United Office UAV 190 A1 User Manual [cs, en, de]

DOCUMENT SHREDDER UAV 190 A1
DOCUMENT SHREDDER
Operating instructions
PRENOSNI UNIČEVALEC DOKUMENTOV
Navodila za uporabo
SKARTOVAČKA LISTÍN
Návod na obsluhu
IAN 102780
PAPÍRKOSÁRRA TEHETŐ IRATMEGSEMMISÍTŐ
Használati utasítás
SKARTOVAČKA
Návod k obsluze
AUFSATZ-AKTENVERNICHTER
Bedienungsanleitung
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1 HU Használati utasítás Oldal 7 SI Navodila za uporabo Stran 13 CZ Návod k obsluze Strana 19 SK Návod na obsluhu Strana 25 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 31
Content Page
Introduction 2 Intended Application 2 Items supplied 2 Appliance description 2 Technical data 2 Important safety instructions 2 Commissioning 3 Operation 4 Cleaning 4 Non-functionality 5 Disposal 5 Warranty and Service 6 Importer 6
Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference.
- 1 -
Document Shredder
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appli­ance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these opera­ting and safety instructions. Use the product only as described and only for the specified areas of appli­cation. Retain these instructions for future reference. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner.
Intended Application
This Paper Shredder is intended solely for the shred­ding of paper in private households. All other usages or modifications are regarded as improper and carry a significant risk of accidents. Do not use this appli­ance for commercial purposes.
Items supplied
Technical data
Mains voltage: 220 - 240 V~, 50 Hz Rated current : 0,7 A Rated output: 190 W Protection class: II Cutting process for paper: Strip cut
Security level 2 Working width: 217 mm Cutting capacity: 6 Sheets (80g/m
Collection container size: (Collection container not supplied.)
Length min. 280 mm
max. 410 mm
Width min. 115 mm
Overheating protection
This appliance is fitted with overheating protection. Should the motor overheat due to an overload, the appliance switches itself off automatically. In this case, remove the plug and wait until the appliance has cooled down to room temperature. You can then reconnect the plug to the mains power socket and take the appliance back into use. We recommend that, after 2 minutes of operation, you allow the appliance to cool down for approx. 60 minutes.
2
)
Document Shredder Operating instructions
Appliance description
1 Switch 2 Cutter opening 3 Power cable 4 Telescope arm
Important safety instructions
The following safety instructions must always be complied with when using electrical appliances:
Do not place the appliance in close vicinity to
sources of heat and water sources. There would be the risk of fire and of receiving an electric shock!
Do not use the appliance close to inflammable
or explosive materials and/or ignitable gases or in dusty environments. Risk of explosion!
- 2 -
Do not use the appliance outdoors. The appliance
could be irreparably damaged!
To avoid potentially fatal electric shocks:
Should the power cable or the plug become
damaged, arrange for it/them to be repaired by authorised specialists or Customer Services as soon as possible.
Arrange for damaged or malfunctioning appliances
to be inspected and/or repaired by a qualified specialist or the Customer Service Department as soon as possible.
Do not expose the appliance to rain and never
use it in a humid or wet environment.
Ensure that the power cable never becomes moist
or wet during operation.
To avoid the risk of injury:
This Strip Cut Shredder attachment should be
used by only one person at a time.
Never leave the appliance unattended whilst in
use.
Keep loose clothing, long hair, jewellery etc. well away from the shredder opening.
Never place your fingers in the shredder opening.
This appliance is not intended for use by individuals
(including children) with restricted physical, physio­logical or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used.
The packaging material can be a source of danger
for children. Dispose of the material immediately after unpacking or keep it in a safe place not ac­cessible to children.
Lay the power cable in such a way that no one
can tread on or trip over it.
Tips for safety:
Place the appliance in the immediate vicinity of an
electrical power socket. Do not use an extension cable. Ensure that the appliance and the power socket are easily and quickly accessible in the event of an emergency.
Never overburden the appliance. This Strip Cut
Shredder attachment is designed for brief opera­ting periods only.
In cases of danger, immediately remove the elec-
trical plug from the socket.
NEVER use this Strip Cut Shredder attachment
for tasks for which it was not designed.
Always be attentive! Always pay attention to
what you are doing and act with common sense. Never use the appliance when you are distracted or don’t feel well.
Keep children away from the appliance. There is a risk of injury.
Keep pets away from the appliance. They could
injure themselves.
Commissioning
Take note: As every paper shredder is tested
for functionality after manufacture, it could hap­pen that paper remnants may be found in the cutters.
- 3 -
• Place the Strip Cut Shredder attachment onto a suitable container: First place the broad end of the appliance on the edge of the container. Then pull the telescope arm 4 out sufficiently to ensure that this also sits securely on the edge of the container.
• Insert the plug into a mains power socket.
Operation
You can shred up to 6 sheets (80g/m2paper) at the same time.
Attention:
Remove all staples and paper clips before feeding paper into the cutter opening 2. Otherwise the ap­pliance could be damaged.
Switching the appliance into the Auto mode:
• Place the switch 1 for shredding into the position "AUTO". The motor starts automatically and swit­ches itself off automatically if no further paper is in-serted.
Take note: Always guide smaller papers into
the middle of the cutter opening 2. The contact which starts the cutting process is located there.
• The appliance is now once again ready for ope­ration.
Note: The reverse function is intended only for
clearing jams. Do not use it for removing docu­ments that are already half shredded and are not causing a jam.
Switching the appliance off:
• To switch the device off, slide the switch 1 into the "OFF" position.
• If you do not intend to use the device for a long period, disconnect the plug from the mains power supply.
Notice regarding overheating of the appliance:
If it overheats, the appliance switches off automati­cally.
Attention:
Remove the plug from the mains power socket to avoid an unintended starting of the appliance.
• Empty the container.
• Allow the appliance to cool down.
• Re-insert the plug into the mains power socket.
• Switch the appliance on, in that the switch 1 is placed into the position "AUTO".
Cleaning
Clearing a material blockage:
• Slide the switch 1 into the position "REV" (Re-verse = reverse) should the paper to be shredded jam. The appliance now goes into reverse and the paper to be shredded is returned.
• Pull the paper to be shredded out of the applian­ce and then place the switch 1 at "AUTO".
Danger!
Always remove the power plug before cleaning the appliance. There is a risk of receiving an electric shock!
Warning!
The cutters in the appliance are very sharp! Injury hazard!
Attention:
Do not spray oil or any other lubricants into the cut­ter opening 2. These would irreparably damage the appliance!
- 4 -
• Remove any remnants that may be present in the cutter opening 2 or the cutter blades with a suita­ble object, such as a pair of tweezers. Ensure that the plug has been disconnected.
• Clean the appliance with a lightly moistened cloth. For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth.
Non-functionality
If the appliance doesn`t allow itself to be switched on:
• Check that the plug is correctly connected to a mains power socket.
• Try out a different mains power socket.
• The appliance is probably defective. Have the appliance checked by qualified specialists.
• The appliance has overheated and triggered the automatic safety switch-off. For this, proceed as follows:
If the material to be shredded jams:
This means that you have inserted too much paper into the appliance (max. 6 Sheets 80g/m
• Slide the switch 1 into the position "REV" should the paper to be shredded jam. The appliance now goes into reverse and the material to be shredded is returned.
• Pull the paper to be shredded out of the appliance and then place the switch 1 at "AUTO".
• The appliance is now once again ready for operation.
If the appliance suddenly ceases operation:
This means that the appliance is overheated and the automatic safety cut-out has activated itself.
2
).
Attention:
Remove the plug from the mains power socket to avoid an unintended starting of the appliance.
• Set the switch 1 to the "OFF" position.
• Allow the device to cool down.
• Insert the plug back into the socket.
• Switch the device on by setting the switch 1 to the "AUTO" position.
Attention:
Remove the plug from the mains power socket to avoid an unintended starting of the appliance.
• Set the switch 1 to the "OFF" position.
• Allow the device to cool down.
• Insert the plug back into the socket.
• Switch the device on by setting the switch 1 to the "AUTO" position.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline 2012/19/EU.
Dispose of the appliance through an approved dis­posal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Dispose of packaging materials in an environmentally responsible manner.
- 5 -
Warranty and Service
Importer
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been ma­nufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile compo­nents, e.g. buttons or batteries. This product is for pri­vate use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and im­proper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after un­packing the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 102780
Hotline availability:
Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
- 6 -
Tartalomjegyzék Oldalszám
Bevezetés 8 Rendeltetésszerű használat 8 Tartozékok 8 A készülék leírása 8 Műszaki adatok 8 Fontos biztonsági utasítások 8 Üzembevétel 9 Kezelés 10 Tisztítás 10 Hiba esetén 11 Ártalmatlanítás 11 Garancia és szerviz 12 Gyártja 12
Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást majd későbbi használatra tegye el.
- 7 -
Papírkosárra tehető iratmegsemmisítő
Bevezetés
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. Fontos tudni­valókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ár­talmatlanításra vonatkozólag. A termék használata előtt ismerkedjen meg a használati és biztonsági uta­sításokkal. Csak a leírtak szerint és a megadott célo­kra használja a terméket. Őrizze meg ezt a leírást. A készülék harmadik személynek történő továbbadá­sakor adja a termékhez valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
Az iratmegsemmisítő kizárólag papír szétvágására készült magánháztartási használatban. Minden másfajta használat vagy változtatás nem rendelte­tésszerűnek minősül és balesetveszélyes. Ne hasz­nálja a készüléket üzleti célra.
Tartozékok
Papírkosárra tehető iratmegsemmisítő Kezelési útmutató
Műszaki adatok
Hálózati feszültség: 220-240 V
50 Hz Névleges áramerősség: 0,7 A Névleges teljesítmény: 190 W Védettségi osztály : II Vágási eljárás Papírhoz: csíkvágás
2. biztonsági fokozat Vágási szélesség: 217 mm Vágási kapacitás: 6 lap (80g/m
Felfogó tartály mérete: (Felfogótartály nem tartozik hozzá.)
Hossza min. 280 mm
max. 410 mm
Szélessége min. 115 mm
Túlhevülés elleni védelem
A készülék túlhevülés elleni védelemmel van felszerel­ve. Ha a motor túlterhelés miatt túl forró lenne, a kés­zülék magától kikapcsol. Ebben az esetben húzza ki a csatlakozót és várja meg, míg a készülék szobahő­mérsékletre hűl le. Ezután a csatlakozót megint csatla­koztathatja az áramkörre és tovább üzemeltetheti a készüléket. Azt javasoljuk, hogy 2 perc üzemelés után a készülé­ket kb. 60 percig hagyja lehűlni.
~
2
)
Fontos biztonsági utasítások
A készülék leírása
1 kapcsoló 2 vágónyílás 3 hálózati vezeték 4 teleszkópos kar
Elektromos eszközök használatakor mindenképpen figyelembe kell venni a következő biztonsági utasításokat: Ne állítsa fel a készüléket hő- vagy vízforrás
közelében. Tűzveszély és elektromos áramütés veszélye áll fenn!
Ne használja a készüléket poros vagy robba-
násveszélyes környezetben (gyúlékony gázok, gőzök, szerves oldószerek gőzei). Robbanásveszély!
- 8 -
Ne használja a készüléket a szabadban! A kés-
zülékben helyrehozhatatlan kár keletkezhet!
Életveszélyes áramütés elkerülése érdekében:
A veszély elkerülése érdekében a sérült hálózati
kábelt vagy csatlakozót azonnal cseréltesse ki engedéllyel rendelkező szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal.
A nem tökéletesen működő vagy sérült készülé-
ket azonnal vizsgáltassa és szereltesse meg en­gedélyezett szakemberrel vagy az ügyfélszolgá­lattal.
Ne tegye ki a készüléket esőnek és soha ne
használja a készüléket nedves vagy vizes kör­nyezetben.
Ügyeljen arra, hogy a tápvezeték üzemelés köz-
ben soha ne legyen vizes vagy nedves.
A sérülésveszély elkerülése érdekében:
A rátét iratmegsemmisítőt egyszerre csak egy
személy használja.
A készüléket üzem közben soha ne hagyja felü-
gyelet nélkül.
Ne kerüljön laza ruházat, hosszú haj, ékszer vagy hasonló a vágónyílás közelébe.
Soha ne dugja bele az ujját a vágónyílásba.
A készülék nem alkalmas arra, hogy olyan szemé-
lyek (ideértve a gyermekeket is) használják, akiket testi, érzékszervi vagy elmebeli képességeik vagy tapasztalatuk és ismeretük hiánya megakadályoz­nának abban, hogy biztonságosan használják a készüléket, kivéve, ha a biztonságukról gondosko­dó felügyelettel vannak, vagy ha előtte felvilágosí­tották őket a készülék használatáról.
A csomagolóanyag gyermekek számára veszé-
lyes lehet. Miután kicsomagolta a készüléket, azonnal távolítsa el a csomagolóanyagot vagy gyermekektől elzárva tárolja.
Úgy helyezze el a hálózati kábelt, hogy arra senki
ne léphessen rá és senki ne botolhasson meg benne.
Így cselekszik helyesen:
A készüléket helyezze egy dugaszoló aljzat köz-
vetlen közelébe. Ne használjon hosszabbító ve­zetéket. Gondoskodjon arról, hogy a készülék és a hálózati csatlakozó könnyen hozzáférhető, és vészhelyzetben gond nélkül elérhető legyen.
Ne terhelje túl a készüléket. A rátét iratmegsem-
misítőt rövid használatra tervezték.
Vészhelyzetben azonnal húzza ki a csatlakozót
a konnektorból.
Soha ne használja a rátét iratmegsemmisítőt ren-
deltetésével ellentétesen.
Mindig legyen figyelmes! Figyeljen arra, amit
csinál, és mindig ésszerűen járjon el. Semmiképpen se használja a készüléket, ha szétszórt vagy rosszul érzi magát.
A gyermekeket ne engedje a készülék közelébe, Ezek megsérülhetnek.
Tartsa távol a készüléktők az állatokat.
Ezek megsérülhetnek.
Üzembevétel
Tudnivaló: mivel valamennyi iratmegsemmisí-
tőt ellenőrzünk gyártás után, hogy működik-e, előfordulhat, hogy papírforgács maradt a vá­gókéseken.
- 9 -
Loading...
+ 28 hidden pages