ta
6. U
a) Ne b) Ob c) Do
so
d) Le
26.04.2
troductio
esidents of t ant environ
This symbol lifecycle coul municipal wa should be re
mental rules.
ubt, contact
ou for choosin
If the device
an® Service a
w to Set
e length of the
ing the Lengt
n the nut of th ust the length
ve the ground.
hten the nut b
ing the Positi
sen the knobs
hten the knobs
ttery Inst
the cover of t the polarity i
eration
50 Treasure H
handle will ligh
e CS50 in a co . Put the adjus
r lights up slig etected" thres
to enter the " "maximum se
and the LED
d.
e sensitivity s amiliarize your t sizes made o
he max. sensit
ps for Tre
ays install the
ep the metal rch coil and th e your time. Y
iversal Co
er search a sit erve all releva
not destroy ob
iety in case yo ve the vegetati
10
e European ental informa
n the device o
harm the env ste; it should b urned to your
our local wa
Velleman! Ple
as damaged in
nd Quality W
p the Met
stem and the a
of the Stem
stem clockwis
f the stem unt
turning count
n of the Sear
f the search c
to keep the se
llation
e battery com
dications !
nter enables y
when a metal
fortable positi
able "ON/OFF"
tly and the bu
old position in
etal-detected"
sitivity point" ill light at max.
itch exactly be
elf with the se
various metal vity position wi
sure Hunt
ax. sensitivit
etector from si
ground. Do n u may miss a
de of Cond
without perm
t national, reg
ects of historic
find an object
n of the site int
C
USER M
nion tion about thi
the package i ronment. Do n
e taken to a sp
istributor or to
te disposal a
se read the ma
ransit, don't in
rranty on the
l Detector
ngle of the sea
e until it loosen
l you can walk
rclockwise.
ch Coil
il and rotate t rch coil from v
artment locat
u to hunt for c
object is detec on with the se
sensitivity swit
zer produces t which the CS5 state.
o perform a te intensity. Thes
tween the "no nsitivity of the
, such as copp ll be influenced
rs
position when
e to side whil
t swing the de arget if you wa
ct fro the
ssion of the o onal and local l
l or archaeolo
you cannot de
ct and fill in an
50
NUAL
s product
dicates that di
t dispose of th cialized comp
a local recyclin
thorities.
ual thoroughly tall or use it an inal pages of t
ch coil have to
s. comfortably wi
e unit until it i brating or rota
d on the handl
ins, jewellery,
ed and the buz
rch coil parallel
h (on the han
e faintest of b
is at its most
t on a metal o
e elements indi
etal detected"
evice by repe
r, iron and alu
by environme
using the devi
maintaining a ector like a pe lk too fast.
Treasure H
ner.
aws.
ical value. Con
ine.
holes you may
posal of the d
e unit (or batte
ny for recyclin
g service. Resp
before bringing
contact your
is manual.
be adjusted.
h the search c
parallel to the
ing during use.
and insert a n
gold and silver
er will be acti
to a surface fr
le) in the positi
eping sounds. ensitive. Rotat
ject. The buzz
cate that a me
-state and the ting the test wi
inium.
tal factors.
e. constant distan
dulum.
unter
act a museum
have dug durin
vice after its
ries) as unsort
. This device
ct the local
this device into
ealer. Refer to
il at 0.5 to 2"
ground.
ew 9V-battery.
. The LED indic ated.
e of metal on where the L This is the "no-
the dial even
r will beep at
al object has b
metal detecte
th objects of
ce between the
or a historical
your search.
©Vellema
d
he
tor
ED
ax. en
"-
n nv
0
ehow
p
p
nand
e
r
v
P
o
t
n
l
g
u
n
d
a
g
w
a
d
a
a
n
d
e
e
C
t
d
e
o
d
e
e
s
a
u
r
i
g
e
e
d
T
s
h
n
n
e
a
e
k
a
e
n
k
o
a
e
d
a
H
e
a
w
e
t
z
e
d
e
e
z
e
f
s
u
a
o
w
i
U
p
r
o
c
i
c
u
h
n
t
a
a
m
h
e
t
e
v
e
p
o
d
a
t
m
d
S
e
a
V
o
u
m
d
A
r
g
r
r
n
e
t
e
e
v
k
a
d
e
g
a
f
a
a
o
t
o
e
D
,
f
o
t
e
n
e
m
a
e
v
o
i
o
m
t
c
r
o
h
s
b
w
e
u
w
a
k
a
D
w
n
e
t
,
e
n
n
i
w
r
d
u
r
s
d
7. M
a) Th
me b) Re c) Re d) Ha
Use th the ev conce www.
© CO The c
No par or othe
1. I
Aan al Belan
Hebt
Dank u het toe de Vell
2. I
De geb
Regel
a) Dr b) Re
ter c) Dr
Regel
a) Dr b) Dr
3. I
Verwij polarit
4. B
Met de handva
Draag van m handva ‘geen d knop n
Plaats buzzer een m
26.04.2
aintenanc
search head i
ever, is not w
tal parts after
lace the batte lace old batter dle the CS50 may cause th
is device with
nt of damag
ning this pro
elleman.eu.
YRIGHT NOTI pyright to thi
of this manual
rwise without t
leiding
e ingezetene rijke milieu-i
Dit symbool weggeworp eventuele b gespecialise naar een lo
vragen, cont
voor uw aanko stel beschadigd
®
servic
eman
stellen va
ruiker moet en
e lengte van
ai in wijzerzin
el de lengte v
ijl u stapt.
ai in tegenwijz
e stand van
ai de knoppen ai de knoppen
brengen v
er het deksel v it!
diening
S50 Treasure
gaat branden e CS50 in een
talen voorwerp t tot de led zw etectie’-grens
g verder om d
e metaaldetec
produceert nu
talen object w
10
waterproof an
terproof. Rins
sing the devic
y when the bu
es to prevent l ently and with
device to mal
original acce
or injury res uct and the l he informati
CE
manual is o
or may be cop
e prior written
GEBR
van de Euro formatie bet
op het toestel n, dit toestel s
tterijen) niet b
rd bedrijf tere
aal recyclagep
cteer dan de
op! Lees deze tijdens het tra
- en kwalitei
de meta
el de lengte v
de steel
m de schroef
n de steel zoda
rzin om de sc
e zoekschot
los en draai de weer vast zoda
n de batt
an het batterij
unter kunt u ju
n de buzzer tre
comfortabele en. Pas de gev
kjes gaat bran
aarde: het app
‘metaal-gede
or in de gevoel
ijn max. volu
rd gedetecteer
C
can be subm the search he in salt water. zer weakens.
akage. care. Dropping unction.
sories only.
lted from (in
test version
n in this man
ned by Velle
ed, reproduce
consent of the
IKERSH
ese Unie
effende dit p
f de verpakkin hade kan toeb j het gewone h
htkomen voor nt brengen. Re
plaatselijke a
andleiding gro
sport, installe
sgarantie ach
ldetector
n de steel en d
oer los te mak
t u de zoekkop
roefmoer terug
l
zoekkop tot hij
de zoekkop ni
rij
ak in het hand
welen, muntstu
dt in werking w ositie en houd
eligheid aan m en en de buzz
raat heeft de
ecteerd’-stand
igste stand om
e en de lde ga
.
50
rged in either d with fresh w
it may damage
elleman nv c
correct) use
f this manual
al is subject
an nv. All w
, translated or
copyright hold
NDLEI
oduct
geeft aan dat
engen aan het
uishoudelijke a
ecyclage. U m
specteer de pla
utoriteiten be
dig voor u het
r het dan niet
eraan deze ha
positie van d
n.
makkelijk op 1
vast te maken
evenwijdig is et trilt of draait
at en breng ee
ken, goud en zi
nneer een met e zoekkop ev
et de on/off-ge
r nauwelijks h rootste gevoel
te bereiken. hem te testen
t branden op
resh or salt wa
ter to prevent
the circuit boa
nnot be held
f this device.
, please visit
o change wit
rldwide right
reduced to any
r.
ING
als het na zijn
milieu. Gooi dit
val; het moet et dit toestel n
atselijke milieu
reffend de v
toestel in gebr
n raadpleeg u dleiding.
zoekkop aanp
à 5 cm van de
.
et de grond.
tijdens gebrui
n nieuwe 9V-b
lver opsporen.
len voorwerp
nwijdig met ee
oeligheidsreg
orbaar begint
gheid in deze s
p een metalen
ax. capaciteit.
er. The handle
orrosion of th
d or the housi
responsible i For more info
ur website
out prior not
reserved.
electronic med
levenscyclus toestel (en
ij een
aar uw verdele
etgeving.
rwijdering.
ik neemt. Wer
dealer. Raadp
ssen.
grond kunt ho
.
tterij in. Let op
e led op het
ordt gedetectee
oppervlak vrij laar op het e piepen. Dit i
tand. Draai de
voorwerp. De
Dit wijst erop
©Vellema
g
ice.
um
ordt
of
leeg
den
de
d.
de
at
n nv
0
d
e
k
i
e
u
e
n
aond
r
reen
s
n
wat
p
r
r
d
i
e
c
m
e
e
e
n
é
f
o
p
e
o
a
e
v
gdét
s
r
k
g
h
t
a
o
e
o
o
r
e
d
i
t
w
e
e
n
e
s
t
i
n
s
e
a
c
,
r
à
o
n
r
c
e
n
e
g
e
n
n
v
k
a
e
s
k
S
d
d
e
h
a
O
n
a
t
d
s
m
e
s
o
S
e
v
e
d
o
c
o
n
e
r
r
b
e
n
o
n
n
h
d
u
p
s
s
a
e
m
a
g
p
g
d
e
r
e
t
p
t
t
V
v
v
l
e
c
I
t
i
c
s
u
m
t
e
e
t
o
s
o
b
o
w
e
z
o
n
D
d
e
d
p
r
f
e
d
n
d
d
e
a
e
o
i
i
g
e
d
v
e
à
t
d
Plaats test m van de
Opmer
5. T
- St
- Ho
de
- Ne
6. U
a) Vr
b) Ee c) Ve
d) Be
7. O
a) De
afs b) Ve c) Ve d) We
lei
Gebru schad produ deze h
© AUT Velle voorb
kopiër schrift
e gevoeligheid
t koperen, ijze CS50 te leren
ing: Omgevin
ps voor sc
l de gevoelighe
d de metaalde
CS50 nooit zo
m er de tijd v
iversele g
ag steeds de t
erzoeken.
biedig steeds d
nietig geen vo
geschiedkundi
chadig de beg
derhoud
zoekkop is wat erdicht. Telken
oelen met hel vang de batter wijder oude ba
es voorzichtig
en tot een def
k dit toestel
of kwetsure t en de laatst
andleiding ka
EURSRECHT
an nv heeft h
houden. Het i
n, te vertalen, lijke toestemm
regelaar preci
en en aluminiu
ennen.
sfactoren zulle
atgravers
idsregelaar ste
ector evenwijd ls de slinger va or: een haasti
dragscod
estemming va
e toepasselijke
rwerpen van hi
ge vereniging i oeiing niet en
rdicht en wer
s als u de met
er water om d j wanneer het
terijen om lek
anneer u de C
ct van de meta
nkel met orig
bij (verkeer
e versie van
n te allen tijd
t auteursrec
niet toegesta
e bewerken en ng van de rech
s tussen de ‘d
C
m voorwerpen
de ‘gevoeligst
ds in op de m ig met de gron n een klok.
e werkwijze ka
voor scha
de eigenaar w
nationale, regi
storische of ar
dien u een vo
ul alle gegrave
t zowel in held aldetector geb
metalen onde
ignaal van de en te voorkom
50 hanteert e
aldetector of t
inele accessoi
) gebruik va
eze handleidi
worden gew
t voor deze
n om deze han op te slaan op thebbende.
50
tectie’- en de ‘
an verschillen
e stand’ van h
est gevoelige s
terwijl u hem
n er voor zo
ge
tgravers
anneer u een b
nale en plaats
heologische wa
rwerp vindt da
gaten weer o
r als zout wate
uikt in zout wa
delen te besch uzzer verzwak
n. laat hem niet
t beschadiging
res. Velleman
dit toestel.
g, zie www.
ijzigd zonder
andleiding. A
dleiding of ged een elektronis
een detectie’­e omvang om
t toestel beïnvl
tand.
heen en weer
n dat u een vo
epaald terrein
lijke wetten.
arde. Contacte
u niet kent. .
r. Het handvat
er, moet u de
ermen tegen c
.
vallen. Hevige
van de printpla
nv is niet aa oor meer info
elleman.eu.
oorafgaande
le wereldwij
elten ervan ov
h medium zon
tand. Herhaal
de gevoelighei
eden.
eweegt. Bewe
rwerp mist.
enst te
r een museum
is echter niet
oekkop achter
rrosie.
schokken kunn
t of de behuizi
sprakelijk vo
rmatie over d
e informatie
kennisgevin
e rechten
r te nemen, t
er voorafgaan
e
g
of
f
n
ng.
r
t n .
e
N
TICE D
1. I
troductio
Aux r
sidents de l'U
Des in
ormations en
Ce symbole peut polluer l piles éventu traitera l’app
ion de l’environ
de questions
areil. Si l’appa
teur doit uniqu
issez l'écrou e lez la longueu
ection à 1 à 5
10
service de re
us remercions
ur. Se référer
mment ré
nt régler la l
protect
En cas
Nous v de l’ap revend
2. C
L'utilis
Comm
a) Dé b) Ré
26.04.2
nion europée vironnement
ur l'appareil ou 'environnemen lles) parmi les
reil en questio yclage local. Il
nement.
contacter le
de votre achat
eil a été endo
la garantie d
gler le dét
ement ajuster l
ngueur de la
tournant dan
de la tige de s
m du sol.
ne
les important
l'emballage in
. Ne pas jeter
échets munici n. Renvoyer le convient de re
autorités loc
! Lire la présen
magé pendant
e service et d
cteur de
a longueur de l
tige
le sens des ai
rte que vous
’EMPLO
es concernan
ique que l’élim
n appareil éle aux non sujet
équipements
pecter la régle
les pour élim
te notice atten le transport, n
qualité Vell
étaux
tige et la posi
uilles d'une m
ouvez marcher
ce produit
nation d’un ap trique ou élect au tri sélectif ;
sagés à votre
entation local
ination.
ivement avant
pas l’installer
man® en fin d
ion de la tête
ntre.
confortableme
areil en fin de onique (et des une déchèteri ournisseur ou e relative à la
la mise en serv et consulter vo
notice.
e détection.
t avec la tête
©Vellema
ie
un
ice
re
e
n nv
CS50 c) Vissez l'écrou en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Comment régler la position de la tête de détection
a) Déserrez les boutons de la tête de détection et tournez-la jusqu'à ce qu'elle soit parallèle au sol. b) Serrez les boutons pour empêcher la tête de détection de vibrer ou de tourner pendant l'usage de
l'appareil.
3. Installation de la pile
Vous trouverez le compartiment de la batterie sur la poignée. Enlevez le couvercle et insérez une nouvelle batterie de 9 V en respectant la polarité !
4. Emploi
Le CS50 Treasure Hunter permet de détecter des bijoux, des pièces, de l'or et de l'argent. L'indicateur LED s'allume et le buzzer s'active lors de la détection d'un objet métallique.
Tenez le CS50 dans une position confortable avec la tête de détection parallèle à une surface libre d'objets métalliques. Employez le réglage de sensibilité ON/OFF qui se trouve sur la poignée pour chercher la position dans laquelle l'indicateur LED s'allume très légèrement et le buzzer émet un bip quasi inaudible. Il s'agit de la position de sensibilité max. de l'appareil. Tournez le réglage encore plus loin pour trouver la position « objet métallique détecté ».
Mettez le réglage de sensibilité dans la position de sensibilité max. pour tester le détecteur sur un objet métallique. Le buzzer atteindra alors son niveau sonore max. et la LED s'allumera complètement, ce qui indique qu'un objet métallique a été détecté.
Mettez le réglage de sensibilité dans la position qui se trouve exactement entre « l'état de détection » et « l'état sans détection ». Répétez le test avec des objets de différentes dimensions en cuivre, fer et aluminium afin de vous familiariser avec la sensibilité de l'appareil.
Remarque : Des facteurs externes influenceront le « point de sensibilité max. ».
5. Quelques conseils pour les chercheurs de trésor
- Employez toujours le point de sensibilité max. lors de vos recherches.
- Effectuez un mouvement de balayage latéral avec la tête de détection. L'appareil ne peut pas être
utilisé comme le pendule d'une horloge.
- Faites vos recherches à votre aise : vous risquez de rater des objets si vous vous précipitez.
6. Code de bonne conduite pour le chercheur de trésor
a) Demandez toujours la permission du propriétaire si vous voulez examiner un terrain. b) Vous devez toujours respecter les lois nationales, régionales et locales applicables. c) Ne détruisez aucun objet de valeur historique ou archéologique. Contactez un musée ou une
société archéologique si vous trouvez un objet inconnu.
d) Laissez la faune et la flore dans leur état original et rebouchez les trous que vous avez creusés.
7. Entretien
a) La tête de détection est étanche et fonctionnera aussi bien dans de l'eau pure que dans de l'eau
salée. La manche, par contre, n'est pas étanche. Chaque fois que vous avez employé l'appareil dans de l'eau salée, vous devez rincer la tête de détection à l'aide d'eau pure pour protéger les
parties métalliques contre la corrosion. b) Remplacez la batterie si le signal du buzzer s'affaiblit. c) Enlevez toute batterie usée pour éviter les fuites. d) Agissez avec circonspection et ne laissez pas tomber votre CS50. Le choc pourrait occasionner un
défaut ou pourrait endommager le boîtier ou le circuit imprimé.
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de
cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
26.04.2010 ©Velleman nv
0
n
c
t
s
p
u
o
j
e
e
m
e
s
oapa
n
p
p
p
C
n
o
n
e
d
e
e
ó
r
a
o
n
o
ó
s
n
a
o
é
u
e
a
m
o
G
e
d
d
b
d
e
b
r
t
e
d
e
u
o
e
e
r
n
h
s
N
o
t
b
a
d
u
n
m
r
s
t
r
s
z
q
u
m
e
t
ó
e
o
a
m
a
t
y
d
s
e
S
L
b
e
e
c
n
n
n
a
m
e
o
s
o
m
e
s
e
e
t
u
e
e
R
i
n
o
p
a
u
j
a
r
a
o
a
N
r
a
m
a
c
á
N
a
s
s
a
t
m
s
e
a
c
e
c
a
e
s
r
n
r
ó
a
s
o
e
1. I
A los Impor
Si tien
Gracia Si el a distrib usuari
2. A
Sólo d
Ajusta
a) Gir b) Aju
có c) Gir
Ajusta
a) De b) At
3. I
El com 9V res
4. O
Con el ilumina
Mante metálic mango es la p posició
Coloqu zumba ha det
Coloqu detecci familia
Observ
5. C
- Sie
- Po
fue
- ¡N
6. C
a) Sie b) Ob
troducció
iudadanos de
antes inform
Este símbol podrían dañ basura dom a su distrib medio ambi
e dudas, cont
por haber co arato ha sufrid idor. Véase la
.
ustar el d
be ajustar la lo
r la longitud
la tuerca de s
ste la longitud
oda con el ca la tuerca de s
r la posición
atornille los bo rnille los boton rato.
troducir la
artimiento de etando la pola
erar el de
S50 "Treasur
y el zumbador ga el CS50 en
os. Ajuste la se
hasta que el in
sición de sensi
"detección de el ajuste de s
or alcanzará s ctado un objet
el ajuste de s n". Repita la p
izarse con la s
ción: Factores
nsejos pa
mpre use el pu
ga el cabezal
ra un péndulo.
lo haga de pri
digo ético
mpre pida auto
erve todas las
MA
la Unión Eur
ciones sobre
en este apara
ar el medio am
stica; debe ir
idor o a la uni
nte.
cte con las a
prado el CS50!
algún daño e
arantía de se
tector de
ngitud de la ba
e la barra
eguridad en el
e la barra has ezal a una altu eguridad en el
el cabezal
tones del cabe
s para evitar
pila
aterías se enc
idad.
ector de
Hunter" pued
se activa al de
una posición c nsibilidad con
icador LED se
bilidad máx. “n metal".
nsibilidad en l nivel sonoro de metal.
nsibilidad en l
rueba con obje
nsibilidad del a
externos influ
a los busc
to de sensibili
orizontalmente
a! ¡Esto podría
de los bu
rización al prop leyes nacional
C
UAL DE
pea
el medio am
o o el embalaj
iente. No tire
una empresa
ad de reciclaje
toridades lo
Lea atentame
el transporte
rvicio y calida
etales
ra y la posició
entido de las
a que pueda m
a entre 1 y 5c
entido contrari
al y gírelo hast ue el cabezal e
entra en el ma
etales
detectar mon ectar un objet
moda con el ca
l regulador de
ilumine un poc
detección de
posición máx.
áx. y el LED s
posición que os de diferent
parato. en el "punto d
adores de
ad máx. duran
y muévelo de
hacerle perder
cadores d
ietario antes d s, regionales y
50
USUA
iente concern
indica que, si ste aparato (n
especializada e
local. Respete l
ales para resi
te las instrucci o lo instale y
d Velleman ®
del cabezal.
gujas del reloj. antener el dete
encima del s
o al de las agu
a que esté par mpiece a vibra
ngo. Quite la t
das, joyas, or metálico.
bezal paralelo
ensibilidad "O y el zumbado
etal”. Gire el
para probar el
iluminará co
e encuentre ex s tamaños de
sensibilidad m
esoros
te sus búsqued
n lado a otro.
objetos!
tesoros
comenzar sus
locales durante
IO
iente a este p
tira las muestr
las pilas, si la
reciclaje. Dev
as leyes locale
duos.
nes del manu
óngase en con
l final de este
ctor de metale
elo. as del reloj.
lelo al suelo.
o girar durant
pa e introduzc
y plata. El indi
una superficie
/OFF" que se
emita un bip
juste aún más
detector en un
pletamente, lo
ctamente entr
obre, hierro y
x.".
as.
unca use el d
búsquedas. sus búsqueda
roducto
s inservibles, hubiera) en la uelva este apa
en relación co
l antes de usa acto con su
anual del
en una posici
el uso del
una nueva pil
ador LED se
libre de objeto
ncuentra en el
asi inaudible. E
para encontrar
objeto metálic que indica que
e "detección" y
luminio a fin d
tector como si
.
ato
el
lo.
n
de
sto
la
. El
se
"no
26.04.2
10
©Vellema
n nv
0
n
j
c
r
e
e
a
c
e
a
m
R
m
h
r
i
e
d
d
t
ä
i
n
e
gwen
e
e
eode
a
t
b
,
v
n
n
p
s
p
u
e
v
T
e
d
e
o
m
n
e
e
e
e
d
p
m
e
L
h
h
ö
ö
n
h
u
e
a
s
z
s
n
c
n
m
e
h
E
r
E
e
b
o
b
s
k
i
S
T
s
o
g
e
t
e
S
e
a
a
a
o
u
o
p
n
h
e
ö
s
e
t
o
n
h
e
c
u
f
t
s
s
s
r
m
a
l
c
u
U
e
e
F
l
n
e
e
i
e
p
e
e
e
a
n
á
á
v
e
o
c
e
n
-
r
e
c
-
e
a
d
n
d
a
e
g
m
t
c) Nu
obj
d) De
7. M
a) El
ma
pa b) Re c) Tir d) Se
cir
Utilice daños sobre págin este
© DE Velle derec
guarda
ca destruya o
eto encontrado
e el suelo y la
antenimie
abezal estanco ngo no es esta a proteger las
mplace la pila pilas usadas cuidadoso al
uitos impresos
este aparato
ni lesiones ca
ste producto web www.v anual sin pre
ECHOS DE AU
an nv dispon os mundiales
este manual
jetos de valor
contacte con
egetación en
to
funciona no só
co. Limpie el c
artes metálica
e la señal del ara evitar fuga sar el CS50 y y ser el resulta
sólo con los a usados por u
y la versión
lleman.eu. S
io aviso.
OR
de los derec
reservados.
el usuario o pa
istórico o arqu
C
n museo o un
l estado origin
lo en agua dulc
bezal con agu contra la corr umbador se v
.
o lo deje caer.
do de un funci
cesorios orig uso (indebid
ás reciente d
pueden modi
os de autor
stá estrictame
tes de ello sin
50
ológico. Si no asociación his l. Tape bien su
e sino también
dulce despué sión.
elve débil.
Las caídas y lo namiento inap
inales. Velle o) de este ap e este manua ficar las espe
ara este man
te prohibido re
previo permiso
está seguro del
órica en los alr
agujeros.
en agua salada
de haberlo us
golpes podría
opiado.
an nv no ser rato. Para m del usuario,
ificaciones y
al del usuari
producir, tradu
escrito del der
origen de un
dedores.
. No obstante,
do en agua sal
dañar sus
responsable
s informació
isite nuestra
l contenido
. Todos los
ir, copiar, edit cho habiente.
l
da
e
e
r y
1. E
An all Wichti
Falls Z Behör
Wir be sorgfäl
Qualit
2. D
Sie bra
Die Lä
a) Dr b) Re
c) Dr
Die Po
a) Dr b) Dr
3. B
Entfern ¡Beach
nführung
Einwohner d
ge Umweltinf
Dieses Sy Produktes Einheit (od verwendet werden. Di retourniert
weifel besteh
e.
anken uns für
ig durch. Über
tsgarantie a
e Metalld
uchen nur die
ge des Stiels
hen Sie die Sc
eln Sie die Län
n Sie gerade s
hen Sie die Sc
sition der Suc
hen Sie die Kn hen Sie die Kn
r dreht.
tterien ei
en Sie den Dec
en Sie die Pola
BEDI
r Europäisch
rmationen ü
bol auf dem Pr
ach seinem Le
r verwendeten
n Batterien mü
se Einheit mu
werden. Respe
n, wenden S
en Kauf des C
rüfen Sie, ob
Ende dieser B
tektor ein
änge des Stiels
regeln
raubenmutter ge des Stiels s tehen.
raubenmutter
hspule regeln
pfe los und dr pfe wieder fes
legen
kel des Batteri rität!
NUNGS
n Union
er dieses Pro
dukt oder der
enszyklus der Batterien) nic ssen von einer s an den Händl
tieren Sie die
e sich für Ent
50! Lesen Sie
ransportschäd edienungsanlei
tellen
und die Positi
im Uhrzeigersi
, dass die Suc
egen den Uhrz
hen Sie die Su , so dass die S
fachs (Handgri
ANLEIT
dukt
Verpackung zei Umwelt Schad
t als unsortiert
spezialisierten
r oder ein örtli
rtlichen Umwe
orgungsricht
diese Bedienu
n vorliegen. Si
ung.
n der Suchspul
n um sie zu lös
spule etwa 1 b
igersinn, um si
hspule bis sie
chspule währ
f) und legen Si
NG
gt an, dass die
n zufügen kan
s Hausmüll; di irma zwecks R
ches Recycling
tvorschriften.
linien an Ihre
gsanleitung vo
he Velleman
anzupassen.
en.
s 5 cm über d
wieder festzus
arallel zum Bo
nd des Gebrau
eine neue 9V
Entsorgung die
. Entsorgen Si e Einheit oder ecycling entsor
Unternehmen
örtliche
Inbetriebnah
®
Service- und
m Boden häng
etzen.
den läuft.
hs nicht zittert
Batterie ein.
ses
die
t
e
,
26.04.2
10
©Vellema
n nv
CS50
4. Der Metalldetektor bedienen
Mit der CS50 "Treasure Hunter" können Sie nach Münzen, Relikten, Juwelen, Gold und Silber suchen. Die LED-Anzeige (Handgriff) fängt an zu brennen und der Summer wird aktiviert wenn ein Gegenstand aus Metall gefunden wird.
Halten Sie den CS50 in einer komfortablen Position und halten Sie die Suchspule parallel mit einer Oberfläche ohne Metallobjekte. Stellen Sie die Empfindlichkeit mit dem "ON/OFF"­Empfindlichkeitsregler am Griff ein bis die LED-Anzeige anfängt ziemlich schwach zu brennen und der Summer anfängt, fast unhörbar zu summen. Dies ist die Position "keine Erfassung" : in dieser Position hat das Gerät die größte Empfindlichkeit. Drehen Sie den Knopf noch weiter, um die Position "Erfassung" zu erreichen.
Stellen Sie den Metalldetektor in die empfindlichste Position, um zu testen wie er auf ein Metallgegenstand reagiert. Der Summer erzeugt nun das max. Volumen und die LED fängt an, auf max. Kapazität zu brennen. Dies weist darauf hin, dass ein Metallgegenstand gefunden wurde.
Stellen Sie den Empfindlichkeitsregler genau zwischen Position "Erfassung" und "keine Erfassung". Wiederholen Sie den Test mit Gegenständen aus Kupfer, Eisen und Aluminium verschiedener Größe, um die Empfindlichkeit des CS50 kennen zu lernen.
Bemerkung: Umgebungsfaktoren werden den "empfindlichsten Stand" des Gerätes beeinflussen.
5. Hinweise für Schatzsucher
- Stellen Sie den Empfindlichkeitsregler immer in die empfindlichste Position.
- Halten Sie den Metalldetektor parallel zum Boden während Sie seitliche, schwingende
Bewegungen machen. Schwingen Sie den CS50 nicht wie ein Pendel.
- Machen Sie langsame, schwingende Bewegungen – Wenn Sie sich beeilen, verfehlen Sie das Ziel.
6. Ethische Kode zugunsten aller Schatzsucher
a) Bitten Sie immer um Erlaubnis, ehe Sie zu orten anfangen. b) Rechnen Sie immer mit den möglichen nationalen, regionalen und lokalen gesetzlichen
Bestimmungen in Bezug auf die Schatzsuche.
c) Vernichten Sie keine Gegenstände geschichtlichen oder archäologischen Wertes. Nehmen Sie
Kontakt mit dem Museum oder der geschichtlichen Vereinigung Ihrer Gegend auf, wenn Sie an Funde zweifeln.
d) Lassen Sie das geortete Gebiet und die Bewachsung in ursprünglichem Zustand zurück. Füllen Sie
das Loch wieder.
7. Wartung
a) Die mitgelieferte Suchspule ist wasserdicht und ist süß- und salzwassersicher. Der Handgriff ist
nicht wasserfest. Reinigen Sie die Suchspule mit klarem Wasser, wenn Sie die Suchspule in
Salzwasser verwendet haben. So schützen Sie die Metallteile vor Korrosion. b) Ersetzen Sie die Batterie wenn das Signal des Summers schwächer wird. c) Entfernen Sie verbrauchte Batterien. Die Batterien könnten auslaufen und so Ihr Gerät zerstören. d) Behandeln Sie das Gerät mit Sorge und Vorsicht. Lassen Sie die Geräte nicht fallen. Sonst können
die Platinen beschädigt und die Gehäuse völlig zerstört werden.
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman nv besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet,
diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
26.04.2010 ©Velleman nv
0
W
n
e
m
j
j
a
a
kbęd
y
yzna
kzab
a
u
kobr
n
j
.
z
w
a
c
n
w
-
w
y
y
p
k
m
a
n
i
o
o
(
o
s
n
o
e
o
ł
w
n
m
a
o
k
a
o
n
S
t
s
o
z
w
w
e
ł
u
l
U
n
o
a
m
o
m
j
k
e
a
w
e
w
u
y
w
a
d
c
d
ś
w
e
k
c
d
t
o
ą
S
Ż
e
ą
i
z
a
z
s
w
w
r
½
m
b
a
s
a
w
a
o
k
r
w
m
ę
a
y
p
W
s
p
u
c
s
j
a
,
w
y
d
w
o
d
m
k
r
w
b
y
a
s
r
w
a
m
w
p
w
r
c
g
N
w
y
z
n
c
m
w
i
m
y
a
j
c
d
e
1.
Przez Ważn
środow
Jeśli
Dzięku nowym
akośc
2. J
Należy
Regul
a) Od
b) Ab
trz
c) Do
Regul
a) Pol
do b) Do
3. I
Zdejmi (6F22)
4. D
CS50 "
metalo LED.
Chwyć podłoż uchwy słyszal wykry "metal
W usta Sygnali z maks wykryt
Ustaw nie wy przed
Uwag
prowadze
aczona dla m informacje d
Ten symbol produktu p urządzenia wyspecjaliz zajmującej
iska.
asz wątpliwo
emy za zakup
CS50! Proszę
i, które znajdzi
k przygot
wyregulować d
cja długości
ręć nakrętkę k zie się swobod ustawić opty mając wykryw
jdowała się w
ręć nakrętkę k
lokowania rurk
cja położenia
zuj nakrętkę
podłoża.
ręcić nakrętkę
acanie w trakci
stalacja b
pokrywę kom Zwróć uwagę
iałania C
Łowca skarbów
ego przedmio
CS50 w wygod
wolnego od m
ie) tak , aby w
y dźwięk. Wyk
ania metalu "n detected".
ieniu najwyżs
zator dźwięko
malną intensy metalowy prz
rzełącznik czu rywanie metal
iotami o różnej
: Na maksyma
INSTR
ie
eszkańców U
tyczące środ
umieszczony n
jego zużyciu
lub baterii) raz
wanej firmy d ię recyklingie
ści skontaktu
aszego produ
zapoznanie si
cie na ostatni
wać do pr
ugość wysięgni
ysięgnika ce
ontrującą w ki
ie wysuwać.
alna długość
cz w ręku za
dległości maks
ontrującą w kie
i wysięgnika.
cewek
ontrującą usta
kontrującą ust
e pracy.
terii
ry baterii znaj
a polaryzację,
50
" umożliwia lok
u zostanie uru
nej pozycji tak, etalowych prze
kaźnik LED za
rywacz został
-metal-detect
ej czułości wy
y zostanie uru
nością. Sygna
dmiot..
ości w pozycji
"no-metal-de
wielkości, wyk
ną czułość urz
C
KCJA U
ii Europejski
wiska o tym
urządzeniu b
oże być szkodl
em z odpadami
recyklingu. Ur
. Przestrzegać
się z firmą z
tu i mamy nad ę z warunkami
j stronie niniej
cy wykry
ka oraz kąt ce
ki
runku przeciwn
ysięgnika cewk chwyt opuścić
malnie około
runku zgodny
ienie cewki i o
wienie cewki t
ującą się w są
stosując się do
alizację monet,
homiony sygn
aby cewka szu
miotów. Usta wiecił się niezn yregulowany d
d". Obrócić po
rywacza przep homiony z naj
lizacja buzere
okładnie pomi
ected". Zapozn
nanych z różn dzenia mają w
50
YTKO
j.
produkcie.
dź opakowaniu
we dla środowi
komunalnymi,
ądzenie może
lokalnych prze
jmującą się
ieję, będziesz
gwarancji. Vell
zej instrukcji
acz metal
ki szukającej.
ym do ruchu w
i wykrywacza n
amię do pozyc
"do 2" (1,5...
do ruchu wsk
ć cewkę tak
k, aby jej usta
iedztwie uchw
wskazówek bę
biżuterii, złota
lizator dźwięko
kająca znajdo
pokrętło regul
cznie, a sygna najczulszej p
rętło czułości
owadź test na
iększą głośnoś
oraz wskaźni
dzy wykrywani
j się z czułości ch metali, np.
ływ czynniki ś
NIKA
informuje, że
ska. Nie należy
należy wziąć si z oddać dystry isów dotycząc
tylizacją odp
ieszyć się z pol
®
Serwi
eman
i?
kazówek zega
ależy wyprosto
i odpoczynku t
5 cm) nad zie
zówek zegara,
aby była usta
ienie było od
tu i umieść no
ących w komo
oraz s
ebra. W
wy oraz zaświe
ała się równole
acji czułości "O
lizator dźwięko
zycji, znajduje
o pozycji wykr
etalowych pr
cią oraz wskaź
iem LED świad
e metalu "no-
ą urządzenia, miedzi, żelaza
odowiskowe.
yrzucenie
wyrzucać
do
utorowi lub fir
ch ochrony
dów.
owań na skarb
i gwarancja
a, dopóki rurk
ać sylwetkę i
k, aby cewka ią. aż do
iona równolegl
orne na wibrac
ą baterię 9V rze baterii!
chwili wykrycia
i się wskaźnik
le do powierz / OFF (na
y wydawał le
się w stanie ni
wanie metali
edmiotach.
ik LED zaświec zy, że został
etal-detected",
ykonując testy
aluminium.
ie
z
nie
e
e i
hni
wo
i się
a
z
26.04.2
10
©Vellema
n nv
CS50
5. Porady dla poszukiwaczy skarbów
• Zawsze wyreguluj wykrywacz na maksymalną czułość.
Najlepiej przemiatać cewką z boku na bok w linii prostej utrzymując cewkę równolegle do podłoża.
Nigdy nie przeszukuj terenu cewką szukającą w sposób naśladujący ruch wahadła.
Podczas poszukiwań proszę się nie śpieszyć. Możesz przeoczyć obiekt, gdy będziesz się przemieszczać zbyt szybko.
6. Kodeks postępowania przy użytkowaniu Łowcy skarbów
a) Nie wkraczaj na cudzy teren bez wcześniejszego uzyskania pozwolenia. b) Stosuj się do lokalnego prawa i przepisów. c) Nie naruszaj terenów, stanowisk archeologicznych oraz obiektów zabytkowych. Zgłoś zabytkowe
znaleziska do lokalnych władz lub muzeum, skonsultuj znaleziska z ekspertami w zakresie archeologii.
d) Pozostaw roślinność w nienaruszonym stanie, po wydobyciu znaleziska zasyp dziury.
7. Konserwacja
a) Cewka szukająca wykrywacza jest wodoodporna przez co może być zanurzona w świeżej lub
słonej wodzie. Uchwyt nie jest wodoodporny. Każdorazowo po kontakcie cewki szukającej ze słoną wodą, cewkę należy przepłukać słodką wodą.
b) Gdy głośność sygnalizatora osłabnie wymień baterię na nową. c) W celu zapobieżenia wycieku elektrolitu wymień stare baterie na nowe. d) Upuszczenie wykrywacza może spowodować uszkodzenie płytki drukowanej lub obudowy co może
być przyczyną awarii. Upuszczenie może to spowodować uszkodzenie obwodu lub obudowie i może przyczyniać się do awarii.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów. Velleman N.V. nie ponosi odpowiedzialności za straty lub szkody spowodowane złym korzystaniem z urz więcej informacji o tym produkcie lub o marce Velleman, wejdź na stronę: www.velleman.eu. Velleman nie jest dystrybutorem wszystkich marek zawartych w tej instrukcji. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI
Instrukcja ta jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część tej instrukcji nie może być kopiowana, przedrukowywana, tłumaczona lub konwertowania na wszelkie nośniki elektronicznych lub w inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
®
Service and Quality Warranty
Velleman
®
has over 35 years of experience in the electronics world
Velleman and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of purchase.
®
• Velleman
article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
can decide to replace an article with an equivalent
26.04.2010 ©Velleman nv
50% of the purchase price or a re fund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its content s (e.g. data loss), compensati on for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accesso ries such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited li st);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman
ądzenia. Jeśli chcesz uzyskać
®
.
CS50
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is cau sed by obvious causes pri or to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties. The above enumeration i s subject to modification according to the article (see article’s ma nual).
®
service- en kwaliteitsgarantie
Velleman
®
heeft ruim 35 jaar ervari ng in de elektronicawe reld en
Velleman verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regel matige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespeci aliseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50% bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende besch erming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
®
-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
Velleman oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voo r niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman
®
jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde
Velleman de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
®
beslissen het desbetreffend e artikel
®
.
®
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la g arantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou in direct survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, ch oc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et un e indemnisation éventu elle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoul es, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’u ne utilisation professi onnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé ;
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman
- frais de transport de et vers Velleman couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être acc ompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être ment ionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Vellem an
®
disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
Velleman mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles d e calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
®
s’autorise à remplacer l edit article par
®
;
®
si l’appareil n’est plus
®
26.04.2010 ©Velleman nv
CS50
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrí an correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
®
Velleman
Service- und Qualitätsg arantie
®
hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
Velleman vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von ext ernen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme gan z oder teilweise zurück zuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes i m zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxi dation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowi e auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teil e oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professi onellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman
• Im Fall einer Reparatu r, wenden Sie sich an Ih ren Velleman
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
®
vorgenommen werden.
®
si el aparato ya
®
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten un d Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte un berührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
®
usługi i gwarancja jakości
Velleman
®
ma ponad 35-letnie doświadczenie w świecie elektroniki.
Velleman Dystrybuujemy swoje produkty do ponad 85 krajów. Wszystkie nasze produkty spełni ają surowe wymagania jakościowe
®
;
oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dod atkowo wyrywkowe badan ia kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu. W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków: zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych;
- utrata zysków z tytułu niesprawności produktu; z gwarancji wyłaczone są matriały eksploatacyjne: baterie, żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona li sta);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klę
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowan e przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy
®
, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
Velleman opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady; Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu. W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).
-
®
może zdecydować o
ski żywiołowej, itp.;
®
.
26.04.2010 ©Velleman nv
Loading...