United office KH 4436 User Manual

3
PAPER TRIMMER
KH 4436
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4436-08/09-V1
Paper Trimmer
Operating instructions
Käyttöohje
Pappersskärare
Bruksanvisning
Papirskærer
Betjeningsvejledning
ΣΣυυσσκκεευυήή κκοοππήήςς χχααρρττιιοούύ Οδηγίες χρήσης
Papierschneidegerät
Bedienungsanleitung
KH 4436
 
PAPER TRIMMER 2
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.
PAPERILEIKKURI 5
Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, anna käsikirja uudelle omistajalle!
PAPPERSSKÄRARE 8
Spara den här anvisningen för senare frågor – och överlämna den tillsammans med apparaten om du överlåter den till någon annan person!
PAPIRSKÆRER 11
Læs betjeningsvejledningen igennem før første brug, og opbevar den til senere brug. Lad vejledningen følge med, hvis apparatet gives videre til andre.
ΣΣυυσσκκεευυήή κκοοππήήςς χχααρρττιιοούύ 1144
Φυλάξτε αυτή την οδηγία για ερωτήσεις που θα προκύψουν αργότερα – και σε περίπτωση παράδοσης της συσκευής δώστε την επίσης σε αυτούς που θα την αποκτήσουν!
PAPIERSCHNEIDEGERÄT 17
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
- 1 -
PAPER TRIMMER KH4436
Safety instructions
• The Paper Trimmer is not a toy. Incorrect operation of the appliance could lead to serious physical injuries, especially of deep cut wounds.
• After use do not leave the Twin paper cutter with the cutting edge exposed!
• NEVER use the appliance without the blade guard and NEVER cut from the right-hand side of the Twin paper cutter!
• DO NOT touch the cutting edge!
• Children may only be in close vicinity to or use the Twin paper cutter when under supervision!.
• This appliance is not intended for use by indivi­duals (including children) with restricted physi­cal, physio-logical or intellectual abilities or defi­ciences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Should the inertness of the standard trimmer be­come such that the cutting blade falls back to its start position by itself, tighten the screw at the pivot point of the standard trimmer (SW 14).
• Do not attempt to trim more than the given paper volumes (for other materials or thicker paper and cardboard, only 1 piece first, as a test).
• No liability will be accepted for personal injuries resulting from improper usage.
Intended Use
This Paper Trimmer is intended for the cutting of paper and transparencies. High durability and clean cuts are to be achieved exclusively through proper handling of the appliance and the use of suitable materials.
Technical data
Trimming capacity:
Standard trimmer: max. 8 sheets (Paper 80g/m2) Rotary trimmer: max. 10 sheets (Paper 80g/m2) Trimming length: max. 308mm
Appliance description
Standard trimmer with handleBlade guardAdjustable stop and transport safety device
for standard trimmer
Measurement template with standard sizesTrimming rail of the rotary trimmerRotary trimmer
Items supplied
Paper Trimmer Handle Operating Instructions
- 2 -
Preparation
• Remove all packaging material from the appliance.
Caution: The guillotine is very sharp. Risk of injury!
• Pull the transport protector from the guillotine and push the handle on to the blade.
Utilisation
Securing and transportation
To protect the Paper Trimmer both from improper use and during transportation, the standard trimmer is fitted with a securing device.
1. Press the standard trimmer  down completely.
2. Slide the adjustable stop completely to the right and against the handle.
The standard trimmer is now secured for transportation. The rotary trimmer does not need to be fixed down as it is secured by the trimming rail .
Use of the rotary trimmer
1. Slide the rotary trimmer downwards.
2. Position the document under the trimming rail .
3. Use the adjustable stop and the black mar­kings on the measurement template to align the document exactly.
4. Press the document onto the measurement template  and draw the rotary trimmer  to the top.
Use of the standard trimmer
Caution: The standard trimmer is very
sharp. Risk of personal injury!
1. Position the document under the blade guard and press it down firmly, such that the document cannot move whilst being trimmed.
2. Use the adjustable stop  and the blue markings on the measurement template to align the document exactly.
3. Press the standard trimmer  downwards.
Disposal
Disposing of the appliance
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. Dispose of the appliance through an approved dis-posal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Disposal of packaging
Dispose of the packaging materials in an environmentally responsible manner.
- 3 -
Warranty & Service
Importer
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manu-factured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service depart­ment. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, not for wearing parts or for damage to fragile components. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and im­proper handling, use of force and internal tampe­ring not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
DES UK LTD
Tel.: 0871 5000 700 e-mail: support.uk@kompernass.com
Kompernass Service Ireland
Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
e-mail: support.ie@kompernass.com
(£ 0,10 / minute)
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
- 4 -
PAPERILEIKKURI KH4436
Turvaohjeet
• Paperileikkuri ei ole leikkikalu. Laitetta asiattoma­sti käytettäessä on olemassa huomattavien ruumi­invammojen, erityisesti viiltovammojen vaara.
• Älä jätä paperileikkuria käytön jälkeen auki!
• Älä koskaan leikkaa ilman leikkuusuojusta äläkä koskaan leikkurin oikealta puolelta!
• Älä koske terään!
• Lapset saavat oleskella leikkurin lähellä tai käyt­tää leikkuria ainoastaan aikuisten valvonnassa!
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöi­den (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajo­itetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai koke­muksen ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita laitteen käytöstä.
• Lapsia on valvottava ja on varmistettava, etteivät he leiki laitteella.
• Jos vipuleikkurin vastus muuttuu niin paljon, että terä putoaa itsestään takaisin lähtöasentoonsa, kiristä vipuleikkurin kääntöpisteessä olevaa ruuvia (SW 14).
• Älä koskaan leikkaa suurempia kuin annettuja paperimääriä (muut materiaalit tai paksummat paperit ja pahvit kokeellisesti aina vain 1 kappale).
• Emme vastaa henkilövahingoista, jotka johtuvat asiattomasta käytöstä.
Käyttötarkoitus
Paperileikkuri soveltuu paperin ja kalvojen leikkaa­miseen. Asianmukainen käsittely ja soveltuvien materiaalien käyttö takaavat pitkän käyttöiän ja puhtaan leikkauksen.
Tekniset tiedot
Leikkauskyky:
Vipuleikkuri: kork. 8 arkkia (paperi 80g/m2) Rullaleikkuri: kork. 10 arkkia (paperi 80g/m2) Leikkauspituus: kork. 308 mm
Laitekuvaus
Vipuleikkuri ja kahvaLeikkuusuojusVipuleikkurin säädettävä rajoitin ja kuljetusvarmi-
stus
Mittapöytä ja standardikokomerkinnätRullaleikkurin leikkuukiskoRullaleikkuri
Toimituslaajuus
Paperileikkuri Kädensija Käyttöohje
Esivalmistelut
• Poista kaikki pakkausmateriaalit laitteesta.
Varo: Vipuleikkuri on erittäin terävä. Loukkaantumisvaara!
• Vedä kuljetussuoja irti vipuleikkurista  ja t yönnä kädensija terään.
- 5 -
Loading...
+ 14 hidden pages