Uso previsto2
Volumen de suministro2
Descripción de aparatos2
Datos técnicos2
Indicaciones de seguridad2
Puesta en funcionamiento4
Carga de pilas recargables4
Cálculo del tiempo de carga de promedio .................................................................................5
Control de carga automática/carga de mantenimiento..............................................................5
Control del temporizador ...............................................................................................................6
Solucionar anomalías de función6
Limpieza6
Evacuación6
Garantía y servicio7
Importador7
Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores
utilizaciones. Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros.
- 1 -
CARGADOR UNIVERSAL
DE PILAS
Uso previsto
Tensiones de salida:
4 x 1,4 V
(Compartimentos de carga 1-4)
2 x 9 V
(Compartimentos de carga 5-6)
El cargador de pilas se ha diseñado exclusivamente
para la:
• para la carga de baterias recargables Ni-Cd y
Ni-MH del tamaño AAA/AA/C/D y de bloque
de 9 V de capacidades de dimensión de uso
comercial normales.
• para cargar baterías de carga rápida y de
carga normal.
• para el uso privado no comercial.
Volumen de suministro
• Cargador de pilas
• Manual de instrucciones
Descripción de aparatos
q LEDs (Indicación de estado de servicio)
w Compartimentos de carga para bloque 9 V
(Compartimentos de carga 5 y 6; Véase el lado
abatible)
e Compartimentos de carga para tipo
AAA/AA/C/D (Compartimentos de carga
1 a 4; Véase el lado abatible)
Datos técnicos
Tensión de entrada:100–240 V
60/50 Hz
Consumo de corriente:150 mA
Clase de protección:II /
Temperatura de servicio : 0° C - 25° C
Temperatura de
almacenamiento :-20° C - 50° C
Potencia de salida:max. 3,34 VA
~
Corrientes de carga:
1000 mA (con 1-2 baterías)
500 mA (con 3-4 baterías)
2 x 30 mA (con baterías de 9 V)
Capacidades de dimensionamiento máximas:
AAA:900 mAh
AA:2500 mAh
C:4000 mAh
D:4500 mAh
Bloque 9 V:200 mAh
Indicaciones de seguridad
¡Riesgo de incendio!
No coloque el cargador de pilas :
• en lugares donde exista una incidencia de rayos
solares directa. En caso contrario podría sobrecalentarse el cargador de pilas y dañarse de
forma irreparable.
• en proximidades de fuentes de calor. Forman
parte por ej. hornos, ventiladores y aparatos similares tales como aperturas de ventilación y
demás aparatos eléctricos. En caso contrario el
cargador de pilas podría dañarse de forma irreparable.
• en entornos húmedos o cerca del agua. En caso
contrario podría penetrar humedad dentro del
cargador de pilas. Existe riesgo de una descarga eléctrica e incluso un incendio!
- 2 -
• Cargue exclusivamente pilas recargables de los
tipos „Ni-Cd“ y „Ni-MH“. No cargue nunca
acumuladores de otro tipo o pilas que no sean
recargables. Estas no son aptas para recargar.
Las pilas que no son recargables pueden sobrecalentarse e incluso explotar. Se podría dañar
el cargador de pilas y las pilas recargables insertadas de modo irreparable. ¡Existe peligro de
lesiones!
¡Peligro de descarga eléctrica!
No coloque el cargador de pilas:
• cerca del agua como p. ej. bañeras o piscinas.
Si penetra agua en el cargador de pilas, se puede dañar el aparato de forma irreparable.
• Antes de limpiar el cargador de pilas, deberá
extraer el cable de red de la base de enchufe.
De esta forma evitará una descarga eléctrica. Si
a pesar de prestar mucha atención, penetrase
agua/humedad en el cargador de pilas, extraiga de la base de enchufe la clavija de red de
inmediato.
El aparato sólo es apropiado para su uso en
espacios interiores.
¡Peligro de lesiones!
• Guarde las pilas recargables siempre fuera del
alcance de los niños! Ya que por lo contrario
existe riesgo de que los niños pueden tragarse
pilas recargables! ¡Existe peligro de muerte
debido a los componentes integrantes de las
pilas recargables!
• No deje nunca el cargador de pilas recargables
desatendido durante la carga de las pilas
recargables.
• Las pilas recargables se pueden calentar durante la carga. ¡No toque nunca pilas recargables
calientes! ¡Por lo contrario existe riesgo de quemaduras! Extraiga por consiguiente después de
la carga primero el cable de red del cargador
de pilas de la base de enchufe. Deje que se enfríe a continuación las pilas, antes de retirarlas
del cargador de pilas.
• Si se encuentra el cable de red defectuoso,
encomiende a su comercial de asistencia técnica
que lo sustituya con el fin de evitar riesgos.
• El cargador de pilas no contiene piezas que
puedan ser mantenidas por el usuario. Si se
abre la carcasa del cargador de pilas, se extinguirá la garantía! Si necesita una reparación,
póngase en contacto con el centro de servicio
de nuestra marca más próximo.
• ¡Por los daños derivados por la apertura del
carcasa, intentos de reparación por personal
especialista no calificado o por el uso indebido
del cargador de pilas, no nos responsaiblizamos
y perderá el derecho a la garantía!
• Sobretodo en pilas recargables viejas se puede
producir un derrame del ácido de las pilas. Por
consiguiente deberá retirar todas las pilas si no
va a usar el cargador de pilas durante un tiempo prolongado. Así protege el cargador de pilas contra el derrame de ácido de las pilas.
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso
seguro del mismo si no están bajo vigilancia
por una persona encargada de su seguridad o
hayan sido instruidos como utilizar el aparato
correctamente
• Los niños deben estar bajo vigilancia para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
Manipulación de las pilas recargables
• No utilice pilas dañadas (corrosionadas).
• Si se derraman las pilas evite el contacto con los
ojos. Ello produce irritaciones de la piel.
• Si se ha derramado una pila recargable en el
cargador de pilas, limpielo primero con un paño
seco. Lleve puesta gafas de protección!
- 3 -
Puesta en funcionamiento
• Compruebe durante la puesta en servicio el
volumen de suministro si está integro y en su
caso si presenta daños visibles.
• Coloque el cargador de pilas sobre una base plana recta, antideslizante y resistente a ralladuras.
Aviso:
Este aparato está provisto de pies de goma antideslizantes. Como las superficies de los muebles están
hechas con distintos materiales y son tratadas con
productos de conservación muy diferentes, no se
puede excluir totalmente que algunos de estos
materiales contengan ingredientes que ataquen y
reblandezcan los pies de goma. Dado el caso,
coloque una base antideslizante debajo de los
pies del aparato.
• Compare los datos técnicos con las de su
proveedor de suministro eléctrico. Si concuerda
conecte el cable de red a una base de enchufe.
Los LEDs se iluminan una vez rojo y verde.
Ahora está listo para el funcionamiento el
cargador de pilas recargables.
Carga de pilas recargables
¡Peligro!
Cargue exclusivamente pilas recargables de los tipos „Ni-Cd“ y „Ni-MH“. No cargue nunca acumuladores de otro tipo o pilas que no sean recargables. Estas no son aptas para recargar.
Por lo contrario se podría dañar el cargador de pilas y las pilas recargables insertadas de modo irreparable. ¡Existe riesgo de incendio así como de explosión!
Indicación:
Preste atención de insertar las pilas recargables
conforme a su polaridad en los compartimentos de
los compartimentos de carga. Por lo contrario no se
podrán cargar las pilas recargables.
• Inserte las pilas recargables dentro de los
compartimentos de carga.
• Presione la pila de tipo bloque de 9 V dentro
del compartimento de carga hasta escuchar
como encaja.
Se pueden recargar 1–6 baterías individualmente:
• 4 x Tipo C o Tipo D en los compartimentos de
carga 1 hasta 4,
o bien
• 4 x Tipo AA o Tipo AAA en los compartimentos
de carga 1 hasta 4, y adicionalmente 2 x tipo
baterías de 9 voltios en los compartimentos de
carga 5 y 6.
• El proceso de cargas se inicia. El cargador de
baterías recargables dispone de un LED respectivamente para cada compartimento en el compartimento de carga. Los LEDs de los compartimentos de carga respectivos muestran el estado
de carga de cada una de las baterías.
• En los primeros 5 segundos el cargador de
baterías realiza un ensayo rápido de capacidad:
- El LED del compartimento de carga se ilumina
verde:
Capacidad superior al 90 %.
- El LED del compartimento de carga parpadea
verde:
Capacidad entre 80 % - 90 %.
- Los LED del compartimento de carga brillan en
rojo:
Capacidad entre 70 % - 80 %.
- Los LED del compartimento de carga parpade-
an en rojo:
Capacidad por debajo del 70 %.
- 4 -
Indicación:
Si el LED del compartimento de carga no parpadea
más de 5 segundos en rojo, el acumulador no está
insertado correctamente en el compartimento de
carga o bien está defectuoso.
Si se ha comprobado la capacidad de la batería,
comienza el proceso de carga.
Las indicaciones diferentes tienen el significado
siguiente:
- El LED parpadea con un ciclo de 1 segundo en
rojo y verde (No es apto para acumuladores
monobloc de 9V):
Los acumuladores son cargados y descargados
en alternancia.. (Función Refresh: Acumuladores
viejos o almacenados durante mucho tiempo,
son refrescados.)
- El LED parpadea con un ciclo de 1/2 segundo
en rojo y verde (no es compatible para acumuladores de 9V):
Si no se han de reavivar los acumuladores debido a almacenamientos prolongados o bien por
antigüedad (Función Refresh), se produce el proceso siguiente: Los acumuladores son descargados para reducir el efecto Memory.
- El LED se ilumina rojo de modo permanente:
Los acumuladores son cargados con corriente
de carga máxima.
- El LED se ilumina verde de modo permanente:
Las baterías están plenamente cargadas y el
cargador de pilas conmuta al estado de carga
de mantenimiento.
¡Advertencia!
Las pilas recargables se pueden calentar durante la
carga. ¡No toque nunca pilas recargables calientes!
¡Existe peligro de quemaduras!
• Extraiga el cable de red del cargador de pilas
de la base de enchufe y deje que se enfríen las
pilas recargables.
A continuación podrá retirar las pilas cargadas del
cargador de pilas.
Cálculo del tiempo de carga de promedio
Dependiendo del tipo, antigüedad y estado de carga
restante de la batería, el proceso de carga tiene un
tiempo de duración diferente. Los tiempos de carga
de promedio pueden calcularse con la ayuda de la
formula indicada a continuación.
Tenga en cuenta que los tiempos calculados son
sólo valores orientativos.
Tiempo de carga (Min.) =
Capacidad de pilas r
Corriente de carga del aparato (mA)
ecargables (mAh) x 1,5 x 60
Control de carga automática/
carga de mantenimiento
El cargador de pilas controla el tiempo de carga
para las pilas recargables del tipo Ni-Cd y Ni-MH
por separado. Este control está basado en el procedimiento –Δ U („menos Delta U“).
Con Delta Δ se define en las matemáticas las
diferencias.
„Menos Delta U“ significa en este caso un
diferencia de tensión negativa.
Esta detección de final de carga aprovecha los
efectos siguientes:
Si se carga una pila recargable (acumulador) con
corriente constante, su tensión va aumentando progresivamente. Si está la pila recargable llena, su
tensión alcanza un máximo y produce una caída
en caso de que continúe el flujo de corriente ligeramente. Esta ligera caída de tensión es detectada
por la electrónica de carga y el proceso de carga
concluye.
- 5 -
El cargador de pilas conmuta automáticamente a
„carga de mantenimiento“. Esto quiere decir que
las baterías ya no se cargan con corriente continua,
sino con breves impulsos de corriente. De este modo,
se impide la descarga automática y las baterías se
mantienen en un estado de carga completa.
Control del temporizador
El cargador de baterías dispone además de un
control de temporizador que cambia transcurridas
15 horas automáticamente al estado de carga de
mantenimiento. Esta es una función de protección
adicional contra sobrecarga en caso de que la
detección de final de carga no reaccione correctamente debido a una posible batería defectuosas.
Otras anomalías de funcionamiento
Contacte con su comercial de asistencia técnica
cercano en caso de que:
• no se solucionen las anomalías de función según
lo descrito
• o bien si durante el funcionamiento del cargador de pilas muestra otras anomalías de función.
Limpieza
¡Peligro!
Antes de cada limpieza extraiga la clavija de red.
¡Existe riesgo de recibir una descarga eléctrica! ¡Al
realizar la limpieza tenga cuidado de que no penetre humedad en la carcasa del aparato!
Solucionar anomalías de función
El cargador de pilas no reacciona
• Compruebe si se ha insertado el cable de red
correctamente en la base de enchufe.
• Compruebe si la base de enchufe tiene tensión.
Conecte simplemente para la prueba cualquier
otro aparato en esta base de enchufe.
Las pilas recargables insertadas no se cargan
• Compruebe si las pilas recargables han sido
insertadas conforme a su polaridad.
• Compruebe si ha insertado para la carga pilas
apropiadas en el cargador de pilas recargables. Para la carga son aptas exclusivamente
pilas recargables con capacidad de carga de
Ni-Cd y Ni-MH de los tipos AAA/AA/C/D y
bloque de 9 V.
• Extraiga el cable de red de la base de enchufe
y deje que se enfríe el aparato, ya que es
posible que se haya disparado el control de
temperatura. El control de temperatura vigila
para que el proceso de carga se interrumpa
tan pronto como una batería alcanza una
temperatura demasiado elevada.
¡Atención!
No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos, ya que podrían dañar la superficie de la carcasa.
Limpie la carcasa del cargado de pilas sólo con un
paño seco. En caso de suciedades persistentes utilice un paño ligeramente húmedo.
De ningún modo deberá limpiar el interior de los
compartimentos de carga en húmedo. Utilice en
cambio para su limpieza un pincel blando limpio.
Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato
a la basura doméstica. Este producto
está sometido a la directiva europea
2002/96/EC.
Elimine el aparato a través de una empresa de
evacuación de basuras autorizada o por medio del
centro de evacuación de basuras municipal.
Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor.
En caso de duda póngase en contacto con el
centro de evacuación de basuras.
- 6 -
¡Evacuación de las pilas!
Las pilas no deben evacuarse en la basura doméstica.
Cada usuario está obligado por ley de evacuar o
entregar las/os pilas/acumuladores en un centro
de recogida de su ayuntamiento/barrio o en el
comercio. Esta obligación tiene el objetivo de que
las pilas puedan eliminarse de forma ecológica.
Devuelva las pilas/acumula-dores sólo en estado
sin carga.
El material de embalaje debe desecharse
de forma respetuosa con el medio ambiente.
Garantía y servicio
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía
desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de
su entrega. Guarde el comprobante de caja como
justificante de compra. Si necesitara hacer uso de
la garantía, póngase en contacto por teléfono con
su centro de servicio habitual. Éste es el único
modo de garantizar un envío gratuito.
La garantía cubre sólo defectos de fabricación o
del material, pero no los daños de transporte, piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las
piezas frágiles p. ej. el interruptor o baterías. Este
producto ha sido diseñado exclusivamente para el
uso particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso
de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
extrañas a nuestros centros de asistencia técnica
autorizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales.
Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no
implica la prolongación del período de válidez de
la garantía. Ello rige también para piezas sustituidas y reparadas. Los posibles daños y defectos detectados al comprar el producto, se han de notificar
de inmediato o como muy tarde dos días desde la
fecha de compra. Finalizado el periodo de garantía, las reparaciones se han de abonar.
Destinazione d’uso10
Fornitura10
Descrizione dell’apparecchio10
Dati tecnici10
Avvertenze di sicurezza10
Messa in funzione12
Caricare le pile12
Calcolo del tempo di carica medio.............................................................................................13
Controllo automatico della carica/Carica di mantenimento ....................................................13
Controllo del timer .........................................................................................................................13
Eliminare le anomalie di funzionamento14
Pulizia14
Smaltimento14
Garanzia & assistenza15
Importatore15
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego.
In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni.
- 9 -
CARICABATTERIE
UNIVERSALE
Destinazione d’uso
Il caricabatterie è previsto esclusivamente:
• per il caricamento di pile ricaricabili al Ni-Cd e
Ni-MH di dimensioni AAA/AA/C/D e pile blocco da 9 V, con le comuni capacità di misurazione.
• per caricare accumulatori a caricamento rapido
e non.
• per l’uso privato e non commerciale.
Fornitura
• Caricabatterie
• Istruzioni per l’uso
Descrizione dell’apparecchio
q LED (di segnalazione dello stato operativo)
w Sedi di carica per pile a blocco da 9 V
(Sedi di carica 5 e 6; v. pagina apribile)
e Sedi di carica per pile di tipo AAA/AA/C/D
(Sedi di carica da 1 a 4; v. pagina apribile)
Dati tecnici
Tensione di ingresso:100– 240 V
60/50 Hz
Assorbimento di corrente: 150 mA
Classe di protezione:II /
Temperatura di esercizio: 0°C - 25°C
Temperatura di stoccaggio: -20°C - 50°C
Potenza di uscita:max. 3,34 VA
Tensioni di uscita:4 x 1,4 V
(vani di carica 1-4)
2 x 9 V
(vani di carica 5-6)
~
Correnti di carica:
1000 mA (con 1-2 pile)
500 mA (con 3-4 pile)
2 x 30 mA (con pile da 9 V)
Max. capacità assegnata:
AAA:900 mAh
AA:2500 mAh
C:4000 mAh
D:4500 mAh
Paccheto 9 V:200 mAh
Avvertenze di sicurezza
Pericolo d’incendio!
Non installate il caricabatterie:
• in luoghi direttamente esposti alla radiazione
solare. Altrimenti il caricabatterie potrebbe surriscaldarsi e venire danneggiato in modo irreparabile.
• nelle immediate vicinanze di sorgenti di calore.
Vengono considerate tali per es. stufe, termoventilatori ed apparecchi simili nonché fori di ventilazione di altri apparecchi elettrici. Altrimenti il
caricabatterie potrebbe venire danneggiato in
modo irreparabile.
• in ambienti umidi o vicino all’acqua. Altrimenti vi
è pericolo che nel caricabatterie penetri dell’umidità. Ciò potrebbe causare una scossa elettrica
e un incendio!
• Caricate esclusivamente pile ricaricabili al
„Ni-Cd“ e al „Ni-MH“. Non caricate mai pile
di atro tipo o batterie non ricaricabili. Queste
ultime non sono adatte a venir caricate. Le pile
non ricaricabili potrebbero surriscaldarsi ed
esplodere. Il caricabatterie e le pile in esso inserite potrebbero venire danneggiati in modo irreparabile. Sussiste il pericolo di lesioni!
- 10 -
Pericolo di scossa elettrica!
Non installate il caricabatterie:
• nelle immediate vicinanze dell’acqua, per es.
vicino a vasche da bagno o piscine. Se nel caricabatterie penetra dell’acqua, l’apparecchio potrebbe venire danneggiato in modo irreparabile.
• Prima di pulire il caricabatterie staccate il cavo
di allacciamento alla rete dalla presa di corrente. In tal modo evitate il pericolo di una scossa
elettrica. In caso nonostante tutte le precauzioni
dovesse penetrare nel caricabatterie dell’ acqua/
dell’umidità, staccate immediatamente la spina
dalla presa.
L'apparecchio è indicato solo per l'uso in
ambienti interni.
Pericolo di lesioni!
• Conservate sempre le pile lontano dalla portata
dei bambini! Vi è pericolo che i bambini ingoino
le pile! A causa dei componenti velenosi delle
pile vi è pericolo di morte!
• Durante la carica delle pile non lasciate mai il
caricabatterie incustodito.
• Durante la carica le pile potrebbero diventare
bollenti. Non toccate mai le pile! Vi potrebbe
essere pericolo di ustioni! Dopo la carica quindi
staccate innanzitutto il cavo di allacciamento
alla rete del caricabatterie dalla presa di corrente. Lasciate quindi raffreddare le pile prima di
estrarle dal caricabatterie.
• Se il cavo di allacciamento alla rete è difettoso,
fatelo immediatamente sostituire da un nostro
partner per l’assistenza ai fini di evitare pericoli.
• Il caricabatterie non contiene parti la cui manutenzione possa venire effettuata dall’utente. Se
l’involucro del caricabatterie viene aperto, la
garanzia si estingue! Per le riparazioni, rivolgersi
a un nostro partner di assistenza nella zona di
competenza.
• Per danni causati dall’apertura dell’involucro,
da tentativi di riparazione da parte di personale
non qualificato o di impiego del caricabatterie
non adeguato allo scopo non viene assunta alcuna responsabilità/garanzia!
• In particolare nel caso di pile vecchie potrebbe
fuoriuscire dell’acido di batteria. Rimuovete quindi tutte le pile quando non utilizzate il caricabatterie per lungo tempo. In tal modo proteggete il
caricabatterie da danni causati dalla fuoriuscita
di acido di batteria.
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso
seguro del mismo si no están bajo vigilancia
por una persona encargada de su seguridad o
hayan sido instruidos como utilizar el aparato
correctamente.
• Los niños deben estar bajo vigilancia para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
Maneggio di batterie ricaricabili
• Non utilizzate pile danneggiate (corrose).
• Se le pile presentano fuoriuscite di acido, evitate
il contatto con la pelle. Esso porterebbe ad
irritazioni cutanee.
• Se si è verificata una fuoriuscita di acido da una
pila all’interno del caricabatterie, pulite l’apparecchio con un panno asciutto. Indossate guanti!
- 11 -
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.