Приложение Б: Уход и обслуживание………........................ 31
Глава 1
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Термины и символы безопасности
Термины в инструкции:
В данной инструкции вы встретите следующие термины:
Предупреждение: указывает на условия и действия, кото-
рые могут представлять угрозу человеку, работающему с
осциллографом.
Замечание: указывает на условия и действия, которые
могут представлять угрозу осциллографу или другим приборам и устройствам.
Термины на приборе
UNI-T
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
На осциллографе вы можете встретить следующие термины:
DANGER («Опасность»): указывает на угрозу получения
травмы, существующую непосредственно в прочтения указания.
WARNING («Предостережение»): указывает на потенциальную угрозу получения травмы, еще не существующую
непосредственно в прочтения указания.
CAUTION (“Предупреждение»): указывает на угрозу повреждения осциллографа или других приборов и устройств.
Символы на приборе
На осциллографе вы можете встретить следующие символы:
ОПАСНО! Высокое напряжение
Обратитесь к инструкции
Выход на заземление при измерениях
1.2. Общиесведенияпотехникебезопасности
Данный осциллограф разработан и произведен в строгом соответствии с требованиями стандартов безопасности для электронных измерительных приоров GB4793, IEC61010-1, по категории
перенапряжения CAT III 600 В и уровню загрязнения II.
Во избежание получения травм и повреждения данного прибора
или других устройств, подсоединенных к нему, внимательно прочтите нижеследующие правила техники безопасности. Чтобы исключить возможные опасности, используйте прибор только указанным в инструкции образом. Только квалифицированные специалисты могут проводить сервисные процедуры.
Предупреждение
Во избежание поражения электрическим током или возгорания используйте только адаптер питания, предназначенный
для осциллографа и сертифицированный для работы в
электросети вашей страны.
Предупреждение
Если на входы осциллографа подается напряжение выше
42 В (среднеквадратичное значение 30 В), то во избежание
поражения электрическим током:
• Используйте только изолированные щупы, измерительные
провода и адаптер питания, поставляемые вместе с прибо-
ром или сертифицированные компанией UNI-T для данной
серии осциллографов.
• Регулярно проверяйте измерительные провода мультиметра
щупы осциллографа и прочие принадлежности на отсутствие
механических повреждений. При обнаружении любых повре-
ждений замените принадлежность.
• Отсоединяйте от прибора все неиспользуемые измеритель-
ные провода, щупы и прочие принадлежности.
• Подсоединяйте адаптер питания сначала к розетке электро-
сети, а затем к осциллографу.
• Не подавайте на входы осциллографа напряжение выше 300
В при работе с оборудованием категории перенапряжения
CAT II. Рабочее напряжение, подаваемое на входы мульти-
метра не должно превышать 600 В при работе на оборудова-
нии категории перенапряжения CAT III.
• Не подавайте на осциллограф рабочее напряжение выше
указанных в инструкции предельных значений.
• Используйте только принадлежности, поставляемые с осцил-
лографом, и прекратите их использование при обнаружении
• Указанное в соответствующем «Предупреждении» напряже-
ние является среднеквадратичным значением предельного
рабочего напряжения (50-60 Гц) для адаптера питания, если
сигнал напряжения имеет синусоидальную форму.
Только квалифицированный персонал может проводить
сервисное обслуживание.
Изучите допустимые значения сигналов на всех входных
разъемах! Во избежание возгорания или поражения электриче-
ским током соблюдайте все ограничения, указанные на осциллографе. Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации,
прежде чем производить подключения ко входам осциллографа.
Не работайте с прибором при подозрении на неисправность!
Если вы сомневаетесь в правильной работе прибора, передайте
его на проверку квалифицированному сервисному специалисту.
Не работайте с прибором во влажной среде.
Не работайте с прибором во взрывоопасной среде.
Держите поверхность прибора сухой и чистой.
Глава 2
ОБЗОР ОСЦИЛЛОГРАФОВ СЕРИИ UTD1000L
2.1. Вводная информация об осциллографах
серии UTD1000L
осциллографа и мультиметра. Простота использования, отличные технические показатели и многофункциональность осциллографа позволят вам работать гораздо быстрее и эффективнее.
Эта серия включает четыре модели, обладающие следующими
особенностями:
Осциллографы серии UT1000L оснащены простой и понятной
панелью управления, которая позволяет выполнять основные
операции. Она имеет привычный для многих вид сэкономит время на обучении. В целях ускорения калибровки и измерений
предусмотрена кнопка AUTO, по нажатию которой осциллограф
автоматически рассчитывает и отображает подходящий вид осциллограммы. Также предусмотрена кнопка SHIFT, которая комбинируется с другими кнопками, дополнительно облегчая работу
с меню. Помимо простоты использования данную серию отличают превосходные технические характеристики и высокая функциональность, включающая, например, высокоэффективные функции запуска и анализа, упрощающие формирование и обработку
осциллограмм; дисплей с высоким разрешением и набор математических функций, обеспечивающие очень четкое и быстрое
отображение осциллограмм и выявление проблем сигнала.
Частота
дискретизации
Количество
каналов
2.2. Принадлежностиосциллографовсерии
UTD1000L
Распаковав коробку с осциллографом вы найдете следующий
набор принадлежностей, которые должны быть включены в поставку:
• Независимые функции мультиметра и осциллографа в одном
приборе.
Глава 3
ОЗНАКОМЛЕНИЕ С ОСЦИЛЛОГРАФОМ
3.1. Общий осмотр
При приобретении нового осциллографа серии UTD1000L рекомендуется выполнить осмотр по следующей процедуре:
3.1.1. Проверканаповрежденияпритранспортировке
Если при коробка или пенопластовые прокладки получили серьезные повреждения, немедленно свяжитесь с дилером или местным офисом UNI-T.
3.1.2. Проверкапринадлежностей
Перечень принадлежностей, поставляемых с прибором, дан выше в разделе 2.2. «Принадлежности осциллографов серии
UTD1000L».
При обнаружении каких-либо повреждений или отсутствующих
принадлежностей свяжитесь с дилером или местным офисом
компании UNI-T.
офисом компании UNI-T.
Если осциллограф получил повреждения при транспортировке,
сохраняйте упаковку и поставьте в известность службу доставки
и дилера UNI-T. Компания UNI-T организует ремонт или замену
прибора на новый.
3.2. Разъемыосциллографа
Для ознакомления с разъемами обратитесь к рисунку 3-1:
Описание:
Изучите переднюю панель и кнопки управления осциллографом,
показанные на рисунке 3-3:
Рисунок 3-1. Разъемы осциллографа
3.1.3. Проверкаосциллографа
Если на осциллографе обнаружились внешние повреждения, или
он функционирует ненормально, или не проходит какие-либо
тесты рабочих характеристик, свяжитесь с дилером или местным
Рисунок 3-3. Панель управления осциллографов серии UT1000L
3
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
F1 ~ F4
CHANNEL
4
Кнопка включения и выключения осциллографа
Кнопки управления подменю
Кнопка переключения между режимами осциллографа (DSO) и мультиметра (DMM)
В режиме осциллографа используйте эту
кнопку для доступа к меню ACQUIRE (режим
выборки); удерживая нажатой кнопку SHIFT,
нажмите эту кнопку для управления интенсивностью подсветки дисплея. С помощью кнопок
с правой и левой стрелками мы можете изменить яркость дисплея.
В режиме мультиметра эта кнопка позволяет
перейти в меню измерения напряжения.
В режиме осциллографа нажмите эту кнопку,
чтобы перейти к меню DISPLAY (режим отображения); удерживая нажатой кнопку SHIFT,
нажмите эту кнопку для входа в меню CONFIGURE (конфигурирование интерфейса).
В режиме мультиметра эта кнопка позволяет
перейти в меню измерения силы тока.
В режиме осциллографа нажмите эту кнопку,
чтобы перейти к меню MEASURE (режим автоматических измерений); удерживая нажатой
кнопку SHIFT, нажмите эту кнопку для входа в
меню COURSOR (режим курсорных измерений).
В режиме мультиметра эта кнопка позволяет
перейти в меню измерения сопротивления и
получить доступ к функциям измерения сопротивления, емкости, проверки диодов и прозвонки электрических цепей.
В режиме осциллографа нажмите эту кнопку,
чтобы перейти к меню CHANNEL у осциллографа UTD1000CL; последовательные нажатия позволяют переключаться между меню
двух каналов у UTD1000DL
В режиме осциллографа нажмите эту кнопку,
чтобы перейти к меню FFT (быстрое преобразование Фурье) у осциллографа UTD1000CL
или нажмите эту кнопку, а затем кнопку F1 для
переключения между меню FFT и MATH у осциллографа UTD1000DL.
Удерживая нажатой кнопку SHIFT, нажмите
эту кнопку для перехода к окну STATUS.
В режиме осциллографа нажмите эту кнопку,
чтобы перейти к меню RECORD (режим записи осциллограмм) или, удерживая нажатой
кнопку SHIFT, нажмите эту кнопку для входа в
меню STORAGE.
В режиме осциллографа нажмите эту кнопку,
чтобы настроить функцию SINGLE (однократный запуск) или, удерживая нажатой кнопку
В режиме осциллографа нажмите эту кнопку
для автоматической настройки осциллограммы или, удерживая нажатой кнопку SHIFT,
нажмите эту кнопку для включения функции
полной автоматической настройки. Осциллограф позволяет полностью автоматически
настроить развертку, чтобы сформировать
оптимальную осциллограмму по параметрам
входного сигнала без какого-либо вмешательства пользователя/
В режиме осциллографа нажмите эту кнопку
для запуска или остановки выборки данных. В
режиме мультиметра нажмите эту кнопку для
фиксации результатов измерения на дисплее.
В режиме осциллографа нажмите эту кнопку
для перехода в меню TRIGGER (параметры
запуска) или, удерживая нажатой кнопку
SHIFT, нажмите эту кнопку для перехода в
меню UTILITY.
В режиме осциллографа нажмите эту кнопку
для перехода в меню HORIZONTAL или,
удерживая нажатой кнопку SHIFT, нажмите эту
кнопку для включения функции HELP (справочная информация)
Описание комбинаций кнопок:
SHIFT+OK:
Используется для сохранения текущего интерфейса во внутреннюю память с возможностью экспортирования на компьютер, при
условии, что на него установлена программа работы с осциллографом.
SHIFT+AUTO:
Используется для включения функции полной автоматической
настройки, которая позволяет автоматически настроить вертикальную и горизонтальную развертку на основе параметров
входного сигнала, так чтобы оптимальная осциллограмма формировалась без вмешательства пользователя.
SHIFT+F1/F2/F3/F4:
Используется для перехода к меню запуска.
4.1. Краткоесодержаниеглавы
В этой главе кратко описываются основные функции осциллографа, например, работа с меню и выполнение базовых операций, без пошаговых инструкций работы со всеми функциями.
4.2. Включениеосциллографа
Осциллографы серии UT1000L могут питаться от батареи или
адаптера переменного тока. Адаптер выдает постоянное напряжение 9 В/1,5 А. Для нормальной работы осциллографа используйте только адаптер питания, предназначенный для данного
прибора. Нажмите кнопку включения питания, и на три секунды
загорится индикатор SHIFT, после чего появится на дисплее появится логотип осциллографа, показывающий, что прибор включился.
4.3. Описаниедисплея
Кроме осциллограммы на дисплее присутствует большое количество данных и обозначений, относящихся к управлению
настройками осциллограммы:
Используется в комбинации с другими кнопками для доступа к дополнительным функциям
Настройка горизонтальной шкалы: кнопка
служит для измерения скорости сканирования
в пределах 50 с/дел – 10 нс/дел для моделей
с полосой пропускания 25 МГц и от 50 с/дел –
сканирования.
Настройка вертикальной шкалы: кнопка служит для измерения вертикальной шкалы в
пределах 5 мВ/дел – 20 В/дел с шагом 1-2-5.
Нажмите «V» для уменьшения осциллограммы по вертикали или «mV» для ее увеличения.
Кнопка используется для переключения между
позицией по вертикали и уровнем запуска. При
выборе позиции по вертикали вертикальный
курсор становится сплошным, и вы можете
смещать осциллограмму по вертикали с помощью кнопок ▲ и ▼. Нажмите кнопку SE-LECT еще раз, чтобы курсор уровня запуска
на дисплее стал сплошным, и установите требуемый уровень запуска кнопками ▲ и ▼.
При работе с меню MEASURE эта кнопка используется для подтверждения выбранных
параметров или для переключения между
курсорами 1 и 2 в режиме курсорных измерений.
Кнопки со стрелками и кнопка OK. Кнопка ОК
используется для того, чтобы отобразить или
скрыть текущее меню. В режиме мультиметра
она используется для подтверждения правильности подсоединения делилителя тока
при измерении силы тока.
что отображается инвертированная осциллограмма; горизонтальная средняя линия.
13. Величина положения опорного маркера канала относительно
горизонтальной линии на дисплее.
Рисунок 4-1. Дисплей
4.4. Сброснастроекосциллографа
Для того чтобы сбросить настройки осциллографа на заводские,
выполните следующую процедуру:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея по-
явится индикатор SHIFT.
2. Нажмите кнопку UTILITY, и внизу дисплея отобразятся четыре
опции.
3. Нажмите кнопку F2 для выбора настроек по умолчанию. После
этого осциллограф вернется к заводским настройкам.
Замечание: Нажатие кнопок со стрелками при включении
осциллографа также может сбросить его на настойки по
умолчанию.
По умолчанию устанавливаются следующие значения параметров осциллографа
Параметр Значение по умолчанию
Режим накопления Нормальный
Горизонтальная шкала 1 мс/деление
Вертикальная шкала 100 мВ/деление
Развязка пускового
сигнала
Состояние канала Канал CH2 отключен (модели
Режим запуска Автоматический
Формат изображения Векторный
Время послесвечения Автоматическое
Стиль дисплея Классический
Ручное управление
изображением
Рисунок 4-2. Заводские настройки
Связь по постоянному току
1000DL)
Ручное
4.5. Использованиефункциональныхменю
Изложенная ниже процедура показывает, как можно выбирать
функции с помощью функционального меню.
1. Нажмите любую функциональную кнопку на панели управления, и в нижней части дисплея отобразятся соответствующие
опции. Вы можете выбрать одну из этих опций с помощью кнопок
F1 – F4. После этого нажмите кнопку OK, чтобы скрыть функциональные меню.
2. Если при работе с кнопками, на которых указано более одной
функции, вы хотите использовать дополнительную функцию
кнопки, то вначале нажмите кнопку SHIFT (при этом в правом
верхнем углу дисплея появится символ «shift»), а затем нажмите
соответствующую кнопку.
4.6. Отключениеменю
Для того чтобы скрыть все символы кнопок и меню, нажмите
кнопку OK. Чтобы вернуть символы на дисплей, нажмите кнопку
ОК еще раз.
Примечание: чтобы установить время, через которое меню будут
автоматически скрываться, используйте соответствующую опцию
меню CONFIGURE.
Рисунок 4-3. Отключение меню
5
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
4.7. Подключениесигналакомпенсациищупа
Рисунок 4-4. Установка коэффициента ослабления щупа
Подсоедините источник сигнала следующим образом:
1. Подсоедините разъем щупа ко входному гнезду осциллографа
и установите на щупе коэффициент ослабления 10х.
2. Коэффициент ослабления щупа нужно установить и в осциллографе. Этот коэффициент изменяет вертикальную шкалу и обеспечивает повышение точности измерений. Для задания коэффициента ослабления щупа в осциллографе нажмите кнопку
на осциллографе и нажмите кнопку AUTO. Через несколько секунд на дисплее появится прямоугольный сигнал с частотой 1 кГц
и размахом 3 В (см. рисунок 4-5).
4.9.1. Вертикальнаяшкала
Чтобы выбрать подходящий размер отображаемой осциллограммы, отрегулируйте вертикальную шкалу с помощью кнопок V и
mV.
Когда курсор канала будет отображаться со сплошной заливкой,
отрегулируйте положение осциллограммы по вертикали с помощью кнопок ▲ и ▼.
Примечание: Для переключения между смещением осциллограммы по вертикали и уровнем запуска используйте кнопку SE-
LECT.
4.9.2. Горизонтальнаяшкала
Для настройки горизонтальной шкалы используйте кнопки s – ns.
При этом будет соответственно изменяться значение горизонтальной шкалы в строке состояния дисплея. Частоту сканирования можно изменять в пределах 50 с/дел – 10 нс/дел для моделей с полосой пропускания 25 МГц и от 50 с/дел – 5 нс/дел для
моделей с полосой пропускания 50 МГц с шагом 1-2-5.
Положение точки запуска осциллограммы по горизонтали регулируется с помощью кнопок ◄ и ►. Это позволяет наблюдать
требуемый участок осциллограммы до момента запуска.
Рисунок 4-5. Прямоугольный сигнал, формируемый
осциллографом
4.8. Компенсациящупа
Производить компенсацию щупа необходимо при первом подключении щупа к данному каналу, так чтобы согласовать щуп и
вход осциллографа. Нескомпенсированный щуп может стать
причиной искажений сигнала и ошибок при измерениях. Для компенсации щупа выполните следующие действия:
1. Прежде всего, установите коэффициент ослабления щупа в
настройках осциллографа на 10х и установите это же значение
коэффициента ослабления на самом щупе, после чего подсоедините разъем щупа ко входу канала осциллографа, а кончик щупа
– квыходусигналакомпенсации.
2. НажмитекнопкуAUTO.
3. Посмотритенаотображаемуюосциллограмму.
Рисунок 4-6. Смещение осциллограммы по вертикали
Рисунок 4-7. Настройка горизонтальной шкалы
4.9.3. Уровеньзапуска
Когда курсор уровня запуска становится сплошным, вы можете
отрегулировать уровень запуска с помощью кнопок ▼ и ▲.
Если отображаемая осциллограмма скомпенсирована недостаточно или чрезмерно, как показано на рисунке, отрегулируйте
подстроечный конденсатор на щупе с помощью отвертки с непроводящей ручкой, так чтобы осциллограмма приняла вид, соответствующий правильной компенсации.
Предупреждение: Во избежание поражения электрическим током при измерении высокого напряжения с помощью щупа, удостоверьтесь, что провод щупа полностью закрыт изоляцией и не
прикасайтесь к металлическим участкам щупа при подсоединении к источнику высокого напряжения.
4.9. Ручная настройка вертикальной и
горизонтальной шкалы и уровня запуска
6
Рисунок 4-8. Настройка уровня запуска
Примечание: Для переключения между смещением осциллограммы по вертикали и уровнем запуска используйте кнопку SE-
LECT.
Описанные в этом разделе процедуры будут более подробно
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
раскрыты в следующей главе.
4.10. Автоматическаянастройкаосциллограммы
Осциллографы серии UTD1000L оснащены функций автоматической настройки, которая позволяет в автоматическом режиме
выбрать оптимальные вертикальную и горизонтальную шкалу и
уровень запуска, основываясь на параметрах входного сигнала.
Использование этой функции возможно, если частота измеряемого сигнала составляет не менее 20 Гц, а скважность – не менее 1%.
В режиме автоматической настройки осциллограммы (AUTOSET)
тип развязки канала сильно зависит от функции автоматической
установкой связи по постоянному току. Если эта функция выключена, для всех сигналов устанавливается связь по переменному
току. Если же она включена, то развязка канала будет определяться выбранным в настройках типом развязки. Если выбрана
связь по постоянному току, то в канал будут пропускаться постоянные компоненты сигнала и наоборот.
Пример:
связьпопостоянномутокуинажмите SHIFT + UTILITY, азатем
F3 выключите функцию автоматической установки связи по по-
стоянному току. Если при этом используется режим автоматической настройки осциллограммы (AUTOSET), то каналы переключатся на связь по переменному току.
1 кГциамплитудой 2 Виустановите развязку одного канала на
связь по постоянному току, а другого – по переменному. Если при
этом используется режим автоматической настройки осциллограммы (AUTOSET), типы развязки каналов останутся неизменными.
4.11. Полная автоматическая настройка по
входному сигналу
Осциллограф UTL1000L оснащен интеллектуальной автоматической функцией для захвата входного сигнала. При использовании
этой функции осциллограф перебирает диапазоны в соответствии с параметрами входного сигнала до тех пор, пока не удастся сформировать правильную осциллограмму без какого-либо
вмешательства пользователя.
Для выполнения автоматической настройки выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея по-
явится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку AUTO. На дисплее появится значок «А», ука-
зывающий на то, что функция автоматической настройки осциллограммы работает.
Примечание: Если вы работаете с моделью UTD1000DL, и сигналы подаются на оба канала, сигнал из канала с источником пусковго сигнала автоматически отображается на дисплее, а сигнал
второго канала при работе в режиме автоматической настройки
отключается. Если сигнал подан только на один канал, то этот
канал автоматически определяется, и осциллограмма поданного
на него сигнала выводится на дисплей независимо от того, какой
сигнал установлен в качестве источника пускового сигнала.
а) Осциллограф переключится в режим отображения основной горизонтальной шкалы, если ранее он находился в другом режиме.
б) Тип развязки устанавливается на связь по переменному
току не и может быть изменен.
3. При любой ручной регулировке вертикальной или горизонтальной шкалы осциллографа, которая привела к изменению положения осциллограммы по вертикали или горизонтали, осциллограф
автоматически выходит из режима автоматической настройки.
4.12. Запуск / остановкасбораданных
Длязапусканакопленияданных:
1. НажмитекнопкуRUN/STOP, иосциллограф остановит сбор данных, авверхнейчастидисплеяпоявитсяиндикатор «STOP».
1. В режиме автоматической настройки осциллограммы устанав-
ливается автоматический запуск и изменить его нельзя.
2. При работе режиме автоматической настройки осциллограм-
мы обязательно устанавливаются следующие настойки:
Рисунок 4-11. Частотомер пускового сигнала в модели
UTD1000CL
4.14. Настройкаяркостидисплея
Для того, чтобы отрегулировать яркость дисплея, выполните
следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея появится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку ACQUIRE и выберите меню подсветки дис-
плея.
3. Нажмите кнопку F1, чтобы включить линейку изменения яркости подсветки.
4. С помощью кнопок ◄ и ► установите требуемый уровень яркости.
5. Нажмите кнопку F1, чтобы выключить линейку изменения яркости.
Примечание: При нажатии кнопки AUTO линейка изменения яркости подсветки автоматически отключится.
7
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
4.18. Просмотрсостоянияосциллографа
Для просмотра текущего состояния осциллографа выполните
следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея появится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку STATUS, и на дисплее появятся текущие значения параметров осциллографа.
3. Для того чтобы скрыть информацию о состоянии осциллографа, повторите шаги 1 и 2.
Примечание: Нажмите кнопку AUTO, и информация о состоянии
осциллографа автоматически исчезнет с экрана.
Для сохранения изображения в формате битовой карты выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея появится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку OK, и изображение экрана с осциллограммой
сохранится во внутреннюю память осциллографа.
Примечание: с помощью программного обеспечения, устанавливаемого на компьютер изображение в формате BMP может быть
отправлено на компьютер. Возможно сохранение до 10 изображений.
4.16. Использованиевстроеннойсправки
Для работы со встроенной справочной информацией выполните
следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея появится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку HELP, и в верхней части дисплея появится
индикатор «Н», указывающий, что функция справки включена.
3. Нажимая соответствующие кнопки, вы можете ознакомиться с
подробной справочной информацией.
4. Для отключения функции справки повторите шаги 1 и 2.
Рисунок 4-15(а). Информация о состоянии осциллографа
UTD1000CL
Рисунок 4-13. Встроеннаясправка
4.17. Настройкаоднократногозапуска
Для переключения в режим однократного запуска выполните
следующие действия:
1. Нажмите кнопку SINGLE, и осциллограф перейдет в режим
однократного запуска.
Рисунок 4-15(б). Информация о состоянии осциллографа
UTD1000DL
4.19. Проверка системной информации осциллографа
Для проверки конфигурации системы осциллографа выполните
следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея появится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку CONFIGURE для отображения меню конфигурации осциллографа.
3. Нажмите кнопку F4, и на экране появятся данные о модели и
версии осциллографа и другая информация.
4. Нажмите кнопку F1 для выключения окна с данными об осциллографе.
Рисунок 4-14. Режим однократного запуска
8
Рисунок 4-16. Системная информация
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
4.20. Выполнениеавтоматическихизмерений
В осциллографе предусмотрены два типа автоматических измерений: полные или выборочные. Выборочные измерения позволяют включить в измеряемый набор не более четырех параметров.
4.20.1. Измеренияполногонаборапараметров
Для автоматического измерения полного набора параметров
входного сигнала выполните следующие действия:
модели UTD1000DL приведет к соответствующему изменению
измеренных параметров.
2) Если в модели UTD1000DL сигнал подается только на один
канал, задержка нарастающего фронта, задержка ниспадающего
фронта и фазовые параметры не будут измерены, если этот канал выбирается в качестве источника сигнала. Если же в качестве источника сигнала выбирается канал, на который сигнал не
подан, измерение параметров выполнено не будет.
Примечание: Для выбора источника сигнала, параметры которого требуется измерить, при работе с моделью UTD1000DL,
нажмите кнопку F1.
2. Нажмите кнопку F4, чтобы выбрать одно из значений длительности послесвечения: 1 с, 3 с, 5 с, неограниченная длительность
(Infinite) или автоматический режим (Auto). Если режим отображения установлен на «Infinite», то динамические сигналы сохраняются на дисплее. При установке на значение «Auto», функция
послесвечения включается соответственно.
Рисунок 4-21. Послесвечение дисплея, установленное на 3 с
4.24. Выборсвязипопеременномутоку
Если осциллограф работает в режиме связи по постоянному току, то на экране отображаются и переменная, и постоянная составляющие сигнала. Если ожидается, что переменная составляющая много меньше постоянной, то рекомендуется изменить
тип развязки входа на связь по переменному току. Для переключения на связь по переменному току:
2. Нажмите кнопку F4, для установки параметра «Invert» на значение «on», и на дисплее появится обращенная осциллограмма.
Рисунок 4-23(а). Обращенная осциллограмма (модель
UTD1000CL)
Рисунок 4-23(б). Обращеннаяосциллограмма (модель
UTD1000DL)
4.26. Автоматическая настройка сигналов
с постоянным смещением
Осциллографы UTD1000L оснащены эффективной функцией
автоматической настройки, которая позволяет выполнять быстрые и точные измерения сигналов с любой постоянной составляющей в режиме связи по постоянному току.
Параметр «Position» в верхней правой части экрана: этот параметр показывает значение положения опорного маркера канала,
который смещается относительно центральной горизонтальной
линии. Если значение параметра больше нуля, это означает, что
маркер канала находится выше центральной горизонтальной
линии. Отрицательное значение параметра указывает на то, что
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
маркер находится ниже центральной горизонтальной линии. Для
окончательного определения постоянного смещения сигнала
поместите осциллограмму в центр экрана, а затем умножьте значение параметра «Position» на текущее значение деления вертикальной шкалы. Это и будет требуемый результат определения
постоянной составляющей.
Пример:
Подайте на входной канал осциллографа UTD1000CL синусоидальный сигнал c амплитудой 70 мВ смещанный с постоянным
напряжением 1,1 В, установите развязку входа на связь по постоянному току и выполните функцию «AUTO». На дисплее появится осциллограмма, показанная на рисунке 4-24(а).
связи по переменному току, а затем переключиться в режим связи по постоянному току, вручную настроить вертикальную развертку и с помощью курсора определить постоянную составляющую (см. рисунки ниже).
Рисунок 4-24(а). Осциллограмма сигнала с постоянной состав-
ляющей (модель UTD1000CL)
Значение параметра «Position», отображаемое на дисплее, равно
-52.63div. Этоозначает, чтоопорныймаркер канала сдвинут на
щее значение вертикальной шкалы составляет 20 мВ/деление,
значит, постоянная составляющая сигнала составляет 20
мВ/деление х 53,63 деления – 1,0726 В.
Значение Vpp, равное 72 мВ, показывает размах сигнала.
Величину постоянной составляющей сигнала также можно узнать
непосредственно из значения параметра AVG (среднее значение).
Величина параметра AVG составляет 1,726 В и в точности является постоянной составляющей сигнала.
Указанные выше параметры позволяют легко охарактеризовать
исследуемый сигнал.
Рисунок 4-24(б). Осциллограмма сигнала с постоянной состав-
ляющей (модель UTD1000DL)
Примечание: При работе с моделью UTD1000DL необходимо
установить связь по постоянному току на входах обоих каналов
(СН1 и СН2), прежде чем вы подадите на осциллограф вышеуказанный сигнал. После этого запустите выполнение функции
«AUTO», после чего также поместите осциллограмму в центр
экрана, как показано на рисунке 4-24(б), и затем вычислите постоянную составляющую как произведение значения параметра
«Position» и текущей цены деления вертикальной шкалы.
При работе с традиционным осциллографом эта процедура потребовала бы больших усилий, потому что сначала потребовалось бы измерить параметры переменного сигнала в режиме
Рисунок 4-25. Изменение параметров переменной составляющей
сигнала
Рисунок 4-26. Изменение параметров постоянной составляющей
сигнала
Представленное сравнение ясно демонстрирует, что осциллографы серии UTD1000L обладают большими возможностями для
ускоренного измерения сигналов с удобной визуализацией.
Глава 5
РАБОТА С МУЛЬТИМЕТРОМ
5.1. Краткое содержание главы
В этой главе описываются функции мультиметра, встроенные в
осциллограф, и приводятся примеры, иллюстрирующие работу с
меню и выполнение базовых измерений. Для переключения из
режима осциллографа в режим мультиметра нажмите кнопку
DMM/DSO. При этом на дисплее отобразится интерфейсмультиметра.
5.2. Краткоесодержаниеглавы
Модель UTD1000CL оснащена тремя разъемами, которые используются в режиме мультиметра: COM, V/Ω, µA/mA. Разъемы
совместимы с 4-мм штекерами «бананового» типа измерительных проводов. Для измерений также может использоваться делитель UT-M07 на ток до 10 А.
Модель UTD1000DL оснащена двумя разъемами, которые используются в режиме мультиметра: COM, V/Ω. Разъемы совместимы с 4-мм штекерами «бананового» типа измерительных проводов. Для измерений также используются делитель UT-M04 на
ток до 10 А и модуль для измерения силы тока UT-M10.
5.3. Индикаторыдисплея
Описаниеиндикаторов:
- индикаторзарядабатареи
1.
2. AUTO – индикаторавтоматического выборапределаизмерения
3. Индикаторыизмерительныхфункций:
- измерениепостоянногонапряжения
11
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
- измерениепеременногонапряжения
- измерениепостоянноготока
- измерениепеременноготока
- измерениесопротивления
- проверкадиодов
- прозвонкаэлектрическихцепей
- измерениеемкости
HOLD – показаниедисплеязафиксировано
5.4. Выполнениеизмеренийспомощьюмультиметра
Для перехода в режим мультиметра нажмите кнопку DMM/DSO.
При этом на дисплее появляется интерфейс мультиметра. Мультиметр готов к выполнению измерений.
2. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам
мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду V/Ω).
3. Подсоединитеизмерительныепроводакобследуемому
сопротивлению и считайте измеренное значение с дисплея.
мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду V/Ω).
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи.
Мультиметр подаст звуковой сигнал, если сопротивление между
точками подсоединения к цепи ниже 70 Ом.
Для измерения постоянного тока до 4 мА выполните следующие
действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного
тока (опция DC Current). По умолчанию устанавливается диапазон измерения в мкА (µA). Вы можете переключать диапазоны
изменения между мкА (µA), мА (mA) и А с помощью кнопки F3.
2. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам
мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду µA/mA).
3. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Рисунок 5-7. Измерение постоянного тока до 4 мА (UTD1000СL)
считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Для измерения постоянного тока более 400 мА выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного
тока (опция DC Current).
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в А.
На дисплее появится единица измерения A.
3. Подсоедините делитель тока на 10 А (UT-M07) ко входным
гнездам COM и µA/mA, а затем соответственно подсоедините к
делителю красный и черный измерительные провода.
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Предупреждение: Если измерительные провода подсоединены к
гнездам COM и µA/mA напрямую, без использования делителя,
то при измерении тока выше 400 мА предохранитель
мультиметра перегорит. Если это случится, для замены
предохранителя обратитесь к квалифицированным
специалистам.
Рисунок 5-9. Измерение постоянного тока более 400 мА
Для измерения переменного тока до 4 мА выполните следующие
действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменного тока (опция AC Current). По умолчанию устанавливается диапазон измерения в мкА (µA). Вы можете переключать диапазоны
изменения между мкА (µA), мА (mA) и А с помощью кнопки F3.
2. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам
мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду µA/mA).
3. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение переменного тока.
Рисунок 5-8. Измерение постоянного тока до 400 мА
(UTD1000СL)
Для измерения постоянного тока до 400 мА выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного
тока (опция DC Current).
Рисунок 5-10. Измерение переменного тока до 4 мА (UTD1000СL)
Для измерения переменного тока до 400 мА выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменного тока (опция AC Current).
3. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам
мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду µA/mA).
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение переменного тока.
зоне (UT-M10) во входные гнезда COM и V/Ω и установите
переключатель на модуле в положение 40 mA.
4. Вставьте черный и красный измерительные провода,
соответственно, в черный и красный разъемы на модуле.
5. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Рисунок 5-11. Измерение переменного тока до 400 мА
(UTD1000СL)
Для измерения переменного тока более 400 мА выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменного тока (опция AC Current).
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в А.
На дисплее появится единица измерения A.
3. Подсоедините делитель тока на 10 А (UT-M07) ко входным
гнездам COM и µA/mA, а затем соответственно подсоедините к
делителю красный и черный измерительные провода.
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение переменного тока.
Предупреждение: Если измерительные провода подсоединены к
гнездам COM и µA/mA напрямую, без использования делителя,
то при измерении тока выше 400 мА предохранитель
мультиметра перегорит. Если это случится, для замены
предохранителя обратитесь к квалифицированным
специалистам.
Рисунок 5-12. Измерение переменного тока более 400 мА
Для измерения постоянного тока равного или менее 1 мА выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного
тока (опция DC Current). По умолчанию устанавливается диапазон измерения в мкА (µA). Вы можете переключать диапазоны
изменения между мкА (µA), мА (mA) и А с помощью кнопки F3.
2. Вставьте модуль для измерения тока (UT-M10) во входные
гнезда COM и V/Ω и установите переключатель на модуле в
положение µА.
3. Вставьте черный и красный измерительные провода,
соответственно, в черный и красный разъемы на модуле.
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Для измерения постоянного тока от 1 до 40 мА выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного
тока (опция DC Current).
зоне (UT-M10) во входные гнезда COM и V/Ω и установите
переключатель на модуле в положение 400 mA.
4. Вставьте черный и красный измерительные провода,
соответственно, в черный и красный разъемы на модуле.
5. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Рисунок 5-15. Измерение постоянного тока от 40 до 400 мА
(UTD1000DL)
Для измерения постоянного тока более 400 мА выполните следующие действия:
14
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного
тока (опция DC Current).
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в А.
На дисплее появится единица измерения A.
3. Подсоедините модуль измерения тока до 4 А (UT-M04) ко
входным гнездам COM и V/Ω, а затем правильно подсоедините к
делителю измерительные провода.
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Предупреждение: Если измерительные провода подсоединены к
гнездам COM и V/Ω без использования модуля измерения тока
до 4 А (UT-M04), то при измерении тока выше 400 мА
предохранитель мультиметра перегорит. Если это случится, для
замены предохранителя обратитесь к квалифицированным
специалистам.
считайте с дисплея измеренное значение переменного тока.
Рисунок 5-16. Измерение постоянного тока более 400 мА
Для измерения постоянного тока равного или менее 1 мА выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменно-
го тока (опция AC Current). По умолчанию устанавливается диапазон измерения в мкА (µA). Вы можете переключать диапазоны
изменения между мкА (µA), мА (mA) и А с помощью кнопки F3.
Для измерения переменного тока более 400 мА выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменного тока (опция AC Current).
15
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в А.
На дисплее появится единица измерения A.
3. Подсоедините модуль измерения тока до 4 А (UT-M04) ко
входным гнездам COM и V/Ω, а затем правильно подсоедините к
делителю измерительные провода.
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение переменного тока.
Предупреждение: Если измерительные провода подсоединены к
гнездам COM и V/Ω без использования модуля измерения тока
до 4 А (UT-M04), то при измерении тока выше 400 мА
предохранитель мультиметра перегорит. Если это случится, для
замены предохранителя обратитесь к квалифицированным
специалистам.
5.5. Фиксацияпоказаниядисплея
Вы можете в любой момент зафиксировать текущее показание
дисплея.
1. Чтобы зафиксировать показание дисплея, нажмите кнопку
По умолчанию мультиметр работает в режиме автоматического
выбора предела измерения. Для переключения на ручной выбор
предела измерения выполните следующие действия.
1. Нажмите кнопку V или R, при этом устанавливается режим
автоматического выбора предела измерения.
2. Нажмите кнопку F2 для перехода к ручному выбору предела
измерения. Индикатор на дисплее, соответственно, сменится на
F3, можно последовательно увеличивать предел измерения. При
достижении максимального предела измерения следующее
нажатие кнопки возвращает прибор на самый малый предел измерения. Текущий предел измерения отображается непосредственно над измеренным значением.
4. Нажмите кнопку F2, и на дисплее снова появится индикатор
Auto, указывающий, чтоприборвернулсяврежимавтоматиче-
ского выбора предела измерения.
Рисунок 5-21. Фиксация показания дисплея
5.6. Относительныеизмерения
В режиме относительных измерений на дисплее отображается
разность текущего измеренного значения и определенного
опорного значения.
Рассмотрим применение относительных измерений на примере
измерения емкости. Вначале необходимо задать опорное
значение:
1. Нажмите кнопку R для переключения на измерение сопротивления (опция Resistance).
кнопку F2 для перехода в режим относительных измерений, и в
верхней части дисплея появится индикатор ∆. Опорное значение
будет отображаться рядом с индикатором ∆.
5. Подсоедините измерительные провода к обследуемому
конденсатору, и на экране появится измеренное значение.
Рисунок 5-23. Ручной выбор предела измерения
Глава 6
ПОДРОБНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО РАБОТЕ
С ОСЦИЛЛОГРАФОМ
6.1. Краткое содержание главы
В этой главе дается пошаговое описание функций осциллографов серии UTD1000L. В эту главу включена подобная информация о функциональных кнопках на передней панели и примеры
работы с прибором. Для получения систематического представления об осциллографе рекомендуется полностью прочесть эту
главу.
6.2. Настройкивертикальнойсистемы
6.2.1. Настройкиканалавмодели UTD1000CL
Канал оснащен независимым меню настройки, для доступа к
которому нажмите кнопку CHANNEL. При этом меню будет иметь
следующий вид:
Рисунок 5-22. Измерение емкости в режиме относительных изме-
рений
5.7. Ручной и автоматический выбор предела
измерения
16
Рисунок 6-1(а). Меню настройки канала (UTD1000CL)
Параметры меню описаны в нижеследующей таблице:
Таблица 6-1(а)
Параметр Значения Описание
Coupling DC Связь по постоянному току. Про-
пускаются и переменная, и постоянная составляющие сигнала
AC Связь по переменному току. По-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
стояннаясоставляющаясигнала
Ground Отображаетсяуровеньпостоян-
Wave Display On Осциллограммасигналавканале
Off Осциллограммасигналавканале
Probe factor 1X
10X
100X
1000X
Invert Off Нормальноеотображениеос-
On Инвертированноеотображение
6.2.1.1. Смещениеосциллограммыповертикали
Когда маркер канала имеет сплошную заливку, используйте кнопки ▲ и ▼ для смещения осциллограммы по вертикали.
отсекается
ного тока, когда вход канала эквивалентно заземлен
отображается
не отображается
Коэффициент ослабления щупа.
Для получения точных результатов выберите значение, соответствующее установленному на
щупе. Предусмотрены четыре
уровня ослабления: 1X, 10X,
Каждый канал настраивается в своем меню. Для переключения
между каналами CH1 и CH2 используйте кнопку CHANNEL.
Опции этих меню показаны на следующем рисунке:
Значение параметра меню
канала
Рисунок 6-2(а). Смещение осциллограммы по вертикали
Примечание: Если маркер канала полый, то перед
перемещением осциллограммы нажмите кнопку SELECT, чтобы
он стал сплошным.
6.2.1.2. Настройкаотображенияосциллограммы
Откройте меню канала и нажмите кнопку F2, чтобы включить или
выключить отображение осциллограммы.
Для согласования коэффициента ослабления с коэффициентом,
установленным на щупе, необходимо задать соответствующее
значение в меню канала. Например, если ослабление щупа
установлено на 10:1, то необходимо задать значение
коэффициента ослабления 10Х. Для обеспечения точности
измерений амплитуды сигнала удостоверьтесь в том, что
коэффициенты ослабления на щупе и в настройках
осциллографа совпадают.
Находясь в меню канала, для установки коэффициента
Рисунок 6-1(б). Меню настройки канала (UTD1000DL)
Параметры меню описаны в нижеследующей таблице:
Таблица 6-1(б)
Параметр Значения Описание
Channel Off Отключениеотображенияосцил-
On Отключениеотображенияосцил-
Сoupling DC Связьпопостоянномутоку. Про-
AC Связьпопеременномутоку. По-
Ground Отображаетсяуровеньпостоян-
Probe factor 1X
10X
100X
1000X
Invert Off Нормальноеотображениеос-
On Инвертированноеотображение
6.2.2.1. Смещениеосциллограммыповертикали
Когда маркер канала имеет сплошную заливку, используйте кнопки ▲ и ▼ для смещения осциллограммы по вертикали. Если вы
хотите сместить осциллограмму другого канала, еще раз нажмите кнопку CHANNEL перед тем как двигать ее.
6.2.2.2. Настройкаотображенияосциллограммы
Переключайтесь между двумя каналами с помощью кнопки
CHANNEL. Войдя в меню канала, нажмите кнопку подменю F1,
чтобы включить или выключить изображение осциллограммы
данного канала. Если требуется включить или выключить
изображение осциллограммы другого канала, еще раз нажмите
кнопку CHANNEL перед тем как нажимать кнопку F1.
лограммы канала CH1 или СH2
лограммы канала CH1 или СH2
пускаются и переменная, и постоянная составляющие сигнала
стоянная составляющая сигнала
отсекается
ного тока, когда вход канала эквивалентно заземлен
Коэффициент ослабления щупа.
Для получения точных результатов выберите значение, соответствующее установленному на
щупе. Предусмотрены четыре
уровня ослабления: 1X, 10X,
100X, 1000X
циллограммы
осциллограммы
17
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
о помехах, возникающих при включении цепи, вы можете установить причины возникновения помех.
Нажмите кнопку HORIZONTAL для включения меню горизонтальной системы и обратитесь к следующему рисунку.
Рисунок 6-2(б). Смещение осциллограммы по вертикали
Рисунок 6-3(б). Включение отображения осциллограммы в двух-
канальной модели UTD1000DL
6.2.2.3. Настройкакоэффициентаослаблениящупа
Для согласования коэффициента ослабления с коэффициентом,
установленным на щупе, необходимо задать соответствующее
значение в меню канала. Например, если ослабление щупа
установлено на 10:1, то необходимо задать значение
коэффициента ослабления 10Х. Для обеспечения точности
измерений амплитуды сигнала удостоверьтесь в том, что
коэффициенты ослабления на щупе и в настройках
осциллографа совпадают.
Находясь в меню канала, для установки коэффициента
ослабления нажмите кнопку F3. Для настройки коэффициента
ослабдения щупа для другого канала, еще раз нажмите кнопку
CHANNEL перед темкакнажиматькнопкуF3.
Соответствие значений коэффициентов ослабление проверьте
по следующей таблице
Таблица 6-2(б)
Коэффициент ослабления
щупа
1:1 1X
10:1 10X
100:1 100X
1000:1 1000X
Значение параметра меню
канала
6.3. Настройки горизонтальной системы
6.3.1. Изменениегоризонтальнойшкалы
С помощью кнопки s/ns можно увеличить или уменьшить скорость сканирования в пределах от 10 нс/деление или 5
нс/деление до 50 с/деление.
Примечание: Пределы для моделей сполосойпропускания 25
МГц: 10 нс/деление – 50 с/деление; пределы для моделей с полосой пропускания 50 МГц: 5 нс/деление – 50 с/деление.
6.3.2. Смещениеосциллограммыпогоризонтали
Длину участка осциллограммы до точки запуска можно отрегулировать с помощью кнопок ◄ и ►. Точка запуска обычно расположена по горизонтали посередине дисплея. Регулируя указанный параметр, вы можете наблюдать участок осциллограммы
длиной до 6 делений до и после момента запуска. Смещение
осциллограммы по горизонтали позволяет получить больше информации о состоянии сигнала до момента запуска. Например,
анализируя на участке осциллограммы до точки запуска данные
18
Рисунок 6-4. Меню настроек горизонтальной системы
Меню горизонтальной системы включает две опции: Window (окно) и Holdoff (задержка).
6.3.3. Увеличениеиуменьшениеосциллограммы
Включите меню горизонтальной системы и нажмите кнопку F1
для увеличения какого-либо участка осциллограммы. Временной
диапазон расширенного окна не должен быть шире основного
окна.
Примечание: Диапазон расширенного окна не может быть
меньше 100 нс.
Рисунок 6-5. Увеличение участка осциллограммы
Функция изменения размера окна предусматривает две отдельные области дисплея, как показано на рисунке выше. В верхней
части представлена исходная осциллограмма. Нажмите кнопку
OK и с помощью кнопок◄и►выберитеучастокосциллограммы, который будет увеличен в нижней части экрана. Расширить
или сузить выбранный участок можно с помощью кнопки s/ns.
В нижнем окне дисплея отображается увеличенная осциллограмма, соответствующая выбранному на исходной осциллограмме участку. Следует отметить, что по сравнению с горизонтальной шкалой исходной осциллограммы у увеличенной осциллограммы улучшено разрешение (см. рисунок 6-5). Поскольку
отображаемая осциллограмма соответствует выделенному
участку в верхнем окне, то сужая с помощью кнопки s/ns выбранный участок, вы можете повысить разрешение осциллограммы,
фактически растягивая ее в горизонтальном направлении.
6.3.4. Регулировказадержкизапуска
Включите меню горизонтальной системы и настройте время задержки с помощью кнопок ◄ и ► в пределах 100 нс – 1,5 с. Этот
параметр можно использовать для наблюдения сложных осциллограмм (например, пачек импульсов). Время задержки служит
для регулировки периода выборки сигнала осциллографом так,
чтобы синхронизировать осциллограф и осциллограмму сложного сигнала.
Например, подайте проверенный комбинированный сигнал на
канал Ch1. Нажмите кнопку HORIZONTAL для входа в меню го-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
ризонтальной системы, а затем отрегулируйте время задержки с
помощью кнопок ◄ и ►, так чтобы осциллограмма на экране
стабилизировалась (см. рисунок 6-6).
го периода». Например, для стабильного отображения осциллограммы сигнала интерфейса RS232 время задержки должно быть
несколько больше, чем время прихода переднего фронта каждого кадра.
6.4. Настройкисистемызапуска
Система запуска определяет момент, в который осциллограф
начинает выборку данных и отображение осциллограммы. Когда
запуск настроен правильно, осциллограф позволяет построить
содержательную осциллограмму на основе нестабильного сигнала. Когда начинается сбор данных, осциллограф в непрерывном
режиме накапливает нужное количество данных, чтобы сформировать участок осциллограммы до момента запуска, который
отображается на дисплее слева от точки запуска. Когда случается запускающее событие, осциллограф продолжает сбор данных
в объеме, достаточном для построения части осциллограммы
справа от точки запуска. Кнопка TRIGGER предназначена для
управления функциями запуска, предусмотренными в осциллографе.
TRIGGER: кнопкавызоваменюсистемызапуска.
Trigger level (уровень запуска): используется для установки
напряжения сигнала, соответствующему точке запуска.
Нажмите кнопку TRIGGER, чтобы войти в меню системы запуска ,
как показано на рисунке ниже, и нажмите кнопку F1 для переключения между различными типами запуска. Нажмите кнопку F2,
чтобы выбрать источник пускового сигнала.
Рисунок 6-7. Меню системы запуска
6.4.1. Типызапуска
В осциллографе предусмотрены четыре типа запуска: по фронту,
по видеосигналу, по ширине импульса и по наклону. Каждый из
них связан со своим функциональным меню. Однако есть и меню
общих настроек (Common Set), которое используется для выбора
источника пускового сигнала, типа развязки пускового сигнала и
режимов запуска.
Запускпофронту (Edge): запуск выполняется по нарастающему
или ниспадающему фронту сигнала. Вы можете настроить уро-
вень запуска таким образом, чтобы выбрать положение точки
запуска по вертикали на фронте пускового сигнала, которая будет находиться в месте пересечения линии уровня запуска и
фронта сигнала на дисплее.
Запускпоширинеимпульса (Pulse): запуск происходит, когда
ширина импульса пускового сигнала достигает заданной условием запуска величины.
Запускповидеосигналу (Video): Запуск выполняетсяпостро-
ковому или кадровому синхроимпульсу стандартного видеосигнала.
Запускпонаклонуфронта (Slope): условием этого типа запуска
служит значение скорости нарастания или спада импульса.
Далее будут рассмотрены особенности меню разных типов запуска.
6.4.2. Общиенастройки
Меню общих настроек (Common Set) используется для настройки
общих параметров запуска. Ознакомьтесь с особенностями этого
меню в нижеприведенной таблице.
Таблица 6-3.
Примечание:
В осциллографе предусмотрены комбинации быстрого вызова
для настройки общих параметров:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея появится индикатор shift.
2. Нажмите кнопку F1 / F2 / F3 / F4 для отображения пунктов меню общих настроек.
6.4.3. Запускпофронту
Запуск по фронту производится при достижении порогового значения на фронте сигнала. Описание меню запуска по фронту
приведено в нижеследующей таблице.
Таблица 6-4
Рисунок 6-8. Общие настройки системы запуска
Параметр Значения Описание
Type Common Менюустановкиобщихпараметров
Source
(источник
сигнала)
Coupling
(тип
развязки)
Mode
(режим
запуска)
Параметр Значения Описание
Type Edge Установказапускапофронтусигна-
Slope Rise Запускпроизводитсяпонарастаю-
CH1 Источникомпусковогосигналаслу-
CH2 Источникомпусковогосигналаслу-
DC Постояннаясоставляющаяблокиру-
AC Пропускаютсяипостоянная, ипере-
HF reject Отсекаетсявысокочастотнаясо-
Auto Осциллографсобираетданныедля
Normal Осциллограммаформируетсятоль-
Fall Запуск производится по ниспадаю-
запуска
жит канал CH1
жит канал CH2
ется
менная составляющие
ставляющая сигнала > 80 кГц
построения осциллограммы даже в
отсутствие пускового сигнала
ко, когда выполнено условие запуска
ла
щему фронту
щему фронту
19
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
6.4.4. Запускпоширинеимпульса
Запуск по ширине производится при определенной ширине импульса, что позволяет отслеживать ненормальные импульсы,
задавая соответствующие условия на ширину импульса.
Таблица 6-5
Параметр Значения Описание
Polarity
(полярность
импульса)
Qualifier
Критерий
(длитель-
ность
импульса)
6.4.5. Запускповидеосигналу
Запуск по видеосигналу означает, что условием запуска является
синхроимпульс строк или кадров стандартных видеосигналов
NTSC или PAL.
Параметр Значения Описание
Type Video Установказапускаповидеосигналу
Format
(форматсигнала)
Syn
(типпус-
кового
синхро-
импульса)
20
Рисунок 6-9 Запуск по фронту сигнала
Рисунок 6-10. Запуск по ширине импульса
Type Pulse
Time
Width
Positive Запускпроизводитсяпоширине
Negative Запускпроизводитсяпоширине
= Запускпроизводится, когдаши-
< Запускпроизводится, когдаши-
> Запускпроизводится, когдаши-
– – – Когда отображается данное ме-
PAL Запускпроизводитсяповидеосигна-
NTSC Запускпроизводитсяповидеосигна-
All lines Запускпроизводитсяповсемстро-
Odd Field Запускпроизводитсяпонечетным
Even
Field
Установка запуска по ширине
импульса
положительного импульса
отрицательного импульса
рина импульса равна заданному
значению
рина импульса меньше заданного значения
рина импульса больше заданного значения
ню, используйте кнопки ◄ и ►
для настройки длительности
импульса.
лу формата PAL
лу формата NTSC
кам
кадрам
Запуск производится по четным кадрам
6.4.6. Запускпонаклонуфронта
Запуск по наклону фронта производится, если скорость нарастания или убывания сигнала на соответствующем фронте соответствует заданному значению.
Таблица 6-7
Параметр Значения Описание
Type Slope Установказапускапонаклонуфрон-
Slope type
(тип
фронта)
Qualifier
Критерий
Next – – – Переходна 2-юстраницуменю
Slew Rate
(скорость
изменения
сигнала)
Threshold Low Настройте нижнее пороговое значе-
Рисунок 6-11. Запуск по видеосигналу
Рисунок 6-12. Запуск по наклону фронта (страница 1)
Рисунок 6-13. Запуск по наклону фронта (страница 2)
Rise Запускпроизводитсяпонаклону
Fall Запуск производится по наклону
= Запуск производится, когда наклон
< Запуск производится, когда наклон
> Запуск производится, когда наклон
– – – Когдаотображаетсяданноеменю,
та импульса
нарастающего фронта
ниспадающего фронта
фронта равен заданному значению
фронта меньше заданного значения
фронта больше заданного значения
используйте кнопки ◄ и ► для
настройки скорости изменения сигнала
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
только в режиме
ется амплитуда сигнала в канале
(порог) ниеспомощьюкнопок▼и▲
Back – – – Возвратна 1-юстраницуменю
Определения терминов
1) Источник пускового сигнала (Trigger Source): входной канал
используется как источник пускового сигнала
а) Входной канал (Input Channel): Входной канал (CHI) является наиболее часто используемым источником пускового
сигнала. Канал, выбранного в качестве источника пускового
сигнала, для нормальной работы необходимо сначала включить.
2) Режим запуска (Trigger Mode): определяет действия осциллографа в отсутствие пускового события. В осциллографе предусмотрены три режима запуска: автоматический, нормальный и
однократный.
а) Автоматический (Auto): система автоматически собирает
данные даже в отсутствие пускового сигнала и в связи с этим
отображает опорную линию сканирования на экране. При
возникновении пускового события она переключается на сканирование по пусковому сигналу и синхронизируется с сигналом.
Примечание: если временная шкала составляет 50
мс/деление или больше, осциллограф переходит в режим
сканирования SCAN.
б) Нормальный (Normal): в этом режиме осциллограф формирует осциллограмму только после выполнения условия запуска. В отсутствие пускового события формирование осциллограммы прекращается, и осциллограф находится в состоянии ожидания. Сканирование возобновляется после прихода
пускового сигнала.
в) Однократный (Single): В режиме однократного запуска
необходимо нажать на кнопку RUN, после чего осциллограф
ожидает пускового сигнала. После прихода пускового сигнала
осциллограф однократно производит сбор данных и формирует осциллограмму, после чего останавливается.
3) Развязка пускового сигнала (Trigger Coupling): Используется для определения составляющих сигнала, которые пройдут
через схему запуска. В осциллографе предусмотрены три типа
развязки: DC, AC и HF reject.
а) Cвязьпопостоянномутоку (DC): пропускаются все составляющие сигнала.
б) Cвязьпопеременномутоку (AC): отсекается постоянная
составляющая и ослабляются компоненты сигнала с частотой <10 Гц.
в) Отсечение высоких частот (HF reject): ослабляются вы-
сокочастотные составляющие сигнала (> 80 кГц)
ка обычно расположена в центре экрана по горизонтали. Смещая
осциллограмму по горизонтали, вы можете наблюдать осциллограмму на 6 делений до точки запуска и на 6 делений после точки
запуска. Преждевременный запуск позволяет установить вид
осциллограммы до прихода события запуска. Таким образом, эта
функция, например, облегчает выяснение причин помех в момент
замыкания цепи с помощью анализа данные, собранные до точки
запуска.
High Настройте верхнее пороговое зна-
чение с помощью кнопок ▼ и ▲
Low&High Настройте нижнее и верхнее поро-
говые значения с помощью кнопок
▼ и ▲
6.5. Настройкирежимасбораданных
Нажмите кнопку ACQUIRE для входа в режим сбора данных.
Пункты меню описаны в следующей таблице:
по которому производится усреднение, с шагом два (2, 4, 8, 16, 32,
64, 128, 256, 512). Для установки
используйте кнопки ◄ и ►.
2. Для наблюдения огибающей сигнала и во избежание наложения используйте режим обнаружения пиков.
Определения терминов
1) Нормальный режим (Normal Mode): осциллограф производит
выборку сигнала для формирования осциллограммы на дисплее
через равные промежутки времени.
2) Режим обнаружения пиков (Peak Detect): в этом режиме осциллограф использует максимальные и минимальные значения,
детектируемые на каждом интервале выборки сигнала, чтобы
сформировать осциллограмму на дисплее. Этот режим подходит
для обнаружения и отображения узких пиков, которые в нормальном режиме могли бы быть упущены. Однако в режиме обнаружения пиков шум на осциллограмме оказывается выражен
сильнее.
3) Режим усреднения (AVG Mode): в этом режиме осциллограф
накапливает определенное число осциллограмм и производит
усреднение по ним, на основе которого будет сформирована
итоговая осциллограмма на дисплее. Этот режим позволяет подавить случайный шум.
4) Быстрый сбор данных (Fast Acquisition): в этом режиме
осциллограф производит сбор с минимальной глубиной запоминания, которая будет достаточна для построения осциллограммы, что позволяет сократить время задержки между двумя осциллограммами и повысить частоту обновления изображения.
Этот режим позволяет существенно повысить возможности обнаружения редких событий.
6.6. Настройкиизображения
Для вызова меню настройки изображения осциллограммы
нажмите кнопку DISPLAY и обратитесь к нижеследующей таблице.
Рисунок 6-14. Настройка изображения осциллограммы
Таблица 6-9
Параметр Значения Описание
Format
(формат
отображения)
Type (типизоб-
ражения)
Graticule
(координатная
сетка)
Persist
(послесвече-
ние)
YT Повертикальнойосиоткладыва-
XY Повертикальнойосиоткладыва-
Vector Отображениелиний, соединяю-
Dots Непосредственноеотображение
Full Установкакоординатнойсеткив
Grid
Cross Hair
Off Осциллограммаобновляетсяс
1 s Прежняяосциллограммасохра-
3 s Прежняяосциллограммасохра-
5 s Прежняяосциллограммасохра-
ется амплитуда сигнала, а по
горизонтальной – временная
развертка
CH2, а по горизонтальной – амплитуда сигнала в канале CH1.
Данный формат доступен только
для двухканальных моделей
щих точки значений сигнала
точек собранных значений сигнала
области отображения осциллограммы в полном формате, в
виде сетки или в виде визира
обычной скоростью
няется на экране в течение 1 с
няется на экране в течение 3 с
21
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
Infinite Старые осциллограммы сохра-
няется на экране в течение 5 с
няются на дисплее, а новые
непрерывно накладываются на
них
Определения терминов
1) Формат изображения (Display Format): VECTOR – векторное
изображение формируется отрезками, соединяющими точки собранных для построения осциллограммы значений сигнала. DOT
– растровое изображение включает только сами точки, соответствующие собранным значениям сигнала.
2) Частота обновления (Update Rate): количество обновлений
осциллограммы в секунду. Этот параметр показывает, как быстро
осциллограф позволяет отслеживать изменения динамического
сигнала.
3) Режим Y-T (Y-T Mode): в этом режиме по оси Y строится амплитуда напряжения сигнала, а по оси X – временная шкала.
4) Режим медленного сканирования (Slow Scan Mode): Если
выбрана временная шкала 50 мс/деление или больше, осциллограф переключается в режим медленного сканирования. Этот
режим используется для формирования осциллограмм низкочастотных сигналов. При работе в нем рекомендуется устанавливать развязку на связь по постоянному току (DC).
6.7. Настройкиавтоматическихизмерений
В этом разделе детально описана высокоэффективная функция
автоматических измерений, которой оснащен осциллограф. Для
вызова меню автоматических измерений нажмите кнопку MEAS-
URE иобратитеськнижеследующейтаблице.
Select ON Используетсядлявыборапара-
OFF Выключениеокнавыборапара-
Clear – – – Отключениеотображаемоговы-
Пример 1: Для отображения полного набора измеряемыхпара-
метров для выбранного канала выполните следующие действия:
при работе с моделью UTD1000DL, чтобы выбрать значение On
для опции All.
В этом случае на дисплее будет отображаться полный набор
измеряемых параметров (см. рисунки ниже).
ского измерения
метров, которые нужно измерить,
с помощью кнопки SELECT. Выбранный параметр будет отображаться на экране. Одновременно
можно выбрать не более четырех
параметров
метров
бранного параметра
Рисунок 6-15(а). Меню автоматических измерений модели
твердить сделанный выбор. Напротив параметра Vpp появится
маркер, указывающий, что параметр успешно выбран, а измеренное значение параметра появится на экране.
бор, и напротив параметра Amplitude также появится маркер, а а
измеренное значение параметра появится на экране.
7. Еще раз нажмите кнопку F2 при работе с моделью UTD1000CL
или F3 при работе с моделью UTD1000DL, чтобы закрыть окно
ли UTD1000CL
ли UTD1000DL
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
выбора параметров и считайте измеренные значения выбранных
параметров Vpp и Amplitude, отображаемые в правом верхнем
углу экрана.
Рисунок 6-17. Выбор параметра Vpp (размах сигнала)
между минимальной и максимальной точкой осциллограммы.
Напряжениенизкогоуровня (Vbase): разность потенциалов
между нижним плоским участком осциллограммы и землей.
Размах (Vpp): разность потенциалов между максимальной и минимальной точкой осциллограммы.
Амплитуда (Vamp): Разность потенциалов между верхним и
нижним плоскими участками сигнала
Среднеезначение (Average): усреднение осциллограммы за
один период
Среднеквадратичноезначение (Vrms): эффективное значение
сигнала, среднеквадратичное значение напряжения за период
переменного сигнала, которое соответствует напряжению постоянного сигнала с эквивалентной энергией за период этого сигнала.
Рисунок 6-18. Выбор параметра Amplitude (амплитуда сигнала)
Примечание: Выбор параметров позволяет немедленно измерить их значения. В общей сложности предусмотрена возможность измерения 19 параметров в модели UTD1000CL и 22 параметров в модели UTD1000DL. Как правило требуется измерить
не все, а лишь некоторые параметры. Для этого и разработана
функция выбора требуемых параметров, которая позволяет выбрать до 4 параметров, значения которых будут одновременно
отображаться на экране.
Перечень автоматически измеряемых параметров
Набор автоматически измеряемых параметров напряжения
включает в себя:
Максимальноезначение (Vmax): разность потенциалов между
максимальной точкой осциллограммы и землей.
Максимальноезначение (Vmin): разность потенциалов между
минимальной точкой осциллограммы и землей.
Напряжениевысокогоуровня (Vtop): разность потенциалов
между верхним плоским участком осциллограммы и землей.
Напряжениенизкогоуровня (Vbase): разность потенциалов
между нижним плоским участком осциллограммы и землей.
Напряжениесреднегоуровня (Vmid): разность потенциалов
Рисунок 6-20. Измеряемые параметры напряжения
Рисунок 6-21. Измеряемые параметры времени
Набор автоматически измеряемых временных параметров включает в себя:
Времянарастания (RiseTime): время, за которое значение сигнала нарастает от 10% до 90% его амплитуды.
Времяспада (FallTime): время, за которое значение сигнала
убывает от 90% до 10% его амплитуды.
Ширинаположительногоимпульса (+Width): временной интервал между средними (50%) точками положительного импульса
Ширинаотрицательногоимпульса (-Width): временной интервал между средними (50%) точками отрицательного импульса
Задержканарастания (Rising Delay): разница во времени при-
хода нарастающего фронта в точках А и Б.
Задержкаспада (Falling Delay): разница во времени прихода
ниспадающего фронта в точках А и Б.
Положительныйкоэффициентзаполнения (+Duty): отношение
ширины положительного импульса к периоду сигнала
Отрицательныйкоэффициентзаполнения (-Duty): отношение
ширины отрицательного импульса к периоду сигнала
6.8. Записьихранениеданных
6.8.1. Записьосциллограммы
Нажмите кнопку RECORD, чтобы открыть меню записи осциллограммы. В осциллографе предусмотрены два независимых меню
(см. рисунки ниже).
23
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
отображается надпись «Saving…». Когда надпись «Saving…»
исчезнет, осциллограмма будет сохранена.
Примечание: Модель UTD1000CL позволяет записывать осциллограммы общей длиной до 300 экранов, а модель UTD1000DL –
до 150 экранов.
Запись осциллограммы прерывается, если в процессе записи
выполняются следующие действия:
• НажатиекнопкиRUNSTOP/SINGLE
• Нажатиекнопки AUTO илисочетания SHIFT+AUTO
• Изменениевременнойшкалыдляпереходаврежим
SCAN.
Таблица 6-11
Параметр Значения Описание
Wave Record
Рисунок 6-22. Менюзаписиосциллограмм
Record Включениеивыключениефунк-
(Rec Op)
Play – – – Воспроизведениезаписанной
Stop – – – Остановказаписииливоспроиз-
Record – – – Запускзаписиосциллограммы
ции записи осциллограмм
осциллограммы на экран
ведения осциллограммы
Пример 2: Для вызова записанной в Примере 1 осциллограммы
из внутренней памяти осциллографа и ее воспроизведения выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку RECORD для вызова меню записи осциллограмм.
2. Нажмите кнопку F1, чтобы выбрать значение опции Save (сохранение).
ней памяти. В процессе загрузки осциллограммы на экране отображается надпись «Loading…». После завершения загрузки появится надпись «Load Success».
5. Нажмите кнопку F1 для выбора значения опции Record (запись).
6. Нажмите кнопку F2, чтобы начать автоматическое воспроизведение загруженной из памяти осциллограммы. Для остановки
записи нажмите кнопку F3. Используйте кнопки ◄ и ►, чтобы
выбрать участок осциллограммы для воспроизведения.
Рисунок 6-23. Меню сохранения записанных осциллограмм
Таблица 6-12. Меню сохранения записанных осциллограмм
Параметр Значения Описание
Wave Record
(Rec Op)
Location 1-5 Предусмотреныадресаот 1 до 5,
Stop – – – Сохранениезаписаннойосцилло-
Recall
(Load)
Примечание: Вы также можете сохранить записаннуюосциллограмму на компьютер, используя программу управления осциллографом, и воспроизвести ее на компьютере.
Пример 1: Для записи осциллограммы, сформированной в канал,
и сохранения ее во внутреннюю память осциллографа выполните
следующие действия:
1. Нажмите кнопку RECORD для вызова меню записи осциллограмм.
2. Нажмите кнопку F1 для выбора значения опции Record (запись).
3. Нажмите кнопку F4, чтобы начать запись. Для остановки записи нажмите кнопку F3.
4. Нажмите кнопку F1, чтобы выбрать значение опции Save (сохранение).
Для сохранения осциллограммы выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана появится индикатор Shift.
2. Нажмите кнопку STORAGE для вызова меню сохранения осциллограмм.
Рисунок 6-25. Меню сохранения настроек и осциллограмм
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
ется для отключения вызванной
осциллограммы.
В модели UTD1000DL позволяет
отключить текущую вызванную
осциллограмму (REF A или
REF B)
Рисунок 6-26(а). Меню сохранения осциллограмм в модели
Рисунок 6-26(б). Меню сохранения осциллограмм в модели
Меню сохранения данных включает следующие параметры:
Таблица 6-13
Параметр Значения Описание
Type Setup Сохранениетекущихнастроек
Location 1-20 Используйтекнопки◄и►, чтобы
Source CH1
Save – – – Сохранение выбранных данных
Recall
(Load)
6.8.3. Вызовосциллограммыизпамяти
Для вызова сохраненных осциллограмм из памяти нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана появится индикатор
Shift. После этого для входа в меню вызова осциллограмм из
памяти нажмите кнопку REF.
Меню Для вызова сохраненных осциллограмм из памяти включает следующие параметры:
Таблица 6-14
Параметр Значения Описание
Ref Wave REF A Вмодели UTD1000CL поумолча-
Location 1-20 Используйтекнопки◄и►, чтобы
Recall
(Load)
Clear – – – Вмодели UTD1000CL использу-
Waveform Сохранениеосциллограмм
CH2
– – – Вызовизпамятисохраненных
REF B
– – – Запускзагрузкиосциллограммы
UTD1000CL
UTD1000DL
меню
выбрать адрес в памяти для сохранения данных
Выбор канала для сохранения
осциллограммы
параметров
(для вызова из памяти сохранных
осциллограмм обратитесь к следующему разделу)
нию задано значение REF A.
В модели UTD1000DL можно вызывать осциллограммы REF A и
REF B по отдельности или одновременно
выбрать адрес в памяти для сохранения данных
из памяти
Рисунок 6-27. Вызов опорной осциллограммы из памяти
Пример 1: Сохранение и вызов из памяти осциллограммы
Сохранение осциллограммы:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана появится индикатор Shift.
2. Нажмите кнопку STORAGE для вызова меню сохранения данных.
3. Нажмите кнопку F1 для выбора значения Waveform у параметра Type.
4. С помощью кнопок ◄ и ► выберите адрес 1. Нажмите кнопку
F3, чтобы выбрать требуемый источник сигнала (доступно только
для модели UTD1000DL).
5. Нажмите кнопку F3 при работе с моделью UTD1000CL или
кнопку F4 при работе с моделью UTD1000DL, чтобы сохранить
записанную осциллограмму. Появившаяся на экране надпись
«Storage success», укажет на успешное сохранение осциллограммы в память осциллографа.
Вызов осциллограммы из памяти
6. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана появится индикатор Shift.
7. Нажмите кнопку REF для входа в меню вызова осциллограммы
из памяти.
8. Нажмите кнопку F1 для выбора между REF A и REF B м моделью UTD1000DL. При работе с моделью UTD100СL канал REF A
устанавливается по умолчанию.
4. Нажмите кнопку F1 для выбора типа измерений. В осцилло-
графе предусмотрено два типа курсорных измерений: измерение
напряжения (Voltage) и времени (Time). При измерении напряжения используйте кнопку SELECT и кнопки ▲ и ▼ выбора позиций
двух курсоров, соответствующих измеряемой разности потенциалов ∆V. Аналогичная процедура с помощью кнопок ◄ и ► выполняется при измерении временного промежутка ∆t.
Рекомендациипоизмерениюнапряжения/времени: Курсор 1
и курсор 2 одновременно отображаются на экране. Используйте
кнопки со стрелками, чтобы удалить курсоры, и кнопку SELECT
для выбора и регулировки требуемого курсора. Отображаемое на
экране числовое значение – разность потенциалов или моментов
25
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
для переключения
для переключения
времени между двумя курсорами.
Когда функция курсорных измерений включена, измеряемые значения автоматически показываются в левом верхнем углу дисплея.
Рисунок 6-28. Курсорные измерения промежутка времени
Таблица 6-16
Параметр Значения Описание
Type
(типизмерения)
Mode
(режимсдвига)
Cursor Unit
(единица
измерения)
Func Switch
(переключение
функций)
Time Использованиекурсоровдляиз-
Independent Независимый сдвиг каждого
Tracking Одновременныйсдвигдвухкур-
Sec Измеряемымпараметром
Hz Измеряемымпараметром
Channel Используйтекнопкисострелками
Trigger Используйтекнопкисострелками
Cursor Используйтекнопкисострелками
мерения промежутков времени
курсора
соров с сохранением расстояния
между ними (∆V)
Является время (с)
является частота (Гц)
для позиционирования осциллограммы
для позиционирования уровня
запуска
для позиционирования курсоров и
кнопку SELECT
между курсорами 1 и 2.
Cursor Используйте кнопки со стрелками
6.10. Настройкаинтерфейса
Для настройки интерфейса дисплея осциллографа выполните
следующие действия.
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана появится индикатор Shift.
2. Нажмите кнопку CONFIGURE для вызова меню конфигурации.
Параметр Значения Описание
Language
(язык)
Style
(стиль)
Menu Display – – – Параметриспользуетсядля
System Info – – – Отображениесистемнойинфор-
Набор
языков
Classic Выборстилядисплея
Traditional
Modern
White&Black
6.11. Настройкислужебныхпрограмм
Для настройки интерфейса дисплея осциллографа выполните
следующие действия.
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана появится индикатор Shift.
2. Нажмите кнопку UTILITY для вызова меню служебных программ. Настройки меню приведены в нижеследующей таблице:
Таблица 6-18
Модель UTD1000CL
Функция Настройки Описание
Self-Calibr
Default – – – – – Восстановлениезаводских
– – – – – Автоматическаякалибровкаос-
для позиционирования уровня
запуска
для позиционирования курсоров и
кнопку SELECT
между курсорами 1 и 2.
настройки времени отображения
меню до автоматического отключения: 5 с, 10 с, 20 с, Manual
(только ручной выход из меню,
используйте кнопку OK для его
включения и выключения)
мации: модель осциллографа,
версия аппаратного обеспечения,
версия программного обеспечения и т.д.
циллографа
настроек осциллографа
Рисунок 6-29. Курсорные измерения разности потенциалов
Таблица 6-15
Параметр Значения Описание
Type
(типизмерения)
Mode
(режимсдвига)
Func Switch
(переключение
функций)
26
Voltage
(Amplitude)
Independent Независимый сдвиг каждого
Tracking Одновременныйсдвигдвухкур-
Channel Используйтекнопкисострелками
Trigger Используйтекнопкисострелками
Использование курсоров для измерения промежутков времени
нять во избежание ошибок измерения, связанных с изменением
условий окружающей среды. Для обеспечения точной калибровки
включите осциллограф и дайте ему прогреться 20 минут.
Полнаяавтоматическаянастройка: Осциллограф может автоматически отрегулировать горизонтальную и вертикальную шкалы, основываясь на параметрах входного сигнала, чтобы пользователь мог получить оптимальный вид осциллограммы без всяко-
– – – – – Автоматическаякалибровкаос-
(Off) частотомерапусковогосиг-
нала
ненных в памяти осциллографа
осциллограмм и настроек
циллографа
настроек осциллографа
(Off) функции автоматического
определения постоянного сигнала
ненных в памяти осциллографа
осциллограмм и настроек
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
для
го вмешательства с его стороны.
6.12. Выполнениематематическихопераций
1) Для модели UTD1000CL доступна только одна математическая
операция – FFT, быстрое преобразование Фурье (БПФ). Озна-
комьтесь с соответствующим меню ниже:
Для выполнения операции БПФ выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку MATH, чтобы открыть меню математических
операций.
2. Нажмите кнопку F1 для запуска операции FFT (БПФ).
Рисунок 6-30. Операция быстрого преобразования Фурье при
тические операции (Math) над осциллограммами в каналах CH1 и
СH2 (сложение, вычитание, умножение и деление):
Для проведения операции БПФ выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку MATH, чтобы вызвать меню математических
операций.
2. НажмитекнопкуF1, ипараметр Type установитсяназначение
Math.
3. Нажмитекнопку F1, чтобыустановитьпараметр Type назна-
чение FFT.
Рисунок 6-31. Арифметические операции (Math) при работе с
Рисунок 6-32. Операция быстрого преобразования Фурье при
Меню арифметических операций и БПФ выглядит следующим
образом:
Таблица 6-20
Тип
операции
OFF – – – – – Функция MATH
MATH Source 1
FFT Source
Анализ спектра с помощью БПФ
Быстрое преобразование Фурье (БПФ, FFT) позволяет преобразовывать временное представление графика осциллограммы в
частотное представление (спектр), что позволяет легко анализировать сигналы следующих типов:
• Гармонические компоненты и искажения, вызванные измерительными системами.
• Шумывпостоянномсигнале
• Колебанияивибрации
Рекомендации по применению БПФ
Присутствие в сигнале постоянной составляющей может вызывать ошибки или отклонения в компонентах фурье-спектра. Для
подавления постоянной составляющей вы можете работать в
режиме связи по переменному току. Для снижения случайных
шумов или перекрывающихся частотных компонент в периодических или одиночных импульсных сигналах вы можете выбрать в
качестве режима сбора данных (ACQUIRE) усреднение (AVG).
Выбор оконной функции БПФ
Допустим, что осциллограмма во временном представлении (Y-T)
постоянно повторяется, и осциллограф выполняет операцию
БПФ на ограниченном участке записанного сигнала. Если на этот
участок точное попадает целое число периодов сигнала, значения сигнала в начале и конце участка совпадают и не приводят к
искажению формы осциллограммы. Если же длина участка не
соответствует целому числу периодов, и сигнал на его границах
принимает разные значения, создавая разрывность функции, то
на границах участка возникают переходные высокочастотные
помехи. Во избежание этих краевых эффектов, в процессе БПФ
исходный участок осциллограммы умножается на оконную функцию, что обеспечивает нулевые значения краевых точек. Особенности различных оконных функций описаны в следующей
таблице:
Таблица 6-21
Оконная
функция
Hanning
(окноХеннинга)
Hamming
(окноХемминга)
Blackman
(окноБлэкмена)
Rectangle
(прямоугольное
окно)
Определения терминов
Разрешение БПФ: определяетсякаксоотношениемеждучасто-
той дискретизации количеством точек в результате БПФ. При
постоянном количестве точек - чем ниже частота дискретизации,
тем выше разрешение БПФ.
ЧастотаНайквиста (Nyquist frequency): Для корректной переда-
чи формы сигнала с максимальной частотной компонентой на
частоте f частота дискретизации должна быть не менее 2f. Это
утверждение называется принципом Найквиста, частота f - частотой Найквиста, а
Особенности Оптимальное
По сравнению с прямоугольным окном,
улучшает точность
определения амплитуд, но ухудшает
разрешение по частоте
Разрешение по частоте несколько
лучше, чем у окна
Хеннинга
Лучшая точность
определения амплитуд при худшем разрешении по частоте
Обеспечивает
наилучшее разрешение по частоте, и
наихудшую точность
определения амплитуд. Использование
этой функции не
приводит к существенным изменениям спектра
применение
Используется анализа
гармонических, периодических сигналов и узкополосного статистического шума.
Используется для анализа нестационарных процессов, скачков, коротких
импульсов и сигналов,
уровень которых до и
после события существенно различается
В основном, используется для анализа одночастотных сигналов и поиска гармоник высших порядков
Используется анализа
нестационарных процессов и скачков, когда уровень сигнала до и после
события примерно одинаков, а также для анализа комбинаций гармонических сигналов с равными амплитудами и
очень близкими частотами, а также для широкополосного статистического шума с относительно
медленно меняющимся
спектром
6.13. Автоматическаянастройка
Автоматическая настройка используется для упрощения работы
с осциллографом. Нажмите кнопку AUTO, и осциллограф автоматически отрегулирует вертикальную и горизонтальную шкалы,
основываясь на амплитуде и частоте, сигнала, который формирует осциллограмму, так чтобы осциллограмма стабилизировалась на экране. Системные настройки для функции автоматической настройки показаны в следующей таблице:
Таблица 6-22
Параметр Значение по умолчанию
Режим накопления Нормальный
Координаты дисплея Y-T
Горизонтальная шкала
(с/деление)
Вертикальная шкала
(В/деление)
Тип запуска По фронту
Настраивается на основе частоты
сигнала
Настраивается на основе амплитуды сигнала
Уровень запуска Центральная точка сигнала по вер-
Развязка пускового
сигнала
Наклон фронта Возрастающий фронт
Режим запуска Автоматический
тикали
Связь по постоянному току
Глава 7
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
7.1. Осциллограф не включается
Возможно, батарея разряжена. Попытайтесь записать осциллограф от электросети через адаптер. Если и при этом осциллограф не включается, обратитесь в компанию UNI-T для обслуживания прибора.
7.2. Осциллограф выключается через несколько секунд после включения
Возможно, батарея разряжена. Проверьте, появляется ли на
экране индикатор разряженной батареи. Если он появляется,
зарядите батарею.
7.3. Измеренная амплитуда напряжение в 10 раз
больше или меньше, чем действительное значение
Проверьте, соответствует ли коэффициент ослабления щупа,
заданный в осциллографе, коэффициенту, выставленному на
щупе.
7.4. Осциллограмма после выборки сигнала
не отображается
1. Проверьте, правильно ли подсоединен щуп к измерительному
проводу.
2. Проверьте, правильно ли подключен щуп ко входному разъему
осциллографа.
3. Проверьте, правильно ли подсоединен щуп к тестируемому
объекту.
4. Проверьте, генерирует ли тестируемый объект сигналы (вы
можете подсоединить надежный источник сигнала к используемому каналу, чтобы убедиться в его работоспособности).
5. Повторите выборку сигнала.
7.5. Осциллограммаотображаетсянестабильно
1. Проверьте, соответствует ли источник пускового сигнала, который был задан в меню запуска входному каналу, на который
действительно подается сигнал.
2. Проверьте тип запуска: запуск по фронту обычно выбирается
при работе с обычными сигналами, запуск по видеосигналу используется при работе со стандартными видеосигналами. Осциллограмма стабилизируется, только если выбран подходящий
для нее тип запуска.
3. Попробуйте переключить развязку запуска на режим отсечения
высокочастотных компонент (HF reject), чтобы отсечь от сигнала
высокочастотные помехи и шумы.
7.6. Отсутствует изображение после нажатия кнопки
RUN/STOP
1. Проверьтенеустановленлирежимзапускавменюзапускана
Normal или Single, инесдвинулсялиуровеньзапусказапределы
значений осциллограммы. Если это так, установите уровень запуска на средний уровень осциллограммы, или установите режим
запуска на Auto.
2. Вы также можете нажать кнопку AUTO, чтобы описанные выше
настройки были установлены автоматически.
7.7. Изображение временно задерживается после
включения режима усреднения (AVG)
1. Если число усреднений превышает 32, низкая скорость обновления изображения является нормальным эффектом для осциллографа.
2. Уменьшите число усреднений.
7.8. Осциллограммаимеетступенчатую форму
1. Это нормальная ситуация, которая может быть обусловлена
малым значением деления горизонтальной шкалы. Увеличение
этого значения позволит улучшить горизонтальное разрешение и
чатая форма может быть обусловлена наличием отрезков, соединяющих точки выборки. Переключитесь на растровый формат
изображения (Dots).
ОБНОВЛЕНИЕПРОГРАММНОГООБЕСПЕЧЕНИЯ
8.1. Получениепакетаобновления
Для получения последней версии программного обеспечения
свяжитесь с компанией UNI-T или зарегистрируйтесь на нашем
сайте. Распакуйте загруженный архив и запустите пакет обновления программного обеспечения осциллографа, чтобы обеспечить установку последней версии прошивки, выпущенной UNI-T
на текущий момент.
8.2. Подготовкакобновлению
1. Включите осциллограф, нажмите кнопку CONFIGURE и выберите опцию системной информации, чтобы ознакомиться с подробными данными о модели осциллографа, версии аппаратного
обеспечения, версии программного обеспечения и т.д.
2. Удостоверьтесь, что программный пакет, который вы получили
от компании UNI-T или загрузили с ее сайта, предназначен для
того же номера модели и той же версии аппаратного обеспечения, что и указанные в системной информации осциллографа,
прошивку которого вы обновляете. Версия программного обеспечения должна быть более новой или той же, что и текущая установленная версия.
8.3. Условияобновления
1. Номер модели изделия, указанный в программе обновления,
должен совпадать с номером модели вашего осциллографа.
2. Программа обновления должна соответствовать версии аппаратного обеспечения вашего осциллографа.
3. Версия программного обеспечения должна быть более новой
или той же, что и текущая установленная версия.
8.4. Обновлениепрограммы
1. Правильно установите программу для работы с осциллографом на ваш компьютер, следуя указаниям инструкции к программе.
2. Скопируйте пакет обновления (расширение файла .upp) на
компьютер. Вы можете загрузить его с сайта UNI-T или запросить
его напрямую у компании UNI-T.
3. Подсоедините осциллограф к компьютеру с помощью USBкабеля, запустите программу, выберите соответствующую модель осциллографа и щелкните мышью по кнопке [ENTER] во
всплывающем окне. После этого появится интерфейс программы. Щелкните по кнопке [CONNECT], чтобы установить связь
между компьютером и осциллографом. Когда связь будет установлена, появится сообщение о том, что USB-устройство успешно подключено.
Рисунок 8-1. Подключение осциллографа к компьютеру
4. Выберите в программном меню закладку [Action] ([Operation])
→ [Program Update], выберите в открывшемся диалоговом окне
загруженный пакет обновления и щелкните на кнопку [OK]. После
этого начнется процесс обновления, о чем сообщит появившаяся
надпись «The Oscilloscope is preparing the update, please wait…».
Глава 8
Рисунок 8-2. Обновлениепрошивкиосциллографа
5. Послезавершенияобновлениянаэкранепоявится надпись
«Update has succeeded!». Непроизводясосциллографом ника-
ких дополнительных действий, выключите и включите его, чтобы
завершить обновление программного обеспечения.
фа, на экране компьютера появится сообщение о некорректности
файла: «The update file is incorrect, please check!», после чего
процедура обновления прекращается, а предыдущая версия
прошивки осциллографа сохраняется без изменений.
2. Если в процессе обновления осциллограф был отсоединен от
компьютера или выключен, или выключится сам компьютер, обновление прекращается, а предыдущая версия прошивки осциллографа сохраняется без изменений.
Глава 9
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение А: Технические характеристики
Если не указано иное, технические характеристики указываются
для случая использования измерительного щупа с коэффициентом ослабления 10Х и осциллографа UTD1025L. Прежде всего,
для соответствия действительных характеристик осциллографа
заявленным необходимо выполнение двух условий:
Для шкалы 5 мВ/дел: ±4% (в нормальном режиме или режиме
усреднения)
Для шкал 10 мВ/дел – 20 В/дел:
±3% (в нормальном режиме или
режиме усреднения)
При нулевом вертикальном смещении и числе усреднений ≥16:
шкала 5 мВ/дел: ±(4%+0,1 деления+1 мВ)
шкалы 10 мВ/дел – 20 В/дел:
±(3%+0,1 деления+1 мВ)
При отличном от нуля вертикальном смещении и числе усреднений ≥16:
При одинаковых настройках и
условиях окружающей среды для
интервала, рассчитанного сразу
после накопления и усреднения
≥16 осциллограмм:
±(3%+0,05 деления)
≤1 деление
±10 делений от центральной точки
экрана
Предварительный/отложенный запуск, регулируемая глубина предварительного запуска
Тип фронта Нарастающий, ниспадающий
Запуск по ширине импульса
Режим запуска >, <, =
по ширине положительного импульса,
по ширине отрицательного импульса
Диапазон ширины
20 нс – 10 с
импульса
Запуск по видеосигналу
Чувствительность
2 деления, размах
(типичная)
Формат видеосигна-
ла, частота
строк/кадров
Поддерживаются стандарты NTSC и
PAL, номерастрок 1–525 (NTSC) или
1–625 (PAL)
Запуск по наклону фронта
Условия запуска >, <, =
Скорость изменения
40 пВ/мкс – 1,6 кВ/мкс
сигнала
-5
Измерения
Курсорные ручной режим Разность потенциалов (∆V), вре-
менной интервал (∆T), обратный
-4
х
автоматиче-
ский режим
временной интервал, Гц (1/∆T)
Курсоры могут отображаться в
автоматическом режиме
Автоматические измерения UTD1000CL: размах, амплитуда,
максимальное и минимальное значение, верхний и нижний уровни,
средний уровень, среднее значение, среднеквадратичной значение, выброс на фронте импульса,
отрицательный выброс перед
фронтом импульса, частота, период, время нарастания, время спада, ширина положительного и отрицательного импульса, положительный и отрицательный коэффициент заполнения – всего 19
параметров
Указанная точность верна для диапазона температур 18–28ºC.
На каждый градус отклонения температуры от диапазона 18–
28ºC следует добавить 10% от указанной погрешности.
Постоянное напряжение
Входной импеданс: 10 МОм
Максимальное входное напряжение: постоянное, 400 В.
Переменное 100–220 В (Среднеквадратичное значение), 45–440 Гц
хранения: -20 – +60 ºС
+35–+40 ºС: ≤60%
хранения 15000 м
0,9 кг
С упаковкой 2,3 кг
Приложение Б: Уход и обслуживание
1. Общееобслуживание
Не храните и не размещайте осциллограф в местах, где его дисплей может на долгое время оказаться под прямым солнечным
светом. Не допускайте попадания на осциллограф и измерительные щупы спреев, жидкостей и растворителей во избежание повреждения осциллографа или щупов.
Очистка
Проверьте осциллограф и измерительные щупы согласно описанию, приведенному в инструкции. Очистите поверхность осциллографа следующим образом:
1. Удалите пыль с поверхности осциллографа и щупов мягкой
31
UNI-T ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
тканью, не допуская появления царапин прозрачного защитного
покрытия дисплея.
2. Протрите поверхность осциллографа мягкой тканью, смоченной водой или мягкодействующим моющим средством. Не допускается попадания капель воды на осциллограф. Не используйте
абразивы и агрессивные чистящие средства. Перед очисткой
выключите осциллограф и отсоедините от него питание.
Предостережение:
Во избежание короткого замыкания, могущего привести к получению травм и связанных с присутствием остатков воды, всегда
удостоверяйтесь, что осциллограф полностью высок, прежде чем
включать его.
2. Хранениеосциллографа
Если осциллограф будет храниться без использования в течение
длительного времени, перед этим полностью зарядите батарею.
3. Зарядкабатарей
Батареи могут быть не полностью заряжены при поставке прибора, и может потребоваться до четырех часов для их полной зарядки. После полной зарядки батареи могут работать до восьми
часов.
При питании от батарей осциллограф выводит на экран индикатор заряда батареи, который может принимать следующий вид:
и . Появление последнего
варианта индикатора означает, что осталось лишь пять минут до
выключения осциллографа. Подсоедините адаптер питания к
осциллографу, если вы хотите одновременно заряжать батарею
и работать с оциллографом.
Предупреждение: Во избежание перегрева прибора при зарядке
батареи температура окружающей среди не должна превышать
диапазона рабочих температур (0ºC – +40ºC).
Примечание:
Слишком длительная зарядка осциллографа не представляет
опасности. На пример, вы можете оставить прибор заряжаться
на все выходные, поскольку осциллограф может автоматически
переключаться в режим очень медленной зарядки.
Замена литиевой батареи:
В общем случае замена батареи не потребуется. Но если
возникла такая необходимость, замену батареи должны
производить только квалифицированные специалисты, а новая
батарея должна иметь те же харатеристики, что и старая.
В настоящую инструкцию могут быть внесены изменения без
уведомления