UNITED OFFICE ULG 300 A1 A3 LAMINATOR, ULG 300 A1 Operating Instructions Manual

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: ULG300A1-04/10-V2
IAN: 61862
A3 Laminator ULG 300 A1
A3 Laminator
Operating instructions
Käyttöohje
Lamineringsapparat A3
Betjeningsvejledning
Laminiergerät A3
Bedienungsanleitung
Lamineringsapparat A3
Bruksanvisning
CV_61862_ULG300A1_LB3.qxd 05.01.2011 8:53 Uhr Seite 1
ULG 300 A1
1
2
4
5
6
7
89
0
q
w
3
CV_61862_ULG300A1_LB3.qxd 05.01.2011 8:53 Uhr Seite 4
- 1 -
Content Page
1. Intended use 2
2. Items supplied 2
3. Appliance description 2
4. Technical Data 2
5. Safety instructions 3
6. Suitable laminating pouches 4
7. Operating levels 4
8. Preparing for hot lamination 5
9. Preparing for cold lamination 6
10. Lamination process 6
11. Anti-Blocking Switch (ABS) 7
12. Trimming function 7
13. Cleaning and care 7
14. Storage 8
15. Disposal 8
16. Warranty and Service 8
17. Importer 9
Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass this manual on to whoever might acquire the device at a future date.
- 2 -
A3 Laminator
1. Intended use
This laminator is intended exclusively for use in priva­te households and for the hot and cold lamination of documents printed on paper or cardboard. Additionally, the documents can be trimmed. It is NOT intended for use with any other materials. It is also NOT intended for commercial or industrial applications.
The warranty does not provide compensation for damage caused by improper use of the appliance!
2. Items supplied
1x Laminator with pluggable cutter attachment 8x DIN A3 size Laminating pouches for hot lamina-
tion (80 microns)
1x Operating instructions
3. Appliance description
q
Foil guide rails (rear)
w
Cutting rail
e
Cutting head
r
Foil format restraint
t
Slot for manual foil feed
y
Indicator lamp "Ready"
u
ON/OFF Indicator lamp
i
Selector switch for hot and cold lamination (HOT and COLD)
o
Anti-blockage switch and foil thickness switch
a
Foil slot (front)
s
Document support
d
Cutter attachment
4. Technical Data
Rated voltage: 220 - 240 V~50 Hz Current consumption: 1.4 A Power consumption: 300 W Lamination speed:
Foil width: max. 320 mm Foil thickness hot lamination: max. 125 Mikron Foil thickness cold lamination: max. 200 Mikron Protection class: II/
Cutting capacity of the cutter attachment
d
:
max. 3 Sheets of 80g/m
2
or a laminated document
(80 micron).
Sheet size 80 Micron 125 Micron
A4 approx. 52 s approx. 70 s
A3 approx. 75 s approx. 105 s
- 3 -
Overheating Protection
This appliance is fitted with overheating protection. Should the motor become too hot due to excessive loading, the appliance switches itself off automati­cally. In this case, disconnect the plug from the mains power socket and wait until the appliance has cooled down to room temperature. You can then reconnect the plug to the mains power socket and continue using the appliance. We recommend that, after 2 hours continuous use, you allow the ap­pliance to cool down for about 30 minutes.
5. Safety instructions
• This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio­logical or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Unplug the power cable after every use and be­fore cleaning, so as to prevent the appliance from inadvertently switching itself on.
• Check the appliance and all parts for visible damages. The safety concept can work only if the appliance is in a faultless condition.
• Never perform hot lamination on flammable, heat-sensitive and/or meltable materials and do not laminate drawings on temperature-sensitive paper or material that will undergo changes in colour or quality when subjected to heat.
• Never laminate valuable or unique documents. Although the laminator satisfies all predominant safety norms and standards, errors can never be completely discounted - as with all electrical ap­pliances. Errors with the laminator can result in damage to the document being laminated.
• Do NOT laminate any document which, together with the laminating pouch, would have a thickness of more than 1,0 mm. Should you do so, the lami­nating pouch could cant itself inside the laminating appliance. This would damage the laminating pouch, the document being laminated as well as the laminator.
• Do not use an extension cable. Place the appliance where the mains power socket is easily accessible, so that in the event of an emergency the plug can be quickly withdrawn.
• Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance.
• Place the appliance where the power wall socket is easily accessible, so that in the event of an emergency the plug can be quickly withdrawn.
Risk of electrical shock!
• Connect the appliance to a mains power socket with a mains voltage of 220-240 V ~50 Hz.
• Do not take the appliance into use if the power cable or the plug is damaged.
• Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department.
• NEVER immerse the appliance in water. Wipe it only with a damp cloth.
• Do not expose the appliance to rain and never use it in a humid or wet environment.
• Ensure that the power cable never becomes wet during operation.
• Unplug the appliance immediately after use. The appliance is free of electricity only when you remove the plug from the mains power socket.
• Do not open the housing or attempt to repair the appliance yourself. Should you do so, device safety can no longer be assured and the warranty will become void.
- 4 -
Risk of fire!
• Do not use the appliance in the vicinity of hot surfaces.
• Do not place the appliance at locations exposed to direct sunlight. This could lead to overheating and cause irrepa­rable damage.
• Do not leave the appliance unattended when in use.
• NEVER cover the ventilation slits on the top of the appliance while it is switched on.
Risk of injury!
Keep children away from the connecting cable and the appliance. Children frequently underestimate the dangers of electrical devices.
• Ensure that the appliance stands with a safe and secure positioning.
• Do not operate the appliance if it has sustained a fall or is damaged. Arrange for the appliance to be checked and, if necessary, repaired by a qualified expert.
• Some parts of the appliance become very hot during operation. To avoid burns, do not touch these parts.
6. Suitable laminating pouches
• For hot lamination you can use pouches with a width of up to 230 mm and a maximum thickness of 125 micron.
• Please note that each laminating pouch may only be used once.
For hot lamination, use only laminating
pouches that are expressly designated for hot lamination. For cold lamination, use only laminating pouches that are expressly designated for cold lamination.
Take note that the laminating pouches in-
cluded with the laminator are intended exclusively for hot lamination.
7. Operating levels
Tip: For high-gloss photos, you should select the switch
position “125” as well as the appropriate pouch thickness.
Position of
selector switch
i
Position of
pouch thickness
switch
o
Laminating foil
thickness
HOT 80 > 60 - 80
HOT 125 85 - 125
Cold 125 to 200
- 5 -
8. Preparing for hot lamination
Insert the foil guide rails
q
in the designated
holes on the rear of the laminator.
Fold out the document supports
s
, so that the documents can be pulled in straight into the slot for manual foil feed
t
.
Insert the plug of the laminator into a mains
power socket.
Provide a firm location for the appliance.Set the selector switch for hot and cold lamina-
tion
i
to "HOT ".
Set the foil thickness switch
o
to the desired foil thickness (80 or 125 microns). The red ON/OFF indicator lamp
u
will now glow. The lami-
nator heats itself up to its operating temperature.
As soon as the green indicator lamp "Ready"
y
glows, the laminator has reached its
operating temperature.
Attainment of the operating temperature
is indicated by the lighting up of the green LED indicator lamp "Ready"
y
. For a more uniform laminating result we recom­mend, especially for thinner foils (below 125 Micron) and after adjustment to a dif­ferent foil thickness, to first wait an addi­tional 2-3 minutes before beginning with lamination.
Lay the document to be laminated into a lami-
nating pouch of the appropriate size.
Make certain that all corners of the docu-
ment have at least two millimetres of space to the edge of the laminating pouch, as shown in Fig. 1. Make certain that you use only one pouch for laminating. First open it up, as shown in Fig. 2.
For information about the lamination
process, please read section 10.
Fig. 2
Fig. 1
- 6 -
9. Preparing for cold lamination
If you have previously performed hot lami-
nation: After hot laminating, allow the laminator to cool down completely before beginning with cold lamination. Remember, the rollers inside the laminator will still be hot. These can damage the laminating pouch and the document to be laminated!
Insert the foil guide rails
q
in the designated
holes on the rear of the laminator.
Pull out the document supports
s
so that the documents can be pulled in straight into the slot for manual foil feed
t
.
Insert the plug of the laminator into a mains
power socket.
Provide a firm location for the appliance.Set the selector switch for hot and cold lamina-
tion
i
to "COLD".
Take note: For cold lamination, ALWAYS place
the foil thickness switch
o
at 125 microns.
The red ON/OFF indicator lamp
u
and
the green indicator lamp "Ready"
y
now glow.
Place the document to be laminated into a
laminating pouch of the matching size.
Make certain that all corners of the docu-
ment have at least two millimetres of space to the edge of the laminating pouch, as shown in Fig. 1.
Make certain that you use only one pouch
for laminating. First open it up, as shown in Fig. 2.
For information about the lamination pro-
cess, please read section 10.
10. Lamination process
Lay the laminating pouch onto the pouch guide
q
. Lay the right or left edge of the laminating pouch against the pouch format lock
r
(closed side
leading). Slide the pouch format lock
r
together until the selected format size is reached. This pre­vents the laminating pouch from being pulled in at an angle.
Should the laminating pouch be pulled in
at an angle, use the "Anti-Blocking Funk­tion" as described in chapter 11.
Now slide the laminating pouch slowly into the
slot for manual pouch input
t
.
When you have slid the laminating pouch several
centimetres into the slot
t
, it will start to be pulled in automatically. Release the laminating pouch as soon as you notice it being pulled in auto­matically.
Ensure there is at least 45 cm of open space
in front of the laminator. If you do not, the laminating pouch will not be completely ejected from the laminator after lamina­tion. This could damage the laminated pouch.
The finished laminated pocket is now ejected
from the foil slot
a
of the laminator.
Only after hot lamination:
Remove them immediately from the appliance,
as hot foil pockets can still be easily deformed. Place them on a flat surface to cool down.
To improve the lamination result, you can
weigh down the still hot foil bag with a book, a file folder or other heavy, smooth object. This will give it a smooth and flaw­less surface.
- 7 -
If you do not want to start another lamination
process, turn the foil thickness switch
o
to ABS (OFF) and withdraw the plug from the mains power socket.
11. Anti-Blocking Switch (ABS)
At the start of the lamination process, the pouch may be pulled in at an angle or jam itself inside the appliance.
Turn the anti-blocking switch (ABS)
o
to the
position ABS.
The laminate pouch is not pulled any further in.
Remove the laminate pouch.Turn the anti-blocking switch (ABS)
o
back to
the desired foil thickness.
Re-start the lamination process.
12. Trimming function
Should you wish to use the trimming function on the pouch guide
q
, dismantle the pouch guide q.
If necessary, fold the documents supports
s
down.
Adjust the cutter attachment
d
so that it forms
a straight face with the foil guide rails
q
.
Slide the cutting head
e
to the end stop (the
cutting head
e
can be slid to both ends of the
cutting rail
w
).
Flap the cutting rail
w
upwards with the rounded grip and position the document on the pouch guide
q
. Restrain the document by sliding the
pouch format locks
r
together until they touch
both sides of the document.
Use the markings on the measurement table to
align the document precisely.
Flap the cutting rail
w
downwards so that it
engages.
Hold the paper in a secure position with your
left hand.
To trim, press the cutting head
e
down with the right hand and then slide it with one pull or push over the document.
13.Cleaning and care
Potentially fatal electrical shock:
• Never open the appliance housing. There are no user-serviceable elements inside.
• Never submerse the appliance into water or other liquids!
Cleaning the housing:
Clean the surface of the housing with a
slightly moistened cleaning cloth.
First remove the plug.Allow the appliance to cool down completely.Ensure that no moisture can permeate into the
appliance.
Cleaning the interior of the appliance:
With every lamination, contaminants are deposited on the rollers inside the laminator. Over time, this re­duces the performance of the laminator. You should therefore clean the rollers inside the laminator after use.
Prepare the appliance as described in Chapter
8 "Preparing for hot lamination", up to the point where the green indicator lamp "Ready"
y
glows.
- 8 -
Then run a sheet of DIN A3 paper, folded in
the middle (maximum thickness 1.0 mm) …
• without a laminating pouch and
• with the fold first
… slowly into the slot for manual pouch input t.
Release the sheet as soon as you notice it
being pulled in automatically.
• The contaminants on the rollers inside the lami­nator now firmly attach themselves to the sheet of paper. The paper is discharged from the foil slot
a
of the laminator.
Repeat this cleaning process several times.
Use a fresh clean sheet of paper each time. When you no longer see any contaminants on the paper, the rollers inside the laminator are clean.
14. Storage
Allow the appliance to cool down completely before putting it into storage.
Do not store the laminator in damp loca-
tions where moisture could enter inside the appliance (e.g. cellars)!
15. Disposal
Do not dispose of the appliance with your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved waste disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.
16. Warranty and Service
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been ma­nufactured with care and meticulously examined be­fore delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Depart­ment. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile compo­nents, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampe­ring not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after un­packing the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expira­tion of the warranty period are subject to payment.
- 9 -
DES UK LTD
Tel.: 0871 5000 700
(£ 0.10 / minute)
E-Mail: support.uk@kompernass.com
Kompernass Service Ireland
Tel.: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
E-Mail: support.ie@kompernass.com
Kompernass Service Cyprus
Tel.: 800 9 44 01 E-Mail: support.cy@kompernass.com
17. Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
CY
- 10 -
- 11 -
Sisällysluettelo Sivu
1. Käyttötarkoitus 12
2. Toimituslaajuus 12
3. Laitekuvaus 12
4. Tekniset tiedot 12
5. Turvaohjeet 13
6. Sopivat kalvotaskut 14
7. Käyttötasot 14
8. Kuumalaminoinnin esivalmistelu 15
9. Kylmälaminoinnin valmistelu 16
10. Laminoinnin kulku 16
11. Tukkeutumisen estotoiminto (ABS) 17
12. Leikkuutoiminto 17
13. Puhdistus ja hoito 17
14. Säilytys 18
15. Hävittäminen 18
16. Takuu ja huolto 18
17. Maahantuoja 18
Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myös myöhemmissä käytöissä. Jos myyt laitteen, anna ohje myös seuraavalle omistajalle.
- 12 -
Laminointilaite A3
1. Käyttötarkoitus
Laminointilaite on tarkoitettu ainoastaan paperisten tai pahvisten asiakirjojen kuuma- ja kylmälaminointiin kotitalouksissa. Lisäksi asiakirjat voidaan leikata. Sitä ei saa käyttää muiden materiaalien kanssa. Laitetta ei ole myöskään tarkoitettu kaupalliseen tai teolliseen käyttöön.
Takuu ei kata vahinkoja, jotka ovat syntyneet epä­asianmukaisesta käytöstä!
2. Toimituslaajuus
1x laminointilaite ja liitettävä leikkuuosa 8x muovitaskua DIN A3 kuumalaminointiin
(80 mikronia)
1x käyttöohje
3. Laitekuvaus
q
Kalvon ohjauskisko (takana)
w
Leikkuukisko
e
Leikkuupää
r
Kalvomuodon lukitus
t
Manuaalisen kalvonohjauksen aukko
y
Merkkivalo "Käyttövalmis"
u
PÄÄLLE/POIS-merkkivalo
i
Valintakytkin kuuma- ja kylmälaminointia varten (HOT ja COLD)
o
Juuttumisenestokytkin ja kalvonpaksuuden kytkin
a
Kalvoaukko (edessä)
s
Asiakirjatuet
d
Leikkuuosa
4. Tekniset tiedot
Nimellisjännite: 220 - 240 V~50 Hz Tehonotto: 1,4 A Tehontarve: 300 W Laminointinopeus:
Kalvonleveys: kork. 320 mm Kalvonpaksuus kuumalaminointi:kork. 125 mikronia Kalvonpaksuus kylmälaminointi: kork. 200 mikronia Suojausluokka: II/
Leikkuuosan
d
leikkuukapasiteetti:
kork. 3 arkkia 80g/m
2
tai yksi laminoitu asiakirja
(80 mikronia).
Kalvokoko 80 mikronia 125 mikronia
A4 n. 52 s n. 70 s
A3 n. 75 s n. 105 s
Loading...
+ 31 hidden pages