CABLE DE ARRANQUE DE ALUMINIO
SET CAVI D‘AVVIAMENTO BATTERIA
CABLE DE ARRANQUE DE ALUMINIO
Instrucciones de utilización y de seguridad
CABO DE BATERIA EM ALUMÍNIO
Instruções de utilização e de segurança
ALU-STARTHILFEKABEL
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 102049
SET CAVI D‘AVVIAMENTO BATTERIA
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
ALUMINIUM JUMP LEADS
Operation and Safety Notes
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 9
PT Instruções de utilização e de segurança Página 13
GB / MT Operation and Safety Notes Page 17
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 21
A
41
4.
B
3
2
Introducción / Seguridad
Cable de arranque de aluminio
Introducción
Le damos la enhorabuena por haber
adquirido su nuevo cable de asistencia
de arranque. Ha elegido un producto
de alta calidad. Las instrucciones de uso son parte
integrante de este producto. Contienen importantes
indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación.
Antes de usar el producto familiarícese con todas
las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice
el producto únicamente tal y como se describe y
para los usos indicados. Adjunte igualmente toda
la documentación en caso de entregar el producto
a terceros.
Uso adecuado
El cable de asistencia de arranque tipo DIN 72553-25
puede utilizarse con motores de gasolina con una
cilindrada máx. de 5500 cm
diésel con una cilindrada máx. de 3000 cm
producto está diseñado para utilizarse entre dos
automóviles que dispongan de baterías de 12 o
24 voltios. Otras aplicaciones o transformaciones
del producto se consideran contrarias a lo prescrito y pueden conllevar riesgos como por ej. cortocircuito, incendio, descargas eléctricas y daños
materiales o del producto. El fabricante no asume
responsabilidad alguna por los daños provocados
debido al uso indebido del producto. Este producto no ha sido concebido para un uso comercial.
Contenido
Tras desembalar el producto, compruebe su integridad y condiciones, así como las de todos sus componentes. No utilice el producto bajo ningún concepto si el volumen de suministro no se encuentra
completo.
3
y con motores de
3
. Este
1 cable de asistencia de arranque de aluminio en
rojo (+)
1 bolsa para almacenaje
1 manual de instrucciones
Descripción de las piezas
1
Cable de asistencia de arranque de
aluminio en negro (–)
2
Borne rojo
3
Cable de asistencia de arranque de
aluminio en rojo (+)
4
Borne negro
A = batería descargada
B = batería de asistencia
Características técnicas
Cable de asistencia de arranque de aluminio de
2
25 mm
con bornes de aislamiento completo: para
motores de gasolina, 12 y 24 voltios, de hasta
5500 cm
de hasta 3000 cm
3
y para motores diésel, 12 y 24 voltios,
3
Longitud total: 2 x 3,5 m
Seguridad
¡El derecho de garantía quedará anulado en caso
de producirse daños por no tener en cuenta estas
instrucciones de uso! ¡No se asumirá responsabilidad alguna por daños indirectos! En caso de que
el manejo inadecuado del producto o el incumplimiento de las indicaciones de seguridad provoquen
daños materiales o personales, ¡no se asumirá
ninguna responsabilidad!
1 cable de asistencia de arranque de aluminio en
negro (–)
5 ES
Seguridad
Indicaciones generales
de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD PARA FUTURAS CONSULTAS!
¡PELIGRO
DE MUERTE Y ACCIDENTE
PARA NIÑOS! Nunca deje a los
niños con el material de embalaje sin vigilancia.
Existe riesgo de asfixia. Mantenga el producto
fuera del alcance de los niños.
Este producto no es un juguete, manténgalo
fuera del alcance de los niños. Los niños no
son conscientes de los riesgos potenciales
asociados al manejo de este producto.
¡PELIGRO DE MUERTE!
Mantenga a los niños fuera de la zona de
trabajo mientras esté utilizando el producto.
Este producto puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años, así como por personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de conocimientos, siempre y
cuando se les haya enseñado cómo utilizar el
aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal
uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el producto. La limpieza y mantenimiento no deben llevarse a cabo por niños sin
la vigilancia de un adulto.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE EX-
PLOSIÓN! No utilice el cable de
asistencia de arranque en entornos
potencialmente explosivos, en los que pueda
haber líquidos, gases o polvos inflamables.
Peligro de muerte por
descarga eléctrica
Antes de cada uso compruebe que el cable de
asistencia de arranque no esté dañado. Nunca utilice el aparato si encuentra cualquier tipo
de desperfecto.
¡CUIDADO! Los cables dañados conllevan
peligro de muerte por descarga eléctrica. En
caso de que el producto presente daños, necesite alguna reparación o por cualquier otro
problema, diríjase al servicio de mantenimiento o a un técnico electricista.
Nunca abra el equipo eléctrico (cables) ni in-
troduzca objetos en el mismo. Esto puede suponer peligro de muerte por descarga eléctrica.
Indicaciones de seguridad
sobre el cable de asistencia
de arranque de aluminio
La capacidad de la batería de arranque que
proporciona corriente, por ej. 45 Ah, (coche B)
no puede ser notablemente inferior a la de la
batería de arranque descargada (coche A), ya
que en este caso no sería posible arrancar el
vehículo. Existe peligro de sobrecalentamiento.
Únicamente se pueden conectar con el cable
de asistencia de arranque baterías con la misma corriente nominal (12 o 24 voltios). En
caso contrario podría producirse un cortocircuito, además de la posibilidad de provocar
daños en el sistema electrónico y los componentes eléctricos del vehículo.
Entre los vehículos (coche A y B) no puede
producirse contacto de las carrocerías. En caso
contrario podría producirse un cortocircuito.
¡RIESGO DE INCENDIO! Man-
tenga las posibles fuentes de igni-
ción (por ej. luces desprotegidas,
puros y cigarrillos encendidos o chispas eléctricas) alejadas de la batería de arranque.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES!
¡RIESGO DE LESIONES EN LOS OJOS!
Nunca se incline sobre la batería de arranque.
El electrolito también se encuentra en estado
líquido con temperaturas bajas, independientemente del estado de carga.
La batería de arranque descargada (coche A)
no puede separarse de la red de a bordo correspondiente durante el proceso de asistencia
de arranque.
Antes de conectar el cable de asistencia de
arranque es necesario apagar el coche y
accionar el freno de mano. En automóviles
6 ES
Seguridad / Utilización del cable de asistencia de arranque de aluminio
manuales coloque la palanca de cambios en
punto muerto, en automóviles automáticos coloque el selector de marchas en posición „P“.
Coloque los cables de asistencia de arranque
de tal modo que no entren en contacto con las
partes móviles del motor.
Utilización del cable de asistencia
de arranque de aluminio
Conexión
Nota: en primer lugar compruebe que las dos ba-
terías, la de resistencia (coche B) y la descargada
(coche A), disponen de la misma tensión (12 o 24
voltios) y aproximadamente de la misma capacidad.
¡Compare las impresiones de ambas baterías!
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! En
ningún caso conecte el polo negati-
vo a la batería descargada, ya que
podrían producirse chispas que provoquen la
inflamación de los gases explosivos.
1. Conecte el cable de asistencia de arranque de
aluminio rojo
polo positivo de la batería descargada (A).
2. Conecte el otro borne
cia de arranque de aluminio rojo
positivo de la batería de resistencia (B).
3. Conecte el cable de asistencia de arranque de
aluminio negro
al polo negativo de la batería descargada (B).
4. Conecte el otro borne
cia de arranque negro
culo, por ej. a la cinta de masa o a cualquier
otro punto metálico del motor del vehículo
averiado (A).
Nota: este punto debe estar lo más alejado posible de la batería de resistencia para evitar la
explosión de los posibles gases generados.
3
con el borne rojo (+) 2 al
2
del cable de asisten-
3
al polo
1
con el borne negro (–) 4
4
del cable de asisten-
1
a la masa del vehí-
Arranque
Una vez realizada la conexión de los cables
de asistencia correctamente, arranque el motor
del vehículo con la batería de resistencia (coche B). A continuación arranque el vehículo
averiado (A).
Nota: después de cada intento de arranque, que
no debe durar más de 15 segundos, es necesario
esperar durante al menos un minuto. Si después de
varios intentos no es posible arrancar el vehículo,
busque un taller mecánico.
Una vez arrancado el vehículo averiado
(coche A) espere entre 2 y 3 minutos hasta
que el motor funcione solo.
Desconexión
Nota: una vez que el motor esté arrancado
conecte los consumidores eléctricos, como por ej.
las luces del coche o la calefacción de la luneta
trasera, para evitar sobrecargas de tensión.
Nota: desconecte el cable de asistencia de arranque en sentido inverso al proceso de conexión.
1. Retire los bornes
arranque de aluminio negro
4
del cable de asistencia de
1
de la cinta de
masa del automóvil averiado (A).
2. Desconecte el otro borne
4
del cable de asistencia de arranque de aluminio negro
polo negativo de la batería de resistencia (B).
3. y 4. Retire en el orden que prefiera ambos bor-
2
nes
del cable de asistencia de arranque
3
rojo
(A, B).
Al retirar los cables de asistencia de arranque
asegúrese de que no entran en contacto con
las partes móviles del motor.
Nota: no apague inmediatamente el coche arrancado con ayuda del cable de asistencia. Conduzca un poco para recargar la batería por encima
del generador.
1
al
7 ES
Mantenimiento y cuidados / Desecho del producto / Garantía y servicio técnico
Mantenimiento y cuidados
¡PELIGRO DE MUERTE
POR DESCARGA ELÉCTRICA! Por motivos
de seguridad, el cable de asistencia de arranque nunca deberá limpiarse con agua u otros
líquidos, ni sumergirse en agua.
Después de cada uso, guarde el cable de asis-
tencia de arranque en su bolsa de almacenaje
para proteger el producto de humedades y
suciedad.
Nota: es recomendable llevar siempre en el
coche el cable de asistencia de arranque.
No utilice disolventes, gasolina u otros produc-
tos similares ya que podrían producirse daños
materiales.
Para limpiar la lámpara, utilice únicamente un
paño seco y sin pelusas.
Desecho del producto
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser
eliminados en el centro de reciclaje local.
Garantía y servicio técnico
Declaración de garantía
Ofrecemos 3 años de garantía para este producto.
Presente el ticket de compra como comprobante.
Este aparato ha sido fabricado con mucho cuidado y probado adecuadamente antes de su entrega. La prestación de garantía tiene validez únicamente para los defectos de fabricación o del
material en el marco del uso previsto. La garantía
quedará anulada en caso de que el aparato sea
manipulado por terceros.
Esta garantía no restringe sus derechos legales. En
caso de que tenga que hacer uso de la garantía,
póngase en contacto con el servicio de mantenimiento.
Dirección del servicio técnico
SPA SystemPartner GmbH & Co. KG
Benzstr. 1
76185 Karlsruhe
Alemania
0049 / (0) 721 / 625 28 – 866
Para deshacerse del producto una vez terminada
su vida útil pregunte a las autoridades locales o
municipales.
En beneficio del medio ambiente no tire
el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo
adecuadamente. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida
de residuos y sus horarios.
8 ES
IAN 102049
Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el
ticket y el número de artículo (por ej. IAN 12345)
como justificante de compra.
Fabricante
SPA SystemPartner GmbH & Co. KG
Benzstr. 1
76185 Karlsruhe
Alemania
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.