CS50
c) Vissez l'écrou en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Comment régler la position de la tête de détection
a) Déserrez les boutons de la tête de détection et tournez-la jusqu'à ce qu'elle soit parallèle au sol.
b) Serrez les boutons pour empêcher la tête de détection de vibrer ou de tourner pendant l'usage de
l'appareil.
3. Installation de la pile
Vous trouverez le compartiment de la batterie sur la poignée. Enlevez le couvercle et insérez une
nouvelle batterie de 9 V en respectant la polarité !
4. Emploi
Le CS50 Treasure Hunter permet de détecter des bijoux, des pièces, de l'or et de l'argent.
L'indicateur LED s'allume et le buzzer s'active lors de la détection d'un objet métallique.
Tenez le CS50 dans une position confortable avec la tête de détection parallèle à une surface libre
d'objets métalliques. Employez le réglage de sensibilité ON/OFF qui se trouve sur la poignée pour
chercher la position dans laquelle l'indicateur LED s'allume très légèrement et le buzzer émet un bip
quasi inaudible. Il s'agit de la position de sensibilité max. de l'appareil. Tournez le réglage encore plus
loin pour trouver la position « objet métallique détecté ».
Mettez le réglage de sensibilité dans la position de sensibilité max. pour tester le détecteur sur un
objet métallique. Le buzzer atteindra alors son niveau sonore max. et la LED s'allumera
complètement, ce qui indique qu'un objet métallique a été détecté.
Mettez le réglage de sensibilité dans la position qui se trouve exactement entre « l'état de détection »
et « l'état sans détection ». Répétez le test avec des objets de différentes dimensions en cuivre, fer et
aluminium afin de vous familiariser avec la sensibilité de l'appareil.
Remarque : Des facteurs externes influenceront le « point de sensibilité max. ».
5. Quelques conseils pour les chercheurs de trésor
- Employez toujours le point de sensibilité max. lors de vos recherches.
- Effectuez un mouvement de balayage latéral avec la tête de détection. L'appareil ne peut pas être
utilisé comme le pendule d'une horloge.
- Faites vos recherches à votre aise : vous risquez de rater des objets si vous vous précipitez.
6. Code de bonne conduite pour le chercheur de trésor
a) Demandez toujours la permission du propriétaire si vous voulez examiner un terrain.
b) Vous devez toujours respecter les lois nationales, régionales et locales applicables.
c) Ne détruisez aucun objet de valeur historique ou archéologique. Contactez un musée ou une
société archéologique si vous trouvez un objet inconnu.
d) Laissez la faune et la flore dans leur état original et rebouchez les trous que vous avez creusés.
7. Entretien
a) La tête de détection est étanche et fonctionnera aussi bien dans de l'eau pure que dans de l'eau
salée. La manche, par contre, n'est pas étanche. Chaque fois que vous avez employé l'appareil
dans de l'eau salée, vous devez rincer la tête de détection à l'aide d'eau pure pour protéger les
parties métalliques contre la corrosion.
b) Remplacez la batterie si le signal du buzzer s'affaiblit.
c) Enlevez toute batterie usée pour éviter les fuites.
d) Agissez avec circonspection et ne laissez pas tomber votre CS50. Le choc pourrait occasionner un
défaut ou pourrait endommager le boîtier ou le circuit imprimé.
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera
aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet
appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette
notice, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans
cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Mit der CS50 "Treasure Hunter" können Sie nach Münzen, Relikten, Juwelen, Gold und Silber suchen.
Die LED-Anzeige (Handgriff) fängt an zu brennen und der Summer wird aktiviert wenn ein
Gegenstand aus Metall gefunden wird.
Halten Sie den CS50 in einer komfortablen Position und halten Sie die Suchspule parallel mit einer
Oberfläche ohne Metallobjekte. Stellen Sie die Empfindlichkeit mit dem "ON/OFF"Empfindlichkeitsregler am Griff ein bis die LED-Anzeige anfängt ziemlich schwach zu brennen und der
Summer anfängt, fast unhörbar zu summen. Dies ist die Position "keine Erfassung" : in dieser Position
hat das Gerät die größte Empfindlichkeit. Drehen Sie den Knopf noch weiter, um die Position
"Erfassung" zu erreichen.
Stellen Sie den Metalldetektor in die empfindlichste Position, um zu testen wie er auf ein
Metallgegenstand reagiert. Der Summer erzeugt nun das max. Volumen und die LED fängt an, auf
max. Kapazität zu brennen. Dies weist darauf hin, dass ein Metallgegenstand gefunden wurde.
Stellen Sie den Empfindlichkeitsregler genau zwischen Position "Erfassung" und "keine Erfassung".
Wiederholen Sie den Test mit Gegenständen aus Kupfer, Eisen und Aluminium verschiedener Größe,
um die Empfindlichkeit des CS50 kennen zu lernen.
Bemerkung: Umgebungsfaktoren werden den "empfindlichsten Stand" des Gerätes beeinflussen.
5. Hinweise für Schatzsucher
- Stellen Sie den Empfindlichkeitsregler immer in die empfindlichste Position.
- Halten Sie den Metalldetektor parallel zum Boden während Sie seitliche, schwingende
Bewegungen machen. Schwingen Sie den CS50 nicht wie ein Pendel.
- Machen Sie langsame, schwingende Bewegungen – Wenn Sie sich beeilen, verfehlen Sie das Ziel.
6. Ethische Kode zugunsten aller Schatzsucher
a) Bitten Sie immer um Erlaubnis, ehe Sie zu orten anfangen.
b) Rechnen Sie immer mit den möglichen nationalen, regionalen und lokalen gesetzlichen
Bestimmungen in Bezug auf die Schatzsuche.
c) Vernichten Sie keine Gegenstände geschichtlichen oder archäologischen Wertes. Nehmen Sie
Kontakt mit dem Museum oder der geschichtlichen Vereinigung Ihrer Gegend auf, wenn Sie an
Funde zweifeln.
d) Lassen Sie das geortete Gebiet und die Bewachsung in ursprünglichem Zustand zurück. Füllen Sie
das Loch wieder.
7. Wartung
a) Die mitgelieferte Suchspule ist wasserdicht und ist süß- und salzwassersicher. Der Handgriff ist
nicht wasserfest. Reinigen Sie die Suchspule mit klarem Wasser, wenn Sie die Suchspule in
Salzwasser verwendet haben. So schützen Sie die Metallteile vor Korrosion.
b) Ersetzen Sie die Batterie wenn das Signal des Summers schwächer wird.
c) Entfernen Sie verbrauchte Batterien. Die Batterien könnten auslaufen und so Ihr Gerät zerstören.
d) Behandeln Sie das Gerät mit Sorge und Vorsicht. Lassen Sie die Geräte nicht fallen. Sonst können
die Platinen beschädigt und die Gehäuse völlig zerstört werden.
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman nv übernimmt
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für
mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser
Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
• Zawsze wyreguluj wykrywacz na maksymalną czułość.
• Najlepiej przemiatać cewką z boku na bok w linii prostej utrzymując cewkę równolegle do podłoża.
Nigdy nie przeszukuj terenu cewką szukającą w sposób naśladujący ruch wahadła.
• Podczas poszukiwań proszę się nie śpieszyć. Możesz przeoczyć obiekt, gdy będziesz się
przemieszczać zbyt szybko.
6. Kodeks postępowania przy użytkowaniu Łowcy skarbów
a) Nie wkraczaj na cudzy teren bez wcześniejszego uzyskania pozwolenia.
b) Stosuj się do lokalnego prawa i przepisów.
c) Nie naruszaj terenów, stanowisk archeologicznych oraz obiektów zabytkowych. Zgłoś zabytkowe
znaleziska do lokalnych władz lub muzeum, skonsultuj znaleziska z ekspertami w zakresie
archeologii.
d) Pozostaw roślinność w nienaruszonym stanie, po wydobyciu znaleziska zasyp dziury.
7. Konserwacja
a) Cewka szukająca wykrywacza jest wodoodporna przez co może być zanurzona w świeżej lub
słonej wodzie. Uchwyt nie jest wodoodporny. Każdorazowo po kontakcie cewki szukającej ze słoną
wodą, cewkę należy przepłukać słodką wodą.
b) Gdy głośność sygnalizatora osłabnie wymień baterię na nową.
c) W celu zapobieżenia wycieku elektrolitu wymień stare baterie na nowe.
d) Upuszczenie wykrywacza może spowodować uszkodzenie płytki drukowanej lub obudowy co może
być przyczyną awarii. Upuszczenie może to spowodować uszkodzenie obwodu lub obudowie i
może przyczyniać się do awarii.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów. Velleman N.V. nie ponosi odpowiedzialności za
straty lub szkody spowodowane złym korzystaniem z urz
więcej informacji o tym produkcie lub o marce Velleman, wejdź na stronę:
www.velleman.eu. Velleman nie jest dystrybutorem wszystkich marek zawartych w tej
instrukcji. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia.
Instrukcja ta jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa
są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część tej instrukcji nie może być kopiowana,
przedrukowywana, tłumaczona lub konwertowania na wszelkie nośniki elektronicznych lub w inny
sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
®
Service and Quality Warranty
Velleman
®
has over 35 years of experience in the electronics world
Velleman
and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
®
• Velleman
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
can decide to replace an article with an equivalent
50% of the purchase price or a re fund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its content s (e.g. data loss), compensati on for loss
of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accesso ries such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited li st);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman
ądzenia. Jeśli chcesz uzyskać
®
.
CS50
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is cau sed by obvious causes pri or to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration i s subject to modification according to the
article (see article’s ma nual).
®
service- en kwaliteitsgarantie
Velleman
®
heeft ruim 35 jaar ervari ng in de elektronicawe reld en
Velleman
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan
de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen, ondergaan onze producten op regel matige tijdstippen
een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling
als door externe gespeci aliseerde organisaties. Mocht er ondanks
deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50% bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende besch erming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
®
-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
Velleman
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voo r niet-defecte
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman
®
jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde
Velleman
de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
®
beslissen het desbetreffend e artikel
®
.
®
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la g arantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou in direct survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, ch oc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et un e indemnisation éventu elle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoul es, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non,
une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’u ne utilisation professi onnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé ;
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman
- frais de transport de et vers Velleman
couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être acc ompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné
jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire
l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être ment ionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Vellem an
®
disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
Velleman
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles d e calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto
hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del
precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista
ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el
manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrí an correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
®
Velleman
Service- und Qualitätsg arantie
®
hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
Velleman
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von ext ernen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme gan z oder teilweise zurück zuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes i m zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxi dation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowi e auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teil e oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professi onellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman
• Im Fall einer Reparatu r, wenden Sie sich an Ih ren Velleman
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
®
vorgenommen werden.
®
si el aparato ya
®
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten un d Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte un berührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
®
usługi i gwarancja jakości
Velleman
®
ma ponad 35-letnie doświadczenie w świecie elektroniki.
Velleman
Dystrybuujemy swoje produkty do ponad 85 krajów.
Wszystkie nasze produkty spełni ają surowe wymagania jakościowe
®
;
oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W
celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą
one regularne oraz dod atkowo wyrywkowe badan ia kontroli jakości,
zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również
wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich
starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy
odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej
gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt
usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman
wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą
kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem
poniższych warunków:
zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu
pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością
50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w
przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i
dostawy.
Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są
działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez
utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z
utraty danych;
- utrata zysków z tytułu niesprawności produktu; z gwarancji
wyłaczone są matriały eksploatacyjne: baterie, żarówki, paski
napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona li sta);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami,
uderzenia pioruna, upadku lub klę
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź
nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany
materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego
obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją
producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego
celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne
użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji
zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowan e przez nieautoryzowaną naprawę,
modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez
pisemnej zgody firmy Velleman
Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy
®
, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
Velleman
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został
sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż
oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na
właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy
dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę
szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady
są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z
nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego
produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi
oraz transportu.
W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi
dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich
komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w
zależności od wyrobu (patrz art obsługi).