11. Lâmpada-piloto velocidade ventilador (rápida/lenta)
12. Lâmpada-piloto função temporizador
13. Leed
LI DH3650/7028/9/04, 10:334
Page 5
ESPAÑOL
1. NOTAS IMPORTANTES
• Lea detenidamente las instrucciones.
Consérvelas para futuras consultas.
• Antes de conectar el deshumidificador
a la red, compruebe que la tensión
corresponde a la indicada en la placa de
características. Es recomendable un
enchufe con toma de tierra.
• No utilice ladrones ni regletas para la
conexión del aparato.
• No conecte la clavija a la red con las
manos mojadas.
• Colóquelo siempre sobre sus ruedas en
una superficie lisa y estable. De esta forma
favorecerá un correcto funcionamiento y
evitará que el aparato haga ruido.
• No utilice el deshumidificador en
habitaciones estrechas y herméticas.
• Deje espacio libre alrededor del
deshumidificador. Manténgalo separado
al menos 20 cm de cualquier pared para
permitir que el calor se disipe de manera
adecuada.
• Manténgalo alejado de radiadores u
otras fuentes de calor.
• Para lograr un rendimiento óptimo, evite
colocar objetos delante y detrás del
deshumidificador y mantenga las puertas
y ventanas cerradas durante su
funcionamiento.
• No ponga objetos sobre el
deshumidificador.
• Durante el funcionamiento se debe
evitar que por cualquier eventualidad
queden tapadas total o parcialmente las
entradas y salidas de aire.
• No desconecte nunca tirando del
cable. Utilice el selector.
• No permita que los niños jueguen con
el aparato.
• Antes de mover el deshumidificador,
desenchúfelo y vacíe el agua del
depósito.
• No lo coloque sobre los laterales ni lo
tumbe.
• No introduzca ningún objeto dentro
del aparato ni en el depósito de agua.
• Desenchúfelo siempre antes de su
limpieza o si no va a ser utilizado durante
un largo período de tiempo.
• No introduzca el cable, enchufe o la
unidad en agua o cualquier otro líquido.
• Utilice siempre un paño húmedo para
su limpieza. No lo pulverice con agua ni
emplee productos de limpieza
abrasivos.
• No emplee objetos punzantes para
limpiar las entradas y salidas de aire.
• No lo ponga en funcionamiento si el
cable o enchufe están dañados, se ha
introducido algún objeto o agua dentro
o si no funciona correctamente.
• Al conectarlo y ponerlo a funcionar en
modo de deshumidificación, puede
suceder que el usuario perciba un ruido
a modo de silbido continuado o
borboteo. No debe preocuparse, pues
no está asociado a ningún mal
funcionamiento del deshumidificador.
•Extraiga el depósito con cuidado,
cuando éste esté lleno de agua. Coja el
depósito por las asas laterales con
suavidad, e intente no inclinarlo y
mantenerlo siempre en la posición más
vertical posible.
•Si el deshumidificador se desconecta
y se vuelve a conectar, el compresor
volverá a arrancar transcurridos unos 3
minutos. Este tiempo es necesario para
garantizar un correcto funcionamiento.
ATENCION:ATENCION:
•
ATENCION: No retire ninguna de las
ATENCION:ATENCION:
tapas. No hay en el interior piezas que
puedan ser manipuladas por el usuario.
Las reparaciones y cambios de cable
deben ser realizadas exclusivamente por
un Servicio Técnico Autorizado.
2. FUNCIONAMIENTO
1-Deshumidificación del aire1-Deshumidificación del aire
1-Deshumidificación del aire
1-Deshumidificación del aire1-Deshumidificación del aire
1. Asegúrese de que el aparato está enchufado. Póngalo en marcha pulsando
el interruptor On/Off (
2. Pulse el botón “
).
MODEMODE
MODE“ una vez para
MODEMODE
activar la selección de función.
LI DH3650/7028/9/04, 10:335
Page 6
El piloto luminoso de deshumidificación/
purificación se encenderá indicando el
último modo de servicio seleccionado
DHDH
(
DH: deshumidificar,
DHDH
PUPU
PU: purificar el aire).
PUPU
A partir de entonces dispone de 5 segundos para llevar a cabo el ajuste.
1X
++
3. Pulse la tecla
DHDH
“
DH“ en el display digital. Ya está ajusta-
DHDH
––
+ o
– hasta que aparezca
++
––
do el modo de deshumidificación.
Puede escoger entre deshumidificar con
el depósito de agua extraíble o
deshumidificar con un depósito externo
y/o desagüe.
Ver a este respecto el capítulo “Evacua-
ción de agua”.
¡Atención!¡Atención!
¡Atención!
¡Atención!¡Atención!
1. El aparato se desconecta automática-
mente al alcanzar el valor previamente
ajustado y se vuelve a conectar automá-
ticamente en cuanto la humedad del aire
varía aproximadamente un 10%.
Una vez seleccionado el modo de funcionamiento, el piloto luminoso se apagará.
4. Pulse el botón “
MODEMODE
MODE“ dos veces para
MODEMODE
activar la selección de la velocidad del
ventilador.
El piloto luminoso ventilación alta/baja
se encenderá e indicará que va a cambiar la velocidad del ventilador.
El display indicará la última velocidad del
ventilador seleccionada (
alta del ventilador,
HIHI
HI: velocidad
HIHI
LOLO
LO: velocidad baja
LOLO
del ventilador).
A partir de entonces dispone de 5 segundos para llevar a cabo la modificación.
2X
Por lo tanto, no hay motivo de preocupación si el aparato permanece ocasionalmente desconectado.
2. Para garantizar que el aparato funcione correctamente, incluso con temperaturas muy bajas, el deshumidificador lleva integrado un sensor electrónico
antiheladas.
Este sensor desconecta el compresor y
lo mantiene desconectado, de manera
que evita de forma efectiva que se forme hielo en el aparato.
De modo que es posible utilizar el aparato sin problemas incluso con temperaturas bajas 5º C.
2-Selección de la humedad deseada2-Selección de la humedad deseada
2-Selección de la humedad deseada
2-Selección de la humedad deseada2-Selección de la humedad deseada
Asegúrese de que se ha seleccionado el
modo de deshumidificación (ver el capítulo “Desumidificación del aire”.
1. Durante el modo de deshumidificación, el display indica la humedad del
aire existente en la habitación en %.
5. Seleccione la velocidad alta o baja
++
utilizando las teclas
+ y/o
++
––
– .
––
La velocidad seleccionada se mostrará
en el display digital (
del ventilador,
HIHI
HI: velocidad alta
HIHI
LOLO
LO: velocidad baja del
LOLO
ventilador).
LI DH3650/7028/9/04, 10:346
++
2. Pulse la tecla
––
+ o
–. El display indica
++
––
parpadeando la humedad del aire actualmente seleccionada (deseada) (en
%). Esto indica que es posible modificarla.
Page 7
A partir de entonces dispone de 5 segundos para llevar a cabo la modificación y ajustar la humedad deseada.
3. Seleccione el valor deseado presio-
++
nando la tecla
––
+ o
–. La escala de ajuste
++
––
avanza en pasos de 5%.
1X
++
3. Pulse la tecla
––
+ o
– hasta que aparez-
++
––
ca “PU“ en el display digital. Ya está ajustado el modo de purificación del aire.
Si cualquiera de las dos teclas se mantiene pulsada de forma continua, el ajuste
avanzará en pasos de 20%.
Si transcurren 5 segundos sin ninguna
entrada de datos, se tomará como nuevo valor la humedad seleccionada y volverá a indicar la humedad existente en
ese momento en la habitación.
El aparato se desconectará automática-
mente al alcanzar el valor previamente
ajustado y se volverá a conectar automá-
ticamente en cuanto la humedad del aire
varíe aproximadamente un 5%.
¡Nota!¡Nota!
¡Nota!
¡Nota!¡Nota!
El margen de humedad recomendado
por los médicos se encuentra entre el 40
y el 60%.
Purificación del airePurificación del aire
Purificación del aire
Purificación del airePurificación del aire
1. Asegúrese de que se ha seleccionado el modo Purificación del aire.
2. Pulse el botón “
MODEMODE
MODE“ una vez para
MODEMODE
activar la selección de función.
4. Pulse el botón “
MODEMODE
MODE“ dos veces para
MODEMODE
activar la selección de la velocidad del
ventilador .
El piloto luminoso ventilación alta/baja
se encenderá e indicará que va a cambiar la velocidad del ventilador.
2X
5. Seleccione la velocidad alta o baja
++
utilizando las teclas
+ y/o
++
––
–.
––
La velocidad que se haya seleccionado
se mostrará en el display digital (veloci-
HIHI
dad alta:
HI, velocidad baja del ventila-
HIHI
LOLO
dor:
LO).
LOLO
El piloto luminoso deshumidificación/
purificación se encenderá e indicará que
se va a seleccionar un tipo de funcionamiento.
El display indica el tipo de funcionamiento seleccionado en ese momento
DHDH
(
DH: deshumidificar,
DHDH
PUPU
PU: purificación del
PUPU
aire).
A partir de entonces dispone de 5 segundos para llevar a cabo el ajuste.
LI DH3650/7028/9/04, 10:357
El aparato funciona en el modo de purificación independientemente de la humedad del aire seleccionada. La deshumidificación del aire no se lleva a cabo.
El filtro de aire de plástico incorporado
se debe limpiar regularmente. Es suficiente con lavarlo bajo el agua del grifo,
dejarlo secar y después volverlo a montar en el aparato.
Page 8
Programación del temporizadorProgramación del temporizador
Programación del temporizador
Programación del temporizadorProgramación del temporizador
Su deshumidificador está equipado con
un temporizador que le permitirá memorizar un período de conexión después
del cual el deshumidificador se desconectará por si mismo.
Para ello podrá escoger entre los intervalos de tiempo siguientes:
- - 15min 30min 45 min 1h 2h 3h 4h 5h 6h 7h 8h 9h
Una vez concluido el tiempo programado, el deshumidificador se desconectará por si mismo.
Para programar el temporizador proceda del modo siguiente:
1. Pulse la tecla “
MODEMODE
MODE“ tres veces. El
MODEMODE
piloto luminoso del temporizador parpadeará, lo que indica que se puede
comenzar con la programación del
temporizador.
3X
++
2. Seleccione con la tecla
+ y/o
++
––
– el ajus-
––
te “- -“. que se encuentra entre el ajuste
“15 min” y “9 h”:
- - 15min 30min 45 min 1h 2h 3h 4h 5h 6h 7h 8h 9h
3. EVACUACION DEL AGUA
El agua procedente de la deshumidificación se puede almacenar en el
depósito extraible (14) o dirigirla a un
recipiente o canalización exterior
mediante un tubo (4).
1- Agua en el depósito extraible (14)1- Agua en el depósito extraible (14)
1- Agua en el depósito extraible (14)
1- Agua en el depósito extraible (14)1- Agua en el depósito extraible (14)
El display indica el último ajuste seleccionado
3X
++
2. Por medio de la tecla
+ y/o
++
––
– selec-
––
cione el tiempo deseado después del
cual se deba desconectar el deshumidificador.
Si transcurridos 5 segundos no se registra ninguna entrada, el display se conectará con el ajuste anterior. El piloto luminoso del temporizador indicará que el
temporizador esta activo.
Para desconectar el temporizador proceda del modo siguiente:
1. Pulse la tecla “
MODEMODE
MODE“ tres veces. El
MODEMODE
piloto luminoso del temporizador parpadeará, lo que indica que se puede
comenzar con la programación del
temporizador. El display indica el últi-
mo ajuste seleccionado.
Para recoger el agua en éste depósito,
debe colocar la salida de drenaje
continuo en la posición (Figura 1).
El agua almacenada va subiendo de nivel,
lo que se aprecia a través de la
transparencia del material del depósito.
No obstante, cuando el agua llega a su
nivel máximo el deshumidificador se
detiene automáticamente y avisará
iluminando el piloto (6) correspondiente
en el cuadro de mandos.
El piloto de depósito lleno (6) se
enciende también cuando el depósito
(14) no está adecuadamente colocado
en su alojamiento.
Tanto en un caso como en otro, extraiga
el depósito (14) y viértalo con cuidado
en su desagüe transportándolo como
puede ver en la (figura 2)
2- Agua a otro recipiente o canalización2- Agua a otro recipiente o canalización
2- Agua a otro recipiente o canalización
2- Agua a otro recipiente o canalización2- Agua a otro recipiente o canalización
exteriorexterior
exterior
exteriorexterior
Si desea que el agua del deshumidificador vaya a otro recipiente exterior, sitúe
la salida de drenaje continuo en la
posición de la (Figura 3) y seguidamente
quite el tapón de la boquilla central e
introduzca en ella un extremo del tubo
de goma que adjuntamos como
accesorio (4) dejando el otro extremo en
otro recipiente, desagüe, etc... (Fig 4)
LI DH3650/7028/9/04, 10:358
Page 9
AtenciónAtención
Atención
AtenciónAtención
Si el depósito de agua (14) es extraído
del aparato durante el funcionamiento,
coloque la salida de drenaje continuo en
la posición de la (Fig 3) para evitar que
algunas gotas de agua caigan en la base
del aparato.
Por debajo del 45% de humedad relativa
la cantidad de agua recogida puede ser
escasa, incluso nula si la humedad relativa
bajara mucho más.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de proceder a su limpieza,
compruebe que el aparato está apagado
y desconectado. Vacíe el agua del
depósito (14).
-Ajustar el control de humedad a un valor
mayor
-Comprobar que el aparato no está
parado, protegido contra bajas
temperaturas
El aparato no funciona y el piloto delEl aparato no funciona y el piloto del
El aparato no funciona y el piloto del
El aparato no funciona y el piloto delEl aparato no funciona y el piloto del
cuadro de mandos está iluminado:cuadro de mandos está iluminado:
cuadro de mandos está iluminado:
cuadro de mandos está iluminado:cuadro de mandos está iluminado:
-Vacíe el depósito de agua extraible (14)
-Asegúrese de que el depósito de agua
está dentro del aparato y en la posición
correcta (14).
El aparato dehumidifica poca agua:El aparato dehumidifica poca agua:
El aparato dehumidifica poca agua:
El aparato dehumidifica poca agua:El aparato dehumidifica poca agua:
-Si la humedad del local es cercana a la
humedad seleccionada, la cantidad de
agua condensada será pequeña.
Limpie el deshumidificador con un paño
húmedo. No permita que entre agua u
otro líquido en el interior ni utilice
productos abrasivos.
No limpie el aparato con una manguera.
Mantenga siempre limpias las entradas y
salidas de aire. Para limpiarlas, no utilice
objetos punzantes.
El aparato viene equipado con un filtro
básico de aire que deberá limpiarse tras
un largo periodo de funcionamiento. Para
ello, basta lavarlo con agua corriente,
secarlo y volverlo a instalar.
También puede dotarlo de un Doble
Filtro Purificador Activo, que puede
adquirir en su comercio habitual o en
nuestra Red de Servicios Técnicos, con
la referencia:
FD6600FD6600
FD6600
FD6600FD6600
Colocar únicamente un juego de filtros
purificadores.
Para cambiarlo o lavarlo desmonte el filtro
y la rejilla de tapa que lo protege
extrayéndolas según se puede ver en las
(Figuras 5-6). Móntelos procediendo a la
inversa.
5 QUE HACER SI...
El aparato no funciona:El aparato no funciona:
El aparato no funciona:
El aparato no funciona:El aparato no funciona:
-Comprobar que el enchufe esta
conectado
-Comprobar que hay energía en la red o
no ha saltado un fusible
-Si la temperatura ambiente es muy baja,
la protección anti-hielo desconectará el
aparato de forma periódica.
-Asegúrese de que las entradas y salidas
de aire no están bloqueadas.
-Asegúrese de que el filtro de aire (17)
no esté sucio.
Atención:Atención:
Atención:
Atención:Atención:
Cualquier otra avería o reparación debe
ser llevada a cabo por un técnico
especializado.
Consulte en este caso con el distribuidor
autorizado, a nuestro servicio de
Atención al Cliente o a nuestra Red de
Servicios Técnicos.
6. ADVERTENCIAS DE
DEPOSICIÓN / ELIMINACIÓN:
Para su transporte, nuestras mercancías
cuentan con un embalaje optimizado.
Este consiste -por principio- en materiales
no contaminantes que deberían ser
entregados como materia prima
secundaria al servicio local de eliminación
de basuras.
Los aparatos contienen refrigerantes que
han de eliminarse de acuerdo con la
normativa vigente.
Su ayuntamiento o municipio le informará
sobre posibilidades de deposición/
eliminación para los aparatos en desuso.
-Comprobar que el selector de funciones
(8) no está en la posición inactiva
LI DH3650/7028/9/04, 10:359
Page 10
ENGLISH
1. IMPORTANT NOTES1. IMPORTANT NOTES
1. IMPORTANT NOTES
1. IMPORTANT NOTES1. IMPORTANT NOTES
• Read these instructions carefully. Safeguard them for future reference.
• Before plugging the dehumidifier into
the mains supply, check that the voltage
corresponds with that stated on the characteristics plate. The use of an earthed
socket is recommended.
• Do not use electrical adaptors or connection strips for connecting the appliance.
• Do not plug the appliance in with wet
hands
• Always place the appliance on its
wheels and stand it on a flat stable surface. This will ensure that the appliance
operates correctly and does not make
noise.
• Never use the dehumidifier in narrow,
closed-in spaces.
• Never insert objects inside the appliance nor into the water tank.
• Always unplug the dehumidifier before
cleaning it or if it is not going to be used
for prolonged periods.
• Never immerse the cable, plug or unit
into water or any other liquid.
• Use a damp cloth for cleaning it. Do
not spray it with water nor use abrasive
cleaning products.
• Do not use sharp objects to clean the
air inlets and outlets.
• Never switch the appliance on if either
the cable or plug are damaged, if an
object or water has fallen inside the appliance or if the appliance is not operating correctly.
The user may notice a continuous whistling or bubbling noise when the appliance is switched on and set to dehumidification mode. This is quite normal and
does not mean that the dehumidifier is
not working correctly.
• Leave free space around the appliance
Keep it at least 20 cm away from surrounding walls to allow the heat to circulate properly.
• Keep the appliance away from radiators or other sources of heat.
• For maximum performance, try not to
place objects either in front of or behind
the dehumidifier and keep the doors and
windows closed while it is operating.
• Never place objects on top of the dehumidifier.
• Make sure that the air inlets and/or outlets never become partially or fully covered over while the appliance is operating.
• Never unplug it by tugging on the mains
cable. Use the switch.
• Do not allow children to play with the
appliance.
• Before attempting to move the dehumidifier, unplug it and empty the water
tank.
• Do not place it on its sides or lay it flat.
• Carefully remove the tank when it be-
comes full of water. Hold the tank by the
side handles and try not to tilt it, keeping
it as upright as possible.
• If the humidifier switches itself off and
then back on again, the compressor will
take about 3 minutes before it restarts.
This period is necessary to ensure that it
operates correctly.
WARNING:WARNING:
•
WARNING: Never remove any of the
WARNING:WARNING:
covers. There are no user serviceable
parts on the inside.
Cable repairs and replacements must be
carried out exclusively by an Authorised
Technical Service Centre.
2. USE2. USE
2. USE
2. USE2. USE
1- Air dehumidification1- Air dehumidification
1- Air dehumidification
1- Air dehumidification1- Air dehumidification
1. Make sure that the appliance is
plugged in. Switch it on by pressing the
ON/OFF (
2. Press the “
) switch.
MODEMODE
MODE” button once to acti-
MODEMODE
vate function selection.The dehumidification/purification indicator lamp will
light up, indicating the last selected
mode of use (
DHDH
DH: Dehumidifier,
DHDH
PUPU
PU: Air
PUPU
purification) You now have 5 seconds in
which to make your selection:
LI DH3650/7028/9/04, 10:3510
Page 11
1X
++
3. Press the
+ or
++
––
– key until “
––
DHDH
DH” appears
DHDH
on the digital display. The appliance is
now set for dehumidification mode.
The indicator lamp will switch off as soon
as the operating mode has been selected.
4. Press the “
MODEMODE
MODE” button twice to ac-
MODEMODE
tivate fan speed selection. The high/low
fan indicator lamp will light up, indicating that the fan speed is going to be
changed.
The display will show the last selected
fan speed used (
HIHI
HI: High fan speed,
HIHI
LOLO
LO:
LOLO
Low fan speed).
Please refer to the “Water drainage” chapter
Attention!Attention!
Attention!
Attention!Attention!
1. The appliance will switch itself off automatically when it reaches the previously
specified value, and switch on again if
air humidity levels vary by approximately
10%.
Therefore, do not become alarmed if the
appliance switches itself off occasionally.
2. In order to ensure that the appliance
operates correctly even at very low temperatures, the dehumidifier is equipped
with an electronic frost sensor.
This sensor switches the compressor off
to prevent ice from forming inside the
appliance. This makes it possible to use
the appliance even at very low temperatures (min) 5º C.
2- Selecting the desired humidity level2- Selecting the desired humidity level
2- Selecting the desired humidity level
2- Selecting the desired humidity level2- Selecting the desired humidity level
Make sure that you have selected dehumidification mode (Please see “Air dehumidification” chapter).
1. During dehumidification mode, the
display will show current ambient air
humidity levels as a %.
You now have 5 seconds in which to
make your new selection:
2X
5. Select the high or low fan speed by
++
using the
––
+ or
– keys. The selected fan
++
––
speed will be shown on the digital dis-
HIHI
play (
HI: High fan speed,
HIHI
LOLO
LO: Low fan
LOLO
speed).
You can choose to collect the water from
dehumidification in either the detachable
water tank or an external container or
drain.
++
2. Press the
--
+ or
- key The display will
++
-show the current humidity setting (desired level) as a flashing %. This means
that it is possible to change it.
You now have 5 seconds in which to
enter a new humidity level selection.
3. Select the desired value by pressing
the + or – key. This adjusts the setting in
steps of 5%.
If either of the two keys is held down
continuously, the setting will adjust in
steps of 20%.
LI DH3650/7028/9/04, 10:3611
Page 12
If no new data are entered after 5 seconds, the value currently displayed will
be taken as the new user setting and the
display will go back to displaying the
actual room humidity levels.
The appliance will switch itself off automatically when it reaches the previously
specified value, and switch on again if
air humidity levels vary by approximately
5%.
NoteNote
Note
NoteNote
Ideal humidity levels recommended by
doctors lie between 40 to 60%.
Air purificationAir purification
Air purification
Air purificationAir purification
1. Make sure that you have selected Air
Purification mode.
2. Press the “
MODEMODE
MODE” button once to acti-
MODEMODE
vate function selection. The dehumidification/purification indicator lamp will
light up, indicating that an operation
mode is about to be selected.
The display will show the currently selected operation mode (
PUPU
fier,
PU: Air purification).
PUPU
DHDH
DH: Dehumidi-
DHDH
You now have 5 seconds in which to
make your new selection.
fan indicator lamp will light up, indicating that the fan speed is going to be
changed.
2X
5.
Select the high or low fan speed by us-
ing the
++
+ and/or
++
––
– keys. The selected fan
––
speed will be shown on the digital display
(High speed:
HIHI
HI, Low fan speed:
HIHI
LOLO
LO).
LOLO
The appliance will operate in purification
mode, independently of the selected air
humidity setting. Air dehumidification
will no longer be carried out.
The built-in plastic air filter should be
cleaned regularly, It should be rinsed out
under a running tap, allowed to dry and
then put back into the appliance.
Programming the timerProgramming the timer
Programming the timer
Programming the timerProgramming the timer
Your dehumidifier is equipped with a
timer that allows you to specify an operating period after which the dehumidifier will switch off automatically.
To do this, choose from the following
time intervals:
1X
++
3. Press the
+ or
++
––
– key until “
––
on the digital display. The appliance is
now set for air purification mode.
4. Press the “
MODEMODE
MODE” button twice to ac-
MODEMODE
tivate fan speed selection. The high/low
LI DH3650/7028/9/04, 10:3712
PUPU
PU” appears
PUPU
- - 15min 30min 45 min 1h 2h 3h 4h 5h 6h 7h 8h 9h
When the programmed time has elapsed
the dehumidifier will switch itself off.
Proceed in the following fashion to program the timer:
1. Press the “
MODEMODE
MODE” key three times. The
MODEMODE
timer indicator lamp will start to flash,
indicating that you can now start to program the timer. The display will show the
last selected setting.
3X
Page 13
2. Use the
++
+ and/or
++
––
– key to select the
––
desired time, after which you should
switch off the dehumidifier.
If no new data are entered after 5 seconds, the display will switch itself on
using the previous setting.
The timer indicator lamp will light, indicating that the timer function is now active.
Proceed in the following fashion to
switch the timer off:
1. Press the “
MODEMODE
MODE” key three times. The
MODEMODE
timer indicator lamp will start to flash,
indicating that you can now start to program the timer. The display will show the
last selected setting.
up whenever the tank (14) is not seated
in its housing correctly.
In either case, remove the tank (14) and
carefully empty it down a drain, holding
it as shown in (Figure 2).
2- Water to an external container or drain.2- Water to an external container or drain.
2- Water to an external container or drain.
2- Water to an external container or drain.2- Water to an external container or drain.
If you wish to collect the water for the
dehumidifier in an external container, set
the continuous drainage outlet to position (Figure 3) and then take the stopper
out of the central nozzle and insert one
end of the rubber tube (4) onto the nozzle and the other end of the tube into a
container or drain, etc… (Fig. 4)
Attention!Attention!
Attention!
Attention!Attention!
If the water tank (14) is taken out of the
appliance during operation, set the continuous drainage outlet to position (Figure 3) in order to prevent water from
dripping onto the base of the appliance.
At levels of below 45% relative humidity, the amount of water collected will
be negligible or perhaps none at all if
humidity drops below this level.
3X
2. Use the
++
+ and/or
++
––
– key to select the
––
“--“ setting, located between the “15 min”
and “9 h” settings.
- - 15min 30min 45 min 1h 2h 3h 4h 5h 6h 7h 8h 9h
3. WATER DRAINAGE3. WATER DRAINAGE
3. WATER DRAINAGE
3. WATER DRAINAGE3. WATER DRAINAGE
The water from dehumidification can be
collected inside the detachable tank (14)
or led away to an external container or
drain via a pipe (4).
To collect the water in this tank,To collect the water in this tank,
To collect the water in this tank, the con-
To collect the water in this tank,To collect the water in this tank,
tinuous drainage outlet must be set to
position (Figure 1).
The water stored in the tank will increase
in level and can be seen through the
transparent tank material.
When the water reaches its maximum
level, the dehumidifier will switch off
automatically and the corresponding pilot lamp (6) on the control panel will light
up.
The tank full indicator (6) will also light
4. CLEANING & MAINTENANCE
Before proceeding to clean the appliance, make sure that it is switched off and
unplugged.
Empty the water out of the tank.
Clean the dehumidifier with a damp
cloth.
Do not let water or any other liquid get
inside the appliance and never use abrasive cleaning products.
Do not clean the appliance down with a
hose.
Always keep the air inlets and outlets
clean. Do not use sharp objects to clean
them.
The appliance is equipped with a basic
air filter which should be cleaned after
periods of prolonged use. To do this it
should be washed under running water,
dried and put back.
The appliance can also be fitted with a
Double Active Purifying Filter which can
be acquired at high street suppliers or
from our Technical Service Network. The
reference of the filter is:
FD6600FD6600
FD6600
FD6600FD6600
LI DH3650/7028/9/04, 10:3713
Page 14
Fit only one set of purifying filters.
To change or wash it, remove the filter
and protective grille as shown in (Figures
5-6). Refit them in the reverse order.
5. WHAT TO DO IF…
the appliance does not workthe appliance does not work
the appliance does not work
the appliance does not workthe appliance does not work
- Make sure that it is plugged in.
- Check to see that there is power on the
mains supply or if a fuse has tripped.
- Check that the function selector (8 is
not in the off position.
- Set the humidity control to a higher
value.
- Check that the appliance is not off, protected against low temperatures.
The appliance does not work but theThe appliance does not work but the
The appliance does not work but the
The appliance does not work but theThe appliance does not work but the
warning light on the control panel is lit:warning light on the control panel is lit:
warning light on the control panel is lit:
warning light on the control panel is lit:warning light on the control panel is lit:
- Empty the detachable water tank (14).
- Make sure that the water tank is fitted
inside the appliance correctly (14)
The appliance dehumidifies little water:The appliance dehumidifies little water:
The appliance dehumidifies little water:
The appliance dehumidifies little water:The appliance dehumidifies little water:
The appliances contain refrigerants that
will have to be disposed of in
accordance with current regulations.
Your local town council can provide you
with information on how to dispose of
obsolete appliances.
- If the immediate humidity level is close
to the selected humidity value, the
amount of water collected will be small.
- If the ambient temperature is very low,
the frost protection device will switch the
appliance off periodically.
- Check that the air inlets and outlets are
free of obstructions.
- Make sure that the air filter (17) is not
dirty.
Attention:Attention:
Attention:
Attention:Attention:
Any other fault or repair must be dealt
with by a specialist technician. In which
case please consult an authorised dealer,
our Customer Services or our Network of
Technical Service Centres.
6. ADVICE ON DISPOSAL6. ADVICE ON DISPOSAL
6. ADVICE ON DISPOSAL
6. ADVICE ON DISPOSAL6. ADVICE ON DISPOSAL
Our goods come in optimised packaging. This basically consists in using noncontaminating materials which should be
handed over to the local waste disposal
service as secondary raw materials.
LI DH3650/7028/9/04, 10:3714
Page 15
PORTUGUES
1. NOTAS IMPORTANTES
•
Leia atentamente estas instruções. Guar-
de-as para futuras consultas.
•
Antes de ligar o desumidificador à rede
eléctrica, verifique se a tensão é igual à
indicada na placa de características. É
recomendável uma tomada com ligação
à terra.
•
Não utilize fichas triplas nem regreta
para ligar o aparelho.
•
Não ligue a ficha à rede eléctrica tendo
as mãos molhadas.
•
O aparelho deverá estar sempre colocado sobre as suas rodas, sobre uma
superfície plana e estável. Desta forma
favorecerá um funcionamento correcto
e evitará que o aparelho faça ruídos.
•
Não utilize o desumidificador em
quartos estreitos e herméticos.
•
Deixe espaço livre á volta do
desumidificador. Mantenha o aparelho
afastado pelo menos 20 cm de qualquer
parede para permitir que o calor se
dissipe de maneira adequada.
•
Mantenha o aparelho afastado de radiadores e de outras fontes de calor.
•
Para conseguir um óptimo rendimento,
evite colocar objectos á frente e atrás do
desumidificador e mantenha as portas e
as janelas fechadas durante o seu
funcionamento.
•
Não ponha objectos em cima do
desumidificador.
•
Durante o funcionamento deverá evitar que, por qualquer eventualidade, as
entradas e saídas de ar possam ficar total ou parcialmente tapadas.
•
Nunca deverá desligar puxando pelo
cabo. Utilize o selector.
•
Não permita que as crianças brinquem
com o aparelho.
•
Antes de deslocar o desumidificador,
desligue-o e esvazie a água do depósi-
to.
•
Não coloque o aparelho sobre os
laterais nem o deixe tombado.
•
Não introduza nenhum objecto den-
tro do aparelho nem no depósito de
água.
•
Desligue-o antes de limpá-lo ou se não
for utilizá-lo durante um longo período
de tempo.
•
Não introduza o cabo, a tomada eléc-
trica nem a unidade em água nem em
nenhum outro líquido.
•
Para limpar o aparelho deverá utilizar
sempre um pano húmido. Não o
pulverize com água nem utilize produtos
de limpeza que sejam abrasivos.
•
Não utilize objectos pungentes para
limpar as entradas e saídas de ar.
•
Não ponha o aparelho em
funcionamento se o cabo ou a tomada
estiverem estragados, se introduziu
algum objecto ou água dentro do
aparelho ou se este não estiver a funcionar correctamente.
•
Ao ligá-lo e pô-lo em funcionamento
no modo de desumidificação, o usuário
poderá ouvir um ruído parecido a um
assobio contínuo ou um borbulhar. Não
deverá preocupar-se porque isto não
significa que o desumidificador esteja a
funcionar mal.
•
Retire o depósito com cuidado,
quando este estiver cheio de água. Pegue no depósito pelas pegas laterais com
suavidade, tentando não incliná-lo e
mantendo-o o mais vertical possível.
•
Se o desumidificador se apagar e
depois voltar a acender-se, o
compressor voltará a arrancar
transcorridos perto de 3 minutos. Este
tempo é necessário para garantir um
funcionamento correcto.
ATENÇÃO:ATENÇÃO:
•
ATENÇÃO: Não deverá retirar nenhuma
ATENÇÃO:ATENÇÃO:
das tampas. No interior não existem
peças que possam ser manipuladas pelo
usuário.
As reparações e mudanças de cabo
deverão ser realizadas exclusivamente
por um Serviço Técnico Autorizado.
2. FUNCIONAMENTO2. FUNCIONAMENTO
2. FUNCIONAMENTO
2. FUNCIONAMENTO2. FUNCIONAMENTO
1- Desumidificação do ar1- Desumidificação do ar
1- Desumidificação do ar
1- Desumidificação do ar1- Desumidificação do ar
1. Verifique se o aparelho está ligado.
Ponha-o em funcionamento apertando o
interruptor On/Off ( ).
LI DH3650/7028/9/04, 10:3715
Page 16
2. Aperte o botão “
MODEMODE
MODE” uma vez para
MODEMODE
activar a selecção de função.
A lâmpada-piloto luminosa de
desumidificação / purificação acenderse-á indicando o ultimo modo de serviço
seleccionado (
DHDH
DH: desumidificar,
DHDH
PUPU
PU:
PUPU
purificar o ar).
A partir desse momento possui 5 segundos para levar a cabo a adaptação.
1X
++
3. Aperte a tecla
DHDH
“
DH” no display digital. Já está escolhido
DHDH
––
+ ou
– até que apareça
++
––
o modo de desumidificação.
Depois de ter seleccionado o modo de
funcionamento, a lâmpada-piloto luminosa apagar-se-á.
4. Aperte o botão “
MODEMODE
MODE” duas vezes
MODEMODE
para activar a selecção da velocidade do
ventilador.
A lâmpada-piloto luminosa ventilação
alta/baixa acender-se-á, indicando que
vai ocorrer uma mudança na velocidade
do ventilador.
O display indicará a última velocidade
do ventilador que foi seleccionada (
velocidade alta do ventilador,
HIHI
HI:
HIHI
LOLO
LO:
LOLO
velocidade baixa do ventilador).
Pode escolher entre desumidificar com
o depósito de água que se extrai ou
desumidificar para um depósito externo
e/ou tubagem. Sobre este tema ver o
capítulo “Evacuação da água”.
Atenção!Atenção!
Atenção!
Atenção!Atenção!
1. O aparelho desligar-se-á
automaticamente quando alcançar o valor previamente programado e voltará a
acender-se sozinho se a humidade variar aproximadamente um 10%.
Por isso qual, não deverá estranhar se o
aparelho permanecer parado em certos
momentos.
2. Para garantir que o aparelho funciona
de modo adequado, inclusivamente a
temperaturas muito baixas, o
desumidificador leva incorporado um
sensor electrónico anti-gelo.
Este sensor desliga o compressor,
mantendo-o desligado de maneira a evitar que se forme gelo dentro do seu
aparelho.
Desta maneira, é possível utilizar o
aparelho sem problemas inclusivamente
com temperaturas baixas (min.) 5º C.
2- Selecção da humidade desejada2- Selecção da humidade desejada
2- Selecção da humidade desejada
2- Selecção da humidade desejada2- Selecção da humidade desejada
Verifique se seleccionou o modo de
desumidificação (ver o capitulo
“Desumidificação do ar”.
1. Durante o modo de desumidificação,
o display indica a humidade do ar existente no quarto em %.
A partir desse momento possui 5 segundos para levar a cabo a modificação.
2X
5. Seleccione a velocidade alta ou baixa
utilizando as teclas
++
+ e/ou
++
velocidade seleccionada aparecerá no
display digital (
ventilador,
HIHI
HI: velocidade alta do
HIHI
LOLO
LO: velocidade baixa do ven-
LOLO
tilador).
LI DH3650/7028/9/04, 10:3816
++
2. Aperte a tecla
- -
+ ou
-. O display indi-
++
- ca, de forma intermitente, a humidade
do ar actualmente seleccionada
(desejada) (em %).
--
-. A
-Isto indica que é possível modificá-la. A
partir desse momento possui 5 segundos para levar a cabo a modificação e
seleccionar a humidade desejada.
Page 17
3. Aperte a tecla + ou – até aparecer “PU”
no display digital. Já está seleccionado
o modo de purificação do ar.
3. Seleccione o valor desejado
++
apertando a tecla
--
+ ou
-. A escala de
++
-adaptação avança em passos de 5%. Se
qualquer uma das duas teclas se mantiver
apertada de forma contínua, a adaptação
avançará em passos de 20%.
Se transcorrem 5 segundos sem nenhuma
entrada de dados, assumir-se-á como
novo valor a humidade seleccionada e
voltará a indicar a humidade existente
nesse momento no quarto.
O aparelho desligar-se-á
automaticamente ao atingir o valor previamente seleccionado e voltará a
acender-se automaticamente assim que
a humidade do ar varie aproximadamente 5%.
Nota!Nota!
Nota!
Nota!Nota!
A margem de humidade recomendada
pelos médicos está entre os 40 e os 60%.
Purificação do arPurificação do ar
Purificação do ar
Purificação do arPurificação do ar
1. Verifique se seleccionou o modo
Purificação do ar.
2. Aperte o botão “
MODEMODE
MODE” uma vez para
MODEMODE
activar a selecção de função. A lâmpadapiloto luminosa de desumidificação/
purificação acender-se-á, indicando que
se vai seleccionar um tipo de
funcionamento.
O display indica o tipo de
funcionamento seleccionado nesse momento (
DHDH
DH: desumidificar,
DHDH
PUPU
PU:
PUPU
purificação do ar). A partir desse momento possui 5 segundos para levar a
cabo a modificação.
4. Aperte o botão “
MODEMODE
MODE” duas vezes
MODEMODE
para activar a selecção da velocidade do
ventilador. A lâmpada-piloto luminosa
ventilação alta/baixa acender-se-á, indicando que vai ocorrer uma mudança da
velocidade do ventilador.
2X
5. Seleccione a velocidade alta ou baixa
++
utilizando as teclas
+ e/ou
++
--
-.
--
A velocidade que tiver sido seleccionada aparecerá no display digital
(velocidade alta:
ventilador:
HIHI
HI, velocidade baixa do
HIHI
LOLO
LO).
LOLO
O aparelho funciona no modo de
purificação independentemente da
humidade do ar seleccionada. Não se
efectua a desumidificação do ar.
O filtro de ar de plástico incorporado
deverá ser limpo regularmente. Só terá
que lavá-lo debaixo da torneira, secá-lo
e voltar a colocá-lo no aparelho.
Programação do temporizadorProgramação do temporizador
Programação do temporizador
Programação do temporizadorProgramação do temporizador
O seu desumidificador vem equipado
com um temporizador que lhe permitirá
memorizar um período em que estará
aceso, depois do qual o
desumidificador apagar-se-á sozinho.
1X
LI DH3650/7028/9/04, 10:3917
Para isso poderá escolher entre os intervalos de tempo seguintes:
- - 15min 30min 45 min 1h 2h 3h 4h 5h 6h 7h 8h 9h
Page 18
Depois de ter terminado o tempo programado, o desumidificador apagar-seá sozinho.
- - 15min 30min 45 min 1h 2h 3h 4h 5h 6h 7h 8h 9h
3. EVACUAÇÃO DA ÁGUA
Para programar o temporizador proceda do seguinte modo:
1. Aperte a tecla “
MODEMODE
MODE” três vezes. A
MODEMODE
lâmpada-piloto luminosa do
temporizador aparecerá intermitente, o
que indica que se pode começar a programar o temporizador.
O display indica a última adaptação seleccionada.
3X
2. Utilizando a tecla + e/ou – seleccione
o tempo desejado depois do o
desumidificador desligar-se-á.
Se transcorridos 5 segundos não se registrar nenhuma entrada, o display
assumirá a adaptação anterior.
A lâmpada-piloto luminosa do
temporizador indicará que o
temporizador está activo. Para desligar
o temporizador proceda do modo
seguinte:
1. Aperte a tecla “
MODEMODE
MODE” três vezes. A
MODEMODE
lâmpada-piloto luminosa do
temporizador ficará intermitente, o que
indica que se pode começar a programar o temporizador.
O display indica a última adaptação seleccionada.
3X
2. Seleccione com a tecla + e/ou – a
adaptação “ - - “, que está entre a
adaptação “15 min” e “9 h”:
A água procedente da desumidificação
pode ser armazenada no depósito que
se extrai (14) ou pode ser dirigida para
um recipiente ou canalização exterior
mediante um tubo (4).
1- Água no depósito que se extrai (14)1- Água no depósito que se extrai (14)
1- Água no depósito que se extrai (14)
1- Água no depósito que se extrai (14)1- Água no depósito que se extrai (14)
Para recolher a água neste depósito,
deverá colocar a saída de drenagem
contínua na posição (Figura 1).
A água armazenada irá subindo de nível,
o que poderá ver-se através do depósi-
to que é transparente.
No entanto, quando a água atingir o nível
máximo, o desumidificador parará
automaticamente e avisará, acendendo
a lâmpada-piloto (6) correspondente no
quadro dos comandos.
A lâmpada-piloto de depósito cheio (6)
também se acende quando o depósito
(14) não está correctamente colocado no
seu alojamento.
Tanto num caso como no outro, deverá
retirar o depósito (14) e esvaziá-lo com
cuidado numa canalização de esgoto;
deverá transportá-lo como se mostra na
(figura 2).
2- Água para outro recipiente ou2- Água para outro recipiente ou
2- Água para outro recipiente ou
2- Água para outro recipiente ou2- Água para outro recipiente ou
canalização exteriorcanalização exterior
canalização exterior
canalização exteriorcanalização exterior
Se desejar que a água do
desumidificador vá para outro recipiente exterior, coloque a saída de drenagem
contínua na posição da (Figura 3) e
depois retira a tampa do bocal central e
introduza nela um extremo do tubo de
borracha que juntamos como acessório
(4), deixando o outro extremo noutro
recipiente, tubagem, etc... (Fig. 4)
AtençãoAtenção
Atenção
AtençãoAtenção
Se o depósito de água (14) for retirado
do aparelho durante o funcionamento,
coloque a saída de drenagem contínua
na posição da (Fig. 3) para evitar que
algumas gotas de água possam cair na
base do aparelho.
Por baixo dos 45% de humidade relativa a quantidade de água recolhida pode
ser escassa, inclusivamente nula se a
humidade relativa descer muito mais.
LI DH3650/7028/9/04, 10:3918
Page 19
4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de efectuar a sua limpeza,
comprove que o aparelho está apagado
e desligado. Esvazie a água do depósi-
to (14).
- Esvazie o depósito de água que se
pode extrair (14)
- Verifique se o depósito de água está
dentro do aparelho e na posição correcta
(814).
Limpe o desumidificador com um pano
húmido. Não permita que entre água
nem outro líquido no interior do
aparelho, nem utilize produtos abrasivos.
Não limpe o aparelho com uma
mangueira.
Mantenha sempre limpas as entradas e
saídas de ar. Para limpá-las, não deverá
utilizar objectos pungentes.
O aparelho vem equipado com um filtro básico de ar que deverá limpar-se
depois de um longo período de tempo
em funcionamento. Para isso, poderá
lavá-lo debaixo da torneira, secá-lo e
voltar a colocá-lo.
Também pode utilizar um Duplo Filtro
Purificador Activo, que poderá adquirir
no seu estabelecimento habitual ou na
nossa Rede de Serviços Técnicos, com
a referência:
FD6600.FD6600.
FD6600.
FD6600.FD6600.
Colocar somente um jogo de filtros
purificadores.
Para mudá-lo ou lavá-lo desmonte o filtro e a grelha da tampa que o protege,
extraindo-os como se pode ver nas (Figuras 5-6). Monte-os procedendo de
forma inversa.
5 O QUE FAZER SE ...
O aparelho não funciona:O aparelho não funciona:
O aparelho não funciona:
O aparelho não funciona:O aparelho não funciona:
- Comprovar que a ficha está ligada á
tomada
- Comprovar que há energia na rede eléctrica e que não saltou nenhum fusível
- Comprovar que o selector de funções
(8) não está na posição inactiva
O aparelho desumidifica pouca água:O aparelho desumidifica pouca água:
O aparelho desumidifica pouca água:
O aparelho desumidifica pouca água:O aparelho desumidifica pouca água:
- Se a humidade do local for aproximadamente igual á humidade seleccionada, a quantidade de água condensada
será pequena.
- Se a temperatura ambiente for muito
baixa, a protecção anti-gelo desligará o
aparelho de forma periódica.
- Verifique se as entradas e as saídas de
ar estão bloqueadas.
- Verifique se o filtro de ar (17) está sujo.
Atenção:Atenção:
Atenção:
Atenção:Atenção:
Qualquer outra avaria ou reparação
deverá levar-se a cabo por um técnico
especializado. Deverá consultar neste
caso com o distribuidor autorizado, com
o nosso Serviço de Atenção ao Cliente
ou com a nossa Rede de Serviços Técni-
cos.
6. ADVERTÊNCIAS DE
DEPOSIÇÃO / ELIMINAÇÃO:
Para o seu transporte, as nossas
mercadorias possuem uma embalagem
optimizada.
Esta consiste –em princípio- em
materiais não contaminantes que
deverão ser entregues como matéria prima secundária ao serviço local de
eliminação de lixos.
Os aparelhos contêm refrigerantes que
devem eliminar-se de acordo com a
normativa vigente.
A sua Câmara ou Município informar-lheá sobre as possibilidades de deposição
/ eliminação dos aparelhos em desuso.
- Adaptar o controle de humidade para
um valor superior
- Comprovar que o aparelho não está
parado, protegido de baixas temperaturas
O aparelho não funciona e a lâmpada-O aparelho não funciona e a lâmpada-
O aparelho não funciona e a lâmpada-
O aparelho não funciona e a lâmpada-O aparelho não funciona e a lâmpadapiloto do quadro de comandos está ilu-piloto do quadro de comandos está ilu-
piloto do quadro de comandos está ilu-
piloto do quadro de comandos está ilu-piloto do quadro de comandos está iluminada:minada:
minada:
minada:minada:
LI DH3650/7028/9/04, 10:3919
Page 20
Portal de Gamarra, 60 01013 Vitoria - Spain
29-04
LI DH3650/7028/9/04, 10:3920
Tfno. 945 12 93 00 - Fax: 945 27 07 88
BSH PAE S.L.
100% recycled paper
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.