Tronic TSW 150 A1 User Manual [de, es, en]

0 (0)
Tronic TSW 150 A1 User Manual

Convertidor de tensión TSW 150 A1

Convertidor de tensión

Instrucciones de uso

Transformador de tensão

Manual de instruções

Power Inverter

Operating instructions

Spannungswandler

Bedienungsanleitung

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com

ID-Nr.: TSW 150 A1-11/10-V2

IAN: 61124

TSW 150 A1

1

7

65 4 3

2

ÍNDICE

PÁGINA

Uso conforme al previsto

2

Indicaciones de seguridad

2

Datos técnicos

3

Elementos de operación

4

Puesta en funcionamiento

4

Desembalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . .4

Comprobación del volumen de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . .4

Indicaciones acerca del funcionamiento

4

Emplazar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Funcionamiento en un vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Conexión a una fuente de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Conexión y funcionamiento de una carga/un aparato

5

Indicaciones acerca del funcionamiento de aparatos

5

Notas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.5

Señal con una tensión de batería baja

6

Cargar aparato USB

6

Sustitución del fusible de cable

6

Tratamiento de errores en general

7

Aparatos de televisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Equipos de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Eliminación de fallos

7

Tensión de salida baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 La señal acústica de tensión de batería baja suena reincidente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 No hay potencia de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Limpieza

8

Limpieza de la carcasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.8

Evacuación

8

Evacuación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Eliminación del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Importador

8

Garantía & servicio posventa

9

Lea con atención las instrucciones de uso antes del primer uso y consérvelas para posteriores utilizaciones. Al pasar el aparato a terceros, entregue también el manual.

- 1 -

CONVERTIDOR DE

TENSIÓN

Uso conforme al previsto

El aparato ha sido diseñado para la conexión de una base de enchufe de a bordo de 12 V y con una salida de 220 - 240 V de tensión alterna para la conexión de aparatos eléctricos con Euroconector y un consumo de potencia de hasta 150 W. Además se pueden cargar aparatos que funcionan con acumuladores con puerto USB en la toma USB como p ej., reproductor MP3.

El aparato no está previsto para el uso en ámbitos comerciales o industriales.

No se asume ninguna garantía por daños resultantes de un uso no conforme al previsto del aparato.

¡Cuidado!

No es recomendable conectar al convertidor de tensión aparatos con electrónica sensible ya que la tensión de salida no es suficientemente constante para este tipo de aparatos. Los aparatos podrían sufrir daños.

Indicaciones de seguridad

Este aparato no ha sido concebido para su uso por personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales estén limitadas o carezcan de los conocimientos o la experiencia necesarias, si no están bajo vigilancia de una persona que garantice su seguridad o han sido instruidas correctamente acerca del uso del aparato. Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

A fin de evitar peligros innecesarios, siempre que termine de utilizar o quiera limpiar el convertidor de tensión, desconecte la clavija de red de la toma de a bordo de 12 V.

Compruebe el aparato y todas las piezas si presentan daños visibles. El concepto de seguridad del aparato solo funcionará en estado correcto.

El convertidor de tensión deberá quedar fácilmente accesible de modo que en caso de emergencia se pueda separar el aparato de manera rápida de la red.

¡Peligro de descarga eléctrica!

Conecte el convertidor de tensión sólo a una toma de a bordo de 12 V. Al conectar a una tensión de 24 V el aparato podría dañarse.

Preste atención al conectar el convertidor de tensión de que la polaridad del conector del coche concuerde con la polaridad de la toma de a bordo de 12 V. La toma deberá estar polarizada con el positivo en el centro interior, es decir que el polo positivo de la batería del vehículo no deberá estar conectado al chasis del vehículo.

No está permitido abrir o reparar la carcasa del aparato. En este caso no existe seguridad y perderá el derecho a la garantía.

No sumerja nunca el aparato en agua. Límpielo sólo con un trapo ligeramente humedecido.

El aparato sólo es apropiado para su uso en espacios interiores.

- 2 -

¡Riesgo de incendio!

No utilice nunca el aparato en la proximidad de superficies calientes.

No coloque el aparato en lugares donde quede expuesto a la radiación solar directa. De otro modo podría sobrecalentarse y dañarse de forma irreparable. No utilice el aparato en un vehículo expuesto al sol.

No deje nunca el aparato desatendido durante su funcionamiento.

Si el aparato se encuentra conectado, no cubra las rejillas de ventilación del ventilador.

No coloque encima del aparato objetos que puedan provocar fuego como por ej. velas.

Debido a las resistencias de contacto elevadas puede producirse un calentamiento en la conexión enchufable al utilizar el cable con un conector de coche de 12 V.

Nota acerca de la desconexión de red

El interruptor de conectar/desconectar de este aparato, no lo separa por completo de la red de a bordo o bien de la batería. El aparato sigue recibiendo corriente con conector de coche conectado. Para separar el aparato por completo de la red a bordo, deberá estar extraído el conector del coche de la toma de a bordo de 12 V.

¡Peligro de lesiones!

Mantenga los niños alejados de la línea de conexión y del aparato. Los niños a veces menosprecian los riesgos que pueden entrañar los aparatos eléctricos.

En caso de que se caiga el aparato o esté dañado, no deberá ponerlo de nuevo en funcionamiento. Deje que compruebe el aparato personal especialista cualificado y en su caso que lo repare.

Datos técnicos

Entrada CC

Tensión:

12 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tensión máxima:

15,5 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consumo de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

máximo:

20 A

Alarma de tensión de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mínima:

con 10,6 ± 0,3 V

Desconexión de tensión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de mínima:

con 10 ± 0,3 V

Desconexión de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sobretensión:

con 16 ± 0,5 V

Salida CA

Tensión:

220-240 V ~ 50 Hz

Corriente de salida:

0,65 A

Potencia continua:

150 W (> 4 h) / 170 W

 

(30 mín)

Potencia punta:

300 W (0,1 s)

Rendimiento:

aprox. 85 %

Forma de onda de salida:

Sinusoidal modificada

Protección de sobrecarga:

200 W (+/- 10%)

Desconexión de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

temperatura:

65°C (con 50 W +/-

 

5% de carga)

Conexión USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tensión:

5 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente de salida:

500 mA

Fusible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fusible de cable:

Fusible plano de coche

 

20 A

Características generales

Dimensiones (sin conector de coche)

(A x A x F):

181 x 75 x 61 mm

Peso:

460 g aprox.

Temperatura de servicio:

5...40°C

Humedad de servicio:

0 - 80 %

 

(Humedad rel. de aire -

 

sin condensación)

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas!

- 3 -

Elementos de operación

q Ventilador (parte posterior) w Conector de coche 12 V

e Interruptor de encendido/apagado

r 220-240 V base de enchufe para euroconector t Indicación de sobrecarga / LED de servicio y Conexiones USB

u Portafusibles

Puesta en funcionamiento

Desembalar

1.Extraiga el aparato del embalaje.

2.Retire todos los materiales de embalaje del aparato.

Atención:

No deje que los niños jueguen con los plásticos. ¡Podrían asfixiarse!

Comprobación del volumen de suministro

Antes de realizar la puesta en servicio, comprobar que el volumen de suministro esté completo y que no haya sufrido daños.

-Convertidor de tensión con conector de coche de 12 V

-Fusible plano de coche 20 A

-Estas instrucciones de servicio

Indicaciones acerca del funcionamiento

Para el funcionamiento continuo de aparatos a través del convertidor de tensión, deberá llegar a la toma de a bordo de 12 V, una tensión comprendida entre 11 - 15,5 V .

La fuente de tensión de la toma de a bordo de 12 V puede ser una batería de coche o una alimentación de corriente continua regulada como es el caso de una estación de acumulador.

Compruebe antes de la conexión del convertidor de tensión si la fuente de tensión proporciona suficiente corriente para el funcionamiento.

La corriente necesaria para el funcionamiento se puede calcular del modo siguiente:

Potencia de servicio de la carga

Rendimiento

Consumo de corriente

Tensión de entrada

Ejemplo

La fuente de tensión deberá proporcionar como mínimo 14,7 A.

¡Cuidado!

No conecte nunca un convertidor de tensión a una red de a bordo de 24 V. Por lo contrario se dañaría el aparato. El aparato sólo se puede conectar a una fuente de tensión con una tensión nominal de 12 V.

Emplazar

El convertidor de tensión deberá posicionarse sobre una superficie plana y a nivel. Asegurese de que quede un espacio libre de alrededor del convertidor de tensión de aprox. 1 cm para que exista una circulación de aire.

Detrás de las ranuras de ventilación del ventilador q deberá mantenerse una separación de 50 cm.

Funcionamiento en un vehículo

Si desea utilizar un convertidor de tensión en un vehículo, asegurese de que la instalación no le obstaculice en sus maniobras de conducción. Tienda por consiguiente el cable de modo que no puedan entrar en contacto con piezas móviles en el interior del vehículo o bien que obstaculicen la vista.

- 4 -

Advertencia:

El convertidor de tensión también puede utilizarse con motor apagado. Tenga en cuenta que eventualmente no funcione el convertidor de tensión durante el proceso de arranque del motor.

Conexión a una fuente de tensión

¡Cuidado!

Asegurese antes de conectar el convertidor de tensión a una fuente de tensión de que el interruptor de conectar/desconectar e el aparato se encuentre en lar posición 0.

¡Cuidado!

No utilice el convertidor de tensión en vehículo cuyo polo positivo se encuentre conectado a la carrocería del vehículo o bien del chasis.

La toma de a bordo de 12 V deberá estar polarizada con el positivo en el centro interior. Asegurese de no utilizar el convertidor de tensión en tomas de enchufe de a bordo de 12 V puestas a tierra al positivo. Por lo contrario se dañaría el aparato.

Inserte el conector de coche de 12 V w a una toma de a bordo de 12 V.

Conexión y funcionamiento de una carga/un aparato

¡Cuidado!

Asegurese antes de conectar una carga/un aparato a un convertidor de tensión de que el interruptor de conectar/desconectar e el aparato se encuentre en lar posición 0.

Asegurese de que la potencia de la carga o aparato que desea conectar al convertidor de tensión, no supere la potencia continua que puede proporcionar el convertidor de tensión conforme a los datos técnicos.

Inserte el conector de la carga a conectar /del aparato que desea utilizar a la base de enchufe de 220 - 240 V r del convertidor de tensión. ¡No conecte aun la carga/o bien el aparato que desea utilizar!

Encienda el convertidor de tensión colocando el interruptor de encendido/apagado e a la posición I. El LED de servicio/indicación de sobrecarga t se ilumina verde si funciona cor-rectamente el convertidor de tensión.

Conecte ahora la carga/o bien el aparato que desea utilizar. Al conectar se puede escuchar un tono corto de señal acústica.

Advertencia:

Si suena un tono de señal y el LED de servicio / indicación de sobrecarga t se ilumina en rojo, es indicio de que la tensión de entrada es demasiado baja o bien la carga conectada/del aparato al convertidor de tensión es demasiado elevada.

Indicaciones acerca del funcionamiento de aparatos

Notas generales

Normalmente encontrará en la placa de características de los aparatos el consumo de corriente en amperios (A) o bien su consumo de potencia en vatios (W).

Preste atención antes de poner el convertidor en marcha de que el consumo de corriente máximo no supere los 0,65 A y la potencia continua máxima no exceda de los 150 W.

Las cargas con una resistencia interna elevada pueden funcionar muy bien por medio del convertidor de tensión, en cambio las cargas con una resistencia interna baja tales como p. ej. aparatos calefactores y de cocción tienen un elevado consumo de potencia en vatios.

- 5 -

Las cargas inductivas tales como p. ej. televisores y aparatos estéreo (aparatos con una bobina o bien un transformador), precisan una corriente de conexión múltiple veces mayor que las cargas puramente resistivas con la misma potencia de consumo indicada en vatios. Los aparatos de televisión precisan al encender una potencia de arranque múltiple veces mayor que la indicada como consumo de potencia en la placa de características. Por ello puede ser necesario de encender y apagar el convertidor de tensión para poder encender un aparato de televisión.

En caso de dudas consulte al fabricante del aparato conectado.

Señal con una tensión de batería baja

Con una tensión de batería baja (inferior a 11 V) suena una señal acústica continua para indicar de que se ha de cargar la batería. El LED de funcionamiento / indicador de sobrecarga t continua iluminandose en verde.

Si desciende la tensión de batería por debajo de los 10 V, el convertidor de tensión se desconecta y el LED de funcionamiento/indicador de sobrecarga t se ilumina en rojo.

Cargar aparato USB

¡Atención!

Cerciórese antes de conectar que el consumo de corriente del aparato USB no sea superior a 500 mA. Informaciones más detalladas las encontrará en las instrucciones de uso de su aparato USB.

Inserte el conector USB del aparato USB a una toma USB y del convertidor de tensión.

Encienda en su caso el aparato USB.

Nota:

La base de enchufe 220-240 V r y la conexión USB y pueden utilizarse simultáneamente.

Sustitución del fusible de cable

Peligro de muerte por descarga eléctrica:

Antes de cambiar el fusible deberá separar

el convertidor de tensión de la alimentación de corriente.

Retire también el aparato conectado al convertidor de tensión.

Sustituya el fusible por uno equivalente, según tipo indicado en los datos técnicos con igual característica de desconexión.

Antes de volver a conectar el convertidor de tensión, determine la causa del disparo del fusible.

Para cambiar el fusible proceda del modo siguiente:

Suelte el tornillo en el portafusibles u con la ayuda de un destornillador de estrella.

Abra la cubierta del portafusibles u y extraiga el fusible plano del coche del soporte.

Inserte un fusible plano de coche de 20 A nuevo (suministrado) en las dos conexiones y vuelva a colocar la cubierta de nuevo sobre el portafusibles u.

Vuelva a atornillar firmemente el tornillo en el portafusibles u.

- 6 -

Tratamiento de errores en general

Aparatos de televisión

El convertidor de tensión está apantallado y emite una onda sinusoidal filtrada. En caso de recepción p. ej. de señal débil de emisoras de televisión, se pueden llegar a producir interferencias o bien anomalías en la imagen.

Posicione en tal caso el convertidor de tensión lo más alejado posible del televisor, cable de antena y de la propia antena.

Oriente el convertidor de tensión, el televisor, el cable de antena y la propia antena entre sí hasta que mejore la recepción.

Utilice dentro de lo posible un cable de antena apantallado de alta calidad.

Equipos de audio

Algunos equipos de audio/vídeo emiten un sonido de zumbido a través de los altavoces cuando se encuentran conectados a un convertidor de tensión. Ello es debido a que los aparatos no pueden filtrar la onda sinusoidal modificada del convertidor de tensión y no es ningún defecto del convertidor de tensión.

Eliminación de fallos

Tensión de salida baja

Posible causa y solución:

El convertidor de tensión está sobrecargado. Disminuya la carga hasta que quede a un nivel que no sobrepase la carga máxima indicada en los datos técnicos.

La tensión de entrada está por debajo de los 11 V. Mantenga la tensión de entrada del convertidor de tensión por encima de los 11 V, con el fin de mantener la potencia de salida constante.

La señal acústica de tensión de batería baja suena reincidente

Posible causa y solución:

La batería está defectuosa. Sustituya la batería.

Alimentación de corriente o de tensión insuficiente. Compruebe el estado de la toma de a bordo de 12 V y el conector de coche de 12 V w, limpielo en su caso.

No hay potencia de salida

Posible causa y solución:

El convertidor de tensión no ha adquirido su temperatura normal de funcionamiento. Apague y vuelva a encender el convertidor de tensión hasta que el convertidor de tensión proporcione corriente al aparato conectado. Repita el proceso para volver a conectar el aparato.

El contacto del coche deberá estar encendido con el fin de que la toma de a bordo de 12 V suministre corriente. Encienda el contacto del coche o bien coloquelo en la posición I.

El convertidor de tensión está sobrecargado. Disminuya la carga hasta que quede a un nivel que no sobrepase la carga máxima indicada en los datos técnicos.

- 7 -

El convertidor de tensión está sobrecalentado. Espere hasta que el aparato se haya enfriado. Procure que exista una distancia de ventilación suficiente. Preste atención de que la carga conectada no supere continuamente la carga máxima con en fin de evitar un nuevo sobrecalentamiento.

La protección del aparato se ha quemado. Contacte con el servicio técnico con el fin de reparar el aparato. Asegurese de que el convertidor de tensión este conectado al suministro de corriente con la polaridad correcta.

Limpieza

Peligro de muerte por descarga eléctrica:

¡No sumerja nunca las piezas del aparato en el agua o en otros líquidos!

No deje que penetre ningún líquido en la carcasa.

Antes de realizar cualquier limpieza deberá desconectar el convertidor de tensión de la toma de a bordo de 12 V. Retire también el aparato conectado al convertidor de tensión.

Limpieza de la carcasa

Limpie la superficie de la carcasa con un trapo ligeramente humedecido. ¡No utilice nunca gasolina, disolvente o productos de limpieza que atacan

el plástico!

Si las ranuras de ventilación están cubiertas de polvo, limpielas con un pincel blando.

Evacuación

Evacuación del aparato

En ningún caso deberá tirar el aparato a

la basura doméstica. Este producto está

sometido a la directiva europea 2002/96/EC.

Elimine el aparato a través de una empresa de evacuación de basuras autorizada o por medio del centro de evacuación de basuras municipal.

Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de duda póngase en contacto con el centro de evacuación de basuras.

Eliminación del embalaje

El material de embalaje debe desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente.

Importador

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

- 8 -

Garantía & servicio posventa

Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito.

La garantía cubre sólo defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frágiles p. ej. el interruptor o baterías. Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial.

En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales.

Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de válidez de la garantía. Ello rige también para piezas sustituidas y reparadas. Los posibles daños y defectos detectados al comprar el producto, se han de notificar de inmediato o como muy tarde dos días desde la fecha de compra. Finalizado el periodo de garantía, las reparaciones se han de abonar.

Kompernass Service España

Tel.: 902/884663

E-Mail: support.es@kompernass.com

- 9 -

- 10 -

ÍNDICE

PÁGINA

Utilização correcta

12

Indicações de segurança

12

Dados técnicos

13

Elementos de comando

14

Colocação em funcionamento

14

Retirar da embalagem...................................................................................................................

14

Verificar o volume de fornecimento .............................................................................................

14

Indicações relativas ao funcionamento

14

Instalação .......................................................................................................................................

14

Funcionamento num veículo..........................................................................................................

14

Ligação a uma fonte de tensão....................................................................................................

15

Ligação e funcionamento de uma carga/um aparelho

15

Indicações relativas ao funcionamento de aparelhos

15

Indicações gerais ...........................................................................................................................

15

Sinal no caso de bateria fraca

16

Carregar aparelho USB

16

Substituição do fusível do cabo

16

Resolução de avarias gerais

17

Televisores.......................................................................................................................................

17

Sistemas áudio ...............................................................................................................................

17

Eliminação de avarias

17

Tensão de saída reduzida ............................................................................................................

17

O sinal de aviso de tensão da bateria reduzida não pára......................................................

17

Sem potência de saída .................................................................................................................

17

Limpeza

18

Limpeza da parte exterior.............................................................................................................

18

Eliminação

18

Eliminar o aparelho .......................................................................................................................

18

Eliminar a embalagem ..................................................................................................................

18

Importador

18

Garantia & Assistência

19

Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para consultar posteriormente. Ao entregar o aparelho a terceiros entregue também o manual.

- 11 -

Loading...
+ 29 hidden pages