Uni-t UT71E User Manual [ru]

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UNI-T
Цифровые мультиметры
UT-71С/D/E
СОДЕРЖАНИЕ
Заголовок Страница
Введение............................................................................... 1
Комплект поставки................................................................ 1
Информация по безопасности............................................. 1
Правила безопасной работы............................................... 2
Международные электрические символы........................... 2
2. Ознакомление с мультиметром ...................................... 2
Включение мультиметра...................................................... 2
Питание мультиметра.......................................................... 2
Автоотключение................................................................... 2
Автоотключение подсветки................................................. 2
Индикация разряженной батареи....................................... 2
Схема мультиметра............................................................. 2
Поворотный переключатель............................................... 3
Функциональные кнопки...................................................... 3
Соответствие функций и показаний дисплея..................... 4
Выбор диапазона измерений.............................................. 5
Дисплей................................................................................ 5
Аналоговая графическая шкала……………..…................... 5
Использование функции MAX MIN...................................... 5
3. Выполнение измерений.................................................... 6
Введение.............................................................................. 6
A. Измерение напряжения............................................... 6
B. Измерение силы тока.................................................. 6
C. Измерение сопротивления......................................... 7
D. Прозвонка электрических цепей................................. 7
E. Проверка диодов......................................................... 7
F. Измерение емкости..................................................... 8
G. Измерение частоты / коэффициента заполнения..... 8
H. Измерение температуры............................................. 8
I. Измерение токовой петли 4-20 мА в процентах…...... 8
J. Измерение мощности................................................... 9
4. Функции сохранения, вызова и передачи данных …. 9
Введение.............................................................................. 9
Запись и стирание показаний……...................................... 9
Вызов сохраненных показаний из памяти.......................... 9
Осуществление передачи данных...................................... 9
5. Изменение настроек по умолчанию................................ 9
Введение.............................................................................. 9
Выбор настраиваемого параметра..................................... 9
6. Техническое обслуживание............................................. 10
A. Общее обслуживание.................................................. 10
B. Замена предохранителей............................................ 10
C. Замена батареи........................................................... 10
7. Технические характеристики........................................... 11
Безопасность и соответствие стандартам......................... 11
Физические характеристики................................................ 11
Общие характеристики....................................................... 11
Особенности мультиметра................................................. 11
Основные измерительные характеристики........................ 11
Подробные точностные характеристики............................ 11
A. Постоянное напряжение........................................... 11
B. Переменное напряжение.......................................... 11
C. Постоянный ток......................................................... 12
D. Переменный ток........................................................ 12
E. Сопротивление.......................................................... 12
F. Прозвонка электрических цепей............................... 12
G. Проверка диодов....................................................... 12
H. Емкость...................................................................... 12
I. Частота........................................................................ 12
J. Температура............................................................... 12
шкала Цельсия........................................................ 12
шкала Фаренгейта................................................... 12
K. Токовая петля 4-20 мА.............................................. 13
L. Измерение мощности................................................ 13
8. Руководство по установке и использованию программы …………………………………………………………… 13
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
Введение
Настоящая инструкция по эксплуатации содержит информацию по безопасности и предупреждения. Пожалуйста, внимательно про­читайте соответствующую информацию и строго соблюдайте все
Предупреждения и Замечания.
Предупреждение
Во избежание поражения электрическим током или получе­ния травм перед работой с мультиметром внимательно про­чтите разделы «Информация по безопасности» и «Правила безопасной работы».
Цифровой мультиметр UT71C/D/E (далее «мультиметр») – изме­рительный прибор современной конструкции с 4¾.-разрядным дисплеем с максимальным индицируемым значением 40000. Мультиметр позволяет измерять не только постоянные и пере­менные напряжение и ток, сопротивление, емкость, температуру, частоту, параметры токовой петли 4-20 мА, проверять диоды и выявлять наличие обрывов в электрических цепях, определять максимальное и минимальное значения измеряемой величины, проводить относительные измерения. Он также имеет функции сохранения данных в память и вызова их из памяти, вычисления истинного среднеквадратичного значения переменного тока (AC True RMS), измерения постоянной и переменной компонент тока (AC+DC), фиксации данных, автоотключения, дисплей с низким потреблением энергии, двухуровневую подсветку дис­плея. Прибор оснащен защитой от перегрузок на всех пределах.
Модель UT-71E в дополнение к этому имеет функцию измерения мощности.
Комплект поставки
Откройте упаковку и достаньте мультиметр. Тщательно проверь­те наличие всех принадлежностей, указанных в Таблице 1-1, и убедитесь в отсутствии у них повреждений или недостающих принадлежностей.
Таблица 1-1. Перечень принадлежностей
№ Описание Кол-во
1 Инструкция по эксплуатации 1 шт. 2 Измерительные щупы 1 пара 3 Термопара K-типа (никель-хромникель-кремний,
(подходит для измерения температур ниже 230°C) 4 Зажим «крокодил» 1 шт. 5 Измерительные зажимы 1 пара 6 Кабель USB 1 шт. 7 Компакт-диск (Инструкция по установке и про-
граммное обеспечение) 8 Сумка-чехол 1 шт. 9 Адаптер для измерения мощности (только для UT-
71E)
10 Батарея на 9 В (NEDA 1604, 6F22, 006P) 1 шт.
В случае если вы обнаружите повреждение или отсутствие какой­либо принадлежности, пожалуйста, свяжитесь с вашим постав­щиком.
Информация по безопасности
Данный мультиметр удовлетворяет требованиям стандартов IEC61010 к безопасности измерений, согласно которым имеет
следующие показатели: допустимая степень загрязнения 2, кате­гории перенапряжения III - 1000В, IV - 600В), двойная изоляция.
Категория III: распределительный уровень, стационарное обору­дование, с меньшим мгновенным перенапряжением, чем в кате­гории IV
Категория IV: уровень первичных источников, воздушные линии электропередач, кабельные сети.
Используйте мультиметр только в соответствии с инструкцией по эксплуатации, в противном случае возможно нарушение защиты, обеспечиваемой прибором.
Глава 1
1 шт.
1 шт.
1 шт
UNI-T
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71C/D/E
Схема мультиме
тра
В настоящей инструкции Предупреждения указывают на ситуа­цию или действия, которые могут причинить вред пользователю, прибору или обследуемому оборудованию. Замечания содержат информацию, на которую следует обратить особое внимание.
Международные электрические символы, используемые на муль­тиметре и в инструкции по эксплуатации, расшифровываются на странице 2.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ
Предупреждение Во избежание возможного поражения электрическим током или получения травм, а также во избежание повреждения мультиметра или обследуемого оборудования строго при­держивайтесь следующих правил:
Перед использованием мультиметра осмотрите его. Не
используйте мультиметр, если он имеет повреждения,
или с него снят корпус (или части корпуса). Убедитесь в
отсутствии трещин и целостности пластика корпуса. Об-
ратите внимание на изоляцию вокруг разъемов.
Убедитесь в том, что измерительные щупы не имеют по-
вреждений изоляции или участков оголенного металла.
Проверьте, нет ли в щупах обрывов. В случае обнаруже-
ния повреждения, перед использованием мультиметра
замените их щупами той же модели или с такими же элек-
тротехническими характеристиками.
Не подавайте на выводы прибора или между землей и
любым из выводов напряжение, превышающее макси-
мальное, указанное на мультиметре допустимое.
Во избежание повреждения мультиметра поворотный
переключатель должен быть заранее установлен в пра-
вильную позицию, переключение диапазона в процессе
измерения не допускается.
Когда на мультиметр подается эффективное постоянное
напряжение выше 60 В или переменное напряжение со
среднеквадратичным значением выше 30 В, следует
быть особенно осторожным, поскольку возникает опас-
ность поражения электрическим током.
При проведении измерений правильно выбирайте выво-
ды, режимы работы и диапазоны измерения.
Если порядок измеряемой величины заранее не извес-
тен, установите переключатель в позицию, соответст-
вующую максимальному пределу измерений.
Не храните и не используйте мультиметр в местах с по-
вышенной температурой, влажностью, опасностью
взрыва или возгорания, сильным магнитным полем. В
результате отсыревания характеристики прибора могут
ухудшиться.
При использовании измерительных щупов держите
пальцы за защитными приспособлениями.
Перед измерением сопротивления, проверкой диодов и
наличия обрывов в цепи отключайте напряжение в об-
следуемых цепях и разряжайте все высоковольтные
конденсаторы
Перед измерением силы тока проверьте плавкие предо-
хранители мультиметра, а перед подсоединением муль-
тиметра к цепи выключите в ней ток.
Заменяйте батарею, как только появился индикатор раз-
ряженной батареи . При пониженном напряжении бата-
реи мультиметр может давать неправильные показания,
что может привести к поражению электрическим током
или получению травм.
При обслуживании и ремонте мультиметра используйте
сменные части только от модели с тем же номером или с
идентичными электрическими характеристиками.
Во избежание повреждения или выхода мультиметра из
строя не допускается внесение изменений по своему ус-
мотрению в электрическую схему прибора.
Для очистки поверхности мультиметра при обслужива-
нии следует использовать мягкую ткань и мягкодейст-
вующее моющее средство. Во избежание коррозии, вы-
хода из строя или повреждения прибора не допустимо
применение абразивов и растворителей.
Мультиметр предназначен для использования в помеще-
нии.
Выключайте мультиметр, когда он не используется. Если
прибор не используется в течение длительного времени, выньте из него батарею питания.
Регулярно проверяйте батарею питания, поскольку в процессе работы батарея может потечь. При обнаруже­нии утечки электролита из батареи, немедленно произве­дите ее замену. Вытекший электролит может повредить мультиметр.
Международные электрические символы
Символы используются в мультиметре и в инструкции и разъяс­няются в Таблице 1-2.
Таблица 1-2. Международные электрические символы
Переменный или постоянный ток Постоянный ток (DC) Переменный ток (AC)
Заземление Двойная изоляция Предупреждение. Обратитесь к инструкции по
эксплуатации Разряженная батарея питания Соответствие стандартам Европейского союза
Глава 2
ОЗНАКОМЛЕНИЕ С МУЛЬТИМЕТРОМ
Включение мультиметра
Для включения мультиметра переключите поворотный переклю­чатель из положения OFF в любое другое положение.
Питание мультиметра
Для питания мультиметра требуется одна батарея на 9 В (NEDA 1603, 6F22, 006P). В следующих разделах описывается несколь­ко способов сбережения заряда батареи.
Автоотключение
Если в течение установленного периода вы не нажимаете на кнопки и не меняете положение поворотного переключателя, дисплей отключается, а мультиметр переходит в «спящий» ре­жим. В «спящем» режиме мультиметр может быть включен нажа­тием синей кнопки или поворотом переключателя. При этом включается функция, соответствующая положению переключа­теля, а все установки, сделанные прежде с помощью функцио­нальных кнопок, сбрасываются. По умолчанию автоотключение срабатывает через 10 минут бездействия прибора. В меню на­стройки (см. Главу 5) это время можно изменить (10 минут, 20 минут, 30 минут или OFF). При выборе OFF мультиметр остается включенным до тех пор, пока поворотный переключатель не бу­дет установлен в положение OFF, или пока не разрядится бата­рея.
Автоотключение подсветки
Для включения подсветки дисплея нажмите кнопку LIGHT. По­вторное нажатие кнопки LIGHT отключает подсветку. Для выхода из режима управления подсветкой нажмите кнопку EXIT.
Для выбора яркости подсветки (низкая или высокая) нажмите LIGHT. В меню настройки (см. Главу 5) можно выбрать время автоматического отключения подсветки (10 секунд, 20 секунд, 30 секунд или OFF). При выборе OFF функция подсветки отключа­ется.
Индикация разряженной батареи
Значок батареи ( ) в левом верхнем углу дисплея указывает на то, что батарея раз­ряжена и требует замены.
Предупреждение
Во избежание получения неверных показа­ний, которые могут стать причиной пораже­ния электрическим током или получения травмы, заменяйте батарею, как только дисплее появляется значок батареи (
).
Рисунок 2-1.
2
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71C/D/E UNI-T
ры
ры
Схема мультиметра
Схема мультиметра представлена на Рисунке 2-1.
1. Жидкокристаллический дисплей
2. Функциональные кнопки
3. Поворотный переключатель
4. Гнезда выводов
Поворотный переключатель
Включите мультиметр, выбрав одну из функций измерения. На дисплее мультиметра появляется стандартное изображение, соответствующее этой функции. Оно может меняться в зависи­мости от выбранных настроек.
Для выбора альтернативных функций поворотного переключате­ля (обозначенных синими буквами) используйте синюю кнопку.
Когда вы переводите переключатель из одного положения в дру­гое, на дисплее появляется изображение, соответствующее но­вой функции. Настройки, выбранные с помощью кнопок для пре­дыдущей функции, не переносятся на следующую функцию.
В Таблице 2-1 описаны все положения поворотного переключа­теля.
Таблица 2-1. Положения поворотного переключателя
Положение
переключателя
ОFF
(UT-71C/D)
(UT-71C/D)
(UT-71E)
Hz % mV
(UT-71C/D)
mV
(UT-71E)
W (UT-71E)
°C °F
(UT-71С/D)
Hz % °C °F
(UT-71E)
µA
mA
(4-20mA)
%
A
Функция Альтернативная
Выключение мульти­метра Измерение постоянного напряжения
Измерение переменного напряжения
Измерение постоянного напряжения
Измерение постоянного напряжения (в милливольтах)
Измерение постоянного напряжения (в милливольтах) Измерение сопротивления
Измерение мощности Нет Измерение емкости Нет
Измерение температу по Цельсию Измерение температу по Цельсию
Измерение постоянного тока (400 мкA, 4000 мкA)
Измерение постоянного тока (40 мA, 400 мA)
Измерение постоянного или переменного тока
(10 A)
функция (включается
Нет
Нет
Нет
Переключение между измерением перемен­ного и постоянного напряжения
Измерение частоты
Измерение коэффи-
циента заполнения
Нет
Проверка диодов
Прозвонка цепей
Измерение темпера­туры по Фаренгейту
Измерение темпе­ратуры по Фарен­гейту
Измерение частоты
Измерение коэф-
фициента заполне­ния
Переключение между постоянным и пере­менным током Переключение между постоянным и пере­менным током, токо­вой петлей 4-20 мА Переключение между постоянным и пере­менным током
синей кнопкой)
Функциональные кнопки
Кнопки активируют функции, расширяющие возможности режима работы, выбранного с помощью поворотного переключателя. Функции различных кнопок описываются в Таблице 2-2.
Однократное нажатие кнопки запускает основную функцию (на­пример, STORE – сохранение в памяти).
Для включения дополнительной функции кнопки (например, RECALL – вызов из памяти) нажмите и удерживайте кнопку более одной секунды. Эта дополнительная функция обозначена слева над соответствующей кнопкой.
Для включения второй дополнительной функции (например, нужно еще раз нажать кнопку после того, как включилась первая дополнительная функция (например, RECALL). Вторая дополни­тельная функция обозначена справа над соответствующей кноп­кой. Кнопкам RANGE («диапазон») и EXIT («выход») соответствует только одна дополнительная функция.
Кнопка Описание Способ
Таблица 2-2. Функциональные кнопки
Выбор диапазона измерений: Переключает прибор из режима автоматического выбора диапа­зона (AUTO) к режиму ручного выбора (MANUAL). В режиме MANUAL переключает на сле­дующий диапазон. Нажатие EX-
IT возвращает прибор в режим AUTO. AUTO также является
режимом по умолчанию. Тест с помощью сигнала сопро­тивления от калибратора: При проверке сигналом сопро­тивления от калибратора необ­ходимо нажать эту кнопку для смены максимального отобра­жаемого значения на 4000, точ­ность при этом не изменится. Режим настройки: Переводит прибор в режим на­стройки, на дисплее при этом появляется «SET». В режиме настройки при каждом нажатии на кнопку SETUP происходит переключение на установку следующего параметра Функция сохранения в память: Позволяет сохранить текущее значение измеряемой величины. Для выхода нажмите EXIT. Функция вызова из памяти: Позволяет отобразить сохра­ненное значение на дисплее. Для выхода нажмите EXIT. Функция настройки: В режиме настройки позволяет выбрать OFF при настройке параметров HIGH и LOW Функция фиксации: Нажмите HOLD для фиксации текущего значения на дисплее. Для сброса значения нажмите
EXIT.
Функция фиксации пикового значения: Позволяет фиксировать пиковое значение, на основном дисплее отображается «PEAK HOLD». Для выхода нажмите EXIT.
В режиме настройки позволя­ет выбрать разряд для редак­тирования.
В режиме вызова включает функцию SEND.
В режиме сохранения позво­ляет переключаться между стиранием всех сохраненных значения и началом записи значений с текущего порядко­вого номера.
включения
Нажмите кнопку один раз
Нажмите и удерживайте кнопку при включении мультиметра
Удерживайте кнопку нажатой более одной секунды
Нажмите кнопку один раз
Удерживайте кнопку нажатой более одной секунды Нажмите кнопку один раз после входа в режим настройки Нажмите кнопку один раз
Удерживайте кнопку нажатой более одной секунды
Нажмите кнопку один раз после входа в режим настройки, вызова из памяти (RECALL) или сохранения в память
(STORE)
)
3
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71C/D/E
ный
е-
н-
е-
н-
о-
е-
ь-
е-
00
е-
е-
а-
кущей
желтая
кнопка
синяя
кнопка
Позволяет выйти из режима, включенного одной из функцио­нальных кнопок, при этом муль­тиметр возвращается к настрой­кам по умолчанию. Включает подсветку. С помо­щью этой кнопки возможен вы­бор между 1-м и 2-м уровнями яркости и выключением под­светки. Чтобы вновь включить подсветку после выхода из этого режима, нужно нажать и удер­живать кнопку более одной се­кунды. Позволяет отображать мини­мальное, максимальное и сред­нее значения. Для возвращения к текущему показанию нажмите EXIT Осуществляет передачу дан­ных. На основном дисплее ото­бражается «SEND». Для выхода нажмите EXIT. В режиме настройки каждое нажатие уменьшает изменяе­мый параметр на один шаг. В режиме вызова каждое нажа­тие осуществляет переход к предыдущему сохраненному значению В режиме сохранения в память каждое нажатие уменьшает шаг сохранения на секунду. Для выхода нажмите EXIT. Включает режим относительных измерений. На левом дополни­тельном дисплее отображается текущее значение, на правом – сохраненная величина. На ос­новном дисплее отображаются значок и разность текущего и сохраненного значений. Для выхода нажмите EXIT. В режиме настройки каждое нажатие уменьшает изменяе­мый параметр на один шаг. В режиме вызова из памяти каждое нажатие осуществляет переход к следующему сохра­ненному значению В режиме сохранения в память каждое нажатие увеличивает шаг сохранения на секунду. Для выхода нажмите EXIT. При измерении переменного тока выводит на основной дис­плей истинное среднеквадра­тичное значение, учитывающее также постоянную составляю­щую тока (AC+DC True RMS). На левом дополнительном дисплее отображается «AC+DC». Используйте синюю кнопку для выбора любой из альтернатив­ных функций поворотного пере­ключателя (подписаны синим цветом) Нажмите и удерживайте кнопку для переключения на макси­мальное отображаемое значе­ние 4000 для всех функций. Прибор работает быстрее, если включен режим измерения с максимальным значением 4000. При повторном включении при­бора после выключения или автоотключения, мультиметр вернется в стандартный режим измерений (40000 отсчетов)
Нажмите кнопку один раз
Удерживайте кнопку нажатой более одной секунды
Нажмите кнопку один раз
Удерживайте кнопку нажатой более одной секунды
Нажмите кнопку один раз после входа в режим передачи дан­ных (SEND)
Нажмите кнопку один раз
Удерживайте кнопку нажатой более одной секунды
Нажмите кнопку один раз
Нажмите кнопку один раз
Соответствие функций и показаний дисплея
В таблице 2-3 представлена информация о взаимном соответст­вии режимов работы и данных, отображаемых на дисплее.
Таблица 2-3. Соответствие функций и показаний дисплея
Функция
DCV
ACV
DCmV
Hz
°C
°F
DCµA
ACµA
DCmA
ACmA
DCA
ACA
STO
RCL
MAX MIN
Основной
дисплей
Значение изм ряемого постоя ного напряжения Значение изм ряемого переме ного напряжения Значение пост янного напряж ния (в милливол тах) Значение измеряемого сопротивления Значение измеряемого сопротивления Значение измеряемого сопротивления Значение изм ряемой частоты
Значение изм ряемой емкости
Значение изм ряемой темпер туры (по Цельсию) Значение измеряемой температуры (по Фаренгейту) Значение измеряемого постоянного тока (в микроамперах) Значение измеряемого переменного тока (в микроамперах) Значение измеряемого постоянного тока (в миллиамперах) Значение измеряемого переменного тока (в миллиамперах) Значение измеряемого постоянного тока (в амперах) Значение измеряемого переменного тока (в амперах) Значение те измеряемой вели­чины
Вызванное из памяти значение
См. Главу 2 «Ознакомление с прибором» - «использо-
Правый
дополнитель
дисплей
Нет показаний Предел измере-
Значение часто­ты: 40,00 кГц – 250,0 кГц Нет показаний Предел измере-
Нет показаний Предел измере-
Нет показаний Предел измере-
Нет показаний Предел измере-
Нет показаний Предел измере-
Нет показаний Предел измере-
Нет показаний 1000
Нет показаний 1832
Нет показаний Предел измере-
Значение часто­ты: 40,00 кГц – 100,0 кГц
Нет показаний Предел измере-
Значение часто­ты: 40,00 кГц – 100,0 кГц
Нет показаний Предел измере-
Значение часто­ты: 40,00 кГц – 100,0 кГц
Значение соот­ветствующего порядкового но­мера
Общее число со­храненных значе­ний
Левый
дополнительный
дисплей
ний: 4, 40, 400, 1000
Предел измере­ний: 4, 40, 400,
750
ний: 400
ний: 400, 4, 40,
400, 4, 40
ний: 400
ний: 4
ний: 40, 400, 4,
40, 400, 4, 40, 4
ний: 40, 400, 4, 40, 400, 4, 40
ний: 400, 4000
Предел измере­ний: 400, 4000
ний: 40, 400
Предел измере­ний: 400, 4000
ний: 10
Предел измере­ний: 10
Увеличение порядкового номера. Порядковый номер:
no.0001 – no.0100 (UT-71C/UT-71E) no.0001 – no.9999 (UT-71D)
Порядковый номер:
no.0001 – no.0100 (UT-71C/UT-71E) no.0001 – no.9999 (UT-71D)
4
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71C/D/E UNI-T
кущего
-
3
-
3
-
6
-
9
-
6
-
3
REL
Разность те и сохраненного в памяти значений
Сохраненное в памяти значение
Текущее значе­ние измеряемой величины
Выбор диапазона измерений
вание MAX MIN».
Для выбора между режимами фиксированного диапазона и авто­матического выбора диапазона нажмите кнопку RANGE.
Автоматический выбор диапазона (на дисплее отображается словом AUTO) всегда устанавливается по умолчанию при пере­ключении к новой функции. В этом режиме мультиметр автома­тически выбирает наименьший допустимый диапазон, таким об­разом обеспечивая максимальное допустимое разрешение.
Если режим AUTO уже включен, нажатие кнопки RANGE позво­ляет перейти в режим выбора диапазонов измерения вручную (MANUAL). В этом режиме переход к следующему диапазону осуществляется также по нажатию RANGE. Для возвращения в режим автоматического выбора диапазона нажмите EXIT.
Обратите внимание, что в режиме относительных измерений (REL) переключение диапазона вручную не предусмотрено.
Дисплей
Содержание дисплея показано на Рисунке 2-2 и описано в Таб­лице 2-4.
Рисунок 2-2. Содержание дисплея.
Таблица 2-4. Содержание дисплея
№ Символ Значение
1 MAX Отображается максимальное значение
измеряемой величины
MIN Отображается минимальное значение
измеряемой величины
AVG Отображается среднее значение изме-
ряемой величины
2 No Порядковый номер значения 3
°C, °F
Градусы Цельсия (по умолчанию) и Фарен­гейта
4
HµmS
H: часы µ: микро-
m: минуты (милли-) S: секунды
5
6
Отрицательный знак измеряемого значе­ния Батарея разряжена
Предупреждение
Во избежание получения неверных по­казаний, которые могут стать причиной поражения электрическим током или получения травмы, заменяйте батарею, как только дисплее появляется индика­тор разряженной батареи.
7 8
SET
TrueRMS
Включен режим настройки Индикатор истинного среднеквадратичного значения (True RMS)
9
AC+DC
При измерении переменных тока и напря­жения показывает, что отображается ис­тинное среднеквадратичное значение, учитывающее и переменную, и постоян-
, k, M
10
Hz, kHz, mHz
mV, V
µA, mA, A
nF, µF, mF
11
12 13
STO
RCL
14
15
LOW
HIGH
16
17
AUTO
SEND
18
19 20
HOLD
PEAK HOLD
21 22 % Коэффициент заполнения
23
OL
24 Аналоговая
графическая
шкала
25 26 27
COSφ
VA
W
Аналоговая графическая шкала
Графическая шкала обеспечивает аналоговую индикацию ре­зультатов измерений. Для большей части измеряемых величин графическая шкала обновляется 10 раз в секунду.
Использование функции MAX MIN
Режим MAX MIN позволяет сохранить минимальное (MIN) и мак­симальное (MAX) значение измеряемой величины. Когда текущее значение измеряемой величины оказывается ниже сохраненного минимального значения или выше сохраненного максимального значения, мультиметр подает звуковой сигнал и сохраняет в па­мять новое значение.
Для входа в режим MAX MIN нажмите кнопку MAX MIN. Время повторения измерений – каждые две секунды. Значок MAX и мак­симальное значение отображаются на левом дополнительном дисплее. Значок MIN и минимальное значение – на левом допол­нительном дисплее. На основном дисплее отображается текущее значение измеряемой величины.
После второго нажатия MAX MIN текущее значение измеряемой величины отображается на левом дополнительном дисплее. Ми-
ную составляющие Ω: ом – единица сопротивления
k: килоом – 1х103 или 1000 ом M: мегаом – 1х106 или 1000000 ом Hz: герцединица частоты (количество циклов в секунду) kHz: килогерц – 1х103 или 1000 герц MHz: мегагерц - 1х106 или 1000000 герц V: вольтединица напряжения mV: милливольт, 1х10
или 0,001 вольта A: амперединица силы тока mA: миллиампер – 1х10 µA: микроампер – 1х10
или 0,001 ампера
или 0,000001
ампера Фарада – единица измерения емкости
nF: нанофарада – 1х10
или 0,000000001
фарады µF: микрофарада – 1х10 фарады mF: миллифарада – 1х10 фарады Автоотключение активировано
Прозвонка электрической цепи Режим сохранения данных в память вклю-
чен Режим вызова данных из памяти включен
Включен режим относительных измерений, при котором отображается разность теку­щего и сохраненного показаний
Индикатор нижнего предела устанавли­ваемого параметра Индикатор верхнего предела устанавли­ваемого параметра Включен режим автоматического выбора диапазонов, в котором мультиметр авто­матически выбирает среди возможных вариантов диапазон, дающий наибольшее разрешение. Осуществляется передача данных Включена функция подсветки
Включена функция фиксации данных Включена функция фиксации пиковых зна­чений Проверка диодов
Измерение токовой петли 4-20 мА в % Измеренное значение слишком велико для выбранного диапазона Аналоговая графическая индикация изме­ряемой величины, быстрый отклик
Индикатор коэффициента мощности Индикатор кажущейся мощности Индикатор измерения мощности
или 0,000001
или 0,001
5
Loading...
+ 9 hidden pages