Intended Application2
Important safety instructions2
Technical data3
Items supplied3
Appliance description3
Commissioning3
Operation3
Cleaning4
Non-functionality4
Disposal5
Warranty and Service 5
Importer6
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this
booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.
- 1 -
Document Shredder
Intended Application
This Document Shredder is intended exclusively for the
shredding of paper. All other usages or modifications are regarded as being contrary to the operating
instructions and carry with them a real risk of serious
accidents.
Important safety instructions
The following safety instructions must always be
complied with when using electrical appliances:
• Do not place the appliance in close vicinity to
sources of heat and water sources.
• Do not use the appliance close to inflammable
or explosive materials and/or ignitable gases or
in dusty environments.
• Do not use the appliance outdoors.
To avoid potentially fatal electric
shocks:
• Should the power cable or the plug become
damaged, arrange for it/them to be repaired
by authorised specialists or Customer Services
as soon as possible.
• Arrange for damaged or malfunctioning appliances
to be inspected and/or repaired by a qualified
specialist or the Customer Service Department
as soon as possible.
• Do not expose the appliance to rain and never
use it in a humid or wet environment.
• Ensure that the power cable never becomes moist
or wet during operation.
To avoid the risk of injury:
• This shredder attachment should be used by only
one person at a time.
• Never leave the appliance unattended whilst in
use.
• Keep loose clothing , long hair and jewelry
etc. well away from the cutter opening.
• NEVER place your fingers into the cutter opening
.
• Keep pets away from the appliance. They could
injure themselves.
• This appliance is not intended for use by individuals
(including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in
experience and/or knowledge unless they are
supervised by a person responsible for their safety
or receive from this person instruction in how the
appliance is to be used.
• The packaging material can be a source of danger
for children. Dispose of the material immediately
after unpacking or keep it in a safe place not accessible to children.
• Lay the power cable in such a way that no one
can tread on or trip over it.
Tips for safety:
• Place the appliance in the immediate vicinity of an
electrical power socket. Do not use an extension
cable. Ensure that the appliance and the power
socket are easily and quickly accessible in the
event of an emergency.
• Never overburden the appliance. This shredder
attachment is designed for brief operating periods
only.
• In cases of danger, immediately remove the electrical plug from the socket.
• NEVER use this shredder attachment for tasks for
which it was not designed.
- 2 -
• Always be attentive! Always pay attention to
what you are doing and act with common sense.
Never use the appliance when you are distracted
or don’t feel well.
Technical data
Appliance description
1 Switch
2 Cutter opening
3 Power cable
4 Telescope arm
Mains voltage:220-240 V
50 Hz
Rated current :0,7 A
Rated output:150 W
Protection class:II
Cutting process for
paper:Strip cut
security level 2
Working width: 217 mm
Cutting capacity:5 Sheets (80g/m
Collection container size:
Lengthmin. 280 mm
Max. 410 mm
Width min. 115 mm
CO time:2 Minutes
After 2 minutes of continuous operation, allow the
appliance to cool down for approx 60 minutes.
CO Time
The C.O. Time (Continuous Operation) details how
long an appliance may be used without the motor
overheating and being damaged. When the specified
C.O. Time has been reached, the appliance must
be stopped until the motor has cooled itself down,
for ca. 60 minutes.
~
2
)
Commissioning
• Place the paper bin shredder attachment onto
a suitable container:
First place the broad end of the appliance on the
edge of the container. Then pull the telescope
arm 4 out sufficiently to ensure that this also
sits securely on the edge of the container.
• Insert the plug into a mains power socket.
Operation
You can shred up to 5 sheets (80g/m2-Paper)
at the same time.
Warning:
Remove all staples and paper clips before feeding
paper into the cutter opening 2. Otherwise the appliance could be damaged.
Warning:
Never use the appliance for more than 2 minutes!
Allow the appliance to cool down completely before continuing to use it. Otherwise the appliance
could be irreparably damaged!
Items supplied
Document Shredder
Operating instructions
- 3 -
Switching the appliance into the Fwd mode:
• Place the switch 1 for continuous shredding at
the position "Fwd" (forward). The appliance runs
continuously. Insert paper from above and in
portrait format into the cutter opening 2.
Switching the appliance into the Auto mode:
• Place the switch 1 for shredding into the position
"Auto". The motor starts automatically and switches
itself off automatically if no further paper is inserted.
• Switch the appliance on, in that the switch 1 is
placed into the position "Auto".
Cleaning
Danger!
Always remove the power plug before cleaning the
appliance. There is a risk of receiving an electric
shock!
Take note: Always insert small papers into the
cutter opening 2 approx. 2 cm left of the middle.
That is where the contact is located to start the
shredding process.
Clearing a material blockage:
• Slide the switch 1 into the position "Rev" should
the paper to be shredded jam.
The appliance now goes into reverse and the
paper to be shredded is returned.
• Pull the paper to be shredded out of the appliance
and then place the switch 1 at "Auto".
• The appliance is now once again ready for operation.
Switching the appliance off:
• When you no longer need the appliance, always
remove the plug from the mains power socket.
Notice regarding overheating of the appliance:
If it overheats, the appliance switches off automatically.
Warning:
Remove the plug from the mains power socket to
avoid an unintended starting of the appliance.
Warning!
The cutters in the appliance are very sharp! Injury
hazard!
• Remove possible residues in the cutter opening 2
with a suitable object. Ensure that the appliance
is unplugged before commencing this!
• Clean the appliance with a lightly moistened
cloth. For stubborn soiling use a mild detergent
on the cloth.
Non-functionality
If the material to be shredded jams:
This means that you have inserted too much paper
into the appliance (max. 5 Sheets 80g/m
• Slide the switch 1 into the position "Rev" should
the paper to be shredded jam. The appliance
now goes into reverse and the material to be
shredded is returned.
• Pull the paper to be shredded out of the appliance
and then place the switch 1 at "Auto".
• The appliance is now once again ready for
operation.
2
).
• Empty the container.
• Allow the appliance to cool down.
• Re-insert the plug into the mains power socket.
If the appliance suddenly ceases operation:
This means that the appliance is overheated and
the automatic safety cut-out has activated itself.
- 4 -
Warning:
Remove the plug from the mains power socket to
avoid an unintended starting of the appliance.
• Allow the appliance to cool down.
• Replace the plug into the mains power socket.
• Switch the appliance on, in that the switch 1
is placed into the position "Auto" or "Fwd".
If the appliance doesn`t allow itself to be
switched on:
• Check that the plug is correctly connected to
a mains power socket.
• Try out a different mains power socket.
• The appliance is probably defective. Have the
appliance checked by qualified specialists.
• The appliance has overheated and triggered
the automatic safety switch-off. For this, proceed
as follows:
Warning:
Remove the plug from the mains power socket to
avoid an unintended starting of the appliance.
• Allow the appliance to cool down.
• Replace the power plug into the socket.
• Switch the appliance on, in that the switch 1
is placed into the position "Auto" or "Fwd".
Disposal
Do not dispose of the appliance in your
normal domestic waste. This product is
subject to the European guideline
2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations.
In case of doubt, please contact your waste disposal
centre.
Dispose of packaging materials in an
environmentally responsible manner.
Warranty and Service
The warranty for this appliance is for 3 years from
the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of
purchase. In the event of a warranty claim, please
make contact by telephone with our Service Department. Only in this way can a post-free despatch for
your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and
maufacturing defects, but not for transport damage,
for wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. This product is for
private use only and is not intended for commercial
use. The warranty is void in the case of abusive and
improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service
branch. Your statutory rights are not restricted in
any way by this warranty.
The warranty period will not be extended by repairs
made under warranty. This applies also to replaced
and repaired parts. Any damage and defects extant
on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance, at the latest, two days after
the purchase date. Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment.
- 5 -
DES UK LTD
Tel.: 0871 5000 700
(£ 0.10 / minute)
e-mail: support.uk@kompernass.com
Kompernass Service Ireland
Tel.: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem8
Ważne wskazówki bezpieczeństwa8
Dane techniczne9
Zakres dostawy9
Opis urządzenia9
Uruchomienie9
Obsługa9
Czyszczenie10
Postępowanie w przypadku usterki10
Utylizacja11
Gwarancja i serwis 11
Importer12
Niniejszą instrukcję należy zachować, aby móc także później z niej skorzystać, w przypadku
przekazywania urządzenia osobom trzecim należy przekazać także instrukcję!
- 7 -
Niszczarka do
dokumentów
Zastosowanie zgodnie z
przeznaczeniem
Niszczarka dokumentów jest przeznaczona wyłącznie
do niszczenia papieru. Jakiekolwiek inne użycie
lub zmiany urządzenia uważane są za niezgodne
z przeznaczeniem i kryją w sobie poważne niebezpieczeństwo wypadku.
Ważne wskazówki
bezpieczeństwa
Podczas każdego użytkowania urządzeń elektrycznych należy przestrzegać następujących
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa:
• Nigdy nie stawiaj urządzenia w pobliżu źródeł
ciepła lub źródeł wody.
• Nie używaj urządzenia w zapylonym lub zagrożonym wybuchem otoczeniu (łatwopalne gazy i opary,
opary rozpuszczalników organicznych).
• Nie używaj urządzenia na wolnym powietrzu.
Aby uniknąć zagrożenia życia
przez porażenie prądem elektrycznym
• Aby uniknąć zagrożeń, uszkodzony kabel sieciowy
lub wtyczkę naprawiaj wyłącznie w autoryzowanym warsztacie fachowym lub w punkcie serwisowym.
• Urządzenia nie w pełni sprawne lub uszkodzone
jak najszybciej oddaj do serwisu w celu dokonania przeglądu i naprawy.
• Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu
ani nie używaj go w wilgotnym lub mokrym
otoczeniu.
• Uważaj, aby podczas używania urządzenia
kabel sieciowy był zawsze suchy.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa
obrażeń ciała:
• Niszczarka do dokumentów może być obsługiwana w danej chwili wyłącznie przez jedną
osobę.
• Pracującego urządzenia nigdy nie należy pozostawiać bez nadzoru.
• Luźne części ubrania , długie włosy , biżuterię itp. trzymaj z dala od otworu do nisz-czenia.
• Nie wkładaj palców w otwór do niszczenia .
• Nie dopuszczaj zwierząt do urządzenia. Mogą
one odnieść obrażenia.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną sprawnością fizyczną, sensoryczną bądź umysłową lub
nieposiadające doświadczenia i / lub wiedzy,
chyba że będą one przebywały pod opieką osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące właściwego
używania urządzenia.
• Części opakowania stanowią zagrożenie dla
dzieci. Wszystkie części opakowania należy
usunąć zaraz po rozpakowaniu lub przechowywać z dala od dzieci.
• Kabel sieciowy musi być ułożony tak, aby nikt
nie mógł po nim deptać ani potknąć się o kabel.
Jak bezpiecznie użytkować urządzenie:
• Urządzenie należy ustawiać w pobliżu gniazdka
sieciowego. Nie używaj przedłużacza. Uważaj,
aby urządzenie i wtyczka były łatwo dostępne,
umożliwiając szybkie wyłączenie urządzenia
w sytuacji awaryjnej.
• Nie przeciążaj zbytnio urządzenia. Niszczarka
do dokumentów może pracować jednorazowo
przez krótki okres czasu.
• W wypadku zagrożenia natychmiast wyciągnij
wtyczkę z gniazdka sieciowego.
• Niszczarki do dokumentów nigdy nie użytkuj
niezgodnie z przeznaczeniem.
- 8 -
• Zawsze postępuj ostrożnie! Zawsze koncentruj
się na tym, co robisz i postępuj rozsądnie.
Nigdy nie używaj urządzenia gdy nie możesz
się skoncentrować lub źle się czujesz.
50 Hz
Prąd znamionowy:0,7 A
Moc nominalna150 W
Klasa ochrony:II
Metoda niszczenia
papieru:paski
stopień bezpiecze-
ństwa 2
Szerokość robocza: 217 mm
Maks. liczba niszczonych
kartek:5 sztuk (80g/m
Wymiary kosza:
dł.min. 280 mm
maks. 410 mm
szer. min. 115 mm
Czas pracy:2 minuty
Po 2 minutach pracy wyłącz urządzenie i odczekaj
około 60 minut, aż ostygnie.
Czas pracy
Czas pracy określa, jak długo można używać urządzenie bez zagrożenia przegrzaniem silnika i tym
samym jego uszkodzenia. Po upływie podanego
czasu pracy jednorazowej urządzenie trzeba wyłączyć i zaczekać około 60 minut, aż silnik ostygnie.
~
2
)
Uruchomienie
• Załóż niszczarkę na odpowiedni kosz:
Oprzyj szerszy koniec urządzenia o krawędź
kosza. Następnie wyciągnij ramię teleskopowe 4
dotąd, aż dojdzie do drugiej krawędzi kosza.
• Podłącz wtyczkę do gniazdka zasilania.
Obsługa
Do otworu możesz jednocześnie wsunąć
maks. 5 kartek (papier 80g/m
Uwaga:
Usuń z kartek spinacze i zszywki zanim wsuniesz
kartki w otwór do niszczenia 2. W przeciwnym
razie można doprowadzić do nieodwracalnego
uszkodzenia zespołu tnącego.
Uwaga:
Nie używaj urządzenia jednorazowo dłużej niż
2 minuty! Przed ponownym użyciem urządzenia
upewnij się, czy wystygło ono od momentu poprzedniego użycia. W przeciwnym wypadku urządzenie
może ulec nieodwracalnemu uszkodzeniu!
2
).
Zakres dostawy
niszczarka do dokumentów
instrukcja obsługi
- 9 -
Włączanie urządzenia w trybie „Fwd”:
• W celu nieprzewanego niszczenia ustaw przełącznik 1 w położenie „Fwd” (forward = do
przodu). Urządzenie pracuje nieprzerwanie.
Wprowadzaj papier od góry, krótszym bokiem
do otworu do niszczenia 2.
• Włącz urządzenie, ustawiając przełącznik 1
w położenie „Auto”.
Czyszczenie
Włączanie urządzenia w trybie „auto”:
• Ustaw przełącznik 1 niszczenia w położeniu
„Auto”. Silnik uruchamia się automatycznie po
wsunięciu kartki papieru i wyłączy się automatycznie, gdy przy otworze nie będzie następnych
kartek.
Wskazówka: Mniejsze kartki papieru wsuwaj
zawsze do otworu 2 około 2 cm w lewo od
środka. Znajduje się tam styk, który uruchamia
noże tnące.
Usuwanie zatoru:
• Przestaw przełącznik 1 w położenie „Rev”,
gdy dojdzie do zacięcia niszczonych kartek.
Napęd działa wstecz powodując wysunięcie
niszczonych materiałów.
• Wyciągnij niszczone kartki z urządzenia i przestaw przełącznik 1 ponownie w położenie
„Auto”.
• Urządzenie jest ponownie gotowe do użytku.
Wyłączanie urządzenia:
• Na czas dłuższych przerw w użytkowaniu urządzenia zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka.
Niebezpieczeństwo!
Przed rozpoczęciem czyszczenia wyciągnij wtyczkę
z gniazdka. Istnieje zagrożenie porażenia prądem
elektrycznym!
Ostrzeżenie!
Noże tnące urządzenia są bardzo ostre!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
• Za pomocą odpowiedniego przedmiotu usuń
pozostałości z otworu do niszczenia 2. Upewnić
się uprzednio, że wtyczka jest wyciągnięta z gniazdka zasilania.
• Urządzenie czyść zwilżoną szmatką. Do wyczyszczenia przyschniętych zabrudzeń dodaj na
szmatkę delikatnego środka do mycia naczyń.
Postępowanie w przypadku
usterki
Jeśli niszczony materiał utknie w urządzeniu:
Oznacza to, że do urządzenie nie dało rady zniszczyć włożonej partii papieru (maks. 50 kartek
2
80g/m
).
Wskazówka na temat przegrzania urządzenia:
W wypadku przegrzania, urządzenie wyłącza się
automatycznie.
Uwaga:
Wyciągnij wtyczkę z gniazdka, aby nie dopuścić
do niezamierzonego włączenia urządzenia.
• Opróżnij kosz.
• Odczekaj do ostygnięcia urządzenia.
• Włóż ponownie wtyczkę do gniazdka.
• Przestaw przełącznik 1 w położenie „Rev”,
gdy dojdzie do zacięcia niszczonych kartek.
Napęd działa wstecz powodując wysunięcie
niszczonych materiałów.
• Wyciągnij niszczone kartki z urządzenia i przestaw przełącznik 1 ponownie w położenie
„Auto”.
• Urządzenie jest ponownie gotowe do użytku.
- 10 -
Jeśli urządzenie nagle się zatrzyma:
Przyczyną jest przegrzanie urządzenia powodujące
uruchomienie automatycznego wyłącznika bezpieczeństwa.
Uwaga:
Wyciągnij wtyczkę z gniazdka, aby nie dopuścić
do niezamierzonego włączenia urządzenia.
• Odczekaj do ostygnięcia urządzenia.
• Włóż ponownie wtyczkę do gniazdka zasilania.
• Włącz urządzenie, ustawiając przełącznik 1
w położenie „Auto” lub „Fwd”.
Jeśli nie można włączyć urządzenia:
• Sprawdź, czy wtyczka znajduje się w gniazdku
zasilania.
• Spróbuj podłączyć wtyczkę do innego gniazdka
zasilania.
• Urządzenie mogło ulec uszkodzeniu. Przekaż
urządzenie wykwalifikowanemu serwisowi do
kontroli.
• Urządzenie jest przegrzane i uruchomiło się
automatyczne wyłączenie zabezpieczające.
Co należy zrobić:
Uwaga:
Wyciągnij wtyczkę z gniazdka, aby nie dopuścić
do niezamierzonego włączenia urządzenia.
• Odczekaj do ostygnięcia urządzenia.
• Włóż ponownie wtyczkę do gniazdka zasilania.
• Włącz urządzenie, ustawiając przełącznik 1
w położenie „Auto” lub „Fwd”.
Utylizacja
Urządzenia nie należy wyrzucać wraz
z normalnymi odpadami domowymi.
Niniejszy produkt podlega działaniom,
przewidziamyn w przepisach dyrektywy europejskiej 2002/96/EC.
Urządzenie przekaż do utylizacji w specjalistycznych zakładach utylizacji odpadów lub w lokalnych
składowiskach odpadów.
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących
przepisów.
W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji
skontaktować z najbliższy zakładem utylizacji.
Wszystkie materiały wchodzące w skład
opakowania należy przekazać do odpowiednich punktów zbiórki odpadów.
Gwarancja i serwis
Urządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją, licząc
od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli przed
wysyłką. Paragon należy zachować jako dowód
dokonania zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować się telefonicznie z
serwisem. Tylko w ten sposób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe
i fabryczne, natomiast nie obejmuje szkód powstałych podczas transportu, części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. wyłączników, akumulatorów. Produkt przeznaczony
jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań profesjonalnych.
- 11 -
Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia, używania niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w
urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia.
Okres gwarancji nie ulega wydłużeniu o czas trwania usługi gwarancyjnej. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Szkody i wady zauważone już w chwili zakupu należy zgłosić od razu
po rozpakowaniu, nie później niż po upływie
dwóch dni od daty zakupu. Po upływie okresu
gwarancyjnego wszystkie naprawy będą wykonywane płatnie.
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, NIEMCY
www.kompernass.com
- 12 -
TARTALOMJEGYZÉKOLDALSZÁM
Rendeltetésszerű használat14
Fontos biztonsági utasítások14
Műszaki adatok15
Tartozékok15
A készülék leírása15
Üzembevétel15
Kezelés15
Tisztítás16
Hiba esetén16
Ártalmatlanítás17
Garancia és szerviz 17
Gyártja18
Őrizze meg ezt a leírást arra az esetre, ha később kérdése merülne fel. A készülék harmadik személynek
történő továbbadásakor adja tovább a leírást is!
- 13 -
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.