Unitec FZ-010 User manual [ml]

Modell FZ-010
Gebrauchsanweisung
EN1078
Fahrradhelm Bicycle helmet Casque vélo Elmtetto per ciclisti Kask
D
GB
F
I
PL
Instruction manual
Mode d’emploi
Istruzioni d’uso
Instrukcja obsługi
22
PAP
S/M
54-58
cm
L/XL
58-62
cm
FZ-010 Bedienung_62340-43:61181-84 Bedienung_12.10.07 27.10.2011 15:13 Uhr Seite 1
Einleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Diese Anleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige Hinweise zur Handhabung. Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise. Sollten Sie Fragen haben oder unsicher in Bezug auf die Handhabung des Produktes sein, setzten Sie sich bittte mit Ihrem Händler oder der Servicestelle in Verbindung. Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an Dritte weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Helm ist ausschließlich für die Verwendung auf nicht motorisier-
ten Zweirädern, Skateboards, Inlineskates oder Rollerskates bestimmt. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produktes ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung. Darüber hinaus können lebensgefährliche Verletzungen die Folge sein. Dieses Produkt ist nur für den privaten Einsatz vorgesehen.
Lieferumfang
1 x Fahrradhelm, Modell FZ-010 1 x Bedienungsanleitung
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen!
Bei Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen!
Vermeiden Sie Lebens- und Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Gebrauch!
Gefahr!
Dieser Helm soll von Kindern nicht zum Klettern oder anderen Spielen
benutzt werden. Es besteht die Gefahr, dass sich das Kind mit den Riemen verfangen und sich strangulieren kann.
Dieser Helm wurde entwickelt, um einen Teil der Energie eines Sturzes zu
absorbieren.
Achtung!
Bei Veränderung oder Entfernung von Originalteilen oder bei Anbau fremder
Teile erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen.
Vorsicht!
Ersetzen Sie den Helm nach einem Unfall – auch wenn Sie keine Schäden
sehen. Feine Haarrisse im Helmmaterial können die Dämpfung mindern.
Auch wenn keine äußere Beschädigung erkennbar ist, muss der Helm nach
jedem Aufprall, jedem harten Schlag (z. B. Fall aus 1,5 m Höhe kann den Helm beschädigen!) oder bei tiefen Kratzern ausgetauscht werden. Ein solchermaßen beschädigter Helm kann Ihren Kopf nicht wirksam vor Verletzungen schützen.
Auch nach einer mehrjährigen Gebrauchszeit ohne Beschädigung, sollte der
Helm ersetzt werden, spätestens nach 5 Jahren. Dieses gilt auch, falls der Helm nicht mehr richtig passt.
Überprüfen Sie den Helm regelmäßig auf sichtbare Mängel.
Setzen Sie den Helm nicht der Nähe von Feuer, Hitze oder lang andauernder
Temperatureinwirkung über +60°C aus!
Lassen Sie den Helm im Sommer nicht im Auto liegen. Ersetzen Sie den Helm
nach einer solchen Beschädigung.
Lagern Sie den Helm an einem kühlen und trockenen Ort.
Die Schutzwirkung dieses Helms kann durch die Einwirkung von Farben,
Lacken, Aufklebern, Reinigungsflüssigkeiten, Chemikalien oder anderen Lösungsmitteln ernsthaft beeinträchtigt werden.
Ein Helm kann nicht immer vor Verletzungen schützen.
Bedienung
Dieser Helm ist mit einem neuen, patentierten Einstellring mit Drehmechanik aus­gerüstet. Die Größeneinstellung ist bequem mit einer Hand möglich.
Stellen Sie den Ring so ein, dass sich der Ring bei aufgesetztem Helm nicht
lockert.
• Setzen Sie den Helm bei geöffnetem Einstellring waagerecht auf den Kopf. Der vordere Helmrand muss 1-2 Fingerbreit oberhalb der Nasenwurzel liegen.
• Ziehen Sie den Einstellring an, bis der Ring den Kopf
vollständig umschließt.
Schließen Sie den Riemenverschluss unter dem Kinn. Die Riemen müssen
straff, aber nicht zu eng gespannt sein. Sie sollten den Mund bei geschlos­senem Verschluss noch leicht öffnen können.
Platzieren Sie die beiden Y-Riemenverteiler ca. 1 cm unterhalb der
Ohren. Dabei umspannen die hinteren Riemen den Hinterkopf. Sollten die einzelnen Riemen zu lang oder zu kurz sein, so können diese durch einfaches Ziehen angepasst werden.
Falls der Helm nicht zur Kopfgröße passt, sollte eine andere Größe bzw. ein anderer Helm ausgewählt werden.
D
Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung nur Wasser, milde Seife und ein weiches Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Spiritus oder Benzin. Lösungsmittel können die Helmschale angreifen.
Entsorgung
Die Verpackung und das Verpackungsmaterial bestehen ausschließlich aus umweltfreundlichen Materialien. Sie können in den örtlichen Recyclingbehältern entsorgt werden.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- und Stadtverwaltung.
Informationen
Garantie
Sie erhalten auf dieses Produkt die zum Zeitpunkt des Kaufs gültige, gesetzliche Garantie.
Sollten sich dennoch während der Garantiezeit Funktionsfehler ergeben, senden Sie das Gerät bitte an die aufgeführte Service-Adresse unter Angabe folgender Modell-Nummer: FZ-010
Service
INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau · Germany www.inter-union.de
Konformitätserklärung
Dieses Produkt ist geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinie 89/686/EWG und Norm EN1078.
Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Adresse der Notifizierungsstelle:
TÜV Süd Ridlerstr. 65 80339 München Notified Body 0123
Stand 10/11 – Version 1.1
GB
Introduction
Please read carefully and completely through these instructions for use. These instructions form part of the product and contain important information about the correct way to use and handle it. Always observe all the safety advice. If you have any questions or are unsure on how to handle the product please con­tact your dealer or service centre. Keep these instructions safe and if necessary pass them on to a third party.
Proper use
This helmet is intended exclusively for use on nonmotorised bicycles,
skateboards, inline skates or roller skates. Any use other than that described here or modification to the product is not permitted and may lead to damage to persons or property. There is also the risk of life-threatening injury. This product is intended for private use only.
Included items
1 x bicycle helmet, model FZ-010 1 x instructions for use
Safety
Safety advice
The right to claim under the guarantee shall be rendered invalid in respect of damage caused by the non-observance of these instructions for use. No liability is accepted for consequent damage.
No liability is accepted for damage to property or persons caused by improper handling or non-observance of the safety advice.
Improper use can lead to danger of loss of life or injury! Use the product properly!
Danger!
This helmet is not intended for use by children during climbing or other forms
of play. There is the danger that a child could become caught by the straps and strangled.
This helmet has been designed to absorb part of the energy of a fall.
Warning!
The warranty expires if original parts are removed or foreign parts are atta-
ched. We do not accept liability for subsequent damage.
FZ-010 Bedienung_62340-43:61181-84 Bedienung_12.10.07 27.10.2011 15:13 Uhr Seite 2
Loading...
+ 4 hidden pages