Uni-t UTD1050DL User Manual [ru]

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UNI-T
Цифровые осциллографы
серии UTD1000L
СОДЕРЖАНИЕ
Заголовок Страница
1.1. Термины и символы безопасности…………................ 1
1.2. Общие сведения по технике безопасности................. 2
2. Обзор осциллографов серии UTD1000L......................... 2
2.1. Вводная информация об осциллографах серии
UTD1000L……………………………………............................. 2
2.2. Принадлежности осциллографов серии UTD1000L..... 2
2.3. Особенности осциллографов серии UTD1000L............ 2
3. Ознакомление с осциллографом………........................... 3
3.1. Общий осмотр………………………………….................. 3
3.1.1. Проверка на повреждения при транспортировке... 3
3.1.2. Проверка принадлежностей……………………........ 3
3.1.3. Проверка осциллографа…...……………………....... 3
3.2. Разъемы осциллографа…………….……………............. 3
3.3. Подключение к выходу компенсации щупа………......... 3
3.4. Передняя панель и кнопки управления….……............. 3
4. Работа с основными функциями осциллографа........... 4
4.1. Краткое содержание главы….……………….................. 4
4.2. Включение осциллографа…………………….................. 4
4.3. Описание дисплея……….…………………….................. 4
4.4. Сброс настроек осциллографа..…………….................. 5
4.5. Использование функциональных меню………............. 5
4.6. Отключение меню……….…………………..……............. 5
4.7. Подключение сигнала компенсации щупа……............. 5
4.8. Компенсация щупа…………………………..……............. 6
4.9. Ручная настройка вертикальной и горизонтальной
шкалы и уровня запуска ……………….……….……............. 6
4.9.1. Вертикальная шкала……………………………........ 6
4.9.2. Горизонтальная шкала…………………………........ 6
4.9.3. Уровень запуска…………………………………........ 6
4.10. Автоматическая настройка осциллограммы...…..…. 6
4.11. Полная автоматическая настройка по входному сигналу………………….…………………………………….…. 7
4.12. Запуск / остановка сбора данных……....………….…. 7
4.13. Настройка частотомера…………………..………….…. 7
4.14. Настройка яркости дисплея………………..……….…. 7
4.15. Сохранение изображения осциллограммы..…….…. 8
4.16. Использование встроенной справки…..………….…. 8
4.17. Настройка однократного запуска………..………….…. 8
4.18. Просмотр состояния осциллографа…...………….…. 8
4.19. Проверка системной информации осциллографа... 8
4.20. Выполнение автоматических измерений…………... 9
4.20.1. Измерения полного набора параметров…........ 9
4.20.2. Измерения выборочного набора параметров... 9
4.21. Использование режима усреднения (AVG) для
сглаживания осциллограмм…............................................. 9
4.22. Использование режима обнаружения пиков для
отображения коротких импульсов………………………....... 10
4.23. Наблюдение осциллограмм с использованием
послесвечения………………………………………………..... 10
4.24. Выбор связи по переменному току…….…………..... 10
4.25. Обращение осциллограммы………………………..... 10
4.26. Автоматическая настройка сигналов с постоянным
смещением………………………………………….………..... 11
5. Работа с мультиметром………………………………........... 11
5.1. Краткое содержание главы….……………….................. 11
5.2. Разъемы мультиметра………….…………….................. 11
5.3. Индикаторы дисплея……..….……………….................. 11
5.4. Выполнение измерений с помощью мультиметра...... 12
5.4.1. Измерение сопротивления………………….…........ 12
5.4.2. Проверка диодов …………………………….…........ 12
5.4.3. Прозвонка электрических цепей ……….……......... 12
5.4.4. Измерение емкости……….………………….…........ 12
5.4.5. Измерение постоянного напряжения……………… 12
5.4.6. Измерение переменного напряжения…………….. 12
5.4.7. Измерение постоянного тока (UT1000CL)..…........ 13
5.4.8. Измерение переменного тока (UT1000CL).…........ 13
5.4.9. Измерение постоянного тока (UT1000DL)..…........ 14
5.4.10. Измерение переменного тока (UT1000DL).......... 15
5.5. Фиксация показания дисплея………………................... 16
5.6. Относительные измерения…………………................... 16
5.7. Ручной и автоматический выбор предела
измерения………………….…………………………................. 16
6. Подробные инструкции по работе с осциллографом.... 16
6.1. Краткое содержание главы….……………….................. 16
6.2. Настройки вертикальной системы…...…..……............. 16
6.2.1. Настройки канала в модели UTD1000CL……….... 16
6.2.1.1. Смещение осциллограммы по вертикали….... 17
6.2.1.2. Настройка отображения осциллограммы …... 17
6.2.1.3. Настройка коэффициента ослабления щупа... 17
6.2.2. Настройки канала в модели UTD1000DL……….... 17
6.2.2.1. Смещение осциллограммы по вертикали….... 17
6.2.2.2. Настройка отображения осциллограммы …... 17
6.2.2.3. Настройка коэффициента ослабления щупа... 18
6.3. Настройки горизонтальной системы…..…..…….......... 18
6.3.1. Изменение горизонтальной шкалы………..…….... 18
6.3.2. Смещение осциллограммы по горизонтали…….... 18
6.3.3. Увеличение и уменьшение осциллограммы..….... 19
6.3.4. Регулировка задержки запуска………………..….... 19
6.4. Настройки системы запуска…………………................. 19
6.4.1. Типы запуска…………………………………..…….... 19
6.4.2. Общие настройки……………………………..…….... 19
6.4.3. Запуск по фронту ……………………………..…….... 19
6.4.4. Запуск по ширине импульса……..…………..…….... 20
6.4.5. Запуск по видеосигналу…………..…………..…….... 20
6.4.6. Запуск по наклону фронта...……..…………..…….... 20
6.5. Настройки режима сбора данных………….................... 21
6.6. Настройки изображения..…….……………..................... 21
6.7. Настройки автоматических измерений…...................... 22
6.8. Запись и сохранение данных…….……..……................... 23
6.8.1. Запись осциллограммы….....……..…………..…….... 23
6.8.2. Сохранение данных…………….....……..…………… 24
6.8.3. Вызов осциллограммы из памяти……...…………… 25
6.9. Курсорные измерения………………..…….................. 25
6.10. Настройка интерфейса……..………..…….................. 26
6.11. Настройки служебных программ……..……............... 26
6.12. Выполнение математических операций.................... 27
6.13. Автоматическая настройка…………..…….................. 28
7. Поиск и устранение неисправностей……………............. 28
7.1. Осциллограф не включается…………….….................. 28
7.2. Осциллограф выключается через несколько секунд
после включения.................................................................. 28
7.3. Измеренная амплитуда напряжение в 10 раз больше
или меньше, чем действительное значение……............... 28
7.4. Осциллограмма после выборки сигнала не
отображается....................................................................... 28
7.5. Осциллограмма отображается нестабильно............... 28
7.6. Отсутствует изображение после нажатия
кнопки RUN/STOP................................................................ 28
7.7. Изображение временно задерживается после
включения режима усреднения (AVG)................................ 28
7.8. Осциллограмма имеет ступенчатую форму................ 28
8. Обновление программного обеспечения….……........... 29
8.1. Получение пакета обновления….................................. 29
8.2. Подготовка к обновлению…….….................................. 29
8.3. Условия обновления…….…….….................................. 29
8.4. Обновление программы……….….................................. 29
9. Приложение……………………………………………............. 29
Приложение А: Технические характеристики………........... 29
Приложение Б: Уход и обслуживание………........................ 31
Глава 1
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Термины и символы безопасности
Термины в инструкции:
В данной инструкции вы встретите следующие термины: Предупреждение: указывает на условия и действия, кото-
рые могут представлять угрозу человеку, работающему с осциллографом.
Замечание: указывает на условия и действия, которые могут представлять угрозу осциллографу или другим при­борам и устройствам.
Термины на приборе
UNI-T
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
На осциллографе вы можете встретить следующие терми­ны:
DANGER («Опасность»): указывает на угрозу получения травмы, существующую непосредственно в прочтения ука­зания.
WARNING («Предостережение»): указывает на потенци­альную угрозу получения травмы, еще не существующую непосредственно в прочтения указания.
CAUTION (“Предупреждение»): указывает на угрозу повре­ждения осциллографа или других приборов и устройств.
Символы на приборе
На осциллографе вы можете встретить следующие симво­лы:
ОПАСНО! Высокое напряжение
Обратитесь к инструкции
Выход на заземление при измерениях
1.2. Общие сведения по технике безопасности
Данный осциллограф разработан и произведен в строгом соот­ветствии с требованиями стандартов безопасности для электрон­ных измерительных приоров GB4793, IEC61010-1, по категории перенапряжения CAT III 600 В и уровню загрязнения II. Во избежание получения травм и повреждения данного прибора или других устройств, подсоединенных к нему, внимательно про­чтите нижеследующие правила техники безопасности. Чтобы ис­ключить возможные опасности, используйте прибор только ука­занным в инструкции образом. Только квалифицированные спе­циалисты могут проводить сервисные процедуры.
Предупреждение Во избежание поражения электрическим током или возгора­ния используйте только адаптер питания, предназначенный для осциллографа и сертифицированный для работы в электросети вашей страны.
Предупреждение Если на входы осциллографа подается напряжение выше 42 В (среднеквадратичное значение 30 В), то во избежание поражения электрическим током:
Используйте только изолированные щупы, измерительные
провода и адаптер питания, поставляемые вместе с прибо-
ром или сертифицированные компанией UNI-T для данной
серии осциллографов.
Регулярно проверяйте измерительные провода мультиметра
щупы осциллографа и прочие принадлежности на отсутствие
механических повреждений. При обнаружении любых повре-
ждений замените принадлежность.
Отсоединяйте от прибора все неиспользуемые измеритель-
ные провода, щупы и прочие принадлежности.
Подсоединяйте адаптер питания сначала к розетке электро-
сети, а затем к осциллографу.
Не подавайте на входы осциллографа напряжение выше 300
В при работе с оборудованием категории перенапряжения
CAT II. Рабочее напряжение, подаваемое на входы мульти-
метра не должно превышать 600 В при работе на оборудова-
нии категории перенапряжения CAT III.
Не подавайте на осциллограф рабочее напряжение выше
указанных в инструкции предельных значений.
Используйте только принадлежности, поставляемые с осцил-
лографом, и прекратите их использование при обнаружении
любых повреждений.
Не вставляйте металлические предметы в разъемы прибора.
Используйте осциллограф только указанным в инструкции
образом.
Указанное в соответствующем «Предупреждении» напряже-
ние является среднеквадратичным значением предельного
рабочего напряжения (50-60 Гц) для адаптера питания, если
сигнал напряжения имеет синусоидальную форму.
Только квалифицированный персонал может проводить сервисное обслуживание. Изучите допустимые значения сигналов на всех входных разъемах! Во избежание возгорания или поражения электриче-
ским током соблюдайте все ограничения, указанные на осцилло­графе. Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, прежде чем производить подключения ко входам осциллографа.
Не работайте с прибором при подозрении на неисправность!
Если вы сомневаетесь в правильной работе прибора, передайте его на проверку квалифицированному сервисному специалисту.
Не работайте с прибором во влажной среде. Не работайте с прибором во взрывоопасной среде. Держите поверхность прибора сухой и чистой.
Глава 2
ОБЗОР ОСЦИЛЛОГРАФОВ СЕРИИ UTD1000L
2.1. Вводная информация об осциллографах серии UTD1000L
Портативный цифровой запоминающий осциллограф UTD1000L (далее «осциллограф») совмещает в себе функции цифрового
осциллографа и мультиметра. Простота использования, отлич­ные технические показатели и многофункциональность осцилло­графа позволят вам работать гораздо быстрее и эффективнее. Эта серия включает четыре модели, обладающие следующими особенностями:
Модель Полоса
пропускания
UTD1025CL 25 МГц 200 МГц одноканальный UTD1050CL 50 МГц 200 МГц одноканальный UTD1025DL 25 МГц 250 МГц двухканальный UTD1050DL 50 МГц 250 МГц двухканальный
Осциллографы серии UT1000L оснащены простой и понятной панелью управления, которая позволяет выполнять основные операции. Она имеет привычный для многих вид сэкономит вре­мя на обучении. В целях ускорения калибровки и измерений предусмотрена кнопка AUTO, по нажатию которой осциллограф автоматически рассчитывает и отображает подходящий вид ос­циллограммы. Также предусмотрена кнопка SHIFT, которая ком­бинируется с другими кнопками, дополнительно облегчая работу с меню. Помимо простоты использования данную серию отлича­ют превосходные технические характеристики и высокая функци­ональность, включающая, например, высокоэффективные функ­ции запуска и анализа, упрощающие формирование и обработку осциллограмм; дисплей с высоким разрешением и набор мате­матических функций, обеспечивающие очень четкое и быстрое отображение осциллограмм и выявление проблем сигнала.
Частота
дискретизации
Количество
каналов
2.2. Принадлежности осциллографов серии UTD1000L
Распаковав коробку с осциллографом вы найдете следующий набор принадлежностей, которые должны быть включены в по­ставку:
№ Описание Стандартная
1 Осциллограф 2 Адаптер питания, 1 шт. 3 Стандартный щуп для UTD1000CL, 1 шт.;
Стандартный щуп для UTD1000DL, 2 шт.;
4 Измерительные провода для мультиметра,
2 шт. (один черный и один красный)
5 Стандартный модуль деления тока 10 А UT-
M07 для UTD1000CL, 1 шт.; стандартный модуль деления тока 4 А UT­M04 для UTD1000DL, 1 шт.; модуль для тока диапазона мА UT-M10, 1 шт.
6 Инструмент для регулировки щупа осцилло-
графа, 1 шт. 7 Кабель USB, 1 шт. 8 Инструкция по эксплуатации, 1 шт. 9 Компакт-диск с программным обеспечением
для связи прибора с компьютером, 1 шт.
10 Сумка-чехол, 1 шт
конфигурация
2.3. Особенности осциллографов серии UTD1000L
Осциллограф
Полностью автоматическая установка шкалы: вертикаль-
ная и горизонтальная шкалы автоматически подстраиваются под сигнал без какого-либо вмешательства оператора;
Уникальная высокоэффективная система автоматиче- ской настройки, быстро и точно подстраивающая прибор
под сигналы с любой постоянной составляющей;
Расширенный диапазон измерения напряжения: при ис­пользовании щупа 10х с ослаблением – до 200 В/деление;
Изолированный USB-интерфейс для безопасного обмена
2
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
данными;
Цветовое решение: черно-белый дисплея по вашему выбо-
ру, идеальный для использования вне помещений при ярком солнечном свете;
Интеллектуальное локальное или сетевое обновление
программного обеспечения;
Уникальные функции записи, хранения и вызова из па- мяти осциллограмм;
Жидкокристаллический дисплей с высокими разрешени- ем и контрастностью;
8 часов (для UTD1000CL) или 6 часов (для UTD1000DL) не­прерывной работы от батареи;
UTD1000CL: 19 автоматических измеряемых параметров;
UTD1000DL: 22 автоматических измеряемых параметра;
Функция простого сохранения изображения экрана;
Многоязычная справка.
Мультиметр
Количество отсчетов дисплея: 3999;
Функции измерения напряжения, тока, сопротивления, емко-
сти, проверки диодов и прозвонки электрических цепей;
Измерение силы тока до 10 А (для UTD1000DL – до 4 А);
Крайне низкое внутреннее сопротивление, обеспечивающее
повышенную точность при измерении силы тока;
Независимые функции мультиметра и осциллографа в одном приборе.
Глава 3
ОЗНАКОМЛЕНИЕ С ОСЦИЛЛОГРАФОМ
3.1. Общий осмотр
При приобретении нового осциллографа серии UTD1000L реко­мендуется выполнить осмотр по следующей процедуре:
3.1.1. Проверка на повреждения при транспортировке
Если при коробка или пенопластовые прокладки получили серь­езные повреждения, немедленно свяжитесь с дилером или мест­ным офисом UNI-T.
3.1.2. Проверка принадлежностей
Перечень принадлежностей, поставляемых с прибором, дан вы­ше в разделе 2.2. «Принадлежности осциллографов серии
UTD1000L».
При обнаружении каких-либо повреждений или отсутствующих принадлежностей свяжитесь с дилером или местным офисом компании UNI-T.
офисом компании UNI-T. Если осциллограф получил повреждения при транспортировке, сохраняйте упаковку и поставьте в известность службу доставки и дилера UNI-T. Компания UNI-T организует ремонт или замену прибора на новый.
3.2. Разъемы осциллографа
Для ознакомления с разъемами обратитесь к рисунку 3-1: Описание:
1. Входные разъемы канало осциллографа
2. Порт USB-интерфейса.
3. Разъем для подключения адаптера переменного тока для пи­тания прибора и зарядки батареи.
4. Выходной разъем для компенсации щупа.
5. Входные гнезда мультиметра UTD1000CL
6. Входные гнезда мультиметра UTD1000DL
3.3. Подключение к выходу компенсации щупа
Для компенсации щупа, подсоедините его к выходу сигнала 1 кГц/3 В, как показано ниже:
Рисунок 3-2. Подключение к выходу компенсации щупа
3.4. Передняя панель и кнопки управления
Изучите переднюю панель и кнопки управления осциллографом, показанные на рисунке 3-3:
Рисунок 3-1. Разъемы осциллографа
3.1.3. Проверка осциллографа
Если на осциллографе обнаружились внешние повреждения, или он функционирует ненормально, или не проходит какие-либо тесты рабочих характеристик, свяжитесь с дилером или местным
Рисунок 3-3. Панель управления осциллографов серии UT1000L
3
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
F1 ~ F4
CHANNEL
4
Кнопка включения и выключения осциллогра­фа
Кнопки управления подменю Кнопка переключения между режимами ос­циллографа (DSO) и мультиметра (DMM)
В режиме осциллографа используйте эту кнопку для доступа к меню ACQUIRE (режим выборки); удерживая нажатой кнопку SHIFT, нажмите эту кнопку для управления интенсив­ностью подсветки дисплея. С помощью кнопок с правой и левой стрелками мы можете изме­нить яркость дисплея. В режиме мультиметра эта кнопка позволяет перейти в меню измерения напряжения. В режиме осциллографа нажмите эту кнопку, чтобы перейти к меню DISPLAY (режим отоб­ражения); удерживая нажатой кнопку SHIFT, нажмите эту кнопку для входа в меню CON­FIGURE (конфигурирование интерфейса). В режиме мультиметра эта кнопка позволяет перейти в меню измерения силы тока. В режиме осциллографа нажмите эту кнопку, чтобы перейти к меню MEASURE (режим ав­томатических измерений); удерживая нажатой кнопку SHIFT, нажмите эту кнопку для входа в меню COURSOR (режим курсорных измере­ний). В режиме мультиметра эта кнопка позволяет перейти в меню измерения сопротивления и получить доступ к функциям измерения сопро­тивления, емкости, проверки диодов и про­звонки электрических цепей. В режиме осциллографа нажмите эту кнопку, чтобы перейти к меню CHANNEL у осцилло­графа UTD1000CL; последовательные нажа­тия позволяют переключаться между меню двух каналов у UTD1000DL В режиме осциллографа нажмите эту кнопку, чтобы перейти к меню FFT (быстрое преобра­зование Фурье) у осциллографа UTD1000CL или нажмите эту кнопку, а затем кнопку F1 для переключения между меню FFT и MATH у ос­циллографа UTD1000DL. Удерживая нажатой кнопку SHIFT, нажмите эту кнопку для перехода к окну STATUS. В режиме осциллографа нажмите эту кнопку, чтобы перейти к меню RECORD (режим запи­си осциллограмм) или, удерживая нажатой кнопку SHIFT, нажмите эту кнопку для входа в меню STORAGE. В режиме осциллографа нажмите эту кнопку, чтобы настроить функцию SINGLE (однократ­ный запуск) или, удерживая нажатой кнопку
SHIFT, нажмите эту кнопку для входа в меню REF (вызов осциллограммы из памяти).
В режиме осциллографа нажмите эту кнопку для автоматической настройки осциллограм­мы или, удерживая нажатой кнопку SHIFT, нажмите эту кнопку для включения функции полной автоматической настройки. Осцилло­граф позволяет полностью автоматически настроить развертку, чтобы сформировать оптимальную осциллограмму по параметрам входного сигнала без какого-либо вмешатель­ства пользователя/ В режиме осциллографа нажмите эту кнопку для запуска или остановки выборки данных. В режиме мультиметра нажмите эту кнопку для фиксации результатов измерения на дисплее. В режиме осциллографа нажмите эту кнопку для перехода в меню TRIGGER (параметры запуска) или, удерживая нажатой кнопку SHIFT, нажмите эту кнопку для перехода в меню UTILITY. В режиме осциллографа нажмите эту кнопку для перехода в меню HORIZONTAL или, удерживая нажатой кнопку SHIFT, нажмите эту кнопку для включения функции HELP (спра­вочная информация)
Описание комбинаций кнопок:
SHIFT+OK:
Используется для сохранения текущего интерфейса во внутрен­нюю память с возможностью экспортирования на компьютер, при условии, что на него установлена программа работы с осцилло­графом.
SHIFT+AUTO:
Используется для включения функции полной автоматической настройки, которая позволяет автоматически настроить верти­кальную и горизонтальную развертку на основе параметров входного сигнала, так чтобы оптимальная осциллограмма фор­мировалась без вмешательства пользователя.
SHIFT+F1/F2/F3/F4:
Используется для перехода к меню запуска.
4.1. Краткое содержание главы
В этой главе кратко описываются основные функции осцилло­графа, например, работа с меню и выполнение базовых опера­ций, без пошаговых инструкций работы со всеми функциями.
4.2. Включение осциллографа
Осциллографы серии UT1000L могут питаться от батареи или адаптера переменного тока. Адаптер выдает постоянное напря­жение 9 В/1,5 А. Для нормальной работы осциллографа исполь­зуйте только адаптер питания, предназначенный для данного прибора. Нажмите кнопку включения питания, и на три секунды загорится индикатор SHIFT, после чего появится на дисплее по­явится логотип осциллографа, показывающий, что прибор вклю­чился.
4.3. Описание дисплея
Кроме осциллограммы на дисплее присутствует большое коли­чество данных и обозначений, относящихся к управлению настройками осциллограммы:
1. Состояние источника пускового сигнала: CH1/CH2: указывает на канал, осциллограмму сигнала из которо-
Используется в комбинации с другими кнопка­ми для доступа к дополнительным функциям
Настройка горизонтальной шкалы: кнопка служит для измерения скорости сканирования в пределах 50 с/дел – 10 нс/дел для моделей с полосой пропускания 25 МГц и от 50 с/дел –
5 нс/дел для моделей с полосой пропускания 50 МГц с шагом 1-2-5. Нажмите «s» для пере­хода к более низкой частоте сканирования или «ns» для перехода к более высокой частоте
сканирования. Настройка вертикальной шкалы: кнопка слу­жит для измерения вертикальной шкалы в пределах 5 мВ/дел – 20 В/дел с шагом 1-2-5. Нажмите «V» для уменьшения осциллограм­мы по вертикали или «mV» для ее увеличе­ния. Кнопка используется для переключения между позицией по вертикали и уровнем запуска. При выборе позиции по вертикали вертикальный курсор становится сплошным, и вы можете смещать осциллограмму по вертикали с по­мощью кнопок ▲ и ▼. Нажмите кнопку SE- LECT еще раз, чтобы курсор уровня запуска на дисплее стал сплошным, и установите тре­буемый уровень запуска кнопками ▲ и ▼. При работе с меню MEASURE эта кнопка ис­пользуется для подтверждения выбранных параметров или для переключения между курсорами 1 и 2 в режиме курсорных измере­ний. Кнопки со стрелками и кнопка OK. Кнопка ОК используется для того, чтобы отобразить или скрыть текущее меню. В режиме мультиметра она используется для подтверждения пра­вильности подсоединения делилителя тока при измерении силы тока.
Глава 4
РАБОТА С ОСНОВНЫМИ ФУНКЦИЯМИ
ОСЦИЛЛОГРАФА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
го вы можете настраивать. REF: указывает, что вы можете настроить осциллограмму, вы­званную из памяти. FFT: указывает, что вы можете выполнить над осциллограммой операцию быстрого преобразования Фурье (БПФ).
2. Развязка пускового сигнала:
AC: связь по переменному току DC: связь по постоянному току HF: отсечение высокочастотных составляющих сигнала
3. Значение уровня запуска
4. Состояние запуска:
ARMED: осциллограф собирает данные сигнала до запуска и игнорирует все пусковые события; READY: осциллограф выполнил сбор данных, предшествовавших запуску, и готов к запуску; STOP: осциллограф остановил сбор данных для формирования осциллограммы; AUTO: осциллограф работает в автоматическом режиме и фор- мирует осциллограммы без запуска SCAN: осциллограф непрерывно собирает данные и формирует осциллограмму в режиме сканирования.
5. Значение времени, которое показывает, насколько момент
запуска отстоит от центральной точки.
6. Индикатор источника питания:
- осциллограф питается от батареи;
- осциллограф питается от адаптера переменного тока.
7. Маркер уровня потенциала земли для отображаемых осцилло-
грамм.
8. 1Х указывает, что коэффициент ослабления щупа для данного
канала равен 1.
9. Значение деления горизонтальной шкалы.
10. Индикатор подключения к компьютеру.
11. Значение деления вертикальной шкалы.
12. Индикатор инверсии осциллограммы, который показывает,
что отображается инвертированная осциллограмма; горизон­тальная средняя линия.
13. Величина положения опорного маркера канала относительно
горизонтальной линии на дисплее.
Рисунок 4-1. Дисплей
4.4. Сброс настроек осциллографа
Для того чтобы сбросить настройки осциллографа на заводские, выполните следующую процедуру:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея по-
явится индикатор SHIFT.
2. Нажмите кнопку UTILITY, и внизу дисплея отобразятся четыре
опции.
3. Нажмите кнопку F2 для выбора настроек по умолчанию. После
этого осциллограф вернется к заводским настройкам.
Замечание: Нажатие кнопок со стрелками при включении осциллографа также может сбросить его на настойки по умолчанию.
По умолчанию устанавливаются следующие значения парамет­ров осциллографа
Параметр Значение по умолчанию
Режим накопления Нормальный
Горизонтальная шкала 1 мс/деление
Вертикальная шкала 100 мВ/деление
Развязка пускового
сигнала
Состояние канала Канал CH2 отключен (модели
Режим запуска Автоматический
Формат изображения Векторный
Время послесвечения Автоматическое
Стиль дисплея Классический
Ручное управление
изображением
Рисунок 4-2. Заводские настройки
Связь по постоянному току
1000DL)
Ручное
4.5. Использование функциональных меню
Изложенная ниже процедура показывает, как можно выбирать функции с помощью функционального меню.
1. Нажмите любую функциональную кнопку на панели управле­ния, и в нижней части дисплея отобразятся соответствующие опции. Вы можете выбрать одну из этих опций с помощью кнопок F1F4. После этого нажмите кнопку OK, чтобы скрыть функцио­нальные меню.
2. Если при работе с кнопками, на которых указано более одной функции, вы хотите использовать дополнительную функцию кнопки, то вначале нажмите кнопку SHIFT (при этом в правом верхнем углу дисплея появится символ «shift»), а затем нажмите соответствующую кнопку.
4.6. Отключение меню
Для того чтобы скрыть все символы кнопок и меню, нажмите кнопку OK. Чтобы вернуть символы на дисплей, нажмите кнопку ОК еще раз. Примечание: чтобы установить время, через которое меню будут автоматически скрываться, используйте соответствующую опцию меню CONFIGURE.
Рисунок 4-3. Отключение меню
5
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
4.7. Подключение сигнала компенсации щупа
Рисунок 4-4. Установка коэффициента ослабления щупа
Подсоедините источник сигнала следующим образом:
1. Подсоедините разъем щупа ко входному гнезду осциллографа и установите на щупе коэффициент ослабления 10х.
2. Коэффициент ослабления щупа нужно установить и в осцилло­графе. Этот коэффициент изменяет вертикальную шкалу и обес­печивает повышение точности измерений. Для задания коэффи­циента ослабления щупа в осциллографе нажмите кнопку
CHANNEL, а затем кнопку F3 и выберите коэффициент 10х.
3. Подсоедините щуп к выходному гнезду для компенсации щупа
на осциллографе и нажмите кнопку AUTO. Через несколько се­кунд на дисплее появится прямоугольный сигнал с частотой 1 кГц и размахом 3 В (см. рисунок 4-5).
4.9.1. Вертикальная шкала
Чтобы выбрать подходящий размер отображаемой осциллограм­мы, отрегулируйте вертикальную шкалу с помощью кнопок V и
mV.
Когда курсор канала будет отображаться со сплошной заливкой, отрегулируйте положение осциллограммы по вертикали с помо­щью кнопок ▲ и ▼. Примечание: Для переключения между смещением осцилло­граммы по вертикали и уровнем запуска используйте кнопку SE-
LECT.
4.9.2. Горизонтальная шкала
Для настройки горизонтальной шкалы используйте кнопки sns. При этом будет соответственно изменяться значение горизон­тальной шкалы в строке состояния дисплея. Частоту сканирова­ния можно изменять в пределах 50 с/дел – 10 нс/дел для моде­лей с полосой пропускания 25 МГц и от 50 с/дел – 5 нс/дел для моделей с полосой пропускания 50 МГц с шагом 1-2-5. Положение точки запуска осциллограммы по горизонтали регу­лируется с помощью кнопок ◄ и ►. Это позволяет наблюдать требуемый участок осциллограммы до момента запуска.
Рисунок 4-5. Прямоугольный сигнал, формируемый
осциллографом
4.8. Компенсация щупа
Производить компенсацию щупа необходимо при первом под­ключении щупа к данному каналу, так чтобы согласовать щуп и вход осциллографа. Нескомпенсированный щуп может стать причиной искажений сигнала и ошибок при измерениях. Для ком­пенсации щупа выполните следующие действия:
1. Прежде всего, установите коэффициент ослабления щупа в настройках осциллографа на 10х и установите это же значение коэффициента ослабления на самом щупе, после чего подсоеди­ните разъем щупа ко входу канала осциллографа, а кончик щупа
к выходу сигнала компенсации.
2. Нажмите кнопку AUTO.
3. Посмотрите на отображаемую осциллограмму.
Рисунок 4-6. Смещение осциллограммы по вертикали
Рисунок 4-7. Настройка горизонтальной шкалы
4.9.3. Уровень запуска
Когда курсор уровня запуска становится сплошным, вы можете отрегулировать уровень запуска с помощью кнопок ▼ и ▲.
Если отображаемая осциллограмма скомпенсирована недоста­точно или чрезмерно, как показано на рисунке, отрегулируйте подстроечный конденсатор на щупе с помощью отвертки с не­проводящей ручкой, так чтобы осциллограмма приняла вид, со­ответствующий правильной компенсации. Предупреждение: Во избежание поражения электрическим то­ком при измерении высокого напряжения с помощью щупа, удо­стоверьтесь, что провод щупа полностью закрыт изоляцией и не прикасайтесь к металлическим участкам щупа при подсоедине­нии к источнику высокого напряжения.
4.9. Ручная настройка вертикальной и горизонтальной шкалы и уровня запуска
6
Рисунок 4-8. Настройка уровня запуска
Примечание: Для переключения между смещением осцилло­граммы по вертикали и уровнем запуска используйте кнопку SE-
LECT.
Описанные в этом разделе процедуры будут более подробно
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
раскрыты в следующей главе.
4.10. Автоматическая настройка осциллограммы
Осциллографы серии UTD1000L оснащены функций автоматиче­ской настройки, которая позволяет в автоматическом режиме выбрать оптимальные вертикальную и горизонтальную шкалу и уровень запуска, основываясь на параметрах входного сигнала. Использование этой функции возможно, если частота измеряе­мого сигнала составляет не менее 20 Гц, а скважность – не ме­нее 1%. В режиме автоматической настройки осциллограммы (AUTOSET) тип развязки канала сильно зависит от функции автоматической установкой связи по постоянному току. Если эта функция выклю­чена, для всех сигналов устанавливается связь по переменному току. Если же она включена, то развязка канала будет опреде­ляться выбранным в настройках типом развязки. Если выбрана связь по постоянному току, то в канал будут пропускаться посто­янные компоненты сигнала и наоборот. Пример:
1. Подайте на оба канала синусоидальный сигнал с частотой
1 кГц и амплитудой 2 В, установите развязку обоих каналов на
связь по постоянному току и нажмите SHIFT + UTILITY, а затем F3 выключите функцию автоматической установки связи по по-
стоянному току. Если при этом используется режим автоматиче­ской настройки осциллограммы (AUTOSET), то каналы переклю­чатся на связь по переменному току.
2. Подайте на оба канала синусоидальный сигнал с частотой
1 кГц и амплитудой 2 В и установите развязку одного канала на
связь по постоянному току, а другого – по переменному. Если при этом используется режим автоматической настройки осцилло­граммы (AUTOSET), типы развязки каналов останутся неизмен­ными.
4.11. Полная автоматическая настройка по
входному сигналу
Осциллограф UTL1000L оснащен интеллектуальной автоматиче­ской функцией для захвата входного сигнала. При использовании этой функции осциллограф перебирает диапазоны в соответ­ствии с параметрами входного сигнала до тех пор, пока не удаст­ся сформировать правильную осциллограмму без какого-либо вмешательства пользователя. Для выполнения автоматической настройки выполните следую­щие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея по-
явится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку AUTO. На дисплее появится значок «А», ука-
зывающий на то, что функция автоматической настройки осцил­лограммы работает. Примечание: Если вы работаете с моделью UTD1000DL, и сигна­лы подаются на оба канала, сигнал из канала с источником пус­ковго сигнала автоматически отображается на дисплее, а сигнал второго канала при работе в режиме автоматической настройки отключается. Если сигнал подан только на один канал, то этот канал автоматически определяется, и осциллограмма поданного на него сигнала выводится на дисплей независимо от того, какой сигнал установлен в качестве источника пускового сигнала.
а) Осциллограф переключится в режим отображения основ­ной горизонтальной шкалы, если ранее он находился в дру­гом режиме. б) Тип развязки устанавливается на связь по переменному току не и может быть изменен.
3. При любой ручной регулировке вертикальной или горизонталь­ной шкалы осциллографа, которая привела к изменению положе­ния осциллограммы по вертикали или горизонтали, осциллограф автоматически выходит из режима автоматической настройки.
4.12. Запуск / остановка сбора данных
Для запуска накопления данных:
1. Нажмите кнопку RUN/STOP, и осциллограф остановит сбор данных, а в верхней части дисплея появится индикатор «STOP».
2. Нажмите кнопку RUN/STOP повторно, и осциллограф возобно-
вит сбор данных.
Рисунок 4-10. Остановка сбора данных
4.13. Настройка частотомера
Для включения частотомера в моделях, подобных UTD1000CL выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея по­явится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку UTILITY, чтобы открыть меню служебных про­грамм.
3. Нажмите кнопку F3, чтобы переключить частотомер в состоя­ние «On». Примечание: В модели UTD1000DL частотомер по умолчанию уже включен.
Рисунок 4-9. Полная автоматическая настройка осциллограммы
Примечания:
1. В режиме автоматической настройки осциллограммы устанав-
ливается автоматический запуск и изменить его нельзя.
2. При работе режиме автоматической настройки осциллограм-
мы обязательно устанавливаются следующие настойки:
Рисунок 4-11. Частотомер пускового сигнала в модели
UTD1000CL
4.14. Настройка яркости дисплея
Для того, чтобы отрегулировать яркость дисплея, выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея по­явится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку ACQUIRE и выберите меню подсветки дис- плея.
3. Нажмите кнопку F1, чтобы включить линейку изменения ярко­сти подсветки.
4. С помощью кнопок ◄ и ► установите требуемый уровень яр­кости.
5. Нажмите кнопку F1, чтобы выключить линейку изменения ярко­сти. Примечание: При нажатии кнопки AUTO линейка изменения яр­кости подсветки автоматически отключится.
7
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
4.18. Просмотр состояния осциллографа
Для просмотра текущего состояния осциллографа выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея по­явится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку STATUS, и на дисплее появятся текущие зна­чения параметров осциллографа.
3. Для того чтобы скрыть информацию о состоянии осциллогра­фа, повторите шаги 1 и 2. Примечание: Нажмите кнопку AUTO, и информация о состоянии осциллографа автоматически исчезнет с экрана.
Рисунок 4-12. Регулировка яркости подсветки дисплея
4.15. Сохранение изображения осциллограммы
Для сохранения изображения в формате битовой карты выпол­ните следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея по­явится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку OK, и изображение экрана с осциллограммой сохранится во внутреннюю память осциллографа. Примечание: с помощью программного обеспечения, устанавли­ваемого на компьютер изображение в формате BMP может быть отправлено на компьютер. Возможно сохранение до 10 изобра­жений.
4.16. Использование встроенной справки
Для работы со встроенной справочной информацией выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея по­явится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку HELP, и в верхней части дисплея появится индикатор «Н», указывающий, что функция справки включена.
3. Нажимая соответствующие кнопки, вы можете ознакомиться с подробной справочной информацией.
4. Для отключения функции справки повторите шаги 1 и 2.
Рисунок 4-15(а). Информация о состоянии осциллографа
UTD1000CL
Рисунок 4-13. Встроенная справка
4.17. Настройка однократного запуска
Для переключения в режим однократного запуска выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку SINGLE, и осциллограф перейдет в режим однократного запуска.
Рисунок 4-15(б). Информация о состоянии осциллографа
UTD1000DL
4.19. Проверка системной информации осцилло­графа
Для проверки конфигурации системы осциллографа выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея по­явится индикатор «shift».
2. Нажмите кнопку CONFIGURE для отображения меню конфигу­рации осциллографа.
3. Нажмите кнопку F4, и на экране появятся данные о модели и версии осциллографа и другая информация.
4. Нажмите кнопку F1 для выключения окна с данными об осцил­лографе.
Рисунок 4-14. Режим однократного запуска
8
Рисунок 4-16. Системная информация
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
4.20. Выполнение автоматических измерений
В осциллографе предусмотрены два типа автоматических изме­рений: полные или выборочные. Выборочные измерения позво­ляют включить в измеряемый набор не более четырех парамет­ров.
4.20.1. Измерения полного набора параметров
Для автоматического измерения полного набора параметров входного сигнала выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку MEASURE, чтобы вызвать меню измерений.
2. Нажмите кнопку F1 при работе с моделью UTD1000CL или
кнопку F2 при работе с моделью UTD1000DL, и на дисплее отоб­разятся результаты измерений полного набора параметров вход­ного сигнала.
Примечания:
1) Переключение между различными источниками сигналов в
модели UTD1000DL приведет к соответствующему изменению измеренных параметров.
2) Если в модели UTD1000DL сигнал подается только на один
канал, задержка нарастающего фронта, задержка ниспадающего фронта и фазовые параметры не будут измерены, если этот ка­нал выбирается в качестве источника сигнала. Если же в каче­стве источника сигнала выбирается канал, на который сигнал не подан, измерение параметров выполнено не будет.
Примечание: Для выбора источника сигнала, параметры которо­го требуется измерить, при работе с моделью UTD1000DL, нажмите кнопку F1.
Рисунок 4-18(а). Измерение выборочного набора параметров
в осциллографе UTD1000CL
Рисунок 4-17(а). Измерение полного набора параметров
в осциллографе UTD1000CL
Рисунок 4-17(б). Измерение полного набора параметров
в осциллографе UTD1000DL
4.20.2. Измерения выборочного набора параметров
Для автоматического измерения выборочного набора параметров входного сигнала выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку MEASURE, чтобы вызвать меню измерений.
2. Нажмите кнопку F2 при работе с моделью UTD1000CL или
кнопку F3 при работе с моделью UTD1000DL, и на дисплее отоб­разятся параметры входного сигнала, из которых вы можете вы­брать требуемые.
3. С помощью кнопок со стрелками выберите требуемые пара-
метры. Текущий параметр выделяется другим цветом.
4. Нажмите кнопку SELECT для подтверждения выбора, и ре-
зультат измерения выбранного параметра сигнала автоматиче­ски отобразится на экране. Вы можете выбрать до 4 параметров.
5. Для выключения этого меню нажмите кнопку F2 при работе с
моделью UTD1000CL или кнопку F3 при работе с моделью
UTD1000DL.
Рисунок 4-18(б). Измерение выборочного набора параметров
в осциллографе UTD1000DL
4.21. Использование режима усреднения (AVG) для сглаживания осциллограмм
Рисунок 4-19. Сглаживание в режиме усреднения по 16 наборам
данных
Для сглаживания осциллограммы выполните следующие дей­ствия:
1. Нажмите кнопку ACQUIR, чтобы отобразить режим сбора дан­ных.
2. Нажмите кнопку F1, чтобы установить режим сбора данных на значение AVG (усреднение).
3. С помощью кнопок и установите значение параметра AVG равным 16. При этом результаты измерения будут отобра­жаться на дисплее после усреднения по 16 наборам данных.
4.22. Использование режима обнаружения пиков для отображения коротких импульсов
Эту функцию можно использовать для отображения осцилло­грамм на 50 нс или более широком участке (пики или другие не­синхронные осциллограммы).
1. Нажмите кнопку ACQUIR, чтобы отобразить режим сбора дан­ных.
2. Нажмите кнопку F1, чтобы установить режим сбора данных на значение Peak Detect (обнаружение пиков).
9
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
Рисунок 4-19. Построение осциллограммы в режиме обнаруже-
ния пиков
4.23. Наблюдение осциллограмм с использова­нием послесвечения
Используйте функцию послесвечения, если вам требуется наблюдать непрерывную динамику изменяющихся сигналов.
1. Нажмите кнопку DISPLAY, чтобы отобразить меню режимов отображения «Display Mode».
2. Нажмите кнопку F4, чтобы выбрать одно из значений длитель­ности послесвечения: 1 с, 3 с, 5 с, неограниченная длительность (Infinite) или автоматический режим (Auto). Если режим отобра­жения установлен на «Infinite», то динамические сигналы сохра­няются на дисплее. При установке на значение «Auto», функция послесвечения включается соответственно.
Рисунок 4-21. Послесвечение дисплея, установленное на 3 с
4.24. Выбор связи по переменному току
Если осциллограф работает в режиме связи по постоянному то­ку, то на экране отображаются и переменная, и постоянная со­ставляющие сигнала. Если ожидается, что переменная состав­ляющая много меньше постоянной, то рекомендуется изменить тип развязки входа на связь по переменному току. Для переклю­чения на связь по переменному току:
1. Нажмите кнопку CHANNEL, чтобы отобразить меню управле- ния каналом «Channel».
2. Нажмите кнопку F1 (или F2 при работе с моделью UTD1000DL), чтобы установить тип развязки на значение «AC».
Рисунок 4-22(а). Работа в режиме связи по переменному току в
модели UTD1000CL
10
Рисунок 4-22(б). Работа в режиме связи по переменному току в
модели UTD1000DL
4.25. Обращение осциллограммы
Для обращения (инверсии) осциллограммы на дисплее выполни­те следующие действия:
1. Нажмите кнопку CHANNEL, чтобы отобразить меню управле- ния каналом «Channel».
2. Нажмите кнопку F4, для установки параметра «Invert» на зна­чение «on», и на дисплее появится обращенная осциллограмма.
Рисунок 4-23(а). Обращенная осциллограмма (модель
UTD1000CL)
Рисунок 4-23(б). Обращенная осциллограмма (модель
UTD1000DL)
4.26. Автоматическая настройка сигналов с постоянным смещением
Осциллографы UTD1000L оснащены эффективной функцией автоматической настройки, которая позволяет выполнять быст­рые и точные измерения сигналов с любой постоянной состав­ляющей в режиме связи по постоянному току. Параметр «Position» в верхней правой части экрана: этот пара­метр показывает значение положения опорного маркера канала, который смещается относительно центральной горизонтальной линии. Если значение параметра больше нуля, это означает, что маркер канала находится выше центральной горизонтальной линии. Отрицательное значение параметра указывает на то, что
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
маркер находится ниже центральной горизонтальной линии. Для окончательного определения постоянного смещения сигнала поместите осциллограмму в центр экрана, а затем умножьте зна­чение параметра «Position» на текущее значение деления верти­кальной шкалы. Это и будет требуемый результат определения постоянной составляющей. Пример: Подайте на входной канал осциллографа UTD1000CL синусои­дальный сигнал c амплитудой 70 мВ смещанный с постоянным напряжением 1,1 В, установите развязку входа на связь по по­стоянному току и выполните функцию «AUTO». На дисплее по­явится осциллограмма, показанная на рисунке 4-24(а).
связи по переменному току, а затем переключиться в режим свя­зи по постоянному току, вручную настроить вертикальную раз­вертку и с помощью курсора определить постоянную составляю­щую (см. рисунки ниже).
Рисунок 4-24(а). Осциллограмма сигнала с постоянной состав-
ляющей (модель UTD1000CL)
Значение параметра «Position», отображаемое на дисплее, равно
-52.63div. Это означает, что опорный маркер канала сдвинут на
53,63 деления вниз от центральной горизонтальной линии. Теку-
щее значение вертикальной шкалы составляет 20 мВ/деление, значит, постоянная составляющая сигнала составляет 20 мВ/деление х 53,63 деления – 1,0726 В. Значение Vpp, равное 72 мВ, показывает размах сигнала. Величину постоянной составляющей сигнала также можно узнать непосредственно из значения параметра AVG (среднее значе­ние). Величина параметра AVG составляет 1,726 В и в точности явля­ется постоянной составляющей сигнала. Указанные выше параметры позволяют легко охарактеризовать исследуемый сигнал.
Рисунок 4-24(б). Осциллограмма сигнала с постоянной состав-
ляющей (модель UTD1000DL)
Примечание: При работе с моделью UTD1000DL необходимо установить связь по постоянному току на входах обоих каналов (СН1 и СН2), прежде чем вы подадите на осциллограф вышеука­занный сигнал. После этого запустите выполнение функции «AUTO», после чего также поместите осциллограмму в центр экрана, как показано на рисунке 4-24(б), и затем вычислите по­стоянную составляющую как произведение значения параметра «Position» и текущей цены деления вертикальной шкалы.
При работе с традиционным осциллографом эта процедура по­требовала бы больших усилий, потому что сначала потребова­лось бы измерить параметры переменного сигнала в режиме
Рисунок 4-25. Изменение параметров переменной составляющей
сигнала
Рисунок 4-26. Изменение параметров постоянной составляющей
сигнала
Представленное сравнение ясно демонстрирует, что осцилло­графы серии UTD1000L обладают большими возможностями для ускоренного измерения сигналов с удобной визуализацией.
Глава 5
РАБОТА С МУЛЬТИМЕТРОМ
5.1. Краткое содержание главы
В этой главе описываются функции мультиметра, встроенные в осциллограф, и приводятся примеры, иллюстрирующие работу с меню и выполнение базовых измерений. Для переключения из режима осциллографа в режим мультиметра нажмите кнопку DMM/DSO. При этом на дисплее отобразится интерфейс муль­тиметра.
5.2. Краткое содержание главы
Модель UTD1000CL оснащена тремя разъемами, которые ис­пользуются в режиме мультиметра: COM, V/, µA/mA. Разъемы совместимы с 4-мм штекерами «бананового» типа измеритель­ных проводов. Для измерений также может использоваться дели­тель UT-M07 на ток до 10 А. Модель UTD1000DL оснащена двумя разъемами, которые ис­пользуются в режиме мультиметра: COM, V/. Разъемы совме­стимы с 4-мм штекерами «бананового» типа измерительных про­водов. Для измерений также используются делитель UT-M04 на ток до 10 А и модуль для измерения силы тока UT-M10.
5.3. Индикаторы дисплея
Описание индикаторов:
- индикатор заряда батареи
1.
2. AUTOиндикатор автоматического выбора предела измерения
3. Индикаторы измерительных функций:
- измерение постоянного напряжения
11
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
- измерение переменного напряжения
- измерение постоянного тока
- измерение переменного тока
- измерение сопротивления
- проверка диодов
- прозвонка электрических цепей
- измерение емкости
HOLD – показание дисплея зафиксировано
5.4. Выполнение измерений с помощью мультиметра
Для перехода в режим мультиметра нажмите кнопку DMM/DSO. При этом на дисплее появляется интерфейс мультиметра. Муль­тиметр готов к выполнению измерений.
5.4.1. Измерение сопротивления
Для измерения сопротивления выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку R для переключения на измерение сопротив­ления (опция Resistance).
2. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду V/).
3. Подсоедините измерительные провода к обследуемому
сопротивлению и считайте измеренное значение с дисплея.
мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду V/).
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи. Мультиметр подаст звуковой сигнал, если сопротивление между точками подсоединения к цепи ниже 70 Ом.
Рисунок 5-3. Прозвонка электрических цепей
5.4.4. Измерение емкости
Для измерения сопротивления выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку R для переключения на измерение сопротив­ления (опция Resistance).
2. Нажмите кнопку F1 для выбора опции Capacitance.
3. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду V/).
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемому конденсатору, и на экране появится измеренное значение.
Примечание: для обеспечения достаточной точности измеряйте конденсаторы с емкостью меньше 5 нФ в режиме относительных измерений.
Рисунок 5-1. Измерение сопротивления
5.4.2. Проверка диодов
Для проверки диодов выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку R для переключения на измерение сопротив­ления (опция Resistance).
2. Нажмите кнопку F1 для выбора опции Diode.
3. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду V/).
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемому диоду,
и на экране появится значение падения напряжения на диоде в режиме прямого тока и единица измерения V (вольты).
Рисунок 5-2. Проверка диодов
5.4.3. Прозвонка электрических цепей
Для прозвонки электрической цепи выполните следующие дей­ствия:
1. Нажмите кнопку R для переключения на измерение сопротив­ления (опция Resistance).
2. Нажмите кнопку F1 для выбора опции Continuity.
3. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам
12
Рисунок 5-4. Измерение емкости
5.4.5. Измерение постоянного напряжения
Для измерения постоянного напряжения выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку V для переключения на измерение постоянно­го напряжения (опция DC Voltage).
2. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду V/).
3. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и считайте с дисплея измеренное значение постоянного напряжения.
Рисунок 5-5. Измерение постоянного напряжения
5.4.6. Измерение переменного напряжения
Для измерения переменного напряжения выполните следующие
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
действия:
1. Нажмите кнопку V для переключения на функцию DC Voltage.
2. Нажмите кнопку F1 для выбора опции AC Voltage.
2. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам
мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду V/).
3. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение переменного напряжения.
Рисунок 5-6. Измерение переменного напряжения
5.4.7. Измерение постоянного тока (модель UTD1000CL)
Для измерения постоянного тока до 4 мА выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного
тока (опция DC Current). По умолчанию устанавливается диапа­зон измерения в мкА (µA). Вы можете переключать диапазоны изменения между мкА (µA), мА (mA) и А с помощью кнопки F3.
2. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам
мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду µA/mA).
3. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Рисунок 5-7. Измерение постоянного тока до 4 мА (UTD1000СL)
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в мА (mA). На дисплее появится единица измерения mA.
3. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам мультиметра (черныйк гнезду COM, красныйк гнезду µA/mA).
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Для измерения постоянного тока более 400 мА выполните сле­дующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного тока (опция DC Current).
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в А. На дисплее появится единица измерения A.
3. Подсоедините делитель тока на 10 А (UT-M07) ко входным гнездам COM и µA/mA, а затем соответственно подсоедините к делителю красный и черный измерительные провода.
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока. Предупреждение: Если измерительные провода подсоединены к гнездам COM и µA/mA напрямую, без использования делителя, то при измерении тока выше 400 мА предохранитель мультиметра перегорит. Если это случится, для замены предохранителя обратитесь к квалифицированным специалистам.
Рисунок 5-9. Измерение постоянного тока более 400 мА
(UTD1000СL)
5.4.8. Измерение переменного тока (модель UTD1000CL)
Для измерения переменного тока до 4 мА выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменно­го тока (опция AC Current). По умолчанию устанавливается диа­пазон измерения в мкА (µA). Вы можете переключать диапазоны изменения между мкА (µA), мА (mA) и А с помощью кнопки F3.
2. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду µA/mA).
3. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и считайте с дисплея измеренное значение переменного тока.
Рисунок 5-8. Измерение постоянного тока до 400 мА
(UTD1000СL)
Для измерения постоянного тока до 400 мА выполните следую­щие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного
тока (опция DC Current).
Рисунок 5-10. Измерение переменного тока до 4 мА (UTD1000СL)
Для измерения переменного тока до 400 мА выполните следую­щие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменно­го тока (опция AC Current).
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в мА (mA). На дисплее появится единица измерения mA.
13
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
3. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду µA/mA).
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и считайте с дисплея измеренное значение переменного тока.
зоне (UT-M10) во входные гнезда COM и V/ и установите переключатель на модуле в положение 40 mA.
4. Вставьте черный и красный измерительные провода, соответственно, в черный и красный разъемы на модуле.
5. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Рисунок 5-11. Измерение переменного тока до 400 мА
(UTD1000СL)
Для измерения переменного тока более 400 мА выполните сле­дующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменно­го тока (опция AC Current).
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в А. На дисплее появится единица измерения A.
3. Подсоедините делитель тока на 10 А (UT-M07) ко входным гнездам COM и µA/mA, а затем соответственно подсоедините к делителю красный и черный измерительные провода.
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и считайте с дисплея измеренное значение переменного тока. Предупреждение: Если измерительные провода подсоединены к гнездам COM и µA/mA напрямую, без использования делителя, то при измерении тока выше 400 мА предохранитель мультиметра перегорит. Если это случится, для замены предохранителя обратитесь к квалифицированным специалистам.
Рисунок 5-12. Измерение переменного тока более 400 мА
(UTD1000СL)
5.4.9. Измерение постоянного тока (модель UTD1000DL)
Для измерения постоянного тока равного или менее 1 мА выпол­ните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного тока (опция DC Current). По умолчанию устанавливается диапа­зон измерения в мкА (µA). Вы можете переключать диапазоны изменения между мкА (µA), мА (mA) и А с помощью кнопки F3.
2. Вставьте модуль для измерения тока (UT-M10) во входные гнезда COM и V/ и установите переключатель на модуле в положение µА.
3. Вставьте черный и красный измерительные провода, соответственно, в черный и красный разъемы на модуле.
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Для измерения постоянного тока от 1 до 40 мА выполните сле­дующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного тока (опция DC Current).
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в мА (mA). На дисплее появится единица измерения mA.
3. Вставьте модуль для измерения тока в миллиамперном диапа-
Рисунок 5-13. Измерение постоянного тока до 1 мА (UTD1000DL)
Рисунок 5-14. Измерение постоянного тока до 40 мА
(UTD1000DL)
Для измерения постоянного тока от 40 до 400 мА выполните сле­дующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного тока (опция DC Current).
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в мА (mA). На дисплее появится единица измерения mA.
3. Вставьте модуль для измерения тока в миллиамперном диапа-
зоне (UT-M10) во входные гнезда COM и V/ и установите переключатель на модуле в положение 400 mA.
4. Вставьте черный и красный измерительные провода, соответственно, в черный и красный разъемы на модуле.
5. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока.
Рисунок 5-15. Измерение постоянного тока от 40 до 400 мА
(UTD1000DL)
Для измерения постоянного тока более 400 мА выполните сле­дующие действия:
14
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение постоянного
тока (опция DC Current).
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в А.
На дисплее появится единица измерения A.
3. Подсоедините модуль измерения тока до 4 А (UT-M04) ко
входным гнездам COM и V/, а затем правильно подсоедините к делителю измерительные провода.
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение постоянного тока. Предупреждение: Если измерительные провода подсоединены к гнездам COM и V/ без использования модуля измерения тока до 4 А (UT-M04), то при измерении тока выше 400 мА предохранитель мультиметра перегорит. Если это случится, для замены предохранителя обратитесь к квалифицированным специалистам.
считайте с дисплея измеренное значение переменного тока.
Рисунок 5-16. Измерение постоянного тока более 400 мА
(UTD1000DL)
5.4.10. Измерение переменного тока (модель UTD1000DL)
Для измерения постоянного тока равного или менее 1 мА выпол­ните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменно-
го тока (опция AC Current). По умолчанию устанавливается диа­пазон измерения в мкА (µA). Вы можете переключать диапазоны изменения между мкА (µA), мА (mA) и А с помощью кнопки F3.
2. Надлежащим образом вставьте модуль для измерения тока
(UT-M10) во входные гнезда COM и V/ и установите переключатель на модуле в положение µА.
3. Вставьте черный и красный измерительные провода,
соответственно, в черный и красный разъемы на модуле.
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
считайте с дисплея измеренное значение переменного тока.
Рисунок 5-18. Измерение переменного тока до 40 мА
(UTD1000DL)
Для измерения переменного тока от 40 до 400 мА выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменно­го тока (опция AC Current).
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в мА (mA). На дисплее появится единица измерения mA.
3. Вставьте модуль для измерения тока в миллиамперном диапа-
зоне (UT-M10) во входные гнезда COM и V/ и установите переключатель на модуле в положение 400 mA.
4. Вставьте черный и красный измерительные провода, соответственно, в черный и красный разъемы на модуле.
5. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и считайте с дисплея измеренное значение переменного тока.
Рисунок 5-17. Измерение переменного тока до 1 мА (UTD1000DL)
Для измерения переменного тока от 1 до 40 мА выполните сле­дующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменно-
го тока (опция AC Current).
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в мА
(mA). На дисплее появится единица измерения mA.
3. Надлежащим образом вставьте модуль для измерения тока в
миллиамперном диапазоне (UT-M10) во входные гнезда COM и V/Ω и установите переключатель на модуле в положение 40 mA.
4. Вставьте черный и красный измерительные провода,
соответственно, в черный и красный разъемы на модуле.
5. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и
Рисунок 5-19. Измерение переменного тока от 40 до 400 мА
(UTD1000DL)
Рисунок 5-20. Измерение переменного тока более 400 мА
(UTD1000DL)
Для измерения переменного тока более 400 мА выполните сле­дующие действия:
1. Нажмите кнопку I для переключения на измерение переменно­го тока (опция AC Current).
15
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
2. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать диапазон измерения в А. На дисплее появится единица измерения A.
3. Подсоедините модуль измерения тока до 4 А (UT-M04) ко входным гнездам COM и V/, а затем правильно подсоедините к делителю измерительные провода.
4. Подсоедините измерительные провода к обследуемой цепи и считайте с дисплея измеренное значение переменного тока. Предупреждение: Если измерительные провода подсоединены к гнездам COM и V/ без использования модуля измерения тока до 4 А (UT-M04), то при измерении тока выше 400 мА предохранитель мультиметра перегорит. Если это случится, для замены предохранителя обратитесь к квалифицированным специалистам.
5.5. Фиксация показания дисплея
Вы можете в любой момент зафиксировать текущее показание дисплея.
1. Чтобы зафиксировать показание дисплея, нажмите кнопку
RUN/STOP, и на дисплее замигает индикатор HOLD.
2. Нажмите кнопку RUN/STOP еще раз для возвращения в нор-
мальный режим измерений.
По умолчанию мультиметр работает в режиме автоматического выбора предела измерения. Для переключения на ручной выбор предела измерения выполните следующие действия.
1. Нажмите кнопку V или R, при этом устанавливается режим автоматического выбора предела измерения.
2. Нажмите кнопку F2 для перехода к ручному выбору предела измерения. Индикатор на дисплее, соответственно, сменится на
Manual.
3. В режиме ручного выбора предела измерения, нажимая кнопку
F3, можно последовательно увеличивать предел измерения. При достижении максимального предела измерения следующее нажатие кнопки возвращает прибор на самый малый предел из­мерения. Текущий предел измерения отображается непосред­ственно над измеренным значением.
4. Нажмите кнопку F2, и на дисплее снова появится индикатор Auto, указывающий, что прибор вернулся в режим автоматиче-
ского выбора предела измерения.
Рисунок 5-21. Фиксация показания дисплея
5.6. Относительные измерения
В режиме относительных измерений на дисплее отображается разность текущего измеренного значения и определенного опорного значения. Рассмотрим применение относительных измерений на примере измерения емкости. Вначале необходимо задать опорное значение:
1. Нажмите кнопку R для переключения на измерение сопротив­ления (опция Resistance).
2. Нажмите кнопку F1 для выбора опции измерения емкости Ca­pacitance.
3. Подсоедините измерительные провода ко входным гнездам мультиметра (черный – к гнезду COM, красный – к гнезду V/).
4. Дождитесь, пока показание не стабилизируется, и нажмите
кнопку F2 для перехода в режим относительных измерений, и в верхней части дисплея появится индикатор ∆. Опорное значение будет отображаться рядом с индикатором ∆.
5. Подсоедините измерительные провода к обследуемому конденсатору, и на экране появится измеренное значение.
Рисунок 5-23. Ручной выбор предела измерения
Глава 6
ПОДРОБНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО РАБОТЕ
С ОСЦИЛЛОГРАФОМ
6.1. Краткое содержание главы
В этой главе дается пошаговое описание функций осциллогра­фов серии UTD1000L. В эту главу включена подобная информа­ция о функциональных кнопках на передней панели и примеры работы с прибором. Для получения систематического представ­ления об осциллографе рекомендуется полностью прочесть эту главу.
6.2. Настройки вертикальной системы
6.2.1. Настройки канала в модели UTD1000CL
Канал оснащен независимым меню настройки, для доступа к которому нажмите кнопку CHANNEL. При этом меню будет иметь следующий вид:
Рисунок 5-22. Измерение емкости в режиме относительных изме-
рений
5.7. Ручной и автоматический выбор предела измерения
16
Рисунок 6-1(а). Меню настройки канала (UTD1000CL)
Параметры меню описаны в нижеследующей таблице: Таблица 6-1(а)
Параметр Значения Описание
Coupling DC Связь по постоянному току. Про-
пускаются и переменная, и по­стоянная составляющие сигнала
AC Связь по переменному току. По-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
стоянная составляющая сигнала
Ground Отображается уровень постоян-
Wave Display On Осциллограмма сигнала в канале
Off Осциллограмма сигнала в канале
Probe factor 1X
10X
100X
1000X
Invert Off Нормальное отображение ос-
On Инвертированное отображение
6.2.1.1. Смещение осциллограммы по вертикали
Когда маркер канала имеет сплошную заливку, используйте кноп­ки ▲ и ▼ для смещения осциллограммы по вертикали.
отсекается
ного тока, когда вход канала эк­вивалентно заземлен
отображается
не отображается Коэффициент ослабления щупа. Для получения точных результа­тов выберите значение, соответ­ствующее установленному на щупе. Предусмотрены четыре уровня ослабления: 1X, 10X,
100X, 1000X
циллограммы
осциллограммы
ослабления нажмите кнопку F3. Соответствие значений коэффициентов ослабление проверьте по следующей таблице
Таблица 6-2(а)
Коэффициент ослабления
щупа
1:1 1X
10:1 10X
100:1 100X
1000:1 1000X
6.2.2. Настройки канала в модели UTD1000DL
Каждый канал настраивается в своем меню. Для переключения между каналами CH1 и CH2 используйте кнопку CHANNEL. Опции этих меню показаны на следующем рисунке:
Значение параметра меню
канала
Рисунок 6-2(а). Смещение осциллограммы по вертикали
Примечание: Если маркер канала полый, то перед перемещением осциллограммы нажмите кнопку SELECT, чтобы он стал сплошным.
6.2.1.2. Настройка отображения осциллограммы
Откройте меню канала и нажмите кнопку F2, чтобы включить или выключить отображение осциллограммы.
Рисунок 6-3(а). Отключение отображения осциллограммы
6.2.1.3. Настройка коэффициента ослабления щупа
Для согласования коэффициента ослабления с коэффициентом, установленным на щупе, необходимо задать соответствующее значение в меню канала. Например, если ослабление щупа установлено на 10:1, то необходимо задать значение коэффициента ослабления 10Х. Для обеспечения точности измерений амплитуды сигнала удостоверьтесь в том, что коэффициенты ослабления на щупе и в настройках осциллографа совпадают. Находясь в меню канала, для установки коэффициента
Рисунок 6-1(б). Меню настройки канала (UTD1000DL)
Параметры меню описаны в нижеследующей таблице: Таблица 6-1(б)
Параметр Значения Описание
Channel Off Отключение отображения осцил-
On Отключение отображения осцил-
Сoupling DC Связь по постоянному току. Про-
AC Связь по переменному току. По-
Ground Отображается уровень постоян-
Probe factor 1X
10X
100X
1000X
Invert Off Нормальное отображение ос-
On Инвертированное отображение
6.2.2.1. Смещение осциллограммы по вертикали
Когда маркер канала имеет сплошную заливку, используйте кноп­ки ▲ и ▼ для смещения осциллограммы по вертикали. Если вы хотите сместить осциллограмму другого канала, еще раз нажми­те кнопку CHANNEL перед тем как двигать ее.
6.2.2.2. Настройка отображения осциллограммы
Переключайтесь между двумя каналами с помощью кнопки CHANNEL. Войдя в меню канала, нажмите кнопку подменю F1, чтобы включить или выключить изображение осциллограммы данного канала. Если требуется включить или выключить изображение осциллограммы другого канала, еще раз нажмите кнопку CHANNEL перед тем как нажимать кнопку F1.
лограммы канала CH1 или СH2
лограммы канала CH1 или СH2
пускаются и переменная, и по­стоянная составляющие сигнала
стоянная составляющая сигнала отсекается
ного тока, когда вход канала эк­вивалентно заземлен Коэффициент ослабления щупа. Для получения точных результа­тов выберите значение, соответ­ствующее установленному на щупе. Предусмотрены четыре уровня ослабления: 1X, 10X,
100X, 1000X
циллограммы
осциллограммы
17
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
о помехах, возникающих при включении цепи, вы можете устано­вить причины возникновения помех. Нажмите кнопку HORIZONTAL для включения меню горизонталь­ной системы и обратитесь к следующему рисунку.
Рисунок 6-2(б). Смещение осциллограммы по вертикали
Рисунок 6-3(б). Включение отображения осциллограммы в двух-
канальной модели UTD1000DL
6.2.2.3. Настройка коэффициента ослабления щупа
Для согласования коэффициента ослабления с коэффициентом, установленным на щупе, необходимо задать соответствующее значение в меню канала. Например, если ослабление щупа установлено на 10:1, то необходимо задать значение коэффициента ослабления 10Х. Для обеспечения точности измерений амплитуды сигнала удостоверьтесь в том, что коэффициенты ослабления на щупе и в настройках осциллографа совпадают. Находясь в меню канала, для установки коэффициента ослабления нажмите кнопку F3. Для настройки коэффициента ослабдения щупа для другого канала, еще раз нажмите кнопку CHANNEL перед тем как нажимать кнопку F3. Соответствие значений коэффициентов ослабление проверьте по следующей таблице
Таблица 6-2(б)
Коэффициент ослабления
щупа
1:1 1X
10:1 10X
100:1 100X
1000:1 1000X
Значение параметра меню
канала
6.3. Настройки горизонтальной системы
6.3.1. Изменение горизонтальной шкалы
С помощью кнопки s/ns можно увеличить или уменьшить ско­рость сканирования в пределах от 10 нс/деление или 5 нс/деление до 50 с/деление. Примечание: Пределы для моделей с полосой пропускания 25 МГц: 10 нс/деление – 50 с/деление; пределы для моделей с по­лосой пропускания 50 МГц: 5 нс/деление – 50 с/деление.
6.3.2. Смещение осциллограммы по горизонтали
Длину участка осциллограммы до точки запуска можно отрегули­ровать с помощью кнопок ◄ и ►. Точка запуска обычно распо­ложена по горизонтали посередине дисплея. Регулируя указан­ный параметр, вы можете наблюдать участок осциллограммы длиной до 6 делений до и после момента запуска. Смещение осциллограммы по горизонтали позволяет получить больше ин­формации о состоянии сигнала до момента запуска. Например, анализируя на участке осциллограммы до точки запуска данные
18
Рисунок 6-4. Меню настроек горизонтальной системы
Меню горизонтальной системы включает две опции: Window (ок­но) и Holdoff (задержка).
6.3.3. Увеличение и уменьшение осциллограммы
Включите меню горизонтальной системы и нажмите кнопку F1 для увеличения какого-либо участка осциллограммы. Временной диапазон расширенного окна не должен быть шире основного окна. Примечание: Диапазон расширенного окна не может быть меньше 100 нс.
Рисунок 6-5. Увеличение участка осциллограммы
Функция изменения размера окна предусматривает две отдель­ные области дисплея, как показано на рисунке выше. В верхней части представлена исходная осциллограмма. Нажмите кнопку OK и с помощью кнопок и выберите участок осциллограм­мы, который будет увеличен в нижней части экрана. Расширить или сузить выбранный участок можно с помощью кнопки s/ns. В нижнем окне дисплея отображается увеличенная осцилло­грамма, соответствующая выбранному на исходной осцилло­грамме участку. Следует отметить, что по сравнению с горизон­тальной шкалой исходной осциллограммы у увеличенной осцил­лограммы улучшено разрешение (см. рисунок 6-5). Поскольку отображаемая осциллограмма соответствует выделенному участку в верхнем окне, то сужая с помощью кнопки s/ns выбран­ный участок, вы можете повысить разрешение осциллограммы, фактически растягивая ее в горизонтальном направлении.
6.3.4. Регулировка задержки запуска
Включите меню горизонтальной системы и настройте время за­держки с помощью кнопок ◄ и ► в пределах 100 нс – 1,5 с. Этот параметр можно использовать для наблюдения сложных осцил­лограмм (например, пачек импульсов). Время задержки служит для регулировки периода выборки сигнала осциллографом так, чтобы синхронизировать осциллограф и осциллограмму сложно­го сигнала. Например, подайте проверенный комбинированный сигнал на канал Ch1. Нажмите кнопку HORIZONTAL для входа в меню го-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
ризонтальной системы, а затем отрегулируйте время задержки с помощью кнопок ◄ и ►, так чтобы осциллограмма на экране стабилизировалась (см. рисунок 6-6).
Рисунок 6-6. Задержка запуска
Примечания:
1. Задержка запуска может быть отрегулирована только когда
активно меню горизонтальной системы.
2. В общем случае, время задержки несколько меньше «большо-
го периода». Например, для стабильного отображения осцилло­граммы сигнала интерфейса RS232 время задержки должно быть несколько больше, чем время прихода переднего фронта каждо­го кадра.
6.4. Настройки системы запуска
Система запуска определяет момент, в который осциллограф начинает выборку данных и отображение осциллограммы. Когда запуск настроен правильно, осциллограф позволяет построить содержательную осциллограмму на основе нестабильного сигна­ла. Когда начинается сбор данных, осциллограф в непрерывном режиме накапливает нужное количество данных, чтобы сформи­ровать участок осциллограммы до момента запуска, который отображается на дисплее слева от точки запуска. Когда случает­ся запускающее событие, осциллограф продолжает сбор данных в объеме, достаточном для построения части осциллограммы справа от точки запуска. Кнопка TRIGGER предназначена для управления функциями запуска, предусмотренными в осцилло­графе.
TRIGGER: кнопка вызова меню системы запуска. Trigger level (уровень запуска): используется для установки
напряжения сигнала, соответствующему точке запуска. Нажмите кнопку TRIGGER, чтобы войти в меню системы запуска , как показано на рисунке ниже, и нажмите кнопку F1 для переклю­чения между различными типами запуска. Нажмите кнопку F2, чтобы выбрать источник пускового сигнала.
Рисунок 6-7. Меню системы запуска
6.4.1. Типы запуска
В осциллографе предусмотрены четыре типа запуска: по фронту, по видеосигналу, по ширине импульса и по наклону. Каждый из них связан со своим функциональным меню. Однако есть и меню общих настроек (Common Set), которое используется для выбора источника пускового сигнала, типа развязки пускового сигнала и режимов запуска. Запуск по фронту (Edge): запуск выполняется по нарастающему или ниспадающему фронту сигнала. Вы можете настроить уро-
вень запуска таким образом, чтобы выбрать положение точки запуска по вертикали на фронте пускового сигнала, которая бу­дет находиться в месте пересечения линии уровня запуска и фронта сигнала на дисплее. Запуск по ширине импульса (Pulse): запуск происходит, когда ширина импульса пускового сигнала достигает заданной услови­ем запуска величины. Запуск по видеосигналу (Video): Запуск выполняется по стро- ковому или кадровому синхроимпульсу стандартного видеосиг­нала. Запуск по наклону фронта (Slope): условием этого типа запуска служит значение скорости нарастания или спада импульса. Далее будут рассмотрены особенности меню разных типов за­пуска.
6.4.2. Общие настройки
Меню общих настроек (Common Set) используется для настройки общих параметров запуска. Ознакомьтесь с особенностями этого меню в нижеприведенной таблице.
Таблица 6-3.
Примечание:
В осциллографе предусмотрены комбинации быстрого вызова для настройки общих параметров:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу дисплея по­явится индикатор shift.
2. Нажмите кнопку F1 / F2 / F3 / F4 для отображения пунктов ме­ню общих настроек.
6.4.3. Запуск по фронту
Запуск по фронту производится при достижении порогового зна­чения на фронте сигнала. Описание меню запуска по фронту приведено в нижеследующей таблице.
Таблица 6-4
Рисунок 6-8. Общие настройки системы запуска
Параметр Значения Описание
Type Common Меню установки общих параметров
Source
(источник
сигнала)
Coupling
(тип
развязки)
Mode
(режим
запуска)
Параметр Значения Описание
Type Edge Установка запуска по фронту сигна-
Slope Rise Запуск производится по нарастаю-
CH1 Источником пускового сигнала слу-
CH2 Источником пускового сигнала слу-
DC Постоянная составляющая блокиру-
AC Пропускаются и постоянная, и пере-
HF reject Отсекается высокочастотная со-
Auto Осциллограф собирает данные для
Normal Осциллограмма формируется толь-
Fall Запуск производится по ниспадаю-
запуска
жит канал CH1
жит канал CH2
ется
менная составляющие
ставляющая сигнала > 80 кГц
построения осциллограммы даже в отсутствие пускового сигнала
ко, когда выполнено условие запуска
ла
щему фронту
щему фронту
19
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
6.4.4. Запуск по ширине импульса
Запуск по ширине производится при определенной ширине им­пульса, что позволяет отслеживать ненормальные импульсы, задавая соответствующие условия на ширину импульса.
Таблица 6-5
Параметр Значения Описание
Polarity
(полярность
импульса)
Qualifier
Критерий
(длитель-
ность
импульса)
6.4.5. Запуск по видеосигналу
Запуск по видеосигналу означает, что условием запуска является синхроимпульс строк или кадров стандартных видеосигналов NTSC или PAL.
Параметр Значения Описание
Type Video Установка запуска по видеосигналу
Format (формат сигнала)
Syn
(тип пус-
кового
синхро-
импульса)
20
Рисунок 6-9 Запуск по фронту сигнала
Рисунок 6-10. Запуск по ширине импульса
Type Pulse
Time
Width
Positive Запуск производится по ширине
Negative Запуск производится по ширине
= Запуск производится, когда ши-
< Запуск производится, когда ши-
> Запуск производится, когда ши-
– – – Когда отображается данное ме-
PAL Запуск производится по видеосигна-
NTSC Запуск производится по видеосигна-
All lines Запуск производится по всем стро-
Odd Field Запуск производится по нечетным
Even Field
Установка запуска по ширине импульса
положительного импульса
отрицательного импульса
рина импульса равна заданному значению
рина импульса меньше заданно­го значения
рина импульса больше заданно­го значения
ню, используйте кнопки ◄ и ► для настройки длительности импульса.
лу формата PAL
лу формата NTSC
кам
кадрам Запуск производится по четным кад­рам
6.4.6. Запуск по наклону фронта
Запуск по наклону фронта производится, если скорость нараста­ния или убывания сигнала на соответствующем фронте соответ­ствует заданному значению.
Таблица 6-7
Параметр Значения Описание
Type Slope Установка запуска по наклону фрон-
Slope type
(тип
фронта)
Qualifier
Критерий
Next – – – Переход на 2-ю страницу меню Slew Rate (скорость
изменения
сигнала)
Threshold Low Настройте нижнее пороговое значе-
Рисунок 6-11. Запуск по видеосигналу
Рисунок 6-12. Запуск по наклону фронта (страница 1)
Рисунок 6-13. Запуск по наклону фронта (страница 2)
Rise Запуск производится по наклону
Fall Запуск производится по наклону
= Запуск производится, когда наклон
< Запуск производится, когда наклон
> Запуск производится, когда наклон
– – – Когда отображается данное меню,
та импульса
нарастающего фронта
ниспадающего фронта
фронта равен заданному значению
фронта меньше заданного значения
фронта больше заданного значения
используйте кнопки ◄ и ► для настройки скорости изменения сиг­нала
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
только в режиме
ется амплитуда сигнала в канале
(порог) ние с помощью кнопок и
Back – – – Возврат на 1-ю страницу меню
Определения терминов
1) Источник пускового сигнала (Trigger Source): входной канал используется как источник пускового сигнала
а) Входной канал (Input Channel): Входной канал (CHI) яв­ляется наиболее часто используемым источником пускового сигнала. Канал, выбранного в качестве источника пускового сигнала, для нормальной работы необходимо сначала вклю­чить.
2) Режим запуска (Trigger Mode): определяет действия осцилло­графа в отсутствие пускового события. В осциллографе преду­смотрены три режима запуска: автоматический, нормальный и однократный.
а) Автоматический (Auto): система автоматически собирает данные даже в отсутствие пускового сигнала и в связи с этим отображает опорную линию сканирования на экране. При возникновении пускового события она переключается на ска­нирование по пусковому сигналу и синхронизируется с сигна­лом. Примечание: если временная шкала составляет 50 мс/деление или больше, осциллограф переходит в режим сканирования SCAN. б) Нормальный (Normal): в этом режиме осциллограф фор­мирует осциллограмму только после выполнения условия за­пуска. В отсутствие пускового события формирование осцил­лограммы прекращается, и осциллограф находится в состоя­нии ожидания. Сканирование возобновляется после прихода пускового сигнала. в) Однократный (Single): В режиме однократного запуска необходимо нажать на кнопку RUN, после чего осциллограф ожидает пускового сигнала. После прихода пускового сигнала осциллограф однократно производит сбор данных и форми­рует осциллограмму, после чего останавливается.
3) Развязка пускового сигнала (Trigger Coupling): Использует­ся для определения составляющих сигнала, которые пройдут через схему запуска. В осциллографе предусмотрены три типа развязки: DC, AC и HF reject.
а) Cвязь по постоянному току (DC): пропускаются все со­ставляющие сигнала. б) Cвязь по переменному току (AC): отсекается постоянная составляющая и ослабляются компоненты сигнала с часто­той <10 Гц. в) Отсечение высоких частот (HF reject): ослабляются вы- сокочастотные составляющие сигнала (> 80 кГц)
4) Преждевременный / отложенный запуск (Pretrigger/Delay Trigger): Сбор данных до ли после события запуска. Точка запус-
ка обычно расположена в центре экрана по горизонтали. Смещая осциллограмму по горизонтали, вы можете наблюдать осцилло­грамму на 6 делений до точки запуска и на 6 делений после точки запуска. Преждевременный запуск позволяет установить вид осциллограммы до прихода события запуска. Таким образом, эта функция, например, облегчает выяснение причин помех в момент замыкания цепи с помощью анализа данные, собранные до точки запуска.
High Настройте верхнее пороговое зна-
чение с помощью кнопок ▼ и ▲
Low&High Настройте нижнее и верхнее поро-
говые значения с помощью кнопок ▼ и ▲
6.5. Настройки режима сбора данных
Нажмите кнопку ACQUIRE для входа в режим сбора данных. Пункты меню описаны в следующей таблице:
Таблица 6-8
Параметр Значения Описание
Mode
(режим)
AVG Number
(отображается
AVG
Примечания:
1. Для наблюдения однократного сигнала используйте нормаль- ный режим.
Normal Нормальный режим выборки
Peak Detect Режим обнаружения пиков
AVG Режим усреднения
2–256 Установка числа осциллограмм,
по которому производится усред­нение, с шагом два (2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512). Для установки используйте кнопки ◄ и ►.
2. Для наблюдения огибающей сигнала и во избежание наложе­ния используйте режим обнаружения пиков.
Определения терминов
1) Нормальный режим (Normal Mode): осциллограф производит выборку сигнала для формирования осциллограммы на дисплее через равные промежутки времени.
2) Режим обнаружения пиков (Peak Detect): в этом режиме ос­циллограф использует максимальные и минимальные значения, детектируемые на каждом интервале выборки сигнала, чтобы сформировать осциллограмму на дисплее. Этот режим подходит для обнаружения и отображения узких пиков, которые в нор­мальном режиме могли бы быть упущены. Однако в режиме об­наружения пиков шум на осциллограмме оказывается выражен сильнее.
3) Режим усреднения (AVG Mode): в этом режиме осциллограф накапливает определенное число осциллограмм и производит усреднение по ним, на основе которого будет сформирована итоговая осциллограмма на дисплее. Этот режим позволяет по­давить случайный шум.
4) Быстрый сбор данных (Fast Acquisition): в этом режиме осциллограф производит сбор с минимальной глубиной запоми­нания, которая будет достаточна для построения осциллограм­мы, что позволяет сократить время задержки между двумя ос­циллограммами и повысить частоту обновления изображения. Этот режим позволяет существенно повысить возможности об­наружения редких событий.
6.6. Настройки изображения
Для вызова меню настройки изображения осциллограммы нажмите кнопку DISPLAY и обратитесь к нижеследующей табли­це.
Рисунок 6-14. Настройка изображения осциллограммы
Таблица 6-9
Параметр Значения Описание
Format
(формат
отображения)
Type (тип изоб-
ражения)
Graticule
(координатная
сетка)
Persist
(послесвече-
ние)
YT По вертикальной оси откладыва-
XY По вертикальной оси откладыва-
Vector Отображение линий, соединяю-
Dots Непосредственное отображение
Full Установка координатной сетки в
Grid
Cross Hair
Off Осциллограмма обновляется с
1 s Прежняя осциллограмма сохра-
3 s Прежняя осциллограмма сохра-
5 s Прежняя осциллограмма сохра-
ется амплитуда сигнала, а по горизонтальной – временная развертка
CH2, а по горизонтальной – ам­плитуда сигнала в канале CH1. Данный формат доступен только для двухканальных моделей
щих точки значений сигнала
точек собранных значений сиг­нала
области отображения осцилло­граммы в полном формате, в виде сетки или в виде визира
обычной скоростью
няется на экране в течение 1 с
няется на экране в течение 3 с
21
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
Infinite Старые осциллограммы сохра-
няется на экране в течение 5 с
няются на дисплее, а новые непрерывно накладываются на них
Определения терминов
1) Формат изображения (Display Format): VECTOR – векторное изображение формируется отрезками, соединяющими точки со­бранных для построения осциллограммы значений сигнала. DOT – растровое изображение включает только сами точки, соответ­ствующие собранным значениям сигнала.
2) Частота обновления (Update Rate): количество обновлений осциллограммы в секунду. Этот параметр показывает, как быстро осциллограф позволяет отслеживать изменения динамического сигнала.
3) Режим Y-T (Y-T Mode): в этом режиме по оси Y строится ам­плитуда напряжения сигнала, а по оси X – временная шкала.
4) Режим медленного сканирования (Slow Scan Mode): Если выбрана временная шкала 50 мс/деление или больше, осцилло­граф переключается в режим медленного сканирования. Этот режим используется для формирования осциллограмм низкоча­стотных сигналов. При работе в нем рекомендуется устанавли­вать развязку на связь по постоянному току (DC).
6.7. Настройки автоматических измерений
В этом разделе детально описана высокоэффективная функция автоматических измерений, которой оснащен осциллограф. Для вызова меню автоматических измерений нажмите кнопку MEAS-
URE и обратитесь к нижеследующей таблице.
Select ON Используется для выбора пара-
OFF Выключение окна выбора пара-
Clear – – – Отключение отображаемого вы-
Пример 1: Для отображения полного набора измеряемых пара- метров для выбранного канала выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку MEASURE, чтобы вызвать меню измерений.
2. Нажмите кнопку F1 при работе с моделью UTD1000CL или F2
при работе с моделью UTD1000DL, чтобы выбрать значение On для опции All. В этом случае на дисплее будет отображаться полный набор измеряемых параметров (см. рисунки ниже).
ского измерения
метров, которые нужно измерить, с помощью кнопки SELECT. Вы­бранный параметр будет отобра­жаться на экране. Одновременно можно выбрать не более четырех параметров
метров
бранного параметра
Рисунок 6-15(а). Меню автоматических измерений модели
UTD1000CL
Рисунок 6-15(,). Меню автоматических измерений модели
UTD1000DL
Таблица 6-10
Параметр Значения Описание
Source CH1 Выбор канала CH1 в качестве
источника измеряемого сигнала
CH2 Выбор канала CH1 в качестве
источника измеряемого сигнала
All ON Включение автоматического из-
мерения полного набора пара­метров
OFF Отключение функции автоматиче-
22
Рисунок 6-16(а). Измерение полного набора параметров в моде-
Рисунок 6-16(б). Измерение полного набора параметров в моде-
Пример 2: для измерения параметров Vpp (размах сигнала) и Amplitude (амплитуда сигнала) выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку MEASURE, чтобы вызвать меню измерений.
2. Нажмите кнопку F2 при работе с моделью UTD1000CL или F3
при работе с моделью UTD1000DL, чтобы открыть окно выбора параметров.
3. С помощью кнопок и выберите параметр Vpp.
4. Выбрав параметр Vpp, нажмите кнопку SELECT, чтобы под-
твердить сделанный выбор. Напротив параметра Vpp появится маркер, указывающий, что параметр успешно выбран, а изме­ренное значение параметра появится на экране.
5. Повторите те же действия для параметра Amplitude.
6. Нажмите кнопку SELECT, чтобы подтвердить сделанный вы-
бор, и напротив параметра Amplitude также появится маркер, а а измеренное значение параметра появится на экране.
7. Еще раз нажмите кнопку F2 при работе с моделью UTD1000CL или F3 при работе с моделью UTD1000DL, чтобы закрыть окно
ли UTD1000CL
ли UTD1000DL
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
выбора параметров и считайте измеренные значения выбранных параметров Vpp и Amplitude, отображаемые в правом верхнем углу экрана.
Рисунок 6-17. Выбор параметра Vpp (размах сигнала)
между минимальной и максимальной точкой осциллограммы. Напряжение низкого уровня (Vbase): разность потенциалов между нижним плоским участком осциллограммы и землей. Размах (Vpp): разность потенциалов между максимальной и ми­нимальной точкой осциллограммы. Амплитуда (Vamp): Разность потенциалов между верхним и нижним плоскими участками сигнала
Выброс на фронте импульса (Overshoot): (Vmax-Vtop)/Amplitiude*100% Отрицательный выброс перед фронтом импульса (Preshoot): (Vmin-Vbase)/Amplitiude*100%
Среднее значение (Average): усреднение осциллограммы за один период Среднеквадратичное значение (Vrms): эффективное значение сигнала, среднеквадратичное значение напряжения за период переменного сигнала, которое соответствует напряжению посто­янного сигнала с эквивалентной энергией за период этого сигна­ла.
Рисунок 6-18. Выбор параметра Amplitude (амплитуда сигнала)
Рисунок 6-19. Отображение значений выбранных параметров
Примечание: Выбор параметров позволяет немедленно изме­рить их значения. В общей сложности предусмотрена возмож­ность измерения 19 параметров в модели UTD1000CL и 22 пара­метров в модели UTD1000DL. Как правило требуется измерить не все, а лишь некоторые параметры. Для этого и разработана функция выбора требуемых параметров, которая позволяет вы­брать до 4 параметров, значения которых будут одновременно отображаться на экране.
Перечень автоматически измеряемых параметров
Набор автоматически измеряемых параметров напряжения включает в себя: Максимальное значение (Vmax): разность потенциалов между максимальной точкой осциллограммы и землей. Максимальное значение (Vmin): разность потенциалов между минимальной точкой осциллограммы и землей. Напряжение высокого уровня (Vtop): разность потенциалов между верхним плоским участком осциллограммы и землей. Напряжение низкого уровня (Vbase): разность потенциалов между нижним плоским участком осциллограммы и землей. Напряжение среднего уровня (Vmid): разность потенциалов
Рисунок 6-20. Измеряемые параметры напряжения
Рисунок 6-21. Измеряемые параметры времени
Набор автоматически измеряемых временных параметров вклю­чает в себя: Время нарастания (RiseTime): время, за которое значение сиг­нала нарастает от 10% до 90% его амплитуды. Время спада (FallTime): время, за которое значение сигнала убывает от 90% до 10% его амплитуды. Ширина положительного импульса (+Width): временной ин­тервал между средними (50%) точками положительного импульса Ширина отрицательного импульса (-Width): временной интер­вал между средними (50%) точками отрицательного импульса Задержка нарастания (Rising Delay): разница во времени при- хода нарастающего фронта в точках А и Б. Задержка спада (Falling Delay): разница во времени прихода ниспадающего фронта в точках А и Б. Положительный коэффициент заполнения (+Duty): отношение ширины положительного импульса к периоду сигнала Отрицательный коэффициент заполнения (-Duty): отношение ширины отрицательного импульса к периоду сигнала
6.8. Запись и хранение данных
6.8.1. Запись осциллограммы
Нажмите кнопку RECORD, чтобы открыть меню записи осцилло­граммы. В осциллографе предусмотрены два независимых меню (см. рисунки ниже).
23
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
отображается надпись «Saving…». Когда надпись «Saving…» исчезнет, осциллограмма будет сохранена. Примечание: Модель UTD1000CL позволяет записывать осцил­лограммы общей длиной до 300 экранов, а модель UTD1000DL – до 150 экранов. Запись осциллограммы прерывается, если в процессе записи выполняются следующие действия:
Нажатие кнопки RUNSTOP/SINGLE
Нажатие кнопки AUTO или сочетания SHIFT+AUTO
Изменение временной шкалы для перехода в режим
SCAN.
Таблица 6-11
Параметр Значения Описание
Wave Record
Рисунок 6-22. Меню записи осциллограмм
Record Включение и выключение функ-
(Rec Op)
Play – – – Воспроизведение записанной
Stop – – – Остановка записи или воспроиз-
Record – – – Запуск записи осциллограммы
ции записи осциллограмм
осциллограммы на экран
ведения осциллограммы
Пример 2: Для вызова записанной в Примере 1 осциллограммы из внутренней памяти осциллографа и ее воспроизведения вы­полните следующие действия:
1. Нажмите кнопку RECORD для вызова меню записи осцилло­грамм.
2. Нажмите кнопку F1, чтобы выбрать значение опции Save (со­хранение).
3. С помощью кнопок и выберите адрес 1.
4. Нажмите кнопку F4, чтобы вызвать осциллограмму из внутрен-
ней памяти. В процессе загрузки осциллограммы на экране отоб­ражается надпись «Loading…». После завершения загрузки по­явится надпись «Load Success».
5. Нажмите кнопку F1 для выбора значения опции Record (за­пись).
6. Нажмите кнопку F2, чтобы начать автоматическое воспроизве­дение загруженной из памяти осциллограммы. Для остановки записи нажмите кнопку F3. Используйте кнопки ◄ и ►, чтобы выбрать участок осциллограммы для воспроизведения.
Рисунок 6-23. Меню сохранения записанных осциллограмм
Таблица 6-12. Меню сохранения записанных осциллограмм
Параметр Значения Описание
Wave Record
(Rec Op)
Location 1-5 Предусмотрены адреса от 1 до 5,
Stop – – – Сохранение записанной осцилло-
Recall (Load)
Примечание: Вы также можете сохранить записанную осцилло­грамму на компьютер, используя программу управления осцилло­графом, и воспроизвести ее на компьютере. Пример 1: Для записи осциллограммы, сформированной в канал, и сохранения ее во внутреннюю память осциллографа выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку RECORD для вызова меню записи осцилло­грамм.
2. Нажмите кнопку F1 для выбора значения опции Record (за­пись).
3. Нажмите кнопку F4, чтобы начать запись. Для остановки запи­си нажмите кнопку F3.
4. Нажмите кнопку F1, чтобы выбрать значение опции Save (со­хранение).
5. С помощью кнопок и выберите адрес 1.
6. Нажмите кнопку F3, чтобы сохранить записанную осцилло­грамму во внутреннюю память. В процессе сохранения на экране
24
Save Включение и выключение функ-
– – – Вызов на экран осциллограммы,
ции сохранения осциллограмм
используйте кнопки ◄ и ►, чтобы выбрать один из них
граммы во внутреннюю память осциллографа
сохраненной во внутренней памя­ти осциллографа
Рисунок 6-24. Воспроизведение записанной осциллограммы
6.8.2. Сохранение данных
Для сохранения осциллограммы выполните следующие дей­ствия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана по­явится индикатор Shift.
2. Нажмите кнопку STORAGE для вызова меню сохранения ос­циллограмм.
Рисунок 6-25. Меню сохранения настроек и осциллограмм
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
ется для отключения вызванной осциллограммы. В модели UTD1000DL позволяет отключить текущую вызванную осциллограмму (REF A или
REF B)
Рисунок 6-26(а). Меню сохранения осциллограмм в модели
Рисунок 6-26(б). Меню сохранения осциллограмм в модели
Меню сохранения данных включает следующие параметры:
Таблица 6-13
Параметр Значения Описание
Type Setup Сохранение текущих настроек
Location 1-20 Используйте кнопки и , чтобы
Source CH1
Save – – – Сохранение выбранных данных Recall (Load)
6.8.3. Вызов осциллограммы из памяти
Для вызова сохраненных осциллограмм из памяти нажмите кноп­ку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана появится индикатор Shift. После этого для входа в меню вызова осциллограмм из памяти нажмите кнопку REF. Меню Для вызова сохраненных осциллограмм из памяти включа­ет следующие параметры: Таблица 6-14
Параметр Значения Описание
Ref Wave REF A В модели UTD1000CL по умолча-
Location 1-20 Используйте кнопки и , чтобы
Recall (Load)
Clear – – – В модели UTD1000CL использу-
Waveform Сохранение осциллограмм
CH2
– – – Вызов из памяти сохраненных
REF B
– – – Запуск загрузки осциллограммы
UTD1000CL
UTD1000DL
меню
выбрать адрес в памяти для со­хранения данных Выбор канала для сохранения осциллограммы
параметров (для вызова из памяти сохранных осциллограмм обратитесь к сле­дующему разделу)
нию задано значение REF A. В модели UTD1000DL можно вы­зывать осциллограммы REF A и REF B по отдельности или одно­временно
выбрать адрес в памяти для со­хранения данных
из памяти
Рисунок 6-27. Вызов опорной осциллограммы из памяти
Пример 1: Сохранение и вызов из памяти осциллограммы
Сохранение осциллограммы:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана по­явится индикатор Shift.
2. Нажмите кнопку STORAGE для вызова меню сохранения дан­ных.
3. Нажмите кнопку F1 для выбора значения Waveform у парамет­ра Type.
4. С помощью кнопок ◄ и ► выберите адрес 1. Нажмите кнопку F3, чтобы выбрать требуемый источник сигнала (доступно только для модели UTD1000DL).
5. Нажмите кнопку F3 при работе с моделью UTD1000CL или кнопку F4 при работе с моделью UTD1000DL, чтобы сохранить записанную осциллограмму. Появившаяся на экране надпись «Storage success», укажет на успешное сохранение осцилло­граммы в память осциллографа.
Вызов осциллограммы из памяти
6. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана по­явится индикатор Shift.
7. Нажмите кнопку REF для входа в меню вызова осциллограммы из памяти.
8. Нажмите кнопку F1 для выбора между REF A и REF B м моде­лью UTD1000DL. При работе с моделью UTD100СL канал REF A устанавливается по умолчанию.
9. С помощью кнопок и выберите адрес 1.
10. Нажмите кнопку F3, чтобы вызвать осциллограмму на экран.
Появление надписи «Load Success» укажет на то, что загрузка и вывод осциллограммы на экран успешно выполнены.
11. Для отключения текущей опорной осциллограммы нажмите кнопку F4.
6.9. Курсорные измерения
Для проведения курсорных измерений выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана по­явится индикатор Shift.
2. Нажмите кнопку CURSOR для вызова меню курсоров.
3. При работе с моделью UTD1000DL нажмите кнопку F2 для выбора канала для курсорных измерений. При работе с моделью UTD1000CL этот шаг отсутствует, и по умолчанию выбирается единственный канал CH1.
4. Нажмите кнопку F1 для выбора типа измерений. В осцилло-
графе предусмотрено два типа курсорных измерений: измерение напряжения (Voltage) и времени (Time). При измерении напряже­ния используйте кнопку SELECT и кнопки ▲ и ▼ выбора позиций двух курсоров, соответствующих измеряемой разности потенци­алов ∆V. Аналогичная процедура с помощью кнопок ◄ и ► вы­полняется при измерении временного промежутка ∆t. Рекомендации по измерению напряжения/времени: Курсор 1 и курсор 2 одновременно отображаются на экране. Используйте кнопки со стрелками, чтобы удалить курсоры, и кнопку SELECT для выбора и регулировки требуемого курсора. Отображаемое на экране числовое значение – разность потенциалов или моментов
25
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
для переключения
для переключения
времени между двумя курсорами. Когда функция курсорных измерений включена, измеряемые зна­чения автоматически показываются в левом верхнем углу дис­плея.
Рисунок 6-28. Курсорные измерения промежутка времени
Таблица 6-16
Параметр Значения Описание
Type
(тип измерения)
Mode
(режим сдвига)
Cursor Unit
(единица
измерения)
Func Switch
(переключение
функций)
Time Использование курсоров для из-
Independent Независимый сдвиг каждого
Tracking Одновременный сдвиг двух кур-
Sec Измеряемым параметром
Hz Измеряемым параметром
Channel Используйте кнопки со стрелками
Trigger Используйте кнопки со стрелками
Cursor Используйте кнопки со стрелками
мерения промежутков времени
курсора
соров с сохранением расстояния между ними (∆V)
Является время (с)
является частота (Гц)
для позиционирования осцилло­граммы
для позиционирования уровня запуска
для позиционирования курсоров и кнопку SELECT между курсорами 1 и 2.
Cursor Используйте кнопки со стрелками
6.10. Настройка интерфейса
Для настройки интерфейса дисплея осциллографа выполните следующие действия.
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана по­явится индикатор Shift.
2. Нажмите кнопку CONFIGURE для вызова меню конфигурации.
Параметр Значения Описание
Language
(язык)
Style
(стиль)
Menu Display – – – Параметр используется для
System Info – – – Отображение системной инфор-
Набор
языков
Classic Выбор стиля дисплея
Traditional
Modern
White&Black
6.11. Настройки служебных программ
Для настройки интерфейса дисплея осциллографа выполните следующие действия.
1. Нажмите кнопку SHIFT, и в правом верхнем углу экрана по­явится индикатор Shift.
2. Нажмите кнопку UTILITY для вызова меню служебных про­грамм. Настройки меню приведены в нижеследующей таблице:
Таблица 6-18 Модель UTD1000CL
Функция Настройки Описание
Self-Calibr
Default – – – – – Восстановление заводских
– – – – – Автоматическая калибровка ос-
для позиционирования уровня запуска
для позиционирования курсоров и кнопку SELECT между курсорами 1 и 2.
Выбор требуемого языка
(классический, традиционный, современный, черно-белый)
настройки времени отображения меню до автоматического отклю­чения: 5 с, 10 с, 20 с, Manual (только ручной выход из меню, используйте кнопку OK для его включения и выключения)
мации: модель осциллографа, версия аппаратного обеспечения, версия программного обеспече­ния и т.д.
циллографа
настроек осциллографа
Рисунок 6-29. Курсорные измерения разности потенциалов
Таблица 6-15
Параметр Значения Описание
Type
(тип измерения)
Mode
(режим сдвига)
Func Switch
(переключение
функций)
26
Voltage
(Amplitude)
Independent Независимый сдвиг каждого
Tracking Одновременный сдвиг двух кур-
Channel Используйте кнопки со стрелками
Trigger Используйте кнопки со стрелками
Использование курсоров для из­мерения промежутков времени
курсора
соров с сохранением расстояния между ними (∆V)
для позиционирования осцилло­граммы
Freq Counter On/Off Включение (On) и выключение
Clear – – – – – Удаление записанных или сохра-
Модель UTD1000DL
Функция Настройки Описание
Self-Calibr
Default – – – – – Восстановление заводских
DC autoset On/Off Включение (On) и выключение
Clear – – – – – Удаление записанных или сохра-
Ключевые моменты: Автоматическая калибровка: эту операцию необходимо выпол-
нять во избежание ошибок измерения, связанных с изменением условий окружающей среды. Для обеспечения точной калибровки включите осциллограф и дайте ему прогреться 20 минут. Полная автоматическая настройка: Осциллограф может авто­матически отрегулировать горизонтальную и вертикальную шка­лы, основываясь на параметрах входного сигнала, чтобы пользо­ватель мог получить оптимальный вид осциллограммы без всяко-
– – – – – Автоматическая калибровка ос-
(Off) частотомера пускового сиг-
нала
ненных в памяти осциллографа осциллограмм и настроек
циллографа
настроек осциллографа
(Off) функции автоматического определения постоянного сигна­ла
ненных в памяти осциллографа осциллограмм и настроек
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
для
го вмешательства с его стороны.
6.12. Выполнение математических операций
1) Для модели UTD1000CL доступна только одна математическая операция – FFT, быстрое преобразование Фурье (БПФ). Озна- комьтесь с соответствующим меню ниже: Для выполнения операции БПФ выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку MATH, чтобы открыть меню математических операций.
2. Нажмите кнопку F1 для запуска операции FFT (БПФ).
Рисунок 6-30. Операция быстрого преобразования Фурье при
Функция Настройки Описание
FFT On/Off Включение и выключение функции
Source
(источник
сигнала)
Window (оконная функция)
Vertical Unit
(Vert Scal)
2) Для модели UTD1000CL доступны и операция БПФ и арифме-
тические операции (Math) над осциллограммами в каналах CH1 и СH2 (сложение, вычитание, умножение и деление): Для проведения операции БПФ выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку MATH, чтобы вызвать меню математических операций.
2. Нажмите кнопку F1, и параметр Type установится на значение Math.
3. Нажмите кнопку F1, чтобы установить параметр Type на зна-
чение FFT.
Рисунок 6-31. Арифметические операции (Math) при работе с
работе с моделью UTD1000CL
CH1 CH1 является единственным кана-
Hanning Установка окна Хеннинга Hamming Установка окна Хемминга Blackman Установка окна Блэкмена
Rectangle Установка прямоугольного окна
Linear Линейная шкала напряжения
dBV Вертикальная шкала в дБВ
моделью UTD1000DL
БПФ
лом для выполнения операции БПФ
Рисунок 6-32. Операция быстрого преобразования Фурье при
Меню арифметических операций и БПФ выглядит следующим образом:
Таблица 6-20
Тип
операции
OFF – – – – – Функция MATH
MATH Source 1
FFT Source
Анализ спектра с помощью БПФ
Быстрое преобразование Фурье (БПФ, FFT) позволяет преобра­зовывать временное представление графика осциллограммы в частотное представление (спектр), что позволяет легко анализи­ровать сигналы следующих типов:
Гармонические компоненты и искажения, вызванные изме­рительными системами.
Шумы в постоянном сигнале
Колебания и вибрации
Рекомендации по применению БПФ
Присутствие в сигнале постоянной составляющей может вызы­вать ошибки или отклонения в компонентах фурье-спектра. Для подавления постоянной составляющей вы можете работать в режиме связи по переменному току. Для снижения случайных шумов или перекрывающихся частотных компонент в периодиче­ских или одиночных импульсных сигналах вы можете выбрать в качестве режима сбора данных (ACQUIRE) усреднение (AVG).
Выбор оконной функции БПФ
Допустим, что осциллограмма во временном представлении (Y-T) постоянно повторяется, и осциллограф выполняет операцию
работе с моделью UTD1000DL
Настройки Описание
(операнд 1)
Operator
(арифме-
тический
оператор)
Source 2
(операнд 2)
(источник
сигнала
БПФ)
Window
(оконная
функция)
Vertical Unit
(Vert Scal)
отключена
CH1 Осциллограмма из кана-
ла CH1 назначается опе­рандом 1
CH2 Осциллограмма из кана-
ла CH2 назначается опе­рандом 1
+ Source 1 + Source 2 – Source 1 – Source 2
Х Source 1 Х Source 2
Source 1 Source 2
CH1 Осциллограмма из кана-
ла CH1 назначается опе­рандом 2
CH2 Осциллограмма из кана-
ла CH2 назначается опе­рандом 2
CH1 БПФ производится над
данными канала CH1
CH2 БПФ производится над
данными канала CH2
Hanning Установка окна Хеннинга Hamming Установка окна Хемминга Blackman Установка окна Блэкмена Rectangle Установка прямоугольно-
го окна
Linear Линейная шкала
напряжения
dBV Вертикальная шкала в
дБВ
27
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
БПФ на ограниченном участке записанного сигнала. Если на этот участок точное попадает целое число периодов сигнала, значе­ния сигнала в начале и конце участка совпадают и не приводят к искажению формы осциллограммы. Если же длина участка не соответствует целому числу периодов, и сигнал на его границах принимает разные значения, создавая разрывность функции, то на границах участка возникают переходные высокочастотные помехи. Во избежание этих краевых эффектов, в процессе БПФ исходный участок осциллограммы умножается на оконную функ­цию, что обеспечивает нулевые значения краевых точек. Осо­бенности различных оконных функций описаны в следующей таблице:
Таблица 6-21
Оконная
функция
Hanning
(окно Хеннинга)
Hamming
(окно Хемминга)
Blackman
(окно Блэкмена)
Rectangle
(прямоугольное
окно)
Определения терминов Разрешение БПФ: определяется как соотношение между часто-
той дискретизации количеством точек в результате БПФ. При постоянном количестве точек - чем ниже частота дискретизации, тем выше разрешение БПФ. Частота Найквиста (Nyquist frequency): Для корректной переда- чи формы сигнала с максимальной частотной компонентой на частоте f частота дискретизации должна быть не менее 2f. Это утверждение называется принципом Найквиста, частота f - ча­стотой Найквиста, а
Особенности Оптимальное
По сравнению с пря­моугольным окном, улучшает точность определения ампли­туд, но ухудшает разрешение по ча­стоте Разрешение по ча­стоте несколько лучше, чем у окна Хеннинга
Лучшая точность определения ампли­туд при худшем раз­решении по частоте
Обеспечивает наилучшее разреше­ние по частоте, и наихудшую точность определения ампли­туд. Использование этой функции не приводит к суще­ственным изменени­ям спектра
применение
Используется анализа гармонических, периоди­ческих сигналов и узко­полосного статистическо­го шума.
Используется для анали­за нестационарных про­цессов, скачков, коротких импульсов и сигналов, уровень которых до и после события суще­ственно различается В основном, использует­ся для анализа одноча­стотных сигналов и поис­ка гармоник высших по­рядков Используется анализа нестационарных процес­сов и скачков, когда уро­вень сигнала до и после события примерно оди­наков, а также для ана­лиза комбинаций гармо­нических сигналов с рав­ными амплитудами и очень близкими частота­ми, а также для широко­полосного статистическо­го шума с относительно медленно меняющимся спектром
6.13. Автоматическая настройка
Автоматическая настройка используется для упрощения работы с осциллографом. Нажмите кнопку AUTO, и осциллограф авто­матически отрегулирует вертикальную и горизонтальную шкалы, основываясь на амплитуде и частоте, сигнала, который форми­рует осциллограмму, так чтобы осциллограмма стабилизирова­лась на экране. Системные настройки для функции автоматиче­ской настройки показаны в следующей таблице:
Таблица 6-22
Параметр Значение по умолчанию
Режим накопления Нормальный
Координаты дисплея Y-T
Горизонтальная шкала
(с/деление)
Вертикальная шкала
(В/деление) Тип запуска По фронту
Настраивается на основе частоты сигнала Настраивается на основе амплиту­ды сигнала
Уровень запуска Центральная точка сигнала по вер-
Развязка пускового
сигнала
Наклон фронта Возрастающий фронт
Режим запуска Автоматический
тикали Связь по постоянному току
Глава 7
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
7.1. Осциллограф не включается
Возможно, батарея разряжена. Попытайтесь записать осцилло­граф от электросети через адаптер. Если и при этом осцилло­граф не включается, обратитесь в компанию UNI-T для обслужи­вания прибора.
7.2. Осциллограф выключается через несколько се­кунд после включения
Возможно, батарея разряжена. Проверьте, появляется ли на экране индикатор разряженной батареи. Если он появляется, зарядите батарею.
7.3. Измеренная амплитуда напряжение в 10 раз больше или меньше, чем действительное значение
Проверьте, соответствует ли коэффициент ослабления щупа, заданный в осциллографе, коэффициенту, выставленному на щупе.
7.4. Осциллограмма после выборки сигнала не отображается
1. Проверьте, правильно ли подсоединен щуп к измерительному проводу.
2. Проверьте, правильно ли подключен щуп ко входному разъему осциллографа.
3. Проверьте, правильно ли подсоединен щуп к тестируемому объекту.
4. Проверьте, генерирует ли тестируемый объект сигналы (вы можете подсоединить надежный источник сигнала к используе­мому каналу, чтобы убедиться в его работоспособности).
5. Повторите выборку сигнала.
7.5. Осциллограмма отображается нестабильно
1. Проверьте, соответствует ли источник пускового сигнала, ко­торый был задан в меню запуска входному каналу, на который действительно подается сигнал.
2. Проверьте тип запуска: запуск по фронту обычно выбирается при работе с обычными сигналами, запуск по видеосигналу ис­пользуется при работе со стандартными видеосигналами. Ос­циллограмма стабилизируется, только если выбран подходящий для нее тип запуска.
3. Попробуйте переключить развязку запуска на режим отсечения высокочастотных компонент (HF reject), чтобы отсечь от сигнала высокочастотные помехи и шумы.
7.6. Отсутствует изображение после нажатия кнопки RUN/STOP
1. Проверьте не установлен ли режим запуска в меню запуска на Normal или Single, и не сдвинулся ли уровень запуска за пределы
значений осциллограммы. Если это так, установите уровень за­пуска на средний уровень осциллограммы, или установите режим запуска на Auto.
2. Вы также можете нажать кнопку AUTO, чтобы описанные выше настройки были установлены автоматически.
7.7. Изображение временно задерживается после включения режима усреднения (AVG)
1. Если число усреднений превышает 32, низкая скорость обнов­ления изображения является нормальным эффектом для осцил­лографа.
2. Уменьшите число усреднений.
7.8. Осциллограмма имеет ступенчатую форму
1. Это нормальная ситуация, которая может быть обусловлена малым значением деления горизонтальной шкалы. Увеличение этого значения позволит улучшить горизонтальное разрешение и
28
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
качество изображения.
2. Если выбран векторный формат изображения (Vector), ступен-
чатая форма может быть обусловлена наличием отрезков, со­единяющих точки выборки. Переключитесь на растровый формат изображения (Dots).
ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
8.1. Получение пакета обновления
Для получения последней версии программного обеспечения свяжитесь с компанией UNI-T или зарегистрируйтесь на нашем сайте. Распакуйте загруженный архив и запустите пакет обнов­ления программного обеспечения осциллографа, чтобы обеспе­чить установку последней версии прошивки, выпущенной UNI-T на текущий момент.
8.2. Подготовка к обновлению
1. Включите осциллограф, нажмите кнопку CONFIGURE и выбе­рите опцию системной информации, чтобы ознакомиться с по­дробными данными о модели осциллографа, версии аппаратного обеспечения, версии программного обеспечения и т.д.
2. Удостоверьтесь, что программный пакет, который вы получили от компании UNI-T или загрузили с ее сайта, предназначен для того же номера модели и той же версии аппаратного обеспече­ния, что и указанные в системной информации осциллографа, прошивку которого вы обновляете. Версия программного обеспе­чения должна быть более новой или той же, что и текущая уста­новленная версия.
8.3. Условия обновления
1. Номер модели изделия, указанный в программе обновления, должен совпадать с номером модели вашего осциллографа.
2. Программа обновления должна соответствовать версии аппа­ратного обеспечения вашего осциллографа.
3. Версия программного обеспечения должна быть более новой или той же, что и текущая установленная версия.
8.4. Обновление программы
1. Правильно установите программу для работы с осциллогра­фом на ваш компьютер, следуя указаниям инструкции к програм­ме.
2. Скопируйте пакет обновления (расширение файла .upp) на компьютер. Вы можете загрузить его с сайта UNI-T или запросить его напрямую у компании UNI-T.
3. Подсоедините осциллограф к компьютеру с помощью USB­кабеля, запустите программу, выберите соответствующую мо­дель осциллографа и щелкните мышью по кнопке [ENTER] во всплывающем окне. После этого появится интерфейс програм­мы. Щелкните по кнопке [CONNECT], чтобы установить связь между компьютером и осциллографом. Когда связь будет уста­новлена, появится сообщение о том, что USB-устройство успеш­но подключено.
Рисунок 8-1. Подключение осциллографа к компьютеру
4. Выберите в программном меню закладку [Action] ([Operation]) → [Program Update], выберите в открывшемся диалоговом окне загруженный пакет обновления и щелкните на кнопку [OK]. После этого начнется процесс обновления, о чем сообщит появившаяся надпись «The Oscilloscope is preparing the update, please wait…».
Глава 8
Рисунок 8-2. Обновление прошивки осциллографа
5. После завершения обновления на экране появится надпись «Update has succeeded!». Не производя с осциллографом ника-
ких дополнительных действий, выключите и включите его, чтобы завершить обновление программного обеспечения.
Примечания:
1. Если пакет обновления не соответствует модели осциллогра-
фа, на экране компьютера появится сообщение о некорректности файла: «The update file is incorrect, please check!», после чего процедура обновления прекращается, а предыдущая версия прошивки осциллографа сохраняется без изменений.
2. Если в процессе обновления осциллограф был отсоединен от компьютера или выключен, или выключится сам компьютер, об­новление прекращается, а предыдущая версия прошивки осцил­лографа сохраняется без изменений.
Глава 9
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение А: Технические характеристики
Если не указано иное, технические характеристики указываются для случая использования измерительного щупа с коэффициен­том ослабления 10Х и осциллографа UTD1025L. Прежде всего, для соответствия действительных характеристик осциллографа заявленным необходимо выполнение двух условий:
Осциллограф должен непрерывно работать в течение более 30 минут при указанной в характеристиках рабочей темпера­туре.
Пользователь должен выполнить процедуру автоматической калибровки («self-calibration») в меню служебных программ
(UTILITY), если температура превышает рабочий диапазон наС или более. Гарантируется соответствие технических ха-
рактеристик прибора всем указанным характеристикам, кроме отмеченных как «типичные».
Технические характеристики Осциллограф
Сбор данных сигнала
Способ сбора данных Сбор данных в реальном времени
Скорость сбора данных UTD1025CL, UTD1050CL:
Режимы сбора данных Обычный сбор данных, режим
Число усреднений В каждом канале может одновре-
Входы осциллографа
Типы развязки входа Связь по постоянному току (DC),
Входной импеданс 1±2% МОм, 21±3 пФ (параллельно)
Коэффициент
ослабления щупа
200 мегавыборок/с UTD1025DL, UTD1050DL: 250 мегавыборок/с
обнаружения пиков, усреднение, быстрый сбор данных
(UTD1000DL)
менно производиться усреднение по N осциллограммам, где N мо­жет принимать значение из ряда:
2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256
связь по переменному току (AC), заземление (GND)
1Х, 10Х, 100Х, 1000Х
29
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
-
5
Максимальное
входное напряжение
Задержка между
каналами
Горизонтальная система
Метод интерполяции
осциллограмм
Длина записи UTD1000CL: 12М, UTD1000DL: 3M
Глубина памяти 12К
Диапазон измерения
горизонтальной шкалы
Погрешность частоты
дискретизации
и задержка
Точность измерения
интервала времени
(∆T) (полная полоса
пропускания)
Вертикальная система
Аналого-цифровой пре-
образователь
Вертикальная шкала
(В/деление)
Диапазон смещения 5 мВ/дел – 100 мВ/дел: ±1,2 В
Аналоговая полоса
пропускания
Низкочастотный предел
(связь по переменному
току, 3 дБ)
Время нарастания UTD1025CL, UTD1025DL: ≤14 нс
Погрешность
коэффициента усиления
постоянного сигнала
Погрешность измерения
постоянного сигнала
(режим усреднения)
Точность измерения
разности потенциалов
(∆V) в режиме
усреднения
Система запуска
Чувствительность
запуска
Диапазон уровня
запуска
Предварительный
запуск
Диапазон задержки 100 нс – 1,5 с
Запуск по фронту
30
300 В (постоянное+ пиковое пере­менное, входной импеданс 1 МОм) 50 пс (типичная)
sin(x)/x
UTD1025CL, UTD1050CL: 10 нс/деление – 50 с/деление UTD1025DL, UTD1050DL: 5 нс/деление – 50 с/деление Шаг: 1-2-5 ±5·10
(любой интервал 1 мс)
Одна осциллограмма (Single): ±(1 интервал дискретизации + 5·10 х число точек + 0,6 нс) >16 усреднений: ±(1 интервал дискретизации + 10
число точек + 0,4 нс)
Разрешение 8 бит
5 мВ/деление – 20 В/деление
200 мВ/дел – 1 В/дел: ±24 В 2 В/дел – 20 В/дел: ±240 В UTD1025CL, UTD1025DL: 25 МГц UTD1050CL, UTD1050DL: 50 МГц 10 Гц
UTD1050CL, UTD1050DL: 7 нс
Для шкалы 5 мВ/дел: ±4% (в нор­мальном режиме или режиме усреднения) Для шкал 10 мВ/дел – 20 В/дел: ±3% (в нормальном режиме или режиме усреднения) При нулевом вертикальном сме­щении и числе усреднений ≥16: шкала 5 мВ/дел: ±(4%+0,1 деле­ния+1 мВ) шкалы 10 мВ/дел – 20 В/дел: ±(3%+0,1 деления+1 мВ) При отличном от нуля вертикаль­ном смещении и числе усредне­ний ≥16:
±[3%(показание+смещение)+ 1%(смещение) 0,2 деления] с добавлением: + 2 мВ для шкал 5 мВ/дел – 200 мВ/дел + 50 мВ для шкал 200 мВ/дел – 20 В/дел
При одинаковых настройках и условиях окружающей среды для интервала, рассчитанного сразу после накопления и усреднения ≥16 осциллограмм: ±(3%+0,05 деления)
1 деление
±10 делений от центральной точки экрана Предварительный/отложенный за­пуск, регулируемая глубина предва­рительного запуска
Тип фронта Нарастающий, ниспадающий
Запуск по ширине импульса
Режим запуска >, <, =
по ширине положительного импульса, по ширине отрицательного импульса
Диапазон ширины
20 нс – 10 с
импульса
Запуск по видеосигналу
Чувствительность
2 деления, размах
(типичная)
Формат видеосигна-
ла, частота
строк/кадров
Поддерживаются стандарты NTSC и
PAL, номера строк 1–525 (NTSC) или 1–625 (PAL)
Запуск по наклону фронта
Условия запуска >, <, =
Скорость изменения
40 пВ/мкс – 1,6 кВ/мкс
сигнала
-5
Измерения
Курсорные ручной режим Разность потенциалов (∆V), вре-
менной интервал (∆T), обратный
-4
х
автоматиче-
ский режим
временной интервал, Гц (1/∆T) Курсоры могут отображаться в автоматическом режиме
Автоматические измерения UTD1000CL: размах, амплитуда,
максимальное и минимальное зна­чение, верхний и нижний уровни, средний уровень, среднее значе­ние, среднеквадратичной значе­ние, выброс на фронте импульса, отрицательный выброс перед фронтом импульса, частота, пери­од, время нарастания, время спа­да, ширина положительного и от­рицательного импульса, положи­тельный и отрицательный коэф­фициент заполнения – всего 19 параметров
UTD1000DL: вышеперечисленные 19 параметров, а также задержка
нарастающего фронта, задержка ниспадающего фронта, фаза:
Измерения выбранного
набора параметров
До четырех параметров одновременно
Математические операции UTD1000CL: БПФ
UTD1000DL: БПФ и арифметиче­ские операции
Сохранение осциллограмм Окна: 10, осциллограммы: 20,
настройки: 20 наборов
Запись осциллограмм 5 осциллограмм.
UTD1000CL: запись 300 экранов UTD1000DL: запись 150 экранов
БПФ Оконная
функция
Окно Хеннинга, окно Хемминга, окно Блэкмена, прямоугольное окно
Точки выборки 1024 точки
Фигура
Разность фаз ±3 градуса
Найквиста
(UTD100DL)
Мультиметр
Указанная точность верна для диапазона температур 18–28ºC. На каждый градус отклонения температуры от диапазона 18– 28ºC следует добавить 10% от указанной погрешности.
Постоянное напряжение
Входной импеданс: 10 МОм Максимальное входное напряжение: постоянное, 400 В.
Диапазон Разрешение Погрешность
400,0 мВ 0,1 мВ
4,000 В 1 мВ 40,00 В 10 мВ
±(1%+5)
400,0 В 100 мВ
Переменное напряжение
Входной импеданс: 10 МОм Максимальное входное напряжение: переменное 400 В (средне­квардратичное значение). Частотный диапазон: 40 Гц–400 Гц Измеряемая величина: среднеквадратичное значение синусои-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L UNI-T
дальной волны
Диапазон Разрешение Погрешность
400,0 мВ 0,1 мВ
4,000 В 1 мВ 40,00 В 10 мВ 400,0 В 100 мВ
Модель UTD1000CL: постоянный ток
Максимальный входной ток: постоянный ток 10 А
(измерение с делительным
модулем тока до 10 А UT-M07)
Модель UTD1000CL: переменный ток
Максимальный входной ток: переменный ток 10 А (среднеквадра­тичное значение) Частотный диапазон: 40 Гц–400 Гц
(измерение с делительным
модулем тока до 10 А UT-M07)
Модель UTD1000DL: постоянный ток
Максимальный входной ток: постоянный ток 4 А
(измерение с миллиамперным
(измерение с миллиамперным
(измерение с миллиамперным
(измерение с делительным моду-
Модель UTD1000DL: переменный ток
Максимальный входной ток: переменный ток 4 А (среднеквадра­тичное значение) Частотный диапазон: 40 Гц–400 Гц
(измерение с миллиамперным
(измерение с миллиамперным
(измерение с миллиамперным
(измерение с делительным моду-
Сопротивление
Емкость
Диапазон Разрешение Погрешность
350,0 мкА 0,1 мкА ±(1,2%+5)
40,00 мА 10 мкА 400,0 мА 0,1 мА
10,00 А
Диапазон Разрешение Погрешность
350,0 мкА 0,1 мкА ±(2%+5)
40,00 мА 10 мкА 400,0 мА 0,1 мА
10,00 А
Диапазон Разрешение Погрешность
999,9 мкА
токовым модулем UT-M10)
40,00 мА
токовым модулем UT-M10)
400,0 мА
токовым модулем UT-M10)
10,00 А
лем тока до 4 А UT-M04)
Диапазон Разрешение Погрешность
999,9 мкА
токовым модулем UT-M10)
40,00 мА
токовым модулем UT-M10)
400,0 мА
токовым модулем UT-M10)
10,00 А
лем тока до 4 А UT-M04)
Диапазон Разрешение Погрешность
400,0 Ом 0,1 Ом 4,000 кОм 1 Ом 40,00 кОм 10 Ом 400,0 кОм 100 Ом
4,000 Мом 1 кОм
40,00 МОм 10 кОм ±(1,5%+5)
Диапазон Разрешение Погрешность
51,20 нФ 10 пФ
512,0 нФ 100 пФ 5,120 мкФ 1 нФ 51,20 мкФ 10 нФ
100 мкФ 1 мкФ
10 мА ±(1,5%+5)
10 мА ±(2,5%+5)
0,1 мкА ±(1,2%+5)
10 мкА
0,1 мА
10 мА ±(1,5%+5)
0,1 мкА ±(2%+5)
10 мкА
0,1 мА
10 мА ±(2,5%+5)
±(1,2%+5)
±(1%+5)
±(1,5%+5)
±(1%+5)
±(1,5%+5)
±(1,2%+5)
±(3%+5)
Проверка диодов
Диапазон напряжений: 0–1,5 В
Прозвонка электрических цепей
Условие наличия в цепи обрывов >75 Ом. Звуковой сигнал отсут­ствует. Условие неразрывности цепи <70 Ом. Звучит непрерывный сиг­нал.
Дисплей
Тип дисплея 3,5-дюймовый, жидкокристалличе-
Разрешение дисплея 320(гориз.) х 240(верт.), RGB Цветность дисплея Цветной/ черно-белый Область отображения осциллограмм
Яркость подсветки 300 нит Язык Многоязычный
Принадлежности
Стандартные
Дополнительные
Адаптер питания
Напряжение электро­сети Выходное напряжение Постоянное, 9 В Выходной ток 4 А
Батарея 7,4 В, 3600 мА, перезаряжаемая литиевая батарея. UTD1000CL: время непрерывной работы - 8 часов UTD1000DL: время непрерывной работы - 6 часов
Условия окружающей среды
Температура рабочая: 0 – +40 ºС
Способ охлаждения естественное охлаждение Влажность <+35ºС: ≤90%
Высота рабочая: 3000 м
Механические характеристики
Размеры (оценочные значения) 119 мм х 118 мм х 49 мм
Масса Без упаковки
Уровень защиты оболочки
IP2X
Периодичность калибровки
Один раз в год
ский на тонкопленочных транзисто­рах
По горизонтали: 12 делений, 25 точек на деление По горизонтали: 8 делений, 25 точек на деление
UT1000CL:
UT-M07 (токовый делительный модуль до 10 А) – 1 шт. USB-кабель – 1 шт.
UT1000CL:
UT-M04 (токовый делительный модуль до 4 А) – 1 шт. UT-M10( миллиамперный токоизмери­тельный модуль) – 1 шт. USB-кабель – 1 шт.
– – –
Переменное 100–220 В (Средне­квадратичное значение), 45–440 Гц
хранения: -20 – +60 ºС
+35–+40 ºС: ≤60%
хранения 15000 м
0,9 кг
С упаковкой 2,3 кг
Приложение Б: Уход и обслуживание
1. Общее обслуживание
Не храните и не размещайте осциллограф в местах, где его дис­плей может на долгое время оказаться под прямым солнечным светом. Не допускайте попадания на осциллограф и измеритель­ные щупы спреев, жидкостей и растворителей во избежание по­вреждения осциллографа или щупов.
Очистка
Проверьте осциллограф и измерительные щупы согласно описа­нию, приведенному в инструкции. Очистите поверхность осцил­лографа следующим образом:
1. Удалите пыль с поверхности осциллографа и щупов мягкой
31
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UTD1000L
тканью, не допуская появления царапин прозрачного защитного покрытия дисплея.
2. Протрите поверхность осциллографа мягкой тканью, смочен­ной водой или мягкодействующим моющим средством. Не допус­кается попадания капель воды на осциллограф. Не используйте абразивы и агрессивные чистящие средства. Перед очисткой выключите осциллограф и отсоедините от него питание.
Предостережение:
Во избежание короткого замыкания, могущего привести к получе­нию травм и связанных с присутствием остатков воды, всегда удостоверяйтесь, что осциллограф полностью высок, прежде чем включать его.
2. Хранение осциллографа
Если осциллограф будет храниться без использования в течение длительного времени, перед этим полностью зарядите батарею.
3. Зарядка батарей
Батареи могут быть не полностью заряжены при поставке прибо­ра, и может потребоваться до четырех часов для их полной за­рядки. После полной зарядки батареи могут работать до восьми часов. При питании от батарей осциллограф выводит на экран индика­тор заряда батареи, который может принимать следующий вид:
и . Появление последнего варианта индикатора означает, что осталось лишь пять минут до выключения осциллографа. Подсоедините адаптер питания к осциллографу, если вы хотите одновременно заряжать батарею и работать с оциллографом. Предупреждение: Во избежание перегрева прибора при зарядке батареи температура окружающей среди не должна превышать диапазона рабочих температур (0ºC – +40ºC).
Примечание:
Слишком длительная зарядка осциллографа не представляет опасности. На пример, вы можете оставить прибор заряжаться на все выходные, поскольку осциллограф может автоматически переключаться в режим очень медленной зарядки.
Замена литиевой батареи:
В общем случае замена батареи не потребуется. Но если возникла такая необходимость, замену батареи должны производить только квалифицированные специалисты, а новая батарея должна иметь те же харатеристики, что и старая.
В настоящую инструкцию могут быть внесены изменения без уведомления
© Copyright 2011 Uni-Trend Group Limited.
Все права защищены.
Адрес:
Rm 901, 9/F, Nanyang Plaza, 57 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
Тел.: (852)29509168 Факс: (852)29509303
E-mail: info@uni-trend.com
Сайт: www.uni-trend.com Производитель: UNI-T Technology (Chengdu) Co.,
Ltd Адрес: 2F, Building D2, No. 199, West District Avenue, West High-tech District, Chengdu City, Sichuan Province, P. R. China
32
Loading...