Tunturi S90 User Manual

S90
OWNER’S MANUAL P. 2 - 5
BETRIEBSANLEITUNG S. 6 - 10
MODE D’EMPLOI P. 11 - 15
HANDLEIDING P. 16 - 20
MANUALE D’USO P. 21 - 24
MANUAL DEL USUARIO P. 25 - 29
KÄYTTÖOHJE S. 34 - 38
SERIAL NUMBER • SERIENNUMMER
NUMERO DE SERIE • NÚMERO DE SERIE
NUMERO DI SERIE • SERIENUMMER
SERIENNUMMER • SARJANUMERO
www.tunturi.com
INFORMATION AND WARNINGS
Read this guide through carefully before assembling, using or servicing your fitness equipment. Please keep the guide somewhere safe; it will provide you now and in the future with the information you need to use and maintain your equipment. Always follow these instructions with care.
The equipment is covered by the Tunturi warranty. In home use, the warranty period is 24 months, in commercial use 12 months. The warranty does not cover damage due to shipping or negligence of assembly, use, adjustment or maintenance instructions described in this manual. Changes or modifications not expressly approved by Tunturi Oy Ltd will void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE ABOUT YOUR HEALTH
NOTE ABOUT USING THE EQUIPMENT
If children are allowed to use the
equipment, they should be supervised and taught to use the equipment properly, keeping in mind the child’s physical and mental development and their personality.
Before you start using the equipment,
make sure that it functions correctly in every way. Do not use a faulty equipment.
Press the keys with the tip of the
finger; your nails may damage the key membrane.
Never lean on the interface.
Only one person may use the
equipment at a time.
Hold the handlebar for support when
getting on or off the equipment. Keep at least one hand on the handlebar when exercising.
S90
OWNER’S MANUAL
2
Before you start any training, consult a
physician to check your state of health.
If you experience nausea, dizziness
or other abnormal symptoms while exercising, stop your workout at once and consult a physician.
To avoid muscular pain and strain,
begin each workout by warming up and end it by cooling down. Don’t forget to stretch at the end of the workout.
NOTE ABOUT THE EXERCISING ENVIRONMENT
The equipment is not to be used
outdoors.
Place the equipment on a firm, level
surface. Place the equipment on a protective base to avoid any damages to the floor beneath the equipment.
Make sure that the exercising
environment has adequate ventilation. To avoid catching cold, do not exercise in a draughty place.
In training, the equipment tolerates
an environment measuring +10°C to +35°C. The equipment can be stored in temperatures ranging between -15°C and +40°C. Air humidity in the training or storage environment must never exceed 90 %.
Wear appropriate clothing and shoes
when exercising.
Protect the meter from sunlight and
always dry the surface of the meter if there are any drops of sweat on it.
The equipment must not be used by
persons weighing over 110 kg.
Do not attempt any servicing or
adjustments other than those described in this guide. The given service instructions must be followed carefully.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL
WELCOME TO THE WORLD OF
TUNTURI EXERCISING!
Your choice shows that you really want to invest in your well being and condition; it also shows you really value high quality and style. With Tunturi Fitness Equipment, you’ve chosen a high quality, safe and motivating product as your training partner. Whatever your goal in training, we are certain this is the training equipment to get you there. You’ll find information about using your exercise equipment and what makes for efficient training at Tunturi’s website at
WWW.TUNTURI.COM.
OWNER’S MANUAL •S90
GB
ASSEMBLY
The parts are packed in two separate packages. Check that all the following parts are in the packages:
1. H-frame
2. Vertical frame
3. Shocks (2)
4. Handlebars (3)
5. Meter
6. Assembly kit (contents marked with in the
spare part list): keep the assembly tools, as you may need them e.g. for adjusting the equipment.
If you notice that a part is missing, contact the dealer and give the model (S90), serial number and spare part number from the list at the back of the manual. The package includes a silicate bag for absorbing moisture during storage and transportation. We recommend two persons for the assembly. Assemble the device as follows (left, right, front and back are as seen from the exercising position):
SHOCK ABSORBERS
Attach the end of the shock absorber that contains the resistance adjustment mechanism to the left side of the vertical frame. Slide the end of the shock absorber and a suitable spacer over the shock mount shaft on the left side of the vertical frame. Secure with the M8x40 mm button head bolt and lock washer using the 5 mm hexagon key provided. Attach the right shock absorber in the same manner.
H-FRAME AND VERTICAL FRAME
Place the plastic insulation plate between the vertical and the H-frame. Insert 4 M8x55 mm button head bolts up through the bottom of the H-frame. Place the vertical frame over the bolts. Add a washer to each bolt and secure each using the 5 mm hexagon key and the 13 mm open-end wrench and the M8 lock nut provided. Lift the climber back into the upright position.
Slide a metal spacer inside the ring on the bottom of the shock absorber. Fasten the ring to the bracket on the left foot pedal with the M8x40 mm button head bolt and with the M8 lock nut. Use the 13 mm open-end wrench to hold the nut while you tighten the bolt with the 5 mm hexagon key provided.
NOTE! Be careful not to
overtighten the bolt as this may crack the plastic bushing. Attach the right shock absorber to the right foot pedal in the same manner.
HANDLEBARS
3
Slide bushing and the upper end of the left handlebar into the mount on the upper end of the vertical frame. Slide the lower end over the spacer. Secure the top of the handlebar with one M8x20 button head bolt and lock washer using the 5 mm hexagon key provided. Attach the right handlebar in the same manner.
TRIBAR
Slide the remaining mount bushings into the front mounts on the vertical frame. Insert the ends of the Tribar into the mount. Secure the Tribar with two M8x20 button head bolts and lock washers using the 5 mm hexagon key provided.
Start with slow tempo, long step height and low resistance. Gradually increase tempo and resistance and shorten step height according to your own condition. Keep your head up and neck long in order to avoid stress on your neck, shoulders and back. Keep also your back straight. Make sure, that your feet are centered on the foot pedals and that your hips, knees, ankles and toes are facing forward. Keep your body weight centered over your lower body regardless of whether you lean forward or stand upright. By shifting your weight forward or back you can concentrate the workout toward different lower body muscles. Stop your workout by gradually decreasing tempo and resistance. Lengthen your step height until your heart rate has returned to normal. Don’t forget to stretch afterwards.
To strengthen cardiovascular system, maintain low resistance, but high tempo. Exercising with higher resistance and slow tempo strengthens correspondingly your back and hips.
METER
S90
METER
Open the battery case cover on the back of the meter case and insert two 1.5 V AA-batteries to the battery case following the + and - markings. Plug the meter cable into the socket on the rear of the meter. Secure the meter into place by setting it on the meter mount and sliding it down until firmly in place.
NOTE! Make sure the meter
cable is not pinched during the assembly as this can cause the meter to not function correctly.
USE
Resistance is adjusted by turning the adjustment ring located on the hydraulic cylinders (12 different resistance levels). The arrow on the shock indicates the chosen resistance level.
KEYS
ON/OFF
Switches power on and off. When you switch on the meter, it displays the time and begins count-up automatically.
SELECT
Alternates modes and displays.
FUNCTIONS
TIME
(Clock symbol) Time count-up (00:00-).
RATE
(Rabbit symbol) Steps/min.
STEPS (
Stairway symbol) Step count-up (000.0-).
OWNER’S MANUAL
4
OWNER’S MANUAL •S90
GB
TOTAL STEPS
(Mountain symbol) Shows the total steps on the climber in thousands (1000 = 1). Total steps can be reset to zero by pressing the small reset key in the bottom of the meter.
KCAL
(Hamburger symbol) Estimated energy consumption at 7/16 kcal per step.
PULSE
(Heart symbol) Heart rate measurement (40
- 240).
TELEMETRIC HEART RATE HEART HEART RATE MEASUREMENT
The S90 is fitted with an internal heart rate receiver to make them compatible with Polar telemetric heart rate transmitters. The transmitter may be purchased as an accessory. Exercise within different heart rate ranges affects the body in different ways. For example, exercise of long duration within a heart rate range that is about 50-60 % of the maximum heart rate burns fat, or helps you lose weight, whereas exercise in a range that is about 70-80 % of the maximum develops the heart and respiratory system, and overall endurance, i.e. it improves your condition.
If you don’t know your own maximum heart rate you can use the following formula as a guide:
208 – 0,7 X AGE
However, it is advisable to make sure by consulting your doctor.
1 m. If you wear the transmitter and belt over a light shirt, moisten the shirt slightly at the points where the electrodes touch the shirt.
MAINTENANCE
The S90 requires very little maintenance. Check, however, from time to time that all screws and nuts are tight, and apply light grease or vaseline to the pivot points of the shocks if necessary. Clean the climber from dirt and dust with a damp cloth or towel. Do not use solvents.
If the device is not functioning properly during use, contact your Tunturi dealer immediately. Always give the model (S90) and the serial number of your device.
Despite continuous quality control, faults or malfunctions due to individual components may arise. It is, however, unnecessary to send the whole device to be repaired as the fault can in most cases be repaired by replacing the component in question.
CHANGING THE BATTERIES
If the meter display becomes very weak or there is no display at all, change the batteries. Remove the meter from its mount on top of the main mast. Open the battery cover on the back of the meter case and remove the old batteries. Insert new batteries (two 1.5 V AA-batteries) to the battery case following the + and - markings. Push the battery case cover back into place. Slide the meter onto its mounting on top of the vertical frame.
The most reliable heart rate measurement is achieved with a telemetric device, in which the electrodes of the transmitter fastened to the chest transmit the pulses from the heart to the meter by means of an electromagnetic field.
NOTE! If you have a heart pacemaker, you may
use the heart rate measurement transmitter only on a physician’s approval!
If you want to measure your heart rate this way during your workout, moisten the grooved electrodes on the transmitter belt with saliva or water. Fasten the transmitter just below the chest with the elastic belt, firmly enough so that the electrodes remain in contact with the skin, but not so tight that normal breathing is prevented. The transmitter automatically transmits the heart rate reading to the meter up to a distance of about
STORAGE
To prevent malfunctioning, store the stepper in a dry space with as little temperature variation as possible, protected from dust.
DIMENSIONS
Length 93 cm Width 65 cm Height 137 cm Weight 36 kg
This product carries the CE label. All Tunturi steppers meet EN precision and safety standards (EN-957, parts 1 and 8).
Due to our continuous policy of product development, Tunturi reserves the right to change specifications without notice.
5
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Trainingsgerät montieren, mit ihm trainieren oder es warten. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch; es wird Sie jetzt und zukünftig darüber informieren, wie Sie Ihr Gerät benutzen und warten. Befolgen Sie diese Anweisungen immer sorgfältig.
Das Gerät darf nur von einer Person
benutzt werden.
Das Gerät daft nur in Innenräumen
benutzt werden. Sorgen Sie dafür, dass der Trainingsraum gut belüftet ist. Vermeiden Sie doch Zugluft.
Das Gerät auf möglichst ebenen
Untergrund stellen. Es wird empfohlen, das Gerät auf eine Schutzmatte zu stellen.
Stützen Sie sich nie gegen das
Benutzerinterface ab!
S90
Die Garantie dieses Gerätes beträgt 24 Monate für das Heimtraining, für die kommerzielle Nutzung 12 Monate. Die Garantie schliesst keine Beschädigungen ein, die auf Fahrlässigkeit bei der Montage, Einstellung und Wartung, wie sie in diesem Handbuch beschrieben wurden, zurückzuführen sind. Werden Modifizierungen ohne das Einverständnis der Tunturi Oy Ltd vorgenommen, erlischt jeglicher Garantieanspruch!
BITTE BEACHTEN:
Vor Beginn eines
Trainingsprogrammes einen Arzt konsultieren.
Bei Übelkeit, Schwindelgefühl oder
anderen anomalen Symptomen sollte das Training sofort abgebrochen und unverzüglich ein Arzt aufgesucht werden.
Aufgrund des natürlichen Spieltriebes
und der Experimentierfreudigkeit der Kinder können Situationen und Verhaltensweisen entstehen, für die das Trainingsgerät weder gebaut noch abgesichert ist und die eine Verantwortung seitens des Herstellers ausschliessen. Wenn Sie dennoch Kinder an das Trainingsgerät lassen, müssen Sie deshalb deren geistige und
körperliche Entwicklung und vor allem deren Temperament berücksichtigen, sie gegebenenfalls beaufsichtigen und sie vor allem auf die richtige Benutzung des Gerätes hinweisen.
Bedienen Sie die Tasten mit der
Fingerkuppe. Ein Fingernagel kann die Membrane der Tasten beschädigen.
Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz
in Feuchträumen (Sauna, Schwimmbad) vorgesehen.
Beim Training muss die
Umgebungstemperatur zwischen +10°C und +35°C liegen. Zur Aufbewahrung kann das Gerät bei Temperaturen zwischen -15°C und +40°C gelagert werden. Die Luftfeuchtigkeit darf nie 90 % überschreiten.
Um eine Beschädigung der Flüssigkristallanzeige zu vermeiden, das Gerät vor direkter Sonnenbestrahlung sowie vor starken Stössen und Schlägen schützen. Sicherstellen, dass die Elektronikanzeige nicht mit Wasser in Berührung kommt.
Vor Beginn des Trainings sicherstellen,
dass das Gerät völlig intakt ist. Auf keinen Fall mit einem fehlerhaften Gerät trainieren.
Zum Auf-und Absteigen am Lenker
abstützen. Während des Trainings sich mindestens mit einer Hand an der Handstütze abstützen.
Zur Benutzung des Gerätes stets
angemessene Kleidung und Schuhwerk tragen.
Nie die Hände in die Nähe von
beweglichen Teilen bringen.
Zur Vermeidung von Muskelkater Auf-
und Abwärmtraining nicht vergessen.
BETRIEBSANLEITUNG
6
BETRIEBSANLEITUNG • S90
D
Keine anderen als die in dieser
Betriebsanleitung beschriebenen Wartungsmassnahmen und Einstellungen vornehmen. Die angegebenen Wartungsanweisungen sind einzuhalten.
Das Gerät darf nicht von Personen
benutzt werden, deren Gewicht über 110 kg liegt.
HERZLICH WILLKOMMEN IN DER
WELT DES TRAINIERENS
MIT TUNTURI!
Durch Ihren Kauf haben Sie bewiesen, dass Ihnen Ihre Gesundheit und Ihre Kondition viel wert sind; auch haben Sie gezeigt, dass Sie Qualität zu schätzen wissen. Mit einem Tunturi­Fitnessgerät haben Sie sich für ein hochwertiges, sicheres und motivierendes Produkt als Trainingspartner entschieden. Welches Ziel Sie auch immer mit Ihrem Training verfolgen, wir sind sicher, dass Sie es mit diesem Fitnessgerät erreichen. Hinweise zu Ihrem Trainingsgerät und zum effektiven Training damit finden Sie auf der Internetseite von Tunturi
WWW.TUNTURI.COM.
mit mindestens einer weiteren erwachsenen Person montieren. Das Gerät wie folgt zusammenbauen:
H-PROFIL UND SÄULENPROFIL
Die Isolierungsscheibe aus Kunststoff zwischen das Säulenprofil und das H-Profil einstecken. Das Säulenprofil mit vier M8x55 mm Schrauben, Unterlegscheiben und M8 Sicherungsmuttern mit einem 5 mm Inbusschlüssel und einem 13 mm Gabelschlüssel an das H-Profil montieren. Das Gerät aufrichten.
HYDRAULIKZYLINDER
MONTAGE
Das Gerät ist in zwei Verpackungseinheiten verpackt. Alle Teile auspacken und sicherstellen, dass folgende Teile geliefert wurden:
1. H-Profil
2. Säulenprofil
3. Hydraulikzylinder (2)
4. Handstütze (3)
5. Elektronikanzeige
6. Werkzeugset (der Inhalt steht mit * auf der
Ersatzteilliste): bewahren Sie die Werkzeuge sorgfältig auf, denn Sie können sie später u.a. zur Justierung benötigen.
Sollte irgendein Teil des Gerätes fehlen, Kontakt mit Ihrem Tunturi-Fachhändler aufnehmen und die Modellbezeichnung des Gerätes (S90), die Seriennummer und die Ersatzteilnummer des fehlenden Teiles (s. nachstehende Ersatzteilliste) angeben. Der beiliegende Beutel mit Granulat dient als Klimaschutz während des Transportes und sollte nach Montage beseitigt werden. Die Beschreibung der Lage von Teilen (rechts, links, vorne, hinten) geht von der Blickrichtung beim Training aus. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät
Den Hydraulikzylinder so auf der linken Seiten des Säulenprofils anbringen, dass der Einstellmechanismus nach oben kommt. Den Hydraulikzylinder und die dazugehörende Hülse auf die Halterung am Säulenprofil stecken und mit Hilfe eines 5 mm Imbusschlüssels mit einer M8x40 mm Imbusschraube und Unterlegscheibe befestigen. Den rechten Hydraulikzylinder entsprechend befestigen.
7
S90
Das untere Ende des Hydraulikzylinders in die Befestigung am linken Trittbrett einhängen und mit einer M8x40 mm Imbusschraube und M8 Sicherungsmutter mit Hilfe eines 13 mm Gabelschlüssels und eines 5 mm Imbusschlüssels befestigen.
BITTE BEACHTEN! Die Schraube nicht
zu festziehen, damit die Plastikhülse nicht beschädigt wird.
HANDSTÜTZEN
Die Montagehülse in die Halterung der linken Handstütze am oberen Ende des Säulenprofils stecken und das obere Ende der Handstütze einsetzen. Zur Sicherung die M8x20 Imbusschraube und Sicherungsring in die Halterung am Säulenprofil einsetzen und mit einem 5 mm Imbusschlüssel festziehen. Die rechte Handstütze entsprechend montieren.
TRIATHLON-HANDSTÜTZE
Montagehülsen in die Halterung der Triathlon­Handstütze an der Rückseite des Säulenprofils einstecken. Die Triathlon-Handstütze einsetzen. Zur Sicherung die zwei M8x20 Imbusschrauben und Sicherungsringe einsetzen und mit einem 5 mm Imbusschlüssel festziehen.
ELEKTRONIKANZEIGE
Deckel des Batteriefachs an der Rückseite der Elektronikanzeige öffnen und die Batterien (2 x 1,5 V AA) unter Berücksichtigung der Polarität (+/-) einsetzen. Das vom Hauptprofil kommende Kabel in die Buchse am Boden der Elektronikanzeige einstecken. Die Elektronikanzeige in die Halterung am Hauptprofil stecken.
BITTE BEACHTEN! Darauf
achten, dass das Elektronikanzeigenkabel nicht eingeklemmt wird.
BETRIEB
Der Trainingswiderstand wird mit Hilfe des am Hydraulikzylinder befindlichen Einstellrings (12 Stufen) geregelt. Der Pfeil am Hydraulikzylinder zeigt auf den jeweils eingestellten Trainingswiderstand.
Mit ruhiger Steigbewegung bei grosser Tritthöhe und geringem Trainingswiderstand beginnen. Je nach Kondition das Tempo und den Trainingswiderstand langsam erhöhen und die Tritthöhe reduzieren. Dabei den Kopf hoch und Nacken und Rücken gerade halten, damit Nacken, Schultern und Rücken nicht zu stark belastet werden. Sicherstellen, dass sich die Füsse etwa in der Mitte des Fussauflage befinden und Hüfte, Knie, Fussgelenke und Zehen nach vorne zeigen. Den Körperschwerpunkt, unabhängig davon, ob der Körper leicht nach vorne geneigt ist oder nicht, immer auf die unteren Gliedmassen verlagern. Durch Neigung nach vorne oder hinten können verschiedene Beinmuskelgruppen trainiert werden. Gegen Trainingsende zum Abwärmen Tempo und Widerstand langsam reduzieren und Tritthöhe vergrössern, bis der Puls seinen Normalwert erreicht hat. Zum Schluss die Gliedmassen dehnen.
BETRIEBSANLEITUNG
8
Um das Herz-Kreislaufsystem zu trainieren, mit geringem Trainingswiderstand und hohem Tempo arbeiten. Ein Training mit hohem Trainingswiderstand und geringerem Tempo stärkt den Rücken und die Hüften.
BETRIEBSANLEITUNG • S90
D
ELEKTRONIKANZEIGE
TASTEN
ON/OFF
Ein-/Austaste Nach dem Einschalten der Elektronikanzeige beginnt automatisch die Trainingszeitmessung zu laufen (00:00).
SELECT
Zum Aufrufen der verschiedenen Funktionen.
FUNKTIONEN
TIME
(Zeit, Uhrsymbol) Absolvierte Trainingszeit (00:00 -)
RATE
(Tempo, Hasensymbol) Treppenstufen pro Minute
STEPS
(Gestiegene Treppenstufen, Treppensymbol) Kumulative Treppenstufen (0000 -)
TOTAL STEPS
(Insgesamt gestiegenen Treppenstufenzahl, Bergsymbol) Insgesamt gestiegene Treppenstufenzahl in 1000 Stufen (z. B: 1000 Treppenstufen = 1). Zum Zurücksetzen der insgesamt gestiegenen Treppenstufenzahl die kleine Reset-Taste am Boden des Elektronikanzeige drücken.
KCAL
(Energieverbrauch, Hamburgersymbol) Geschätzter Kalorienverbrauch, 7/16 kcal/ Treppenstufe
PULSE
(Herzfrequenz, Herzsymbol) Gemessene Herzfrequenz (40 - 240).
DRAHTLOSE MESSUNG
DER HERZFREQUENZ
Der Empfänger in der Elektronikanzeige ist kompatibel mit den meisten drahtlosen Herzfrequenzmessgeräten von Polar (Zusatzausrüstung). Ein Training bei verschiedenen Herzfrequenzen hat verschiedene Wirkungen auf den Organismus. Z. B. ein langes Trainieren bei einer Pulsfrequenz, die 50–60 % des max. Wertes beträgt, beschleunigt den Fettstoffwechsel, d. h. macht schlank. Ein Training bei einer Herzfrequenz, die 70 - 80 % des max. Wertes beträgt, stärkt das Herz, die Atemorgane und die allgemeine Ausdauer, d. h. verbessert die Kondition. Ist Ihnen Ihr Maximalherzfrequenz nicht bekannt, können Sie die folgende Formel zur ungefähren Berechnung verwenden:
208 - 0,7 X ALTER
Es wird jedoch empfohlen, immer einen Arzt zu konsultieren.
Als zuverlässigste Art der Messung der Herzfrequenz hat sich die drahtlose Herzfrequenzabnahme erwiesen, bei der die Herzschläge mit einem Elektrodengurt von der Brust abgenommen werden. Vom Gurt werden die Impulse danach über ein elektromagnetisches Feld an den Empfänger in der Elektronikanzeige übertragen.
BITTE BEACHTEN! Falls Sie einen
Herzschrittmacher haben, dürfen Sie den Herzfrequenzsender nur mit einem artzlichen Gutachten verwenden!
Zur drahtlosen Herzfrequenzmessung während des Trainings die an der Haut anliegenden Elektroden am Elektrodengurt sorgfältig mit Wasser oder Speichel anfeuchten. Den Sender mit Hilfe des Gurtes fest unterhalb der Brustmuskulatur befestigen und darauf achten, dass der Gurt beim Training nicht verrutscht. Den Elektrodengurt jedoch nicht so festziehen, dass z. B. die Atmung erschwert wird. Der Sender kann den Herzfrequenzwert bis zu einer Entfernung von zirka 1 m an den Empfänger übertragen. Wird der Elektrodengurt über einem dünnen Hemd getragen, sind die gegen die Elektroden gerichteten Flächen ebenfalls zu befeuchten.
9
WARTUNG
AUFBEWAHRUNG
Der S90 ist weitgehend wartungsfrei. Dennoch sind von Zeit zu Zeit Schrauben und Muttern auf festen Sitz zu überprüfen und bei Bedarf dünnes Schmierfett oder Vaseline auf die Kolben der Hydraulikzylinder zu geben. Das Gerät mit einem feuchten Tuch von Staub und Schmutz befreien. Keine Lösungsmittel verwenden.
Falls Störungen während des Trainings auftreten, Kontakt mit Ihrem Tunturi-Fachhändler aufnehmen unter Angabe der Modellbezeichnung (S90) und des Seriennummers.
Trotz kontinuierlicher Qualitätsüberwachung können vereinzelt an den Geräten durch einzelne Komponenten verursachte Funktionsstörungen auftreten. Dabei ist es nicht angebracht, das ganze Gerät zur Reparatur zu bringen, da der Fehler meistens durch Austauschen der defekten Komponente behoben werden kann.
BATTERIEWECHSEL
Um Betriebsstörungen zu vermeiden, das Gerät in einem trockenen, staubfreien Raum mit möglichst gleichbleibender Temperatur aufbewahren.
TECHNISCHE DATEN
Länge 93 cm Breite 65 cm Höhe 137 cm Gewicht 36 kg
Alle Tunturi-Geräte tragen das CE Konformitäts­Zeichen. Alle Tunturi-Stepper erfüllen die EN-Präzisions­und Sicherheitsstandards (EN-957, Teil 1 und 8).
Aufgrund unserer kontinuierlichen Produktentwicklung behält sich Tunturi das Recht vor, Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu verändern.
S90
Funktioniert die LCD-Anzeige nicht mehr ordnungsgemäss, sind die Batterien auszutauschen. Die Elektronikanzeige von der Halterung abnehmen. Das Batteriefach an der Rückseite der Elektronikanzeige öffnen und Batterien herausnehmen. Neue Batterien (2 x 1,5 V AA) unter Berücksichtigung der Polarität (+ / -) einsetzen. Das Batteriefach schliessen. Die Elektronikanzeige in die Halterung stecken.
BETRIEBSANLEITUNG
10
MODE D´EMPLOI • S90
F
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler, d’utiliser ou d’effectuer l’entretien de votre appareil sportif. Veuillez conserver ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, maintenant et plus tard, pour utiliser et entretenir votre appareil. Suivez toujours les instructions très rigoureusement.
La garantie de la societe Tunturi Ltd couvre les defauts s’etant manifestes pendant l’utilisation à la maison (24 mois) ou à l’usage commerciel (12 moins). La garantie ne couvre pas les dommages dus à une négligence des instructions d’assemblage, de réglages ou de maintenance données dans ce mode d’emploi. Des changements ou modifications non expressément approuvés par Tunturi Oy Ltd rendront nulle l’autorité de l’utilisateur sur l’equipement.
A NOTER LORS DE VOTRE SANTE
Consultez votre médecin avant de
commencer vos exercices.
Si vous êtes pris de nausées ou de
vertiges ou sentez d’autres symptômes anormaux pendant l’entraînement, interrompez immédiatement la session et consultez votre médecin.
Afin d’éviter toutes douleurs
musculaires, commencez et terminez vos sessions par des mouvements d’échauffement (pédalage lent avec une résistance faible). N’oubliez pas non plus d’effectuer des mouvements d’étirement pour terminer votre session.
A NOTER LORS DE VOTRE MILIEU D’ENTRAINEMENT
L’appareil ne doit pas être utilisé
à l’exterieur. Assurez-vous d’une ventilation suffisante, mais evitez toutefois les courants d’air.
En entraînement, l’appareil supporte
des températures de 10°C à 35°C. L’appareil peut aussi être rangée à une température comprise entre ­15° C et +40°C. L’hygrométrie du local d’utilisation ou de rangement de l’appareil ne doit jamais excéder 90 %.
A NOTER LORS DE L’UTILISATION DE L’APPAREIL
Si vous décidez de laisser un
enfant utiliser l’appareil, prenez toujours en considération l’état de son développement physique et mental ainsi que son caractère. Donnez à l’enfant les conseils nécessaires pour une bonne utilisation de l’appareil et ne le laissez jamais seul.
Commencez par vérifier que l’appareil
est en parfait état de marche. N’utilisez jamais un appareil défectueux.
Ne vous accoudez jamais à l’unite des
compteurs !
Appuyez sur les touches du bout des
doigts: vos ongles risquent d’abîmer la membrane des touches.
Ne montez jamais à deux ou à
plusieurs sur l’appareil.
Prenez toujours appui avec vos mains
sur le guidon en montant sur l’appareil ou en en descendant.
Portez des vêtements et chaussures
appropriés.
Protégez l’unite des compteurs d’une
exposition au soleil et séchez toujours la surface de l’unite des compteurs si des gouttes de sueur sont tombées dessus.
N’effectuez jamais d ’autres opérations
de réglage et d ’entretien que celles mentionnées dans ce guide et suivez bien les conseils d’entretien qui y sont donnés.
L’appareil ne doit pas être utlisé par
des personnes pesant plus de 110 kg.
Placez l’appareil sur une surface
aussi plane que possible. Placez une protection sous l’appareil.
N’essayez pas d’effectuer d’autres
entretiens ou réglages que ceux décrits dans ce mode d’emploi. Les instructions de maintenance de ce mode d’emploi doivent être suivies scrupuleusement.
11
BIENVENUE DANS LE MONDE DE
L’ENTRAINEMENT DE TUNTURI !
Votre choix prouve que vous souhaitez réellement investir dans votre bien-être et votre condition; il révèle aussi que vous savez apprécier la haute qualité et l’élégance. En choisissant un équipement sportif Tunturi, vous adoptez un produit de premier choix comme partenaire pour un entraînement motivant en toute sécurité. Quel que soit votre objectif, nous sommes persuadés que cet appareil est celui qui vous y conduira. Adressez-vous à
WWW.TUNTURI.COM pour plus d’informations.
ASSEMBLAGE
Commencez par vérifier que les pièces suivantes se trouvent bien dans les emballages :
Placez l’isolant en plastique entre la barre verticale et le pied en H. Fixez ensuite la barre verticale sur le pied en H à l’aide de quatre boulons M8x55 mm, rondelles d’arrêt et écrous M8 en utilisant la clé pour vis à six pans creux de 5 mm et la clé plate de 13 mm. Redressez l’appareil dans sa position normale.
VERIN HYDRAULIQUE
1. Pied en H
2. Barre verticale
3. Vérins hydrauliques (2)
4. L’appui-main (3)
5. L’unité des compteurs
6. Accessoires de montage (le contenu avec *
dans la liste des pièces détachées) : conservez les outils de montage, vous pourrez en avoir besoin pour régler l’appareil par exemple
Si vous remarquez qu’il manque une pièce à votre appareil, veuillez prendre contact avec votre vendeur et lui indiquer le modèle (S90), le numéro de fabrication et le numéro de la pièce manquante (voir derniere page de ce manuel). En l’emballage il y a aussi un sachet destiné à absorber l’humidité pendant le transport et le stockage. Pour assembler l’appareil, il faut deux personnes. Vous pouvez ensuite procéder à l’assemblage comme suit (les termes gauche, droite, devant et derrière sont utilisés comme si vous étiez en position d’exercice sur l’appareil):
BARRE VERTICALE ET PIED EN H
Positionnez le vérin hydraulique, avec le méchanisme de réglage de la résistance vers le haut, sur le côté gauche de la barre verticale. Accrochez le vérin avec sa douille à la ferrure de fixation sortant de la barre verticale et fixez le tout à l’aide de la vis à six pans creux M8x40 mm et la rondelle d’arrêt en utilisant la clé pour vis à six pans creux de 5 mm. Procédez de même pour le vérin droit.
Fixez le bas du cylindre à la ferrure de fixation se trouvant sur la pédale gauche à l’aide de la vis à six pans creux M8x40 mm et du contre-écrou M8 en utilisant la clé plate de 13 mm et la clé pour vis à six pans creux de 5 mm.
ATTENTION ! Ne
serrez pas trop la vis pour ne pas endommager la douille. Procédez de même pour le vérin droit.
S90
MODE D´EMPLOI
12
APPUI-MAINS
Loading...
+ 28 hidden pages